mrmotarjem_ir | Unsorted

Telegram-канал mrmotarjem_ir - آقای مترجم

452

www.mrmotarjem.ir مستقر در مرکز رشد دانشگاه اصفهان تعرفه‌ها ترجمه انگلیسی به فارسی: goo.gl/9ARaKx ترجمه فارسی به انگلیسی: goo.gl/xveJ9k تولید محتوا: goo.gl/hvbTa6 ثبت سفارش: goo.gl/ZW99ZZ پشتیبانی @Mrmotarjem

Subscribe to a channel

آقای مترجم

دوست دارید درآمد دلاری داشته باشید؟!🤑

آیا می‌دانستید فقط با دانش و مهارت زبان انگلیسی می‌توانید درآمد دلاری داشته باشید!

⭕️ چطور؟!

موقعیت‌های شغلی مختلفی با مهارت زبان وجود دارد. فقط پیش از ورود به این شغل ها لازم است مهارت‌‌های مکمل مورد نیاز را یاد بگیرید.


🟢 با حضور در این وبینار 2 ساعته فرصت‌های شغلی با مهارت زبان در بازارهای بین‌المللی را به شما معرفی می‌کنیم، مهارت‌های لازم برای هر یک از آن‌ها را به شما می‌گوییم و شما را راهنمایی می‌کنیم که چطور این مهارت‌ها را به دست بیاورید.


⁉️ پرسش و پاسخ از کسی که بیش از 15 سال در گرایش‌های مخلتف زبان در بازار ایران و جهان کار کرده‌است، می‌تواند راهگشای آینده شما باشد

💥 ثبت نام با تخفیف ویژه اعضا از طریق لینک زیر👇🏻
https://eseminar.tv/wb51051?discount_code=mt100

📆 زمان برگزاری: 3شنبه، 17 اسفند، ساعت 19-21
✳️ ویدیوی وبینار پس از برگزاری در دسترس است

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

🤑 از زبان انگلیسیت پول در بیار!

⛔️ شغل های زیادی برای کسب درآمد از زبان وجود دارد که شاید حتی به آنها فکر هم نکرده باشید!

⁉️ رشته دانشگاهی شما زبان است؟ در آموزشگاه‌ زبان خوانده اید؟ یا به صورت خودآموز دانش زبان‌ خود را ارتقا داده‌اید؟

✅ مهم نیست از چه روشی زبان انگلیسی را یاد گرفتید؛ شما میتوانید به راحتی دانش‌تان را تبدیل به درآمد کنید و با انتخاب یک راه مناسب، پول خوبی به جیب بزنید!

💥 اگر علاقه دارید از زبان شخصی که بیش از 15 سال در گرایش‌های مخلتف زبان کار کرده ‌است، با فرصت‌های پیش روی خود آشنا شوید، این وبینار برای شماست!

وبینار کسب درآمد از زبان انگلیسی

📆 تاریخ برگزاری: سه شنبه، 19 بهمن
⏰ زمان برگزاری: ساعت 19 الی 21
💳 هزینه: 38000 تومان

✅ برای ثبت نام با تخفیف ویژه روی لینک زیر کلیک کنید:
https://eseminar.tv/wb51048?discount_code=mt100

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥 دوره جامع گرامر و درک مطلب انگلیسی

🔴 فرقی نمی‌کند می‌خواهید در آزمون‌های زبان شرکت کنید، مهاجرت کنید، مترجم یا نویسنده‌ای حرفه‌ای باشید، برای امور دانشگاه و روزمره خود با زبان انگلیسی سر و کار دارید یا هرچیز دیگر! در هر حال درک مطلب قوی مهارتی لازم است.

✅ در این دوره هر هفته مجموعه‌ای از گیج‌کننده‌ترین نکات گرامری متوسط و پیشرفته را با کمک متن‌های جذاب آموزش می‌دهیم و تمرین می‌کنیم.


🎯 هدف این دوره گرامر محض نیست بلکه می‌خواهیم درک مطلب را با کمک دانش گرامری افزایش دهیم تا وقتی که کتاب، مقاله یا مطلبی اینترنتی را می‌خوانید آن را به درستی درک کنید.

📆 زمان برگزاری: دوشنبه‌ها، ساعت 17-20
شروع دوره از 4 بهمن ماه، به مدت 6 هفته

💥 برای ثبت نام با تخفیف 50 درصدی ویژه روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻
https://zaya.io/gmt100

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥 دوره جامع گرامر و درک مطلب انگلیسی

🔴 فرقی نمی‌کند می‌خواهید در آزمون‌های زبان شرکت کنید، مهاجرت کنید، مترجم یا نویسنده‌ای حرفه‌ای باشید، برای امور دانشگاه و روزمره خود با زبان انگلیسی سر و کار دارید یا هرچیز دیگر! در هر حال درک مطلب قوی مهارتی لازم است.

✅ در این دوره هر هفته مجموعه‌ای از گیج‌کننده‌ترین نکات گرامری متوسط و پیشرفته را با کمک متن‌های جذاب آموزش می‌دهیم و تمرین می‌کنیم.


🎯 هدف این دوره گرامر محض نیست بلکه می‌خواهیم درک مطلب را با کمک دانش گرامری افزایش دهیم تا وقتی که کتاب، مقاله یا مطلبی اینترنتی را می‌خوانید آن را به درستی درک کنید.

📆 زمان برگزاری: دوشنبه‌ها، ساعت 17-20
شروع دوره از 4 بهمن ماه، به مدت 6 هفته

💥 برای ثبت نام با تخفیف 50 درصدی ویژه روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻
https://zaya.io/gmt100

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥 دیجیتال مارکتینگ انگلیسی را از کجا شروع کنم؟!

✅ از بازاریابی شبکه‌های اجتماعی و کپی‌رایتینگ تا SEO و تولید محتوای متنی برای سایت‌ها، همه شاخه‌های دیجیتال مارکتینگ جذاب است و درآمد خوبی دارد؛

چه رسد به دیجیتال مارکتینگ انگلیسی و ورود به بازرهای کار بین‌المللی!!! ولی کار در بازار جهانی چندان ساده نیست و به مهارت نیاز دارد!

