💢 شنبه چهاردهم آبان ۱۴۰۱، سیدنوید سیدعلیاکبر، نویسندهی محبوب کودک و نوجوان آزاد شد.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، ضمن تبریک به همهی اهالی ادبیات و هنر کودک و نوجوان، برای این نویسندهی خیالهای شگفتانگیز و همسر شکیبایش بهترین آرزوها را دارد.
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 فرزانه رحمانی:
جامعه آباد، جامعهای است که کنجکاوی و خیال در کودکانش زنده است
📝 برگزیده از گفتوگوی خبرگزاری ایبنا با فرزانه رحمانی، نویسنده ادبیات کودک و نوجوان
🔸هر باید و نباید مانع بروز خلاقیت در کودکان میشود. موتور محرک خلاقیت، تخیل است. چرا ما وقتی بزرگ میشویم چیزهای جدید را کمتر امتحان میکنیم؟ چون خیالمان را از دست میدهیم. وقتی کودک هستیم و هنوز افکار منفی و باید و نبایدها به ما یادآوری نکرده است که چه کارهایی را نمیتوانیم انجام دهیم، خیال کمک میکند تا دنیاهای جدید در ذهنمان ساخته شود. کودک در دنیای واقعی، زندگی و با کشف و شناختی که از محیط دریافت میکند به دنیای خیالش میرود و در آنجا دست به خلق میزند. به محض ورودِ بزرگترها و شروع باید و نبایدها دروازهی تخیل او قفل خواهد شد. وظیفه ما به عنوان والدین ایجاد محیطی برای تفکر آزاد و کمک به پرورش خلاقیت آنهاست.
🔹 وقتی شما برای کودک خود داستان میخوانید اولین کاری که میکنید به او چارچوب داستان را میآموزید. او میداند که شخصیت داستان آرزو، میل و خواستهای دارد که برای رسیدن به آن دست به تلاش میزند. پس میآموزد که برای رسیدن به خواستههایش بجنگد. وقتی مانعی سر راه شخصیت داستان سبز میشود و شخصیت باید برای برداشتن مانع کاری انجام دهد کودک به مهارت حل مسئله دست پیدا میکند. وقتی شخصیت داستان به خواستهاش میرسد یا نمیرسد او میآموزد که پایان هر تلاشی ممکن است موفقیت یا شکست باشد؛ اما او نباید ناامید شود. در کنار این، او توالی را میآموزد، میآموزد که شخصیت چهطور رشد پیدا میکند و این همه به جز درونمایه اصلی داستان که درس ارزندهای در خود دارد، در رشد او مؤثر خواهد بود.
🔸 ما در زمانهای زندگی میکنیم که در معرض رسانههای متعدد هستیم؛ رسانههایی که مهمترین و قابلاعتناترین آنها کتاب است. در سنین پیش از دبستان که کودکان در سالهای آغازین رشد هستند، داستانها و بهویژه داستانهای تصویری به آنها کمک میکنند تا خودشان را به جای شخصیتها بگذارند و تجربه آنها را مال خود کنند. والدینِ آگاه میتوانند با جستوجو در منابع مناسب، متناسب با مسئله کودک خود از این کتابها بهره ببرند و کنار یک رابطهی والد و فرزندی درخشان که به واسطه خواندن کتاب در کنار هم به دست میآورند، این مشکل را برطرف کنند؛ البته کمک گرفتن از کاربلدهای این حوزه هم میتواند به آنها کمک کند...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
https://www.ibna.ir/vdcg7u9w7ak9xq4.rpra.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 کتابدار کودک باید بازار کتاب را بشناسد
📝 از گفتوگوی خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) با مهتاب میناچی، کتابدار و مربی پیشکسوت بخش کودک و نوجوان کتابخانه حسینیه ارشاد
🔸 ای کاش کتابداری کودک یک رشته تخصصی در دانشگاه داشت زیرا کار کردن با کودکان در کتابخانه بسیار تخصصی و سخت است. کتابداران کودک انباردار، آرشیودار و نگهبانان کتاب نیستند و نباید فقط پشت میزنشین باشند. همپایی و همراهی با کودک، وظیفه مهم کتابداران این بخش است. کتابداران کودک باید دنبال منبع اطلاعاتی قابل استناد باشند. یک کتابدار متخصص بخش کودک و نوجوان باید در ابتدا به کتابداری و کار با کودک علاقهمند و با ادبیات و روانشناسی کودک آشنایی داشته باشد. حتماً از فناوریهای روز استفاده کند و بازار کتابهای کودک را بشناسد زیرا زبان و هوش کودکان امروز بسیار متفاوت و بالاست.
