🇬🇧ак ни странно, одно из первых английских слов, которые в детстве я запомнила перед первой самостоятельной поездкой - pick-pocketer или pickpocket (вор-карманник). И происходило это в контексте переживаний. А вдруг у меня, ребёнка, что-то украдут?
Pocket - карман. Наилюбимейшая гипотеза изучающих язык, что на русском это «пакет». А вот и нет. Хоть и звучит похоже.
Пакет - чаще всего обозначается словом “bag”. Plastic bag, например. Чаще, но не всегда…
Существует же ещё и слово “packet”. Большинству современных детей оно встречается в четвёртом классе, когда проходят “packet of crisps”. И это двойной удар. Потому в British English - это
упаковка чипсов. И пакет уже не bag внезапно, и чипсы - не chips, а crisps.
В Американском английском при этом останется вариант - «a bag of chips».
🧠Как это все запомнить?
🤖Создать контекст, который потребует эмоциональной вовлечённости и будет иметь интересный для вас сюжет (как в моем примере с карманником) Например, дайте нейросети задание придумать детективную историю, где встретятся нужные нам выражения.
Create a mystery for A2 level students. It must include the following word combinations: pick-pocketer, packet of crisps, plastic bag.
Промпт - неидеальный, но для простого ИИ-помощника (работает без ВПН и регистрации) подойдёт.
Вот что получилось.
The Busy Market Mystery
One Saturday morning, Mrs. Lee went to the busy market to buy groceries. She carried a big shopping bag and a packet of crisps for her son. As she walked through the crowded market, she felt a sudden bump from behind. She quickly checked her bag and realized that her wallet was missing. Mrs. Lee immediately reported the theft to the market security.
The security team checked the CCTV footage and saw a young girl bumping into Mrs. Lee and stealing her wallet. They also noticed that the girl was carrying a plastic bag and stealing from other people in the market. The security team informed the police, who arrived quickly.
The police searched the market and found the girl hiding in a corner. They arrested the pick-pocketer and found many stolen items in her plastic bag, including Mrs. Lee's wallet. The girl confessed to being part of a pick-pocketing gang, and the police were able to track down the other members.
Mrs. Lee was relieved to get her wallet back and thanked the security team and the police for their quick action. The market management increased their security measures and advised shoppers to be more careful with their belongings. As for the girl, she learned her lesson and promised never to steal again. The market became a safer place for everyone to shop in peace.
Вы можете выбрать любой жанр, указать подробно место, действующих лиц, финал истории, грамматические конструкции, другие слова и выражения, которые нужно повторить.
Чем более продвинутую нейросеть вы используете, тем лучше будет результат. GPT-4 с DALLE ещё и иллюстрации вам нарисует.
Текст 2, записанный при помощи 🤖🤖🤖🤖.
Oh, it’s unbelievable!
Детский голос для разнообразия.
🇬🇧ойдём на улицу! Вроде простое предложение, а сколько с ним проблем.
Что многие любят говорить в этом случае?
❌Let’s go in/on the street!
А как надо?
✔️ Let’s go outside!
На русском мы тоже говорим не о конкретной улице Горького/Московской и т.п., а подчёркиваем разницу “дом - улица”.
Поэтому в данном случае слово ‘street’ не нужно.
А что если нам все-таки надо сказать что-то про конкретную улицу?
Пойдём на улицу (название)!
Let’s go to (название улицы) street!
Если мы говорим про определённую улицу, по которой шагаем, то скажем I am walking in the street.
Но! Если мы сообщим это американцу, а не британцу, он подумает, что мы разгуливаем прямо по проезжей части.
Don’t play in the street! It’s dangerous! - Не играй на проезжей части. Это опасно.
В этом случае гораздо естественнее будет звучать on the street или down/up the street (в зависимости от того, в какую сторону мы движемся).
At the street тоже имеет право на существование, если упоминаем или подразумеваем номер дома.
Who lives at 11 Downing Street in London?
🇬🇧Если хотите потренироваться в использовании этих выражений в любое время, даже в час ночи, попробуйте пообщаться с ИИ-собеседниками.
🤖🤖🤖🤖 Подробнее об этих сайтах и приложениях - в этом посте.
Понедельник, новый месяц, новый год. Если вам нужен знак, то вот он. ☄️
Когда, если не сейчас начать/вернуться к изучению английского?
Если в 2023 мы «баловались» с использованием искусственного интеллекта и нейросетями, то в 2024 году это будет трендом. Как когда-то все изменилось для изучающих с появлением доступного интернета, так и сейчас. Это революция! Готовьтесь заранее. И общайтесь с нейросетями.