⛔️ در این وبینار، وعده‌های پوشالی برای درآمد چند هزار دلاری به شما نمی‌دهیم... بلکه گام‌های اولیه برای ورود به بازار دیجیتال مارکتینگ انگلیسی، مهارت‌ها و ابزارهای مورد نیاز و مسیر رشد را به شما معرفی می‌کنیم.

📆 زمان: چهار شنبه، 17 آذر، 19-20:30

💥تخفیف 50 درصد ویژه شما 😍
🔴 برای ثبت نام با تخفیف و اطلاعات بیشتر روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻

https://zaya.io/met100

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی تولید محتوای انگلیسی برای وب

دوره کارورزی تولید محتوا، یه فرصت عالی برای کسانی هست که زبانشون خوبه و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن.

در یه تیم حرفه‌ای و زیر نظر یه استاد باتجربه، فوت و فن‌های تولید محتوا به زبان انگلیسی رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های تولید محتوا به زبان انگلیسی رو کاربردی یاد می‌گیرید
2️⃣ در این دوره رایتینگ انگلیسیتون تقویت می‌شه
3️⃣ یاد می‌گیرید چطور ریسرچ انجام بدید
4️⃣ یاد می‌گیرید چطور ساختار مناسبی برای محتوا ایجاد کنید
5️⃣ با ابزارهای مورد نیاز برای کار تولید محتوا به انگلیسی آشنا می‌شوید
6️⃣ با اصول بهینه‌سازی محتوا آشنا می‌شوید
7️⃣ آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
8️⃣ آشنایی با باز کار بین‌المللی تولید محتوای انگلیسی، فرصت‌های شغلی و نیازمندی‌های اون
9️⃣ آشنایی با انتظارات کارفرماهای Native در این بازار بزرگ

⭐️⭐️⭐️ امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی

⛔️ سرفصل‌های دوره کاروری تولید محتوا چیست؟

1️⃣ تولید محتوا چیست و چه کسانی می‌توانند در این حرفه فعالیت کنند؟
2️⃣ آشنایی با بازار کار این حوزه و نحوه کسب درآمد خوب از آن
3️⃣ انتظارات کارفرماهای native از نویسنده
4️⃣ چطور ساده، روان و قابل فهم بنویسیم؟
5️⃣ آشنایی با اصول جمله نویسی
6️⃣ آشنایی با اصول پاراگراف نویسی
7️⃣ آشنایی با اصول پارافریز کردن
8️⃣ آشنایی با حروف ربط و علائم نگارشی و کاربرد صحیح آن‌ها
9️⃣ نحوه پیدا کردن معادل مناسب برای کلمه‌ها
0️⃣1️⃣ چگونه ساختار مناسبی برای مقاله‌ها ایجاد کنیم؟
1️⃣1️⃣ ویژگی‌های مقدمه خوب و روش نوشتن آن
2️⃣1️⃣ ویژگی‌های جمع‌بندی خوب و نحوه نوشتن جمع‌بندی جامع و کامل
3️⃣1️⃣ چگونه ریسرچ کنیم و اطلاعات مناسبی گردآوری کنیم؟
4️⃣1️⃣ آشنایی با ابزارهایی که برای صحیح نوشتن و تولید محتوای خوب به شما کمک می‌کند

⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان که قصد ورود به بازار کار رو دارن و مایل هستنددرآمد بالا کسب کنند.
2️⃣ تولیدکنندگان محتوای انگلیسی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣تولیدکنندگان محتوای فارسی که قصد دارند وارد بازار کار محتوای انگلیسی بشوند
4️⃣ کسانی که سطح زبانشون Upper Intermediate یا بالاتر هست.
5️⃣ کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 10 روز، 20 جلسه، 40 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 11 مهر
⏰ زمان جلسه ها: یکشنبه‌ها، ساعت 16-20
📍 محل برگزاری: صد در صد آنلاین
💰 هزینه: 1.500.000 تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)

🔴 به دلیل محدودیت تعداد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است

⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی ترجمه انگلیسی به فارسی


✅دوره
کارورزی ترجمه، یه فرصت خوب برای کسایی هست که علاقه به ترجمه دارن و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن. در یه تیم حرفه‌ای و زیر نظر یه استاد باتجربه، فن ترجمه رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ در این دوره می‌توانید به انتخاب خودتون یک کتاب ترجمه کنید
2️⃣ با کمک مجموعه آقای مترجم می‌تونید به راحتی کتابتون رو به اسم خودتون چاپ کنید. در همه مراحل از انتخاب تا چاپ و نشرش در کنارتون هستیم.
3️⃣ زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های ترجمه انگلیسی به فارسی رو کاربردی یاد گرفتید
4️⃣ دو ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
5️⃣ آشنایی با با باز کار ترجمه، نیازمندی‌های اون و انتظارات کارفرماهای بزرگ
6️⃣ آشنایی با فرصت‌های شغلی متنوع مترجمان حرفه‌ای و کسب درآمد بالا

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی

⛔️ سرفصل‌های دوره کارورزی ترجمه چیست؟

1️⃣ ترجمه با کیفیت چیست و چه معیارهایی دارد؟
2️⃣ انتخاب معادل صحیح برای کلمه ها
3️⃣ اصول نگارش صحیح فارسی
4️⃣ نحوه ترجمه صحیح زمان های مختلف، جمله های مجهول، شرطی و ...
5️⃣ نحوه ترجمه صحیح حروف ربط
6️⃣ روش صحیح بازخوانی و ویرایش متن ترجمه شده
7️⃣ آشنایی با امکانات ورد ویژه مترجمان

⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان به ویژه مترجمی که قصد ورود به بازار کار رو دارن.
2️⃣ مترجمانی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣ کسانی که سطح زبانشون متوسط یا بالاتر هست.
4️⃣کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 8 روز، 16 جلسه، 24 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 5 تیر
⏰ زمان برگزاری: شنبه‌ها و چهارشنبه ها، ساعت 10-13
📍 محل برگزاری: 100% آنلاین
💰 هزینه: 1.100.000 تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)


🔴 به دلیل محدودیت تعداد افراد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است


⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی ترجمه انگلیسی به فارسی


✅دوره
کارورزی ترجمه، یه فرصت خوب برای کسایی هست که علاقه به ترجمه دارن و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن. در یه تیم حرفه‌ای و زیر نظر یه استاد باتجربه، فن ترجمه رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ در این دوره می‌توانید به انتخاب خودتون یک کتاب ترجمه کنید
2️⃣ با کمک مجموعه آقای مترجم می‌تونید به راحتی کتابتون رو به اسم خودتون چاپ کنید. در همه مراحل از انتخاب تا چاپ و نشرش در کنارتون هستیم.
3️⃣ زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های ترجمه انگلیسی به فارسی رو کاربردی یاد گرفتید
4️⃣ دو ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
5️⃣ آشنایی با با باز کار ترجمه، نیازمندی‌های اون و انتظارات کارفرماهای بزرگ
6️⃣ آشنایی با فرصت‌های شغلی متنوع مترجمان حرفه‌ای و کسب درآمد بالا

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی

⛔️ سرفصل‌های دوره کارورزی ترجمه چیست؟

1️⃣ ترجمه با کیفیت چیست و چه معیارهایی دارد؟
2️⃣ انتخاب معادل صحیح برای کلمه ها
3️⃣ اصول نگارش صحیح فارسی
4️⃣ نحوه ترجمه صحیح زمان های مختلف، جمله های مجهول، شرطی و ...
5️⃣ نحوه ترجمه صحیح حروف ربط
6️⃣ روش صحیح بازخوانی و ویرایش متن ترجمه شده
7️⃣ آشنایی با امکانات ورد ویژه مترجمان

⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان به ویژه مترجمی که قصد ورود به بازار کار رو دارن.
2️⃣ مترجمانی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣ کسانی که سطح زبانشون متوسط یا بالاتر هست.
4️⃣کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 8 روز، 16 جلسه، 24 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 5 تیر
⏰ زمان برگزاری: شنبه‌ها و چهارشنبه ها، ساعت 10-13
📍 محل برگزاری: 100% آنلاین
💰 هزینه: 1.100.000 تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)

💥💥💥 ثبت نام زودهنگام هم تخفیف جداگانه داره، تا پایان اردیبهشت!
ثبت نام تک نفره 950 هزار تومان، دو نفره، 800 هزار تومان!!!

🔴 به دلیل محدودیت تعداد افراد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است


⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

⁉️ کلیدی‌ترین لحظه‌ای که خریدار در آن تصمیم به خرید می‌گیرد، چه زمانی است؟!
⁉️ چه طور می‌توان در این لحظه سرنوشت ساز پیروز میدان بود و بیشترین فروش را داشت؟!

✅ اگر کتاب «سرنوشت خرید: پیروزی در لحظه صفر» را مطالعه کرده‌باشید، به یاد دارید که گفتیم گوگل در کتاب دیگری به نام «راهکارهایی برای پیروزی در لحظه صفر» راهکارهای عملی برای پیروزی در این لحظه سرنوشت ساز را توضیح داده است.


🎁 بعد از مدت ها انتظار، بالاخره این کتاب کاربردی ترجمه و چاپ شده

✅ اگر محصولی می‌فروشید یا خدماتی ارائه می‌دهید، نکات طلایی برای پیروزی در لحظه صفر سرنوشت‌ساز خرید، موفقیت شما را به همراه دارد.

🔴 از اولین کسانی باشید که این کتاب را مطالعه می‌کنید😍👇🏻
https://mrmotarjem.ir/library/translation-ways-to-win-shoppers-at-the-zero-moment-of-truth

💥💥💥برای مدت محدود می‌تونید این کتاب رو با تخفیف خرید کنید
کد تخفیف ویژه اعضا: giftmb126

——————
@mrmotarjem_ir
https://mrmotarjem.ir

Читать полностью…

آقای مترجم

گروه ترجمه آنلاین محلی برای بحث و پرسش و پاسخ پیرامون اقلام مختلف ترجمه بوده و سعی دارد در جهت توانمند کردن دانشجویان مترجمی و رونق به کسب و کار ایشان قدمی بردارد

لینک گروه:
https://t.me/joinchat/IvVpuaJV_H8DMnuG

@online_translation1

✨✌🏻

Читать полностью…

آقای مترجم

💥خبر خبر خبر

به دلیل درخواست دوستانی که مایل به شرکت در دوره کاروزی ترجمه انگلیسی به فارسی بودند، این دوره دو هفته دیرتر، یعی در تاریخ 14 بهمن ماه شروع می‌شود


🔴 همچنان فرصت برای ثبت نام هست
از دست ندید 😍


————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره رایتینگ انگلیسی

دوره کارورزی رایتینگ، یه فرصت 1.5 ماهه برای کسانی هست که زبانشون خوبه و دوست دارن رایتینگشون رو تقویت کنن.


⭕️ در یه تیم حرفه‌ای و زیر نظر یه استاد باتجربه، فوت و فن‌های رایتینگ و نوشتن به زبان انگلیسی رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی رایتینگ برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ 1.5 ماه زیر نظر استاد علیرضا کاظمی‌نیا و یه تیم حرفه‌ای کار می‌کنید و تکنیک‌ها و اصول نوشتن به زبان انگلیسی رو کاربردی یاد می‌گیرید
2️⃣ در این دوره یاد می‌گیرید چطور ساختار مناسبی برای نوشته خود ایجاد کنید
3️⃣ چطور برای شروع رایتینگ اطلاعات لازم را گردآوری کنید و ذهنتان را منظم کنید
4️⃣ یاد می‌گیرید از کجا شروع کنید و چطور مقدمه خوبی برای نوشته خود بنویسید
5️⃣ با اصول پاراگراف‌نویسی آشنا می‌شوید
6️⃣ چطور نوشته خود را جمع‎‌بندی کنید و نتیجه‌گیری خوب چه ویژگی‌هایی دارد
7️⃣ با اهمیت بازخوانی آشنا می‌شوید و یاد می‌گیرید چطور نوشته خود را بازخوانی کنید
8️⃣ با ابزارهای کمکی برای نوشتن به زبان انگلیسی آشنا می‌شوید
9️⃣ با موقعیت‌های کاری با استفاده از مهارت رایتینگ انگلیسی آشنا می‌شوید
🔟 1.5 ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ، فیدبک و رفع اشکال مستمر دارید

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی

⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ کسانی که سطح زبانشون Intermediate یا بالاتر هست و می‌خواهند رایتینگشان را تقویت کنند.
2️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان که قصد دارند مهارت‌هایشان را ارتقا دهند.
3️⃣ کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.