🔹 کتابدار کودک باید بداند در هر منطقه، کودکان خوراک فکری و کتاب خاصی را نیاز دارند و نباید برای همه کتابخانهها در همه مناطق کتابهای یکسانی عرضه شود. مثلاً آوردن یک کتاب گرانقیمت یا کتاب مرجع آنچنانی یا بازیهای گران برای کتابخانهای در منطقه جنوب شهر یا حتی وسط شهر مناسب نیست؛ بهعنوان مثال؛ در مناطق جنوبی تهران کودکان علاقه بیشتری به کتاب دارند زیرا دسترسی آنها به بازیهای کامپیوتری کمتر است. این نتیجه بازدید و تعامل من با مدارس مناطق مختلف تهران است. در مجموع طراحی کتابخانه، وجود انواع وسایل بازی فکری و نوع کتاب در علاقهمندکردن کودکان به کتاب بسیار مؤثر است.
🔸 شناخت کودک و خانواده از طریق رفت و آمد به کتابخانه و بررسی منابعی که کودک انتخاب میکند باعث افزایش تعامل کتابدار با کودک و خانواده او میشود. البته دادن خوراک درست و تربیت سلیقه کودک باعث میشود آنها خودشان به سراغ منابع خوب بروند. ارتباط کتابداران با مراکز مهمی مانند کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان شورای کتاب کودک و اطلاع از لیستها و جوایز برتر در حوزه کتاب کودک نیز کمک بزرگی به کتابداران کودک میکند. سر زدن به بازار کتاب کودک و آگاهی از تازههای نشر این گروه سنی از نیز از دیگر تجربههای موفق برای فعالیت کتابداران بخش کودک است. مخاطبشناسی مهمترین اصل موفقیت برای یک کتابدار کودک است...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdch--nxk23niwd.tft2.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 فناوریهای نوین و کتابداران کتابخانههای کودک
🔸ملیحه درخوش، معتقد است: «کتابداران بخش کودک و نوجوان کتابخانهها در مواجهه با فناریهای نوین، نیازمند ارتقاء سطح اطلاعات خویش و آموزشهایی برای آشنایی و استفاده از فناوریهای جدید هستند تا بتوانند این بخش را به محلی پرطرفدار تبدیل کنند.»
🔹 خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، ملیحه درخوش، معاون فنی کتابخانه مرکزی و مرکز اسناد دانشگاه تهران: کودکانی که امروزه در جامعه حضور دارند، کودکان قرن ٢١ هستند که برخی از آنها قرن ٢٢ را هم خواهند دید. کودکان و نوجوانانی که با مقتضیات، امکانات و شرایط زندگی در قرن ٢١ رشد و زندگی خواهند کرد. کودکانی که در محاصره فناوریهای گوناگون و جذاب قرار گرفتهاند.
🔸 در این میان، کتابخانهها با رسالت آگاهیرسانی که برعهده دارند، باید به شناسایی جامعه مخاطبان خود پرداخته و وظایف خود را در این زمینه بهروزرسانی کنند. یکی از وظایف کتابداران بخش کودک و نوجوان کتابخانهها، همراه شدن با کودکان برای استفاده از فناوریها برای رشد آنهاست.
🔹فناوریهای جدید در کنار نگرانیهایی که برای دوری کودکان از خواندن کتابهای سنتی و توجه به روشهای قدیمی مطالعه و آگاهی ایجاد میکنند، دارای قابلیتهای زیادی برای ارائه اطلاعات به کودکان هستند. قابلیتهایی که اگر بهصورت حرفهای شناخته شده و با برنامهریزی مناسب و هدفمند به کار گرفته شوند، بخش کودک و نوجوان کتابخانهها را به همراهانی پرطرفدار برای آنها و خانوادههایشان بدل میکنند.