Какие умные собеседники будут готовы с вами качественно пообщаться даже утром 1 января?
1. Бесплатно поговорите с Gliglish, your AI English Teacher, обмениваясь голосовыми сообщениями. Можно выбрать режим общения с учителем или режим моделирования конкретной ситуации. У вас будут озвученные подсказки.
2. А переписываться можно? Конечно. Попробуйте Pi, your personal AI. «Сочный язык» посложнее, креативный собеседник.
3. Платный, но очень качественный VIP-сервис Speak (приложение и версия в браузере) умеет всё. Попробуйте!
Итоги розыгрыша Telegram-premium будут подведены в 19 часов 3 января! Проверяйте свои сообщения от Telegram.
Леди и джентельмены, изучающие инглиш!
Вернусь к вам после 12 декабря со всеми обещанными материалами и новогодним настроением.
А пока приглашаю коллег на наш интенсив.
Там я буду рассказывать о создании и адаптации материалов.
❌Не ждите описания работы с инструментами Google, Genially, Prezi, Wordwall, Liveworksheets, Miro, Notion.
❌Вы не узнаете о платформах Взнания, Edvibe и альтернативах Zoom.
❓Почему?
Видео на YouTube, официальные «руководства по эксплуатации» и информация от коллег, специализирующихся на этих инструментах, огромное количество.
❓О чем тогда поговорим?
✏️Как обходится минимумом сил и времени?
✏️Когда стоит и почему это оправдано?
✏️Как не «попасть» на создание завораживающе красивых, но методически неверных материалов?
✏️Обсудим Закон Парето и repurposing.
✏️По вашим просьбам продолжим тему использования нейросетей.
❓И вообще никаких списков полезных ресурсов не будет?
Будут обязательно! Приходите и забирайте свежее, апробированное.
Ссылка на регистрацию по низкой цене 👉🏻 https://www.teachersupgrade.ru/course
P.S. Ну или если вы забыли, чем я занимаюсь и как я выгляжу, тоже можете на сайт заглянуть. 😏
Раньше мы
1. собирали газетные вырезки с «живым языком»
2. составляли предложения из заданных слов. (Сначала, как придётся, или в лучшем случае как учили в книгах про the Stogovs, позже, со знанием дела проверяли сочетаемость в комбинаторном словаре.)
3. слушали аудио, записанные теми, кто ни разу не выезжал в «языковую среду»
4. искали с трудом носителей, чтобы хоть парой слов перекинуться. 😩
Что изменилось?
Всё…
Учим английский с рождения.
Постоянно окружены прекрасными экземплярами «живого языка». Хоть 24/7.
Можем одним кликом найти материалы на любые темы, включая устную и письменную речь).
Тем же одним кликом пропадаем на урок в Zoom.
Учитель, собеседник- носитель? Легко. Выйдет на связь из любой точки мира. Или даже из … нейросети. Искусственный интеллект готов поддержать беседу даже в 2 часа ночи. Интенсив - не проблема.
Вместо комбинаторных словарей теперь у нас есть не только языковые корпусы, но волшебные языковые модели, которые за нас найдут и подберут лучший вариант сочетаемости (да, я снова про нейросети).
Вырезки из газет! Ха! Теперь, чтобы сохранить языковые образцы можно пользоваться переводом из устной речи в текст, из фото в текст и т.п, из текта и аудио генерировать любые задания.
А ещё эти образцы можно создавать! В устном и письменном формате. И речь идёт не только о чате GPT.
Скоро узнаете больше.☺️
Если вы ещё не пользуетесь тем, что дал нам прогресс, вы многое теряете. Время, собственные силы. Ведь если не держать руку на пульсе и не применять новое и полезное, то можно откатиться во времена газетных вырезок.
Признавайтесь, фабберы среди вас есть?
А среди ваших знакомых? Это странное слово обозначает людей, которые без конца смотрят в свои телефоны, отвлекаясь от общения.
Phubbing = phone + snubbing
С «phone» всё понятно, а вот «snubbing»- это пренебрежительное отношение.
Despite his efforts to be friendly, she snubbed him at the party. - Несмотря на все его старания быть дружелюбным, на вечеринке она его отшила.
Если вы владеете английским на хорошем уровне, предлагаю познакомиться с понятием «phubbing» поподробнее, посмотрев видео.
Уровень английского - коварная штука. Если его не повышать или хотя бы не поддерживать, то останутся крохи.
