Выгода и развлечения теперь в одной подписке
Яндекс Плюс собрал в Яндекс Книгах подборку книг об управлении деньгами и о финансовой грамотности. Мои знания о финансах пока почерпнуты из «Приключений Буратино», «Мертвых душ» и «Девушки с деньгами», так что точно надо присмотреться.
А еще, теперь Яндекс Плюс — это не только книги, музыка и сериалы, а еще и выгода от Яндекс Пэй. Для подписчиков Плюса с Яндекс Пэй теперь доступны: еще больше кешбэка баллами, Сейвы с повышенной ставкой и Сплит на особых условиях.
Читаем о выгоде с Яндекс Пэй по ссылке.
18 марта 2025 года выходит новая книга Джона Грина,
и я пишу без восклицательных знаков и капслока, потому что это нон-фикшен про туберкулез,
но все равно — Новая Книга Джона Грина (!),
так, глядишь, и до нового романа доживем.
📍Стамбульские книжные
Все три — на пешеходной улице Истикляль
Посмотрите выкладку в витрине первого)
Что купила:
— еще один роман Джесмин «Пойте, неупокоенные» Уорд,
— Луи де Берньер 2023 года (говорю же, не до новинок было)
— и Рита Буллвинкль, которой не дадут Букера, но дали приз наших девчоночьих симпатий на книжном клубе (очень приятное издание, просто не смогла из рук выпустить!)
Итак, на два дня я в Стамбуле. Салли Руни уже нашла, но, как говорится, есть нюанс. Также нашла вудсвортовское издание РиДж (не купила; купила открытки и тушь). Видела с шестнадцатого этажа огромное здание оперы и балета, куда пойду завтра; постараюсь рассказать. Видела закат над Босфором; это что-то to die for. Завтра еще посмотрю чуть-чуть архитектурочки и, наверное, вообще буду в обмороке.
#путешествует
Интересная новинка из рубрики #архитектура — «Адреса авангарда. Москва. Центр»
Это один из моих любимых форматов — книга-путеводитель, которую можно брать с собой на прогулку или в поездку. Гуляем и изучаем художественную Москву 1910-1929 годов —
Мясницкая, Рождественка, Тверская и Арбат (спела на мотив песни д’Артаньяна — таким образом выдав свою неосведомленность в части ударений в московских топонимах).
Сегодня вечером в Подписных книгу презентуют Лия Чечик и Максим Мамлыга, а уже через пару недель, надеюсь, я и сама пройдусь вместе с ней по Москве, у меня как раз отель там рядом запланирован)
Как человек, который уже отличает на картинах святого Себастьяна и святого Иеронима, но всегда хочет большего, раз в несколько дней медитирую на описание грядущего практического курса Михаила Майзульса на Страдариуме.
Михаил Майзульс — историк и просветитель, один из авторов книг «Страдающее Средневековье», вдохновляющий лектор. Его книга «Воображаемый враг» научила меня определять Иуду по форме носа, а рыцарей «истинной веры» — по форме щита, летучую мышь считать символом людей, скрывающихся во мраке от добра, а персонажей, отмеченных изображением скорпиона, — опасными и враждебными живописцу. Благодаря одной из глав книги «Идол, защищайся!» про святого Николая совместную домашнюю работу в пол-одиннадцатого я называю теперь не как иначе, как «принуждение к чуду».
Но одно дело — читать прекрасные книжки про символику Средневековья и надеяться, что что-то из прочитанного останется в голове, а другое — ходить на практические семинары и вместе с автором анализировать и интерпретировать изображения.
«Визуальный практикум» — это шикарный подарок любому, кто ночами слушает подкасты о языке дельфинов и брачных обычаях коренных племен Австралии, то есть любопытен, пытлив и пьянеет от новых знаний (я/мы, не правда ли?). Очень дорого, но, уверена, будет стоить каждого пенни.