🔸کتابداران کتابخانههای کودک در مواجهه با فناریهای نوین، نیازمند ارتقاء سطح اطلاعات خویش و استفاده از آموزشهایی برای آشنایی و توانمندشدن برای استفاده از فناوریها هستند. کتابداران بخش کودک کتابخانهها بنا بر اقتضائات هر رده سنی و نیز ابعاد روانشناسی، جامعهشناسی، اقتصادی و فرهنگی خانوادههایی که جامعه هدف کتابخانههایشان را تشکیل میدهند، نیاز به آگاهی از نتایج پژوهشهای جدید دارند تا بتوانند خدماتی متناسب با ویژگیهای کودکان و نوجوانان مراجعهکننده به کتابخانه فراهم آورند...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdciqqapwt1ar32.cbct.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 احمدرضا احمدی:
در ۸۲ سالگی جلوی شما نشستهام و همچنان کار میکنم
🔸بنیانگذار سبک موج نو در دهه ۱۳۴۰ خورشیدی در شعر معاصر ایران گفت: موضوع فقط این نبود که من وزن و قافیه را از شعر برداشتم بلکه مسئله تفکر تازهای بود که آمد.
🔹احمدرضا احمدی در گفتوگو با خبرنگار ادبیات ایرنا درباره فعالیتهای این روزهای خود، اظهار داشت: امروز در ۸۲ سالگی که جلوی شما نشستهام همچنان کار میکنم و چهار کتاب در دست غلطگیری دارم که جلدهای آن آماده است؛ مرتب کار میکنم و این را یک وظیفه میدانم.
🔸 نامزد دریافت جایزه هانس کریستین اندرسن (۱۳۸۸) بیان کرد: وقایع متعددی در زندگی من رخ داده است که قطعاً در این مسیر بیتأثیر نیست؛ تولدم با جنگ جهانی دوم توأم بود، سالهایی که در کرمان بودیم وقتی پنجساله بودم و زمانی که جنگ تمام شده بود (اثراتش تمام نشده بود) سربازان هندی از شهر ما میگذشتند و میرفتند و آن سالها یک بیماری به نام تب راجعه را با خودشان آوردند که من هم مبتلا شدم. در ۱۳ سالگیام ۲۸ مرداد رخ داد و در سالهای بعدی و جوانی، انقلاب و جنگ خودمان را دیدیم که شاید نسلهای قبل این وقایع را ندیدند اما برای ما حادثه پشت حادثه بود. این موضوع باعث شد که در شعر فارسی ساخته شویم و چیزهای تازه وارد کنیم.
🔹احمدی در مهر ۱۳۴۹ خورشیدی در کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان مشغول به کار شد. تا ۱۳۵۸ خورشیدی به عنوان مدیر تولید موسیقی برای صفحه و نوار به ایفای نقش پرداخت و از ۱۳۵۸ خورشیدی تا زمان بازنشستگی یعنی ۱۳۷۳ خورشیدی در بخش انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به ویراستاری مشغول شد.
🔸حاصل یک عمر کوشش بیوقفه او آثار متعدد منظوم و منثور است که بسیاری از آنها به زبانهای زنده دنیا ترجمه شد. برخی از آثار تولیدی کانون در دوران مدیریت او به این شرح است: مجموعه صدای شاعر که معرفی شعر معاصر و شعر کلاسیک فارسی بود، مجموعه زندگی و آثار موسیقیدانان ایران و جهان، مجموعه آوازهای فولکلور ایران، مجموعه کل ردیف موسیقی ایران، مجموعه بازسازی تصنیفهای کلاسیک موسیقی ایران، مجموعه قصه برای کودکان. به طور کلی از احمد رضا احمدی بیش از ۱۸ مجموعه شعر، ۱۵ کتاب برای کودکان، دکلمه اشعار خودش در کاست یادگاری و اشعار حافظ، نیما، سهراب سپهری و شاعران معاصر منتشر شده است...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایرنا:
https://irna.ir/xjKDWs
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 در هفته پیش رو اکران میشود:
نمایش ۱۰ فیلم خاطرهانگیز سینمای کودک و نوجوان در موزه سینما
🔸به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی موزه سینما، همزمان با فرارسیدن هفته ملی کودک ۱۰ فیلم خاطره انگیز در حوزه سینمای کودک و نوجوان به میزبانی موزه سینما پیش روی مخاطبان قرار میگیرد.