Но нам с вами очень повезло! Как когда-то тем изучающим, которые получили возможность пользоваться свежепоявившимся интернетом. Мы - свидетели революционных изменений в процессе обучения при помощи нейросетей. Поэтому обязательно буду здесь говорить о тех возможностях, которые они открывают ученикам, и о том, как извлечь из этих возможностей максимальную пользу.
Постепенно обо всем расскажу. Оставайтесь на связи.
P.S. Во время создания этой публикации ни один человек не был phubbed. 😀
Возвращаюсь из категории «читатель» с 3 сайтами, которые помогут разобраться с произношением незнакомых английских (и не только) слов и выражений.
1️⃣ Forvo. В большинстве случаев можно послушать несколько версий, записаных обычными Интернет-пользователями, носителями, у которых разные акценты. Например, для слова ‘aluminium’ есть американские, канадские и другие варианты.
2️⃣ Howjusay. Здесь можно сравнить произношение ‘aluminium’ в исполнении американцев и британцев и «сломать свой мозг» как на скриншоте выше. 😁
3️⃣ PronounceItRight. Сайт окажется особенно полезным, если вы не уверены, как произносить названия и/или имена. Алюминия тут нет, зато есть фирма Abercrombie and Fitch и писатель Kurt Vonnegut.
Микро бы
мне!
Ниже - не про микробы и вирусы, а про информацию. В микроформате.
Сейчас на нас валится бесконечный поток информации. Видео многие смотрят только, если там картинки быстро меняются и музычка энергичная, аудио слушают на двойной скорости. А вместо текстов наш мозг хочет картинки, где сразу все по полочкам разложено и желательно подписи крохотные. Микро аудио тоже в тренде!
Поэтому держите расчудесный сайт (не реклама), для тренировки восприятия на слух, произношения, увеличения словарного запаса и работы над правописанием.
https://microenglish.com/
Выбираем тему/выражение/акцент - > слушаем фразу с ним -> записываем полностью на слух (для продвинутых) или заполняем пропуски в предложении (версия лайт). Все бесплатно и удобно.
Enjoy!
- Куда бы Вы послали желающих запоминать 5-10 слов/выражений в день, если у них проблемы с восприятием на слух и ошибки в написании слов?
- Послала бы на три сайта.
На первый - поглощать аудиоконтент
на английском микродозами с отработкой (диктант).
На второй - послушать английское слово / выражение в других контекстах.
На третий - запомнить надолго
1️⃣Идём на сайт https://microenglish.com. Берём одно предложение с ключевой фразой, которую #нужнозапомнить, слушаем и записываем (3-5 минут), получаем результат и подсказки с сайта.
2️⃣Заходим на https://getyarn.io/ , печатаем в окошке поиска ту же фразу, и смотрим короткие отрывки фильмов и мультфильмов, в которых она используется. Помните, что со словом надо встретиться 12 раз в разных контекстах? (3 минуты).
3️⃣Идём на https://quizlet.comQuizlet и создаём карточку с с ключевым словом/фразой, которые вам встретились на первых двух этапах, чтобы потом возвращаться к ней в системе ИП (интервальное повторение). Это полезный инструмент в любых сферах образования. (2 минуты).
Ученик проходит путь - напрягся (аудирование, письмо, запоминание ключевой фразы в контексте), получил ощущение успешности (мгновенная обратная связь на сайте), расслабился (просмотр отрывков из фильмов/мультфильмов), поставил мысленно галочку «дело сделано» (карточка Quizlet), можно употреблять в речи.
Универсальный рецепт? Совсем нет. Скорее из серии: «Начну делать зарядочку с утра минут по 15, а потом втянусь».
Зато прицельно решает задачи конкретного ученика: как быть, если не идёт аудирование, хромают мотивация учиться и орфография, мучает вопрос где взять силы, когда мало времени.
На первом сайте можно ещё и английское произношение отработать, просто повторяя за диктором.
Про кого несколько дней назад писали на англоязычных форумах, не стесняясь в выражениях?
Подсказка! В сети их называют H&M, а их последние новости связаны с RF. 😉
He wears his heart on the sleeve. Always has done. - Он не умеет скрывать чувства. Так было всегда.
They spin a yarn to get themselves off the hook. - Они рассказывают небылицы, чтобы отмазаться.
They have burnt the boats. - Они сожгли мосты.
He is as thick as two planks. He should have known about the title. - Он тупой как пробка. Ему следовало бы знать о титуле.
Diana and ... would have been thick as thieves. - Диана и ... были бы закадычными друзьями.