🗓 مدت دوره: 1.5 ماه مستمر و حرفه‌ای با رایتینگ انگلیسی و فوت و فن‌هاش سر و کله میزنیم، تمرین می‌کنیم، یاد میگیریم و لذت می‌بریم
⏱ حجم دوره: 12 جلسه، معادل 24 ساعت آموزشی
⏰ زمان جلسه‌ها: یکشنبه‌ها، ساعت 16-20
📆 شروع دوره: از 23 آذر ماه
🖥 محل برگزاری: هر جای دنیا، صد در صد آنلاین
💵 هزینه دوره: 700.000 تومان (دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)

🔴🔴🔴 به دلیل تعاملی بودن جلسه‌ها و تمرکز بر کار عملی، تعداد اعضا بسیار محدود است و اولویت با اولین ثبت نام‌ها است


⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

—————
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

🎉 تا 90 درصد تخفیف برای شرکت در دوره سه ماهه کارورزی تولید محتوا به زبان انگلیسی!!!

🎈یه پیشنهاد خاص و تکرارنشدنی برای شرکت در دوره سه ماهه کارورزی تولید محتوا 💃


‼️ شما میتونید با یه تست کوتاه، تا 90 درصد تخفیف برای شرکت در دوره سه ماهه کارورزی تولید محتوا بگیرید 🎁


✅ برای شرکت در این تست، پشتیبانی ما پیام بدید 👇🏻
@mrmotarjem

🎉 این یه فرصت خیلی عالی برای شماست که می‌خواهید در این دوره شرکت کنید.
❤️🎁 قول میدیم که دست خالی نمیرید 🎁❤️
——————
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

❤️ تخفیف ویژه اعضا با کد mgm4575
🔵 تقویت وکب زبان انگلیسی به روش‌های خلاقانه

❌ چالش مشترک تقریبا همه زبان آموزا... وکب!

⭕️ تقریبا همه زبان‌آموزها دایره لغات یا vocabulary ضعیفی دارند و همیشه از این که کلمه‌های ساده و تکراری استفاده می‌کنند شکایت می‌کنند!

⁉️ و اما راه چاره چیست؟
چطور می‌توان وکب را تقویت کرد و دایره واژگانی که در ذهن دارید را گسترش دهید؟

✅ در این کارگاه آنلاین 2 ساعته:

1️⃣ با روش‌های خلاقانه به خاطر سپردن کلمات به گونه‌ای که سریع آن‌ها را فراموش نکنید، آشنا می‌شوید.
2️⃣ بهترین کتاب‌های وکب زبان انگلیسی را به شما معرفی می‌کنیم
3️⃣ به شما یاد می‌دهیم که چطور به بهترین نحو از این کتاب‌ها استفاده کنید تا بیشترین بهره‌وری را برای شما داشته باشد


این کارگاه آنلاین هست. بنابراین هرکجا که باشید می‎‌تونید در کارگاه شرکت کنید.
اگر زمان کارگاه واستون مناسب نیست، بعد از اون هم می‌تونید ویدیوش رو ببینید

⛔️ برای ثبت نام کافیه به لینک زیر برید👇🏻
http://bit.ly/mm-vocab

📆 زمان برگزاری: 16 آبان، ساعت 18-20
——————————
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

🎉 همه چیز درباره دوره سه ماهه کارورزی رایتینگ انگلیسی با تمرکز بر تولید محتوای وب

❇️ تولید محتوا چیست؟
❇️ کسی که تولید محتوا انجام می‌دهد چه مهارت‌هایی باید داشته باشد؟
❇️ این دوره برای چه کسانی مفید است؟
❇️ چه مطالبی در این دوره یاد می‌گیریم و خروجی دوره چیست؟


⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

✨وبينار رزومه موثر براي گرفتن جاب آفر✨

75% رزرومه‌ها حتي قبل از رسيدن به دست مسئولين استخدام سازمان ها رد مي‌شوند!🙅🏻

«چرا با این که رزومه‌ام هم از نظر کاری و هم سطح زبانی خوب است، برای مصاحبه با شرکت‌های بین‌المللی دعوت نمی‌شوم؟»😕

این سوال تقریبا برای تمام کسانی که سعی در گرفتن جاب آفر و مهاجرت کاری دارند پیش آمده‌ است. علت آن است که این روزها در فرآیند انتخاب رزومه‌ها برای مصاحبه از هوش مصنوعی هم استفاده می‌شود. 🦾

شركت ها ابتدا رزومه‌ها را به دست Applicant Tracking Systemها (ATS) مي‌سپارند. اين تكنولوژي رزومه‌ها را با اسكن كردن ظاهرشان رد يا قبول مي‌كند. 👓

یعنی تمامی رزومه‌های ارسال شده، فارغ از تجربه کاری و سطح نگارش، پس از گذشتن از یک فیلتر به دست نیروهای منابع انسانی می‌رسد.

این وبینار به شما کمک می‌کنه رزومه‌ای بنویسید که از فیلتر ATSها عبور کنه و به دست کارمندان منابع انسانی برسه.💪🏼

🗓 تاريخ برگزاري: چهارشنبه، 4 اسفند
🕣 زمان برگزاري: ساعت 18 الي 20
💲هزينه: 48000 تومان

برای ثبت نام وبینار با تخفیف ۳۰٪ ویژه شما روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻
https://eseminar.tv/wb52221?discount_code=mt1

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی ترجمه انگلیسی به فارسی


✅ در این دوره آموزشی، تمام مهارت‌های ترجمه حرفه‌ای را به دست می‌آورید؛ از تکنیک‌ها و فنون ترجمه انگلیسی به فارسی، تا اصول نگارش فارسی و ترجمه کتاب و مقاله.