🔹برنامه نمایش فیلمها به شرح زیر است:
- شنبه ۱۶ مهرماه: انیمیشن «فیلشاه» ساخته هادی محمدیان
- یکشنبه ۱۷ مهرماه: «خاله قورباغه» ساخته افشین هاشمی
- دوشنبه ۱۸ مهرماه: انیمیشن «آخرین داستان» ساخته اشکان رهگذر
- سه شنبه ۱۹ مهرماه: «مدرسه پیرمردها» ساخته سید علی سجادی حسینی
- چهارشنبه ۲۰ مهرماه: انیمیشن «امین و اکوان» ساخته زحل رضوی
- پنجشنبه ۲۱ مهرماه: «یکی بود یکی نبود» ساخته ایرج طهماسب
- جمعه ۲۲ مهرماه: «دزد عروسک ها» ساخته محمدرضا هنرمند
- شنبه ۲۲ مهرماه: «گلنار» ساخته کامبوزیا پرتوی
- یکشنبه ۲۳ مهرماه: «دونده» ساخته امیر نادری
- دوشنبه ۲۵ مهرماه: «خاله سوسکه» ساخته نادره ترکمانی
🔸این فیلمها از ۱۶ مهرماه هر روز ساعت ۱۶ در سالن فردوس موزه سینما نمایش داده خواهد شد.
🔹آثار یاد شده توسط فیلمخانه ملی ایران، مرکز گسترش سینمای مستند، تجربی و پویانمایی، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، گروه هنر پویا، استودیو هورخش، منوچهر شاهسواری، اشکان و آرمان رهگذر، زحل رضوی و مهدی صفارپور در اختیار موزه سینما قرار داده شده است. ضمن اینکه نمایش فیلمها برای عموم آزاد و رایگان است.
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری مهر:
mehrnews.com/xYDKP
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 عضو هیئت علمی دانشگاه:
حفظ لحن از چالشهای مهم ادبیات کودک است
🔸عضو هیئت علمی دانشگاه شهید چمران اهواز معتقد است: با بهکارگیری واژههای رسمی و ساختارهای دستوری متفاوت با لحن گفتارگونه کودکان امکان ارتباط با کودکان کم میشود. بنابراین بهکارگیری و حفظ لحن یکی از چالشهای مهم آثار کودکان است.
🔹دکتر عباس امام در گفتوگو با ایسنا، اظهار کرد: اگر کودک لحن شخصیتهای داستان، روایت راوی، گزینش واژگان، ترکیبات و... را کودکانه نداند به طور قطع هدف مترجم یا مؤلف از شکلگیری ارتباط اثرگذار برآورده نخواهد شد.
🔸به گفته این مترجم ادبی: ترجمه آثار ویژه کودکان کار بسیار دشوار و سختی است و ترجمه آن در واقع فقط در ابتدا آسان جلوه میکند.
🔹امام با بیان اینکه عرضه آثار کودک در زمینه تألیف و ترجمه برای ردههای سنی مختلف متفاوت است، خاطرنشان کرد: هر سال طبق آمارهای وزارت ارشاد اعلام میشود که چه تعداد آثار کودک و نوجوان ـ چه در زمینه شعر و چه در زمینه داستان ـ ترجمه شده است.
🔸این استاد دانشگاه متذکر شد: اگر کتابی ترجمه شود ولی لحن مناسبی نداشته باشد علاوه بر خود کودک حتی بزرگسال هم در فهم معنای جملات دچار سردرگمی میشود.
🔹عضو هیئت علمی دانشگاه شهید چمران اهواز تأکید کرد: متنهایی که برای کودکان ترجمه میشود از لحاظ واژگان، ساختارهای دستوری و سایر ویژگیهای زبانی به دقت نظر زیاد و خلاقیت در ترجمه نیاز دارد.
📝 لینک مطلب در خبرگزاری ایسنا:
isna.ir/xdMwkP
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 انتشار شماره جدید ماهنامه فرهنگی آموزشی دوست خردسالان
🔸ماهنامه فرهنگی آموزشی خردسالان دوست شماره ۶٠٢ ویژه مهر ماه توسط مؤسسه چاپ و نشر عروج وابسته به مؤسسه تنظیم و نشر آثار امام خمینی (س) چاپ و روانه بازار نشر مجلات گردید.
🔹به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا) این مجموعه ویژه خردسالان طراحی شده است. علاوه بر جنبههای آموزشی، تفریحی و سرگرمی، افزایش مهارتهای علمی خردسالان از اهداف اصلی آن است.
🔸بریدن، جدا کردن، رنگ آمیزی، حتی خطخطی کردن و هر گونه فعالیت پیشبینی نشده از طرف خردسال، میتواند به ایجاد ارتباط، اعتماد به نفس، شادی و رشد خلاقیت او کمک کند. او را در شیوه استفاده از مجله آزاد بگذاریم. برای هر قسمت که خواهان کمک یا راهنمایی هستند، یاریشان کنیم.