Первая лекция курса — уже завтра💔
Давно не было рубрики #книганавыходные
У меня — продолжение «Канцтоваров Цубаки» в переводе Дмитрия Коваленина (люблю не могу). Также очень осторожно хочу попробовать прочитать «Человеческие поступки» Хан Ган; надеюсь, что одна жуткая книга нивелируется одной милой.
В комментариях можно рассказать, что вы читаете этими дождливыми денечками 💛
«Медовый месяц в «Кукольном доме», МТЮЗ, реж. Петр Шерешевский, 06.10.2024
Краткая рецензия:
мне не понравилось.
Почему:
После «Бориса Годунова» я подробно изучила биографию [очень плодовитого] режиссера Шерешевского на википедии и обнаружила, что многие его спектакли по мотивам классики поставлены по пьесам, адаптированным неким Семеном Саксеевым. Надо же, какой слаженный творческий тандем, порадовалась я — а затем дошла до раздела «литературное творчество». Оказалось, что Семен Саксеев — это псевдоним Петра Шерешевского. И в этом, как мне кажется, кроется проблема.
Есть авторы, которые могут придумать сюжет, но не могут разговаривать/писать нормально.
Есть авторы, которые классно пишут, но не знают, как собрать все свои классные идеи в хотя бы какую-нибудь форму.
А есть Пушкин или Шекспир.
К ним, знаете, нет вопросов.
Есть режиссеры, которые здорово придумывают новый визуал.
Есть режиссеры, которые эффектно интерпретируют классические сюжеты.
Есть режиссеры, которые зачем-то пишут пьесы, вместо того, чтобы делать то, что у них хорошо получается.
Пьеса С. Саксеева по Ибсену формально сохраняет все сюжетные линии, но лингвистически — так же скучна и неестественна, как реплики из сериалов на телеканале Домашний. Артисты прекрасно играют — почему-то под зловещую музыку, ну вдруг вам не понятно, что у них там ЖИЗНЬ РУШИТСЯ, он ее НЕ ЛЮБИТ, а ОНА, а что она, она надела подаренное другим платье на голое тело и танцует. Илоша, надень тапочки, Илоша. Илюшенька, возьми Лешу к себе. Леша, ты подлец. Ad infinitum.
В общем, из-за посредственного текста весь очень «шерешевский» спектакль мне показался скучным, утомительным и в целом похожим на скрип того самого пенопласта, изображающего снег на сцене. Если выбирать, кого послушать, Пушкина или Саксеева, выбор всегда будет однозначным. With all due respect.
P.S. 3 и 4 декабря МТЮЗ привозит этот спектакль в БДТ, но я бы, честно говоря, не бежала туда сломя голову, особенно если вам понравилась «Мария Стюарт».
#коллекционерпрограммок
Музеи в понедельник не работают, поэтому я сходила на радио!)
Спасибо Наташе и Роману с радио Москва за приглашение и веселый разговор, время пролетело незаметно ♥️
#читаювэлектричке Кирпич Тима Скоренко под давлением мужа пришлось оставить дома, но выторговала Рябушинских: готовлюсь к культурной программе. Пушкин тоже прилагается.
Цитата:
Судя по дневнику, Михаил Павлович реагировал на все трагические события крайне сдержанно. Когда сыну Павлику в результате несчастного случая на аэродроме оторвало пропеллером правую кисть и повредило левую, он одной строкой упомянул о своем горе, после чего спокойно написал, что купил себе на ужин любимые сардинки.
#книжныйклуб на английском в октябре — Салли Руни 📚
Понятно, что в этом месяце читают книжные клубы по всему миру, и мы не будем оригинальными 🙂 Какой бы он ни был, любой новый роман Салли Руни — это событие; не надо ждать рецензий, надо читать и обсуждать самим.
Два брата, Питер и Айвен. Brains and beauty, an aunt said once. About them both. Or was it Ivan brains and Peter beauty. Thanks, I think.