✅ همچنین، یاد می‌گیرید چگونه کتابی انتخاب کنید که ارزش ترجمه کردن داشته باشد، با راهنمایی استاد دوره آن را ترجمه خواهید کرد و در مسیر چاپ آن نیز در کنارتان خواهیم بود.


📆 شروع دوره: از 7 بهمن
⏰ زمان برگزاری: 5شنبه‌ها، ساعت 17-20
💰 هزینه: 1100 تومان

🔴 به دلیل محدودیت تعداد افراد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است

⁉️برای ثبت نام با 50 درصد تخفیف روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻
https://zaya.io/tmt100

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥 دوره کارآموزی تولید محتوای انگلیسی (نویسندگی وب به زبان انگلیسی)


✅ تولید محتوای انگلیسی مهارتی است که شما می‌توانید با آن وارد بازار کار بین المللی شوید و درآمد دلاری کسب کنید. همچنین، اگر قصد مهاجرت دارید، مهارتی است که در هر جای دنیا می توانید در این حوزه کار کنید

✅ تولید محتوای وب، یعنی نوشتن مطلب برای وب سایت ها به گونه ای که وقتی کاربران درباره موضوعی در گوگل سرچ می کنند، بتوانند از این مطلب استفاده کنند و سوالاتی که داشتند برطرف شود.


🔴 اگر فقط زبان انگلیسی شما خوب است و می‌خواهید با استفاده از آن درآمد کسب کنید، این دوره برای شماست!


📆
زمان برگزاری: یکشنبه‌ها، ساعت 17-20
شروع دوره از 26 دی ماه، به مدت 8 هفته

💥 برای ثبت نام با تخفیف 50 درصدی ویژه روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻
https://zaya.io/wmt100

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥آینده شغلی در حوزه زبان خارجی!
❤️یه دورهمی آنلاین❤️

⁉️چه طور می‌توان با مهارت زبان درآمد خوبی داشت؟
⁉️چه فرصت‌های شغلی برای دانش‌آموختگان رشته‌های زبان وجود دارد؟
⁉️پیش از ورود به بازار کار چه مهارت‌هایی باید کسب کنند؟

✅اگر دانشجو یا فارغ‌التحصیل رشته‌های زبان هستید یا در این حوزه تحصیلات غیر دانشگاهی دارید و دوست دارید با استفاده از مهارت زبان خود وارد بازار کار شوید، در این دورهمی آنلاین شرکت کنید

✴️ انتقال تجربیات هم‌بنیان‎‌گذار گروه مترجمان آقای مترجم
✴️ پرسش و پاسخ

📆 زمان برگزاری: یکشنبه، 5 دی، ساعت 18-20

💥کد تخفیف 50 درصدی ویژه شما: mte100

⛔️ برای ثبت نام روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻
https://zaya.io/mte

@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی ترجمه انگلیسی به فارسی


✅دوره کارورزی ترجمه، یه فرصت خوب برای کسایی هست که علاقه به ترجمه دارن و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن. در یه تیم حرفه‌ای و زیر نظر یه استاد باتجربه، فن ترجمه رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ در این دوره می‌توانید به انتخاب خودتون یک کتاب ترجمه کنید
2️⃣ با کمک مجموعه آقای مترجم می‌تونید به راحتی کتابتون رو به اسم خودتون چاپ کنید. در همه مراحل از انتخاب تا چاپ و نشرش در کنارتون هستیم.
3️⃣ زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های ترجمه انگلیسی به فارسی رو کاربردی یاد گرفتید
4️⃣ دو ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
5️⃣ آشنایی با با باز کار ترجمه، نیازمندی‌های اون و انتظارات کارفرماهای بزرگ
6️⃣ آشنایی با فرصت‌های شغلی متنوع مترجمان حرفه‌ای و کسب درآمد بالا

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی

⛔️ سرفصل‌های دوره کارورزی ترجمه چیست؟

1️⃣ ترجمه با کیفیت چیست و چه معیارهایی دارد؟
2️⃣ انتخاب معادل صحیح برای کلمه ها
3️⃣ اصول نگارش صحیح فارسی
4️⃣ نحوه ترجمه صحیح زمان های مختلف، جمله های مجهول، شرطی و ...
5️⃣ نحوه ترجمه صحیح حروف ربط
6️⃣ روش صحیح بازخوانی و ویرایش متن ترجمه شده
7️⃣ آشنایی با امکانات ورد ویژه مترجمان

⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان به ویژه مترجمی که قصد ورود به بازار کار رو دارن.
2️⃣ مترجمانی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣ کسانی که سطح زبانشون متوسط یا بالاتر هست.
4️⃣کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 8 روز، 24 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 6 آبان
⏰ زمان برگزاری: 5شنبه‌ها، ساعت 17-20
📍 محل برگزاری: 100% آنلاین
💰 هزینه: 1.100.000 تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)


🔴 به دلیل محدودیت تعداد افراد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است

⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی ترجمه انگلیسی به فارسی


✅دوره
کارورزی ترجمه، یه فرصت خوب برای کسایی هست که علاقه به ترجمه دارن و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن. در یه تیم حرفه‌ای و زیر نظر یه استاد باتجربه، فن ترجمه رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ در این دوره می‌توانید به انتخاب خودتون یک کتاب ترجمه کنید
2️⃣ با کمک مجموعه آقای مترجم می‌تونید به راحتی کتابتون رو به اسم خودتون چاپ کنید. در همه مراحل از انتخاب تا چاپ و نشرش در کنارتون هستیم.
3️⃣ زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های ترجمه انگلیسی به فارسی رو کاربردی یاد گرفتید
4️⃣ دو ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
5️⃣ آشنایی با با باز کار ترجمه، نیازمندی‌های اون و انتظارات کارفرماهای بزرگ
6️⃣ آشنایی با فرصت‌های شغلی متنوع مترجمان حرفه‌ای و کسب درآمد بالا