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdcipqapqt1arz2.cbct.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 اجراهای تئاتر کودک تالار هنر متوقف شد
🔹 تالار هنر به عنوان پایگاه اصلی اجراهای تئاتر کودک و نوجوان در حال حاضر بنا به درخواست گروه نمایش «کتابخورها» و به منظور حفظ آرامش و سلامت مخاطبان و هنرمندان تئاتر، اجرا ندارد.
🔸به گزارش خبرنگار تئاتر ایرنا، در ادامه تعطیلیهای اخیر ایجاد شده در عرصه اجراهای تئاتری و متوقف شدن فعالیت و اجراهای سالنهای مختلف تئاتر از جمله مجموعه تئاترشهر، تماشاخانه ایرانشهر، مرکز تئاتر مولوی و تعدادی از تماشاخانههای خصوصی حال خبر رسیده که تالار هنر به عنوان پایگاه اصلی اجراهای نمایش کودک و نوجوان به منظور حفظ آرامش و سلامت مخاطبان و هنرمندان تئاتر تا اطلاعثانوی از اثری میزبانی نخواهد کرد.
🔹پیش از تعطیلیها، نمایش «کتابخورها» به کارگردانی اسماعیل رحیمی سروش در تالار هنر به صحنه رفته بود که بعد از بازگشایی مجدد تالار و به درخواست گروه نمایش، مدیریت مجموعه تصمیم گرفت برای حفظ آرامش و سلامت مخاطبان و هنرمندان تئاتر اجرای نمایش «کتابخورها» متوقف شود.
🔸در حال حاضر بحث فروش بلیت و همچنین شرایط حضور مخاطب در سالنهای تئاتر باعث شده تا وضعیت اجراهای نمایشهای مختلف مشخص نباشد و در این شرایط برخی از تالارهای نمایشی به منظور حفظ آرامش و سلامت مخاطبان و هنرمندان تئاتر در حال حاضر اعلام کردهاند که از آثار نمایشی میزبانی نخواهند داشت.
📝 لینک مطلب در خبرگزاری ایرنا:
https://irna.ir/xjKFRB
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 محبوبه نجفخانی:
نویسنده و مترجم به ارتباط مستمر با مخاطب خود نیاز دارند
📝 از گفتوگوی خبرگزاری ایبنا با محبوبه نجفخانی، مترجم مجموعه آثار رولد دال به مناسبت روز جهانی ترجمه
🔹 من یک کتابخانه پر از کتاب دارم که همه آنها را خوانده و به ایننتیجه رسیدهام که بعضیشان به درد کودک و نوجوان ایرانی نمیخورند. اصلا با فرهنگ ما سازگاری ندارند؛ اما برخی از این کتابها قابلیت ترجمه شدن دارند. پس من آنها را با دقت و وسواس انتخاب میکنم و به فارسی برمیگردانم. از سوی دیگر خود من، ١٢ سال مروج کتاب بوده و با بچههای ارتباط پیوسته داشتهام و همین مسئله به من کمک میکند تا کتابهای بیشتری را انتخاب کنم.
🔸 نویسنده و مترجم به ارتباط مستمر با مخاطب خود نیاز دارند. علاوه بر این باید دورههایی را بگذرانند و با ادبیات کودک آشنا باشند که برای رسیدن به این شناخت میتوانند دورههایی را سپری کنند... طبیعی است که ما امکان سفر به همه کشورها را نداریم؛ اما در جایگاه یک مترجم لازم است چند قدم جلوتر از مخاطب خود باشیم و لازمه این کار پژوهش است.
🔹 بهترین ترجمه از آثار ایرانی به زبانهای دیگر، همان کارهایی که به همت بومیان آن منطقه انجام شده برای مثال «دایی جان ناپلئون» اثر ایرج پزشکزاد را یک آمریکایی به خوبی ترجمه کرده است. در هر حال خیلی خوب است و ضرورت دارد که آثار برگزیدهای درباره ایران نوشته و ترجمه شود چون بچهها را باید از کودکی آموزش دهیم تا به سرزمین خود احساس تعلق کنند و ما برای بچهها، بهویژه نسل سومی که خارج از ایران بهدنیا آمده و بزرگ شدهاند، هیچ خوراکی نداریم...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdcjtmet8uqe8mz.fsfu.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 بیانیه بیش از ٨٠٠ فعال ادبیات و هنر کودک و نوجوان
تنها او پایدار است
این روزها در میان مردم خشمگین و دادخواهی که در اعتراض به کشتهشدن مهسا (ژینا) امینی، دختر ۲۲ سالهی سقزی، به خیابان آمدهاند، نوجوانان بهجانآمدهای نیز هستند که به امیدِ مشترکِ رقمزدن آیندهای روشن و عاری از بیعدالتی و جبر و سرکوب به اعتراضات پیوستهاند.