Питер (32) — преуспевающий адвокат, преподает в университете, борется с тоской, возит на процедуры бывшую девушку. Айвен (22) — Ivan the terrible, профессионально играет в шахматы, непрофессионально знакомится с девушками, не понимает, чего вдруг брат звонит и спрашивает, как дела.
На то, чтобы разобраться со всех их делами, у нас будет 4 встречи 👌
📍Встречаемся в зуме по воскресеньям в 19:00 по Москве, первое занятие — 13 октября.
📍Читаем блоками и обсуждаем все подробно
Рабочий язык — английский, около В2.
📍Книга, вопросы, дополнительные материалы, записи встреч — все будет в группе в телеграме, доступ — бессрочно.
Стоимость курса — 11 000, можно оплатить переводом на карту (чек пришлю) или на пейпал моей подружке. Если вы уже когда-то были у меня в клубе или приходите по рекомендации друзей, будет скидка 1000 р. ✨
Как проходит книжный клуб, можно почитать здесь, а задать мне любой вопрос и записаться (мест мало!) — в личке @nibelungov
Despite himself he smiles. Okay, he says. Point taken.
I don’t know why I bother. You’re not even nice.
You don’t like nice people.
Как вы понимаете, в этом тексте точно есть что обсудить))
OMG, Австралийский балет и так последнее время лидирует в моем списке лучших институционных балетных аккаунтов, а тут еще и #лингвистическиерадости подъехали!
Дэвид Холберг записал промовидео «по сценарию маркетолога из поколения Z», короче, очень юного маркетолога.
Very demure, very mindful — это не аллюзия на кампейн Камалы Харрис, как я подумала, так как в моем инфополе только ее и обсуждают, но тренд, который начался с разговоров о макияже, а потом выражение завирусилось по отношению ко всему подряд
No cap — no lies? Тру стори?
Настоящий, оригинальный, самобытный
Such a W это что? A win, как подсказывает реддит? Очень круто?
Slays boot house — в комментах скрин из urban dictionary, говорят о человеке, который делает что-то очень классное
Slay — вообще «крутой» и «мощный» и типа «ты жжешь»
Жители США и другие англоговорящие, особенно подростки и их родители, помогайте с расшифровкой современного сленга в комментах! 😅
Там же — чудесное видео от girlboss of the Concertgebow, спасибо, Денис!
Сегодня день святого Иеронима, покровителя переводчиков, поэтому пусть и в ночи, но хочу, во-первых, поздравить всех своих любимых переводчиц и переводчиков, дай вам бог здоровья, словарного запаса, времени и чуткого слуха.
Во-вторых, для меня лично святой Иероним — один из немногих способов блеснуть эрудицией в походах в музей с ребенком. Если вы уже прошли стадию «найди всех собак на картинах в этом зале», можно попробовать максимально простой рецепт:
📌 Святой Иероним — это тот чувак, который на картинах вечно что-то пишет, обложившись книгами;
📌 Или тот самый чувак из мема про ветку;
📌 Лев — его вечный спутник, так как по легенде один раз Иероним вытащил у него из лапы занозу, и с тех пор лев стал — не буду шутить про занозу, просто стал на всех картинах тусить где-то рядом;
📌 Еще Иероним был папским советником типа кардиналов, титул появился позже, но художники вообще любят анахронизмы, поэтому другой способ опознать Иеронима на картине — красная шляпа;
📌 Почему, в итоге, покровитель переводчиков и все эти книжки? Потому что перевел Библию на латинский язык, и перевод этот считается каноническим.
🖼️ Короче, видите на картине мужика с красной шапкой и львом — точно наш; готово, ваши познания в искусстве великолепны, а ваш ребенок вместо банальных собачек выискивает на картинах книги, шапки и львов.
Сегодня день рождения Ульяны Лопаткиной.
Величайшей балерины нашего с вами века, единственной и неповторимой, Божественной, самой-самой.