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی

⛔️ سرفصل‌های دوره کارورزی ترجمه چیست؟

1️⃣ ترجمه با کیفیت چیست و چه معیارهایی دارد؟
2️⃣ انتخاب معادل صحیح برای کلمه ها
3️⃣ اصول نگارش صحیح فارسی
4️⃣ نحوه ترجمه صحیح زمان های مختلف، جمله های مجهول، شرطی و ...
5️⃣ نحوه ترجمه صحیح حروف ربط
6️⃣ روش صحیح بازخوانی و ویرایش متن ترجمه شده
7️⃣ آشنایی با امکانات ورد ویژه مترجمان

⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان به ویژه مترجمی که قصد ورود به بازار کار رو دارن.
2️⃣ مترجمانی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣ کسانی که سطح زبانشون متوسط یا بالاتر هست.
4️⃣کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 8 روز، 16 جلسه، 24 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 9 شهریور
⏰ زمان برگزاری: سه‌شنبه‌ها، ساعت 17-20
📍 محل برگزاری: 100% آنلاین
💰 هزینه: 1.100.000 تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)


🔴 به دلیل محدودیت تعداد افراد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است


⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی تولید محتوای انگلیسی برای وب

دوره کارورزی تولید محتوا، یه فرصت عالی برای کسانی هست که زبانشون خوبه و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن.

در یه تیم حرفه‌ای و زیر نظر یه استاد باتجربه، فوت و فن‌های تولید محتوا به زبان انگلیسی رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های تولید محتوا به زبان انگلیسی رو کاربردی یاد می‌گیرید
2️⃣ در این دوره رایتینگ انگلیسیتون تقویت می‌شه
3️⃣ یاد می‌گیرید چطور ریسرچ انجام بدید
4️⃣ یاد می‌گیرید چطور ساختار مناسبی برای محتوا ایجاد کنید
5️⃣ با ابزارهای مورد نیاز برای کار تولید محتوا به انگلیسی آشنا می‌شوید
6️⃣ با اصول بهینه‌سازی محتوا آشنا می‌شوید
7️⃣ آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
8️⃣ آشنایی با باز کار بین‌المللی تولید محتوای انگلیسی، فرصت‌های شغلی و نیازمندی‌های اون
9️⃣ آشنایی با انتظارات کارفرماهای Native در این بازار بزرگ

⭐️⭐️⭐️ امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی

⛔️ سرفصل‌های دوره کاروری تولید محتوا چیست؟

1️⃣ تولید محتوا چیست و چه کسانی می‌توانند در این حرفه فعالیت کنند؟
2️⃣ آشنایی با بازار کار این حوزه و نحوه کسب درآمد خوب از آن
3️⃣ انتظارات کارفرماهای native از نویسنده
4️⃣ چطور ساده، روان و قابل فهم بنویسیم؟
5️⃣ آشنایی با اصول جمله نویسی
6️⃣ آشنایی با اصول پاراگراف نویسی
7️⃣ آشنایی با اصول پارافریز کردن
8️⃣ آشنایی با حروف ربط و علائم نگارشی و کاربرد صحیح آن‌ها
9️⃣ نحوه پیدا کردن معادل مناسب برای کلمه‌ها
0️⃣1️⃣ چگونه ساختار مناسبی برای مقاله‌ها ایجاد کنیم؟
1️⃣1️⃣ ویژگی‌های مقدمه خوب و روش نوشتن آن
2️⃣1️⃣ ویژگی‌های جمع‌بندی خوب و نحوه نوشتن جمع‌بندی جامع و کامل
3️⃣1️⃣ چگونه ریسرچ کنیم و اطلاعات مناسبی گردآوری کنیم؟
4️⃣1️⃣ آشنایی با ابزارهایی که برای صحیح نوشتن و تولید محتوای خوب به شما کمک می‌کند

⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان که قصد ورود به بازار کار رو دارن و مایل هستنددرآمد بالا کسب کنند.
2️⃣ تولیدکنندگان محتوای انگلیسی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣تولیدکنندگان محتوای فارسی که قصد دارند وارد بازار کار محتوای انگلیسی بشوند
4️⃣ کسانی که سطح زبانشون Upper Intermediate یا بالاتر هست.
5️⃣ کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 10 روز، 20 جلسه، 40 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 7 تیر
⏰ زمان جلسه ها: دوشنبه‌ها، ساعت 16-20
📍 محل برگزاری: صد در صد آنلاین
💰 هزینه: 1.4500.000 تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 250 هزار تومان تخفیف بگیرید!)

🔴 به دلیل محدودیت تعداد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است

⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی ترجمه انگلیسی به فارسی


✅دوره
کارورزی ترجمه، یه فرصت دو ماهه برای کسایی هست که علاقه به ترجمه دارن و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن. در یه تیم حرفه و زیر نظر یه استاد باتجربه، فن ترجمه رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ در این دو ماه به انتخاب خودتون یک کتاب ترجمه کرده‌اید
2️⃣ با کمک مجموعه آقای مترجم می‌تونید به راحتی کتابتون رو به اسم خودتون چاپ کنید. در همه مراحل از انتخاب تا چاپ و نشرش در کنارتون هستیم.
3️⃣ دو ماه زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های ترجمه انگلیسی به فارسی رو کاربردی یاد گرفتید
4️⃣ پشتیبانی کارشناسان مجموعه آقای مترجم
5️⃣ دو ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
6️⃣ آشنایی با با باز کار ترجمه و نیازمندی‌های اون
7️⃣ آشنایی با فرصت‌های شغلی متنوع مترجمان حرفه‌ای
8️⃣ آشنایی با انتظارات کارفرماهای این بازار بزرگ
9️⃣ آشنایی با روش‌های کسب درآمد بالا در بازار ترجمه

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی


⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان به ویژه مترجمی که قصد ورود به بازار کار رو دارن.
2️⃣ مترجمانی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣ کسانی که سطح زبانشون متوسط یا بالاتر هست.
4️⃣کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 2 ماه مستمر و حرفه‌ای با ترجمه و فوت و فن‌هاش سر و کله میزنیم، تمرین می‌کنیم، یاد میگیریم و لذت می‌بریم
📚 دوره آموزشی: 8 روز، 16 جلسه، 24 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 28 فروردین
⏰ زمان برگزاری: شنبه‌ها، ساعت 17-20
📍 محل برگزاری: 100% آنلاین
💰 هزینه: 900 هزار تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)