تأسفبار و دردناک اینکه، به سیاق گذشته و به جای شنیدن اعتراضها و فراهمآوردن اسباب رضایت و آرامش معترضان، شماری کشته و زخمی و بسیاری دستگیر شدهاند. مشاهدات میدانی نیز از حضور نوجوانان زیر ۱۸ سال در واحدهای ویژهی نظامی و انتظامی حکایت دارد.
ما، جمعی از نویسندگان، مترجمان، روزنامهنگاران، تصویرگران، ناشران، مروجان کتاب، مربیان و دیگر فعالان فرهنگی و هنریِ حوزه ادبیات کودک و نوجوان، ضمن همراهیِ قاطع با هموطنان دردمندمان، با صدای بلند اعلام میکنیم بر اساس مفاد پیماننامهی جهانیِ حقوق کودک و همینطور قانون حمایت از اطفال و نوجوانانِ ایران، پاسخ هیچ معترضی، به ویژه معترض نوجوان گلوله و جای او در زندان نیست.
ما مجدانه خواستار آزادی فوری نوجوانان بازداشتشده و پایاندادن به سرکوب خونینِ معترضان هستیم. به علاوه، به صف کردنِ عدهای نوجوان مسلح با پوشش نظامی در برابر مردم معترض، مصداق بارز نقض حقوق کودک و استفادهی ابزاری از آنهاست؛ بیتردید این شیوهی برخورد با نوجوانان برای آمران عواقبی ناگوار و غیرقابلجبران در پی خواهد داشت.
https://b2n.ir/h42022
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 «دارد هوای تازه میآید» برای کودکان منتشر شد
🔸کتاب «دارد هوای تازه میآید» با تصویرگری رنگارنگ و زیبا، کودکان را به کتابخوانی یا گوش دادن به کتاب تشویق میکند.
🔹به گزارش خبرنگار کتاب ایرنا، شیرین، مثل نور، عطر گل، هوای تازه، یک قطره، دستهای زیبا، سیاره تنها، لبخند آب و کمک کردن قشنگ است، عنوان اشعار کتاب «دارد هوای تازه میآید» است.
🔸کتاب «دارد هوای تازه میآید»، سروده محمود پوروهاب با تصویرگری ایلگار رحیمی توسط انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان مخصوص گروه سنی نونهال یعنی بزرگتر از ۹ سال منتشر شده است.
🔹محمود پوروهاب، شاعر و نویسنده کودک و نوجوان، سال ۱۳۴۰ در شهرستان رودسر به دنیا آمد. وی بعد از تحصیلات ابتدایی و متوسطه، در سال ۱۳۶۳ به قم رفت و دو سال در حوزههای دینی مشغول تحصیل بود. او از سال ۱۳۶۹ وارد عرصه ادبیات کودک و نوجوان شد و به طور حرفهای کارش را ادامه داد.
🔸پوروهاب با بیشتر نشریات کودک و نوجوان همکاری داشته و دارد و تا کنون ۶۰ کتاب در زمینه داستانهای مذهبی، شعر، زندگینامه و تحقیق از او منتشر شده و مقالههای بسیاری درباره شعر و نقد ادبی نوشتهاست. همچنین آثار فراوانی از او در جشنوارههای گوناگون کشوری برگزیده شده است. او به عنوان داور ادبیات کودک و نوجوان در جشنوارههای گوناگون حضور داشته و همچنین سالها دبیر جشنواره کتاب نیز سلام بودهاست. وی به دلیل فعالیتهای هنری و جوایزی که به دست آورده، از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و علوم، مدرک کارشناسی ارشد در زمینه ادبیات داستانی را دریافت کرده است. چند شعر او در کتابهای درسی کودکان نیز آمده است.