Кто видел Ульяну на сцене, не забудет никогда. Каждый спектакль был уникальным, после каждого я уходила, словно переживая какой-то неземной опыт. Счастлива за молодых танцовщиков театра, которым сейчас доводится видеть ее хотя бы в репетиционном классе.
Обожаю, преклоняюсь, ужасно скучаю💔💔💔
По случаю праздника смотрим «Жизель»
Салли Руни поделилась списком книг, которые читала во время написания Intermezzo — и спасибо ей за эти ключи к пониманию романа:
▫️«Братья Карамазовы» Достоевского
Величайший триумф романа как формы. Смерть отца семейства; старший сын разрывается между двумя женщинами, младший, интеллектуал Иван, раздираем волнениями. (Кто прочел роман Руни, тот узнал всех героев)
▪️«Философские исследования» Виттгенштейна
Книга по философии, которую легко читать, но трудно понять; обладает всеми характеристиками хорошего романа.
▫️«Гамлет» Шекспира
Снова сын пытается прийти в себя после смерти отца; невероятно вовлекающее и неожиданно странное произведение. Руни признается, что при перечитывании нашла в «Гамлете» много непонятного и тревожного.
▪️«Улисс» Джеймса Джойса
Стала перечитывать «Гамлета» из-за «Улисса», много на него ссылающегося, и вообще, «читать «Улисса» (честное слово!)— это чисто удовольствие». Люблю, говорит, «Улисса», потому что он невероятно смешной. (Не знаю про Улисса, но мне вот Бесы очень смешными кажутся, так что могу ее понять).
▫️«Входит Призрак» Изабеллы Хаммад
Тоже из-за «Гамлета»: по сюжету романа, театральная труппа репетирует эту пьесу на арабском языке на Западном берегу.
▪️«Вестерн Лейн» Четны Мару
Так как в центре сюжета — девушка, страстно увлеченная соревновательным видом спорта. В Intermezzo один из братьев профессионально и одержимо играет в шахматы.
▫️Slow Down Кохэй Сайто
Куда же без бестселлера про то, как постоянно растущая экономика и культура массового производства и потребления ведет нас в пропасть. (В романе, например, один из братьев гордится тем, что всю одежду покупает в секонд-хенде.)
▪️«Шери» Колетт
Книга о романе взрослой женщины и молодого мужчины, полная чувственной красоты и богатых деталей.
С учетом всех этих референсов многим наверняка станет интереснее читать новый роман Руни, если не на эмоциональном, то хотя бы на интеллектуальном уровне.
Внимание, сегодня вместо книжного магазина я погладила кота и сходила на развал около университета. Спасибо за внимание.
Читать полностью…#коллекционерпрограммок Собственно, зачем и почему я в Стамбуле бегаю по книжным магазинам
Много лет назад Вита познакомила меня с почтенным джентльменом из Турции, который полюбил русский балет и обратился к ней как к своему проводнику в мир Большого с просьбой найти ему компанию сходить в Мариинский. Как вы понимаете, на возможность посмотреть спектакль с лучшим составом в первых рядах партера, а потом обсудить его в ресторане я отреагировала более чем с энтузиазмом)
С тех пор благодаря знакомству с А. я посмотрела немало спектаклей, причем не только в Мариинском. Именно благодаря ему еще в 2018-ом сложилась авантюра «метнись на один день из Парижа в Берлин на премьеру Баядерки», несколько «Коппелий» подряд в Большом (Вита была в командировке), вихаревские «Спящие» с Олесей и Викторией, а теперь и «Баядерка» в Театре оперы и балета Стамбула.
Никаких ожиданий у меня, конечно, не было. (Никакой театр нельзя сравнивать с Мариинским или Большим — хотя насмотренный зритель все равно будет). Было любопытство: я ехала посмотреть, как в культуре с совершенно другими базовыми ценностями видят классический балет.
Главный вывод вечера: мы с вами не заслуживаем Виктории Терешкиной. Сегодня как-то особенно остро стало понятно, что каждый спектакль мы должны целовать сцену, где она танцует, и молиться о ее здоровье и благополучии. Такой Никии в Стамбуле нет и не может быть.
С другой стороны, было интересно и с учетом исходных данных даже #нестыдно, потому что это вам не театр-который-нельзя-называть с танцовщиками, которые окончили не Стамбульскую консерваторию, а Вагановку, Пермское училище и тд, а потом выдают такое, что больно глазам.
Танцевальная труппа далеко не первого и даже не второго ряда имеет в репертуаре большой классический спектакль, пусть и урезанный, пусть и со смешными декорациями, но со в принципе отрепетированными Тенями, 24 штуки. Выступают они редко, занимаются тоже не как заведенные, так что и слава богу.
По персоналиям, просто себе для памяти.
Никия (Берфу Элмас) довольно ужасная даже внешне. Короткие ноги, большая голова, кош-мар-ное падебурре. Плохие руки, но руки плохие у всех. Вариацию с корзинкой очень старалась, баланс держала, трогательно нюхала цветочек.
Гамзатти (Гизем Атик Тунджай) миленькая, но с зажатым корпусом и болталась. Во втором акте в синем.
Солор (Чагатай Озмен) в чересчур обтягивающих панталонах и чалме размером с голову, похож на Виктора Кайшету, но ноги короткие. Поднимал, но свои вариации не вывозил) Костюмы, к слову, как раз оправдали мои ожидания по поводу национального колорита и были похожи на что-то из «Тысячи и одной ночи»
В течение спектакля мой взгляд особенно привлекали два оруженосца (или друга?) Солора, статью и походкой чисто переодетые официанты из кебабной на пляже. Когда они в конце танцевать стали, это был фурор; я теперь буду думать, что каждый официант при необходимости сможет что-нибудь станцевать. Раджа и брамин накрашенные и замечательно опухшие, как ну знаете утром в субботу, когда накануне ты забыл, что тебе не двадцать.
Больше всего понравился индусский! И девушка (около 10 лет в труппе), и чуваки старались и были, что называется, в образе. Молодцы.
Сегодня с нами была также шикарная профессор из местной балетной академии (стажировалась год у Инны Зубковской, на класс старше Ульяны), разговаривать о балете в такой компании было еще бОльшим удовольствием, чем его смотреть.
Стамбульские книжные
📍Minoa Pera/Dirimart
Чуть свет уж на ногах, и я у сказочного книжного магазина/кофейни, который работает аж с 8 утра (Элина, спасибо за рекомендацию!)
Зачем, казалось бы, упарываться и бежать с утра в книжный, если все можно читать в электронном виде.
Да, можно, но как узнать, что именно читать? Следить за всеми рассылками и новостями я не успеваю, аннотации на гудридз не читаю, а тут зашла, побродила вдоль полок, посмотрела выкладки, полистала — и обязательно уйдешь с чем-нибудь хорошим.
Вот, например, на полках куча романов сестры Байетт. Гоголь соседствует с Лорен Грофф. Есть Promise, да нет тот. Хелен Ойейеми выпустила роман про Прагу, а Мег Хаури — еще один про балет. Букеровские номинанты продаются еще без наклеек, извещающих о лонг- и шортлистах. Подборка альбомов по искусству и нонфик. Куча сборников рассказов. В общем, всяческое изобилие книг на английском.
И Салли Руни.
Исключительно на турецком😅
Должна признаться, что читать параллельно Салли Руни и «Ромео и Джульетту» — это то еще упражнение на профессиональную стрессоустойчивость.
Читать полностью…#книжныйклуб «Первый роман на английском» — открыта запись в новую группу ✨
Закончили вчера Лиану Мориарти, и следующий месяц посвятим новому роману Салли Руни.
О клубе
«Первый роман» — для тех, кто только начинает читать на английском. Это не обязательно первый прочитанный вами текст в оригинале, это поддержка для тех, кому для чтения нужна дополнительная мотивация, компания, системность.
Для какого уровня
Идеально для В1+ — когда вы уже неплохо понимаете, но говорите пока немного стесненно. На этом курсе вы получите практику экстенсивного чтения и говорения на заданные темы.
Что будет на курсе
Кроме вопросов для обсуждения романа, к каждому занятию я готовлю группу дополнительных языковых заданий. Получается одновременно и книжный клуб (обсуждаем книжку в формате «а он че?»), и лексико-грамматическая практика, как на занятиях по английскому. Книжку дам.
Что читаем
Intermezzo — новейший роман Салли Руни, которую мы любим за «Разговоры с друзьями» и «Нормальных людей». В этот раз в центре событий — два брата, один красавчик и адвокат, а другой тоже как будто красавчик и шахматист. Как водится, речь пойдет о самом главном: как найти dog-friendly квартиру, как не возненавидеть свою работу, с какой из двух прекрасных женщин замутить роман.
Это очень хороший и понятный текст, с которого можно начать (или продолжить!) свое чтение на английском). Всего в книге около 400 печатных страниц, которые мы будем читать постепенно, около 100 страниц в неделю.
Что, где, когда
4 занятия в зуме, длительность каждого — около 2 часов.
Встречаемся по понедельникам, в 20:00 по Москве. Даты — 21, 28 октября, 4, 18 ноября.
Сколько стоит
В этот раз снова будет формат «для интровертов».
Если вы хотите смотреть курс только в записи и делать задания в своем темпе — 7500.
Стоимость участия с онлайн-обсуждением в малой группе — 11000 (если вы уже ходили раньше в клуб, то будет скидка 1000 р.)
Записи для очных участников, разумеется, тоже будут доступны. Чат в группе телеграма будет доступен для всех.
Все вопросы и запись — у меня в личке @nibelungov. Оплатить можно и с российской карты, и пейпалом. Ура и до скорых встреч!
Когда-то это должно было случиться. Еду-тороплюсь к 19:00 на спектакль, который начался в 18:00.
Читайте все, что написано на билете, заранее.
UPD. По приезду увидели перед театром большую толпу. Я решила, что антракт, а оказалось, что в начале спектакля одному из актеров стало плохо на сцене, вызвали скорую, а спектакль перенесли на 2 декабря.
Цитата дня:
… проклял искусствоведов, большинство которых шарлатаны, свиньи и некомпетентные олухи, которые не понимают страдания, а следовательно, не понимают и искусство, поскольку отказываются страдать сами и пойдут на все, чтобы избежать даже намека на страдание, но при этом легко причиняют страдания другим. На этих словах Шмидт выразительно щелкнул языком, глядя в сторону Молино, который с бокалом белого вина в белой руке и лицом ласки приветливо смеялся чьей-то идиотской шутке, которую мы, конечно, не могли расслышать, но точно знали, что она идиотская, потому что только посмотрите на лица этих идиотов! «Они же гротескны, они омерзительны!» — воскликнул Шмидт и, чуть погодя, добавил, что все они гнусные червяки. Затем предложил мне покинуть это мероприятие, и мы наконец отправились ужинать к Леопольду, где с удовольствием проговорили весь вечер о хаосе, агонии и конце света.
— «Бездна святого Себастьяна» Марка Хабера, пер. Елены Яковлевой, только что вышла в Polyandria NoAge
#quotes
«Мариночка, удобно вам, комфортно?»
«Борис Годунов» в Театре наций, реж. Петр Шерешевский, 05.10.2024
Краткая рецензия:
Отличный «Годунов»! Очень смешной, очень по-пушкински стебный, карнавально-изменчивый, когда из-за каждой шутки хочется плакать.
Очень понравилась Екатерина Воронина в роли Мнишек. Григорий моя любовь. Самодеятельность разорвала в клочья. Смерть неизбежна.
Длинная рецензия: потом! Бегу в музей! Но имейте в виду, что у них еще сегодня показ)
#коллекционерпрограммок
#книганавыходные Как писать научпоп? Да вот так: сегодня на мероприятии я взяла в руки книгу с максимально далеким от меня и даже забавным названием, просто полистать. «История армянской изобретательской мысли», ну серьезно? Очнулась где-то на середине главы (читать я стала, разумеется, ткнув пальцем в произвольный разворот), неприлично хихикнув в голос. Совершенно точно понимая, что завтра у меня и так будет тяжелая сумка, я знаю, какую книжку возьму с собой в поезд.
«В любой детской книге про транспорт почетное место занимает бетономешалка. По сути, для ребенка по уровню заметности на улице и светлого восторга это строительная машина №2 после подъемного крана» — испытываю такой же восторг от книги Тима Скоренко и с радостью пошла бы завтра на встречу с ним в Подписные, но в эти выходные у меня, увы и ура, гастроли, а вы сходите обязательно. Надеюсь, Тим расскажет там о швабре — которую, тоже, кстати изобрели армяне, см. гл. 4.
Очень довольна коротким списком финалистов National Book Awards, опубликованным вчера.
Все самые сильные тексты а категории fiction на месте — «Джеймс» Персиваля Эверетта, «Мои друзья» Хишама Матара, All Fours Миранды Джулай. Рейчер Кушнер в пролете. Rejection (неплохой, но дикий сборник рассказов) — тоже.
Еще два финалиста — Martyr! Каве Акбара и Ghostroots Пеми Агуды.
«Мученика!» начала вчера, и пока что это прекрасно. Сайрус, молодой алкоголик в завязке и по совместительству поэт, подрабатывает в больнице, где он должен изображать неизлечимо больного, а будущие доктора — тестировать на нем свои навыки сообщения пациентам тяжелых диагнозов. У самого Сайруса тяжелых диагнозов тоже хватает: его мама трагически и нелепо погибла, когда он был совсем крошкой, а отец переехал из Ирана в Луизиану, чтобы найти работу и успокоение.
Дальше пока не читала, но история, судя по всему, движется по спирали в прошлое, рассказчик мне нравится, аудиорассказчик — тоже, и рада, в общем, почитать про иранцев, которых наверняка сейчас всех станут стричь под одну гребенку. А у нас тут поэт-алкоголик, what’s not to like.
В сборнике нигерийского писателя Пеми Агуды — 12 рассказов о «желании быть собой и о прошлом, которое неизменно преследует нас». Обязательно посмотрю и выберу что-то для курса рассказов, который сейчас в перманентном хиатусе от отсутствия вдохновения, но чувствую, что дело идет на лад.
P.S. «Нож» Салмана Рушди, которого Гардиан вынес на иллюстрацию к статье, прошел в короткий список в категории «нон-фикшен».
На этой неделе наконец-то иду на «Коппелию» — веселую летнюю премьеру, которую пропустила из-за отпуска. Будет аж три показа, один в четверг и два в субботу (Олесечка!).
В этот раз было очень легко заманить и сына: когда ДАЖЕ Я еще не видела какого-то балета, он идет в театр еще более охотно, ведь таким образом мы делим на двоих наши первые впечатления 🥹. Программки с этих мероприятий храню особенно тщательно, хотя, что уж, таких программок у меня пока ОДНА (это Дочь фараона, конечно).
Фото Александра Неффа, МТ
#афиша
Букмейт теперь Яндекс Книги
Запойные читатели читать меньше от этого не станут, а кто-то, возможно, прочтет свою первую аудиокнигу, воспользовавшись возможностями сервиса.
За годы в системе Яндекса в Букмейте появилось много техно-функций, которые делают чтение более удобным, особенно что касается аудио; надеюсь, что скоро добавятся и новые усовершенствования (даешь перемотку назад!). Сейчас на Букмейте (уже в Яндекс Книгах) книги можно слушать в режиме онлайн с помощью виртуального рассказчика.
Читаем/слушаем дальше!