🔴🔴🔴 به دلیل محدودیت تعداد افراد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است


⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥آینده شغلی با زبان خارجی (رویداد 2)!
❤️یه دورهمی آنلاین❤️

⁉️چه طور می‌توان با مهارت زبان درآمد خوبی داشت؟
⁉️چه فرصت‌های شغلی برای دانش‌آموختگان رشته‌های زبان وجود دارد؟
⁉️پیش از ورود به بازار کار چه مهارت‌هایی باید کسب کنند؟

✅اگر دانشجو یا فارغ‌التحصیل رشته‌های زبان هستید یا در این حوزه تحصیلات غیر دانشگاهی دارید و دوست دارید با استفاده از مهارت زبان خود وارد بازار کار شوید، در این دورهمی آنلاین شرکت کنید

✴️ انتقال تجربیات هم‌بنیان‎‌گذار گروه مترجمان آقای مترجم
✴️ پرسش و پاسخ

📆 زمان برگزاری: دوشنبه، 11 اسفند، ساعت 18-20

⛔️ برای ثبت نام در این دورهمی آنلاین روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻👇🏻👇🏻

https://eseminar.tv/webinar/%D9%88%D8%A8%DB%8C%D9%86%D8%A7%D8%B1-%D8%A2%DB%8C%D9%86%D8%AF%D9%87-%D8%B4%D8%BA%D9%84%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D8%AD%D9%88%D8%B2%D9%87-%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86-%D9%87%D8%A7%DB%8C-%D8%AE%D8%A7%D8%B1%D8%AC%DB%8C-%D8%A7%D8%B3%D9%81%D9%86%D8%AF-99

———————
@mrmotarjem_ir
https://mrmotarjem.ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥آینده شغلی با زبان خارجی!
❤️یه دورهمی آنلاین❤️

⁉️چه طور می‌توان با مهارت زبان درآمد خوبی داشت؟
⁉️چه فرصت‌های شغلی برای دانش‌آموختگان رشته‌های زبان وجود دارد؟
⁉️پیش از ورود به بازار کار چه مهارت‌هایی باید کسب کنند؟

✅اگر دانشجو یا فارغ‌التحصیل رشته‌های زبان هستید یا در این حوزه تحصیلات غیر دانشگاهی دارید و دوست دارید با استفاده از مهارت زبان خود وارد بازار کار شوید، در این دورهمی آنلاین شرکت کنید

✴️ انتقال تجربیات هم‌بنیان‎‌گذار گروه مترجمان آقای مترجم
✴️ پرسش و پاسخ

📆 زمان برگزاری: 3شنبه، 7 بهمن، ساعت 18-20

⛔️ برای ثبت نام در این دورهمی آنلاین روی لینک زیر کلیک کنید👇🏻👇🏻👇🏻

https://eseminar.tv/webinar/آینده-شغلی-در-حوزه-زبان-های-خارجی-1

———————
@mrmotarjem_ir
https://mrmotarjem.ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی ترجمه انگلیسی به فارسی


✅دوره
کارورزی ترجمه، یه فرصت دو ماهه برای کسایی هست که علاقه به ترجمه دارن و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن. در یه تیم حرفه و زیر نظر یه استاد باتجربه، فن ترجمه رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ در این دو ماه به انتخاب خودتون یک کتاب ترجمه کرده‌اید
2️⃣ با کمک مجموعه آقای مترجم می‌تونید به راحتی کتابتون رو به اسم خودتون چاپ کنید. در همه مراحل از انتخاب تا چاپ و نشرش در کنارتون هستیم.
3️⃣ دو ماه زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های ترجمه انگلیسی به فارسی رو کاربردی یاد گرفتید
4️⃣ پشتیبانی کارشناسان مجموعه آقای مترجم
5️⃣ دو ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
6️⃣ آشنایی با با باز کار ترجمه و نیازمندی‌های اون
7️⃣ آشنایی با فرصت‌های شغلی متنوع مترجمان حرفه‌ای
8️⃣ آشنایی با انتظارات کارفرماهای این بازار بزرگ
9️⃣ آشنایی با روش‌های کسب درآمد بالا در بازار ترجمه

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی


⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان به ویژه مترجمی که قصد ورود به بازار کار رو دارن.
2️⃣ مترجمانی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣ کسانی که سطح زبانشون متوسط یا بالاتر هست.
4️⃣کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 2 ماه مستمر و حرفه‌ای با ترجمه و فوت و فن‌هاش سر و کله میزنیم، تمرین می‌کنیم، یاد میگیریم و لذت می‌بریم
📚 دوره آموزشی: 8 روز، 16 جلسه، 32 ساعت آموزشی
📆 شروع دوره: از 14 بهمن
⏰ زمان برگزاری: سه‌شنبه‌ها، ساعت 16-20
📍 محل برگزاری: 100% آنلاین
💰 هزینه: 800 هزار تومان
(دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون 200 هزار تومان تخفیف بگیرید!)

🔴🔴🔴 به دلیل محدودیت تعداد افراد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است


⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥آخرین فرصت ثبت نام در دوره سه ماهه کارورزی رایتینگ انگلیسی

🔴 فقط 3 نفر دیگر ظرفیت باقی مانده!

🎉🎁 برای اطلاع از شرایط تخفیف تا 90% به پشتیبانی پیام بدهید👇🏻👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

——————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💰 کسب درآمد از تولید محتوا به انگلیسی
⁉️ برای کار در این حرفه چه اصولی را باید رعایت کرد؟

✅ اگه کار تولید محتوا به فارسی انجام دادید و می‌خواهید وارد این حوزه در زبان انگلیسی بشید یا اگر زبانتون خوبه و می‌خواهید از مهارت زبانیتون درآمد داشته باشید، تولید محتوا به انگلیسی یکی از بهترین راه‌هاست.

⚠️ ولی یادتون باشه که کار کردن با کارفرماهای انگلیسی زبان بسیار پیچیده‌تر از کار کردن با کارفرماهای ایرانیه. بنابراین لازمه که تسلط کامل داشته باشید.