🔹یک شعر از کتاب:
دستهای زیبا
یک نهال، آوردم
یک نهال آلوچه
کاشتم خودم تنها
توی باغک کوچه
کوچه شاد شد انگار
در نگاه من خندید
چکهچکه باران هم
چهره مرا بوسید
کوچهها چه خوشبختند
تا درخت و گل دارند
دستها چه زیبایند
تا درخت میکارند
📝 لینک مطلب در خبرگزاری ایرنا:
https://irna.ir/xjKjGm
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 کارگاه پاییزی نویسندگی نوجوانان
🖊 مدرس: فرهاد حسنزاده
🔸پاییز را میتوان با داستان گذراند، با تجربهی نوشتن و نویسندگی.
🔹این دوره هم مانند دورههای پیشین برای کودکان ۹ تا ۱۲ سال و نوجوانان ۱۳ تا ۱۶ ساله است.
🔸اگر کسانی را میشناسید که دنبال گذراندن تجربهای متفاوت در نویسندگی هستند، این مسیر را به آنها نشان دهید.
🔹شماره واتساپ زیر پاسخگوی پرسشها و گویای اطلاعات بیشتر است:
09037599555
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 انتقادهای صریح حسن دادشکر:
«کانون پرورش، بقالی نیست»
🔸حسن دادشکر، طرح واگذاری کتابخانههای کانون به نهاد کتابخانههای کشور را بزرگترین اشتباه مسئولان فرهنگی میداند و از خدا میخواهد که نوری به دل این مسئولان بتاباند تا از اجرای این طرح منصرف شوند.
🔹این هنرمند که از اوایل جوانی خود به عنوان مربی در کانون مشغول به کار بوده و بعدتر هم مدیریت مرکز تئاتر و تئاتر عروسکی آن را بر عهده داشته است، با انتقاد از مطرح شدن طرح واگذاری کتابخانههای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به نهاد کتابخانههای کشور میگوید: به جای از بین بردن یا ادغام مراکزی مانند کانون، برای کودکان و نوجوانان سیستان و بلوچستان، کرمان، ایلام و ... که در کپر درس میخوانند، فکری کنید و اتفاقاً برایشان مراکزی مانند کانون بسازید. اگر واقعاً به فکر پیشرفت این کشور و تامین آینده فرزندان آن هستید، راه حلش این است، نه اینکه کانون را از بین ببرید.
🔸 او تأکید میکند: کانون با فعالیتهای فرهنگی و هنری خود کانون شده و کتابخانههای آن یک کتابخانه خشک و خالی نبودهاند. بلکه فضایی برای تحلیل داستان، تحلیل شخصیت، آموزش نقاشی، فیلمسازی، تئاتر، سفال، روزنامهدیواری و ... بسیاری فعالیتهای دیگر بودهاند و هنرجویان با شرکت در این دورهها به تدریج استعداد خود را محک میزدند و بیش از هر چیزی به خودیاری و خودباوری میرسیدند، میآموختند به شخصیت خود تکیه کنند و همکاری جمعی را فرا میگرفتند. در محیط کتابخانه برایشان موسیقی کلاسیک و انمیشین پخش میشد. هر ماه پدران و مادران به کانون دعوت میشدند و در جریان فعالیتهای فرزندان خود قرار میگرفتند. بنابراین عنوان پرورش فکری کودکان و نوجوانان واقعا برازنده کانون بود.
🔹 او با اشاره به برخی اظهارنظرها درباره مسائل اقتصادی کانون ادامه میدهد: شنیدهایم آقایان گفتهاند کانون درآمدزا نیست. مگر کانون بقالی است که درآمدزا باشد؟ یک نفر باید به این دوستان بگوید، اگر از جای دیگری پول کم میآورید و میخواهید بابت نفس کشیدن از مردم پول بگیرید، چرا پای کانون را وسط میکشید؟ فرهنگسازی هزینه دارد و نتیجهاش ۴۰ سال بعد معلوم میشود. چرا همه جای دنیا بهترین امکانات مال مدارس است. ما که در مدارسمان فضایی برای پرروش کودکان و نوجوان نداریم. چرا همین یک کانون را که به این امور توجه دارد، دچار دردسر میکنید. به جای این طرحهای خام، بودجه آن را ارتقا بدهید تا بتواند چند فیلم سینمایی باکیفیت برای کودکان و نوجوانان بسازد. دو سالن تئاتر اضافه و نمایشهای خوب تولید کند. یک هزارم بودجههایی را که در جاهای دیگر حیف و میل میشود، به کانون اختصاص بدهید. بعد ببینید چه