Как видите, идиомы живут и здравствуют в современном языке. И конечно не переводятся дословно. В русском английские рукава, крючки и пряжа могут исчезнуть, две доски могут превратиться в одну пробку, а дважды «засветившееся» слово «thick» трансформироваться в закадычных и не очень умных.
Принимать близко к сердцу, принимать гостей, принимать душ... Все ли эти фразы на английском можно построить при помощи глагола “take”? Когда Гугл переводчик предлагает дорогих гостей назвать “expensive”, стоит ли ему верить?
⠀
Где найти такую информацию, если готовые фразы из памяти никак не всплывают?
⠀
Спросить носителя или ... проверить в
словарях, corpora и semi-corpora.
⠀
Мой фаворит в данный момент - SKELL https://skell.sketchengine.co.uk/run.cgi/skell Это визуально приятный многофункциональный профессиональный инструмент с примерами употребления, сочетаниями, визуализацией в виде word clouds.
⠀
Многие из вас знают и любят Ozdic за простой интерфейс, примеры и наглядность.
http://www.ozdic.com/
⠀
Даже далекие от работы с корпусами ученики в два счета разберутся с
JustTheWord: http://www.just-the-word.com/
⠀
LudwigGuru кажется чем-то похожим на Reverso Contex и Linguee, но примеры в нем точно из надежных источников, можно использовать фильтр. https://ludwig.guru/
⠀
Корпусы для профи - British National Corpus/BNC www.english-corpora.org/bnc/ и Corpus of Contemporary American English/COCA www.english-corpora.org/coca/
⠀
Не стоит забывать про онлайн-словари известных издательств, в которых приводятся хорошие примеры и сочетания.
⠀
1. Longman ( есть примеры, сочетаемость, тезаурус)
www.ldoceonline.com
2. Macmillan (примеры и частотность) www.macmillandictionary.com
3. Collins (видео с произношением, частотность, удобные определения-дефиниции)
www.collinsdictionary.com
4. Oxford (сочетаемость, примеры, частотность)
www.oxfordlearnersdictionaries.com
5. Cambridge (перевод, распределение по уровням)
⠀
Особенно ценны эти онлайн-ресурсы для тех, кто помнит времена, когда в наличии был только большой словарь словосочетаний современного английского языка Комбинаторный словарь английского языка» (Бенсон Мортон, Бенсон Эвелин). Около 14 тыс. слов 75 тыс. грамматических и лексических словосочетаний лежат сейчас благополучно на Озоне в букинистическом отделе. Никому до них дела нет. Потому что язык живой, постоянно меняющийся. И способы его изучения тоже меняются.
⠀
Держите руку на пульсе.
Keep finger on the pulse of the language learning world.
Джобс, Цукерберг и рубрика "Фразовые глаголы и интересные факты"
В ней мы рассматриваем один фразовый глагол. С определением, примерами употребления и иллюстрацией. Вторая часть - мини-отрывок для чтения на тему иллюстрации. На фото - лектор, который замещает коллегу в колледже.
fill in (for) - замещать кого-либо
When you temporarily do someone else's job, you fill in for that person. - Когда вы временно выполняете чью-либо работу, вы замещаете этого человека.
Our teacher is on vacation, so Ms Ample is filling in.- Наш учитель в отпуске. Ее подменяет г-жа Эмпл.
She's the star of the show. No one can fill in for her. - Она - звезда шоу, никто не может ее заменить.
Practice reading about colleges.
In the United States, there is little difference between the terms “college” and “university.” However, the term “college” in other countries, refers to a junior college, whereas a “university” is larger, more research focused, and usually contains multiple colleges.
Famous college dropouts include Steve Jobs, Ben Affleck, Woody Allen, and Mark Zuckerberg (founder of Facebook).
however /haʊˈevə(r)/ - однако
dropout /ˈdrɒpaʊt/ - человек, бросивший работу или учебу
В США разница между "колледжем" и "университетом" не велика. Однако в других странах термин "колледж" часто относится к учебному заведению более низкого уровня, а университет ориентирован на исследования и обычно состоит из нескольких колледжей (подразделений).
Среди известных людей, бросивших университет - Стив Джобс, Бен Аффлек, Вуди Аллен и Марк Цукерберг (основатель Facebook).
Побыть наедине с собой...
alone time - время наедине с собой (обычно, чтобы отдохнуть и подумать) или кем-либо (обычно любимым человеком)
I am sick and tired of this fight, I need some alone time. - Меня достали эти разборки, мне надо побыть одной.
Her BF says, that he wants some alone time with her, I wonder what he means. - Её парень говорит, что хочет побыть с ней наедине, интересно, что это он имеет ввиду.
А если вас совсем довели, можно сказать так.
Leave me alone! - Оставь меня в покое! (дословно - одну/одного).
Важно не путать слова "alone" (один) и "lonely" (одинокий).
One can be alone without being lonely.- Можно быть одному, но не быть одиноким.
What am I driving at? - К чему это я клоню?
К тому, что большая разница - спокойно посидеть в Старбаксе одной или с детками, сражающимися за место на коленях.
Кстати, слово "разница" тоже непростое.
Если вы хотите сказать, что не стоит воспринимать какие-то вещи как одно и то же, а нужно их различать, то лучше использовать слово "distinction".
You should make/draw a distinction between "distinction" and "difference". - Следует различать слова "разница" и "отличие".
Обратите внимание, что со словом "distinction" употребляется предлог "between".
А со словом "difference" употребляется "in".
I сan see a big difference in his behaviour. - Я выжу большую разницу в его поведении. Его поведение очень отличается.
После прилагательного "different" используется предлог "from" (реже "to").
Our sudents in the USA were different from the ones in Russia. - Наши студенты в США отличались от студентов в России.
Ну и вопросик о Старбакс. Как относитесь?
Я там побывала первый раз в Лос-Анджелесе в 2002 году, а потом искала во всех посещаемых по работе странах и очень ждала, когда откроют у нас.
🇬🇧емы лично я не жалую, хотя многие ученики любят посмотреть-почитать, но никак не хотят произносить слово «мем» на английском правильно.
🇬🇧 Потому что на русском мем, а на английском meme /ˈmiːm:/, гласный звук как в ‘team’ или в ‘meet’.
Послушать варианты произношения, записанные носителями, можно тут.
Или тут.
🇬🇧Ещё одно «любимое» многими слово - media. Никто же не подумает, что СМИ похоже на русское слово «мидия» звучит.
Все стремятся произносить на русский манер. Медийный, масс-медиа. А не эти ваши «мИдийные морепродукты».
С ударениями русские версии слов английского происхождения тоже здорово малину портят.
🇬🇧Credit очень похоже на «кредит», но ударение-то на первый слог. Ох-ах! Какая досада!
🇬🇧Да и про «ох» тоже своя печальная история имеется. Oh! Кажется полным аналогом русского варианта. А оно … раз, и внезапно как /oʊ/ читается.
Слушать тут.
Или тут.
Ну а теперь ждём, пока вам в жизни эти слова несколько раз встретятся и вы их запомните даём задание нейросети составить текст с этими словами, указывая языковой уровень (в моем примере - B1) и иные пожелания.
Закидываем текст в https://voicemaker.in/
выбираем акцент, пол, возраст, генерирует аудио в один клик. Слушаем, повторяем.
Если не знаете, как произносится слово, часть предложения или целый текст, и лениво искать в словарях и произносительных базах, поняли же теперь, что делать, да?
Это не единственный сервис. Но быстрый и качественный. А главное бесплатный для большинства голосов.
Результат в виде аудиозаписей см. выше.🤖
Про нейросети для учителей читать/слушать ➡️ здесь.
Текст 1, записанный при помощи 🤖🤖🤖🤖.
In a small town, four friends made a popular meme about managing credit wisely, which unexpectedly went viral. Their simple, funny picture sparked discussions about financial responsibility across social media and news outlets.
Опасные товарищи на английском
Помимо ложных друзей переводчика, которых обсуждали тут, есть ещё ряд слов, которые на английском «раздваиваются» или даже делятся на 3 части🤡, а изучающие могут об этом и не подозревать.
С учётом того, что на зимние праздники многие плотно взаимодействуют с … едой, рассмотрим масло, вполне нормальное русское слово, без сюрпризов.
🧈А на английском?
Знакомьтесь! Масло = 1.oil, 2.butter, 3. grease.
В чем разница между ними?
Давайте спросим не у носителей и словарей, а у нейросетей.
Знакомый нам помощник Pi.ai (работает без ВПН, регистрации, отличается чувством юмора и 6 вариантами озвучивания генерируемых текстов - см. фото) предлагает такой вариант объяснения.
What is the difference between oil, butter and grease?
Ooh, let's get culinary! Here's a rundown: •
Oil is a liquid fat made from the pressing of seeds, nuts, or fruits, and is commonly used for cooking and baking. •
Butter is a solid fat made from the churning of milk or cream, and is used for cooking, baking, and spreading. •
Grease is a semi-solid or solid fat made from the rendering of animal fats, and is often used for frying or greasing pans.
In short: oil is liquid, butter is solid, and grease is somewhere in between!
А вот с переводом у него возникли трудности. Но не беда. Поможет Deepl.
В чем разница между растительным маслом, сливочным маслом и жиром?
О, давайте поближе познакомимся с кулинарией!
Вот краткое описание:
Растительное масло (oil) - это жидкий жир, который выжимают из семян, орехов или фруктов, и обычно используют для приготовления пищи и выпечки.
Сливочное масло (butter)- это твердый жир, который получают при взбивании молока или сливок и используют для приготовления пищи, выпечки и намазывания (на хлеб).
Животный жир (grease)- это полутвердый или твердый жир, получаемый из животных продуктов, их часто используют для жарки или смазывания сковородок.
Короче говоря, растительное масло - жидкое, сливочное - твердое, а жир - нечто среднее!
Вариант получше, чем перевод - сразу заложить в общение с Pi.ai конкретные утончения.
Explain it for an A1 level English student/Make it short and use simple words.
Absolutely! Here's a simpler explanation:
Oil, butter, and grease are all fats used for cooking. Oil is a liquid made from pressing seeds, nuts, or fruits. Butter is a solid made from churning milk or cream. Grease is a semi-solid or solid made from animal fats. Oil is liquid, butter is solid, and grease is in between!
Хотите ещё подробнее?
Попросите привести примеры.
Give examples of different types of oil, butter and grease.
Sure! Here are some examples: •
Oils: Olive oil, canola oil, coconut oil, sunflower oil, and sesame oil. •
Butters: Unsalted butter, salted butter, cultured butter, ghee (clarified butter), and vegan butter. •
Greases: Bacon grease, lard (pig fat), duck fat, goose fat, and schmaltz (chicken fat).
Узнали в примерах сало? Lard?
А традиционное английское Рождественское блюдо с использованием сала помните?
Если забыли, что это mince pies, всегда можно попросить Pi напомнить. И рецептом тоже можете у него поинтересоваться (на фото более сложная версия и версия попроще, сгенерированные описанным выше способом).
Абсолютно тот же принцип создания запросов-промптов используется и при работе непосредственно с GPT-chat. Только возможностей там ещё больше. Рассказывать про него? Или пока потренируемся на чем-то попроще?
Попроще - 👍
Посложнее - 🤝
И то, и другое - 👏
P.S. Если на сайте Pi.ai на телефоне пропадает диалоговое окно, просто обновите страничку.
С наступающим новым драгоценным годом!
С развитием искусственного интеллекта изучение языка не будет прежним! И особенно ценно получить информацию об этом своевременно.
Говорят, что нужно начинать новое с понедельника, с начала месяца или с начала года. С этой точки зрения 02.01.2024 - идеальный момент начала публикаций на новую тему. 😌
Оставайтесь на связи! Нас ждут продуктивные зимние каникулы и публикации про английский и нейросети!
Пара сайтов, на которых можно «зависнуть» надолго
1️⃣Подкасты для изучающих английский подойдут для разных изучающих язык на разных уровнях
Обратите внимание на категории:
✔️Simplified English (по названию понятно, что авторы стараются сделать так, чтобы всем всё было кристально ясно)
✔️Catch Word (про отдельные слова и выражения)
Разделы с советами про произношение и конкретными ситуациями общения тоже достойные.
2️⃣ Если хотите послушать/почитать что-нибудь покороче, то стоит заглянуть на другой сайт.
Тут более 2500 диалогов с аудиозаписями и 3000 рассказов и эссе с упражнениями.
А ещё на страничке (и в приложении для Android) есть англоговорящий робот Майк, с которым можно переписываться и практиковать English. Это не самый быстрый и начитанный собеседник из всех имеющихся в сети подобных. Но тест-драйв ему устроить можно. Если вам нужна подборка таких роботов-собеседников, поставьте 🔥
Кто бы мог подумать, до чего дойдёт прогресс. 😆
Коллеги и ученики интересуются, какие современные ресурсы и приложения использовать, чтобы запоминать/повторять понравившиеся выражения на английском.
По-прежнему карточки и интервальные повторения «рулят» (кстати, легко запомнить -> если мы захотим выразить эту мысль на английском, то будем использовать глагол “rule”).
Ниже топ 3-приложений из App Store для этих целей, на мой взгляд:
Ankimobile Flashcards - классика для тех, кто пользуется десктопной версией с давних времён.
Flashcards Deluxe - малоизвестный аналог с мощным функционалом, гораздо более дешёвый.
Quizlet - простой, удобный инструмент с автоматическим подгружением картинок.
🎯Самое главное, что же изменилось в этом году.
Теперь предложения-примеры с интересующим выражением поможет составить искусственный интеллект. И не криво-косо как бывало при использовании машинного перевода, а качественно.
Современные нейросетевые языковые модели могут строить связи «каждое слово с каждым словом» на внушительных объемах данных, предсказывая следующее слово (или часть слова) в тексте с учетом предыдущего контекста. А значит, качество примера будет потрясающим, особенно при использовании GPT, результат правильного запроса - идеально сгенерированный речевой образец.
Могут ли нейросети не только придумывать примеры, но и создавать эффективные задания-упражнения для изучающих язык? Конечно да. Как правильно «просить» нейросеть сгенерировать подходящий пример употребления слова? Какие ещё запросы для тренировочных упражнений использовать? Продолжение следует. 🤓
«Где мой кабинет, стол и стул?», сказал готовый ко всему к 1 сентября учитель.
Но вот вопрос… это «cabinet», «table» и «stool» на английском? Или всё не так просто?
Про стол - все знают, что он “table”, но что тогда такое “desk”? Парта? А учительский стол - это desk или table?
Desk - разновидность table. Если предмет мебели и пользуется как рабочее место в офисе, школе и т.п, то он - desk (письменный стол).
The children were sitting at the table, eating their snacks, while one boy was diligently working on his schoolwork at the desk nearby. - Дети сидели за столом и перекусывали, а один мальчик старательно выполнял школьное задание за партой рядом.
А вот cabinet и stool - это коварные ложные друзья переводчика.
Cabinet - это не кабинет, а шкаф, например, шкафчик, в котором на кухне хранят посуду или распределительный шкаф/электрошкаф на производстве.
She opened the cabinet and took out a set of china dishes. - Она открыла шкаф и достала набор фарфоровой посуды.
Stool - это не стул, а табурет, у него нет спинки и подлокотников. Иногда на такой штуке не сидят, а используют как приступку.
I perched on the small stool while my friend settled into the comfortable chair. Я примостился на маленьком табурете, а мой друг устроился на удобном стуле.
Картинки выше сгенерированы нейросетью, но вы также можете поискать эти предметы мебели самостоятельно в Интернете, выбрав в поисковике вкладку «картинки».
-Куда-с Вы удалились?
-Жизнь заставила заниматься делами, несовместимыми с письменными рассуждениями о языке.
К счастью, многие из этих дел были приятными - успехи учеников, проекты с коллегами по всему миру, ну и погоня за новыми ускользающими горизонтами, как водится. Каждый день настолько насыщен событиями, что «замедлить» и вдохновить на рассуждения могут только потрясения.
Мы мечемся и «добиваемся» в надежде собрать побольше “kudos”. Да, есть такое чудесное английское слово “kudos”, оно созвучно с «куда-с», но означает совсем другое.
kudos /ˈkjuːdɒs/— похвала, «браво», благодарность
He received much kudos for his speech.
Он получил много похвал за свою речь.
Kudos to everyone who helped.
Благодарю всех, кто помогал.
The song is great. Kudos to the author!
Песня отличная! Респект автору!
Когда-то более 10 лет назад я зарабатывала kudos на переводческом сайте. Была там система поощрения для переводчиков, которые помогли коллегам правильно сформулировать что-то сложное - баллы, под названием «kudoZ». Получил 10-20 kudoZ - молодец!
И такие частные случаи перевода, где требовались рассуждения о языке, а не просто механический «транслейт робота» собрали в огромные базы данных. Их сейчас используют сайты-переводчики нового поколения. Вот уж не думала, что буду такой ресурс рекомендовать ученикам, но в наше время предупреждён, значит, вооружён. Язык за день не выучишь, а информация из первоисточника без искажений может потребоваться прямо сейчас.
Примеры выше переведены при помощи сервиса https://www.deepl.com. Он и с гораздо более сложными текстами справляется, узко-специальными, попробуйте!
RF, как вы конечно поняли из предыдущей публикации, это не Российская Федерация, а royal family.
Вот ещё несколько сокращений, которые я нашла на британских форумах.
AIBU - am I being unreasonable - разве в моих словах нет резона
AFAIK - as far as I know - насколько мне известно
IRL – in real life - в реальной жизни
IIRC – if I remember correctly - если мне не изменяет память
JFGI – just (здесь плохое слово на F) google it - просто ... погугли
Некоторые вещи мне кажутся настолько очевидными, что так и хочется сказать JGI, только без “F”, потому что я совсем не ругаюсь. 😀
〰Англоистории. Про потери.〰
lost and found - бюро находок
Очень логично: потеряно и обнаружено.
Что еще можно потерять?
Telegram пережил сложные времена. Интерес к нему не потерялся.
Поэтому не будем "сердце терять".
to lose one's heart - расстраиваться, падать духом
Don't lose your heart! Keep trying! - Не падай духом! Старайся!
Есть сочетания с глаголом "lose", которые совпадают с русскими вариантами, например:
to lose voice - терять голос
What can be done if you lose your voice?-Что можно сделать, если вы потеряли голос?
А есть сочетания странныe для русского уха.
Наример, мы "избавляемся" от акцента, надоедливых насекомых, жира на животе, а англоговорящие их "теряют".
to lose one's accent - избавиться от акцента
A lot of people want to lose their accent. - Многие люди хотят избавиться от акцента.
to lose a fly/bee/wasp - оторваться, убежать, избавиться от мухи/пчелы/осы
Get off, you, silly bee! Oh, I've lost it! - Отстань, ты, глупая пчела! О, удалось оторваться!
to lose one's belly (fat) - избавиться от жирка на животе
What tips can you give me to lose the belly (fat)? - Что посоветуешь, чтобы избавиться от жирка на животе?
Прям щас!
Прямо сейчас разберем разницу между двумя фразами.
Right! Now! и Right now! - Правый! Сейчас! и Прямо сейчас!
Звучит похоже, но от знаков препинания значение меняется почти как в "Казнить нельзя помиловать".
1. Немного подробнее про первое значение (право)
to the right - направо
I'd rather you didn't go to the right. - Лучше бы ты не ходил направо.
on the right - справа
I'd rather you hadn't chosen that painting on the right.- Лучше бы ты не выбирал ту картину справа.
to tell right from left - отличать право и лево
I'd rather you didn't have trouble telling right from left. - Лучше бы у тебя не было проблемы с тем, чтобы отличать право и лево.
2. А теперь про второе значение right now (прямо сейчас).
Если вы скажете "I want it right now!", или даже просто "I want it!" где-нибудь в кафе вас начнут воспринимать как маленького ребёнка, который топает ножкой. Выход? Станьте вежливее для собеседника при помощи фраз I'd like (I would like..) I will have... Can/Could I have...?
I would like an espresso in a cup of regular coffee. - Я бы хотел эспрессо в чашке для обычного кофе.
I will have a double espresso with some almonds on a plate. - Я буду двойной эспрессо с миндалём на тарелке.
Could I have some cappuccino topped with cinnamon? - Можно мне капучино с корицей?
Хау мач? Эту фразу знают все, и приблизительно так её произносят. Выше - интеллект-карта с подборкой идиом на тему "Деньги", которую я делала для своего аккаунта в Инстаграм https://www.instagram.com/english_instauroki/?hl=ru
Буду рада вас видеть в Instagram. Там есть, что почитать и обсудить.
А здесь сегодня будем говорить не о деньгах, а о ценностях.
Nowadays people know the price of everything and the value of nothing. -
В наше время люди всему знают цену, но понятия не имеют о подлинной ценности.
Оскар Уайлд
nowadays - в наше время
price - цена
value - ценность
И пусть Оскар Уайлд написал своего Дориана Грея в 1890 г., многие утверждения из романа до сих пор верны.
С ценностями на английском ситуация проще, а вот существительных, обозначающих суммы, с которыми мы расстаемся в обмен на что-либо, много, и тонкости их употребления не всегда понятны. Немного примеров.
price - цена, деньги, которые мы отдаем, покупая что-либо
Everything in the store is 50 per cent off original prices. - Все в магазине на 50% дешевле (Цены на все в магазине на 50% меньше первоначальных).
cost - стоимость, себестоимость (она не всегда равна цене)
The cost of keeping a person in prison is enormous. - Стоимость содержания заключенного в тюрьме велика.
fare - стоимость проезда (на автобусе, поезде и и.п.)
fee - взнос (например, для участия в конференции, посещения выставки и т.п.) или гонорар (оплата услуг адвоката, врача, консультанта и т.п.)
The membership fee can be calculated with our free calculator. - Членский взнос можно рассчитать при помощи нашего бесплатного калькулятора.
Each party pays only their own atterney's fees, regardless of whether they win or lose. - Каждая сторона оплачивает услуги своего адвоката вне зависимости от того, выиграет она или проиграет.
rate - сумма,выплачиваемая за какой-либо период времени, расценки
His hourly rate is USD 30. - Он берет 30 долларов в час.
rent - арендная плата
Our rent is reasonable. - У нас приемлемая арендная плата.
Всем хороших выходных!