✅ در این ویدیوی کوتاه برخی اصول تولید محتوا به انگلیسی رو واستون توضیح دادیم

⛔️ اگه می‌خواهید اصول تولید محتوا به انگلیسی رو یاد بگیرید و از این راه درآمد کسب کنید، میتونید در دوره سه ماهه کارورزی آقای مترجم شرکت کنید

✳️ برای ثبت نام و کسب اطلاعات بیشتر به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید
@mrmotarjem
————————
@mrmotarjem_ir
https://mrmotarjem.ir

Читать полностью…

آقای مترجم

💥💼 دوره کارورزی رایتینگ انگلیسی با تمرکز بر تولید محتوای وب

‼️‼️‼️ تخفیف استثنایی برای ثبت نام زود هنگام

دوره کارورزی تولید محتوا، یه فرصت سه ماهه برای کسانی هست که زبانشون خوبه و دوست دارن از این راه درآمد کسب کنن.

در یه تیم حرفه و زیر نظر یه استاد باتجربه، فوت و فن‌های تولید محتوا به زبان انگلیسی رو یاد بگیر، تمرین کن و حرفه‌ای شو.


🎁🎉خروجی دوره کارورزی برای شرکت‌کنندگان چیست؟

1️⃣ سه ماه زیر نظر استاد علیرضا کاظمی نیا و یه تیم حرفه‌ای کار کردید و اصول و تکنیک‌های تولید محتوا به زبان انگلیسی رو کاربردی یاد می‌گیرید
2️⃣ در این سه ماهه رایتینگ انگلیسیتون تقویت می‌شه
3️⃣ یاد می‌گیرید چطور ریسرچ انجام بدید
4️⃣ یاد می‌گیرید چطور ساختار مناسبی برای محتوا ایجاد کنید
5️⃣ با ابزارهای مورد نیاز برای کار تولید محتوا به انگلیسی آشنا می‌شوید
6️⃣ با اصول بهینه‌سازی محتوا آشنا می‌شوید
7️⃣ پشتیبانی کارشناسان مجموعه آقای مترجم
8️⃣ سه ماه آموزش، تمرین، پرسش و پاسخ و رفع اشکال مستمر
9️⃣ آشنایی با باز کار بین‌المللی تولید محتوای انگلیسی، فرصت‌های شغلی و نیازمندی‌های اون
🔟 آشنایی با انتظارات کارفرماهای Native در این بازار بزرگ

⭐️⭐️⭐️امکان استخدام افراد برگزیده در مجموعه آقای مترجم پس از پایان دوره کارورزی


⛔️ چه کسانی می‌توانند در این دوره کارورزی شرکت کنند؟

1️⃣ دانشجویان و فارغ التحصیلان گرایش‌های مختلف زبان که قصد ورود به بازار کار رو دارن و مایل هستنددرآمد بالا کسب کنند.
2️⃣ تولیدکنندگان محتوای انگلیسی که مشغول فعالیت هستند و به دنبال ارتقای سطح مهارت‌ها و آینده شغلیشون هستند.
3️⃣تولیدکنندگان محتوای فارسی که قصد دارند وارد بازار کار محتوای انگلیسی بشوند
4️⃣ کسانی که سطح زبانشون Upper Intermediate یا بالاتر هست.
5️⃣ کسانی که می‌خواهند از دانش زبانیشون برای کسب درآمد استفاده کنند.


🗓 مدت دوره: 3 ماه مستمر و حرفه‌ای با رایتینگ انگلیسی، تولید محتوا و فوت و فن‌هاش سر و کله میزنیم، تمرین می‌کنیم، یاد میگیریم و لذت می‌بریم
📆 شروع دوره: از 1 آذر ماه
⏰ زمان جلسه ها: شنبه‌ها، ساعت 16-20
📍 محل برگزاری: صد در صد آنلاین

✅ با توجه به خطرات ناشی از ویروس کرونا، تعاملی بودن جلسه‌ها و تمرکز بر کار عملی، تعداد اعضا بسیار محدود است (8 نفر)

🔴🔴🔴 به دلیل محدودیت تعداد، اولویت با اولین ثبت نام‌ها است

💥دوستت رو با خودت همراه کن و هر دوتون یه تخفیف ویژه بگیرید!

⁉️چطور می‌تونم برای کارورزی ثبت نام کنم؟
به پشتیبانی تلگرام ما پیام بدید👇🏻👇🏻
@mrmotarjem

————-
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…

آقای مترجم

❤️ تخفیف ویژه اعضا با کد mgm4575
🔵 تقویت وکب زبان انگلیسی به روش‌های خلاقانه

❌ چالش مشترک تقریبا همه زبان آموزا... وکب!

⭕️ تقریبا همه زبان‌آموزها دایره لغات یا vocabulary ضعیفی دارند و همیشه از این که کلمه‌های ساده و تکراری استفاده می‌کنند شکایت می‌کنند!

⁉️ و اما راه چاره چیست؟
چطور می‌توان وکب را تقویت کرد و دایره واژگانی که در ذهن دارید را گسترش دهید؟

✅ در این کارگاه آنلاین 2 ساعته:

1️⃣ با روش‌های خلاقانه به خاطر سپردن کلمات به گونه‌ای که سریع آن‌ها را فراموش نکنید، آشنا می‌شوید.
2️⃣ بهترین کتاب‌های وکب زبان انگلیسی را به شما معرفی می‌کنیم
3️⃣ به شما یاد می‌دهیم که چطور به بهترین نحو از این کتاب‌ها استفاده کنید تا بیشترین بهره‌وری را برای شما داشته باشد


این کارگاه آنلاین هست. بنابراین هرکجا که باشید می‎‌تونید در کارگاه شرکت کنید.
اگر زمان کارگاه واستون مناسب نیست، بعد از اون هم می‌تونید ویدیوش رو ببینید

⛔️ برای ثبت نام کافیه به لینک زیر برید👇🏻
http://bit.ly/mm-vocab

📆 زمان برگزاری: 16 آبان، ساعت 18-20
——————————
https://mrmotarjem.ir
@mrmotarjem_ir

Читать полностью…
Subscribe to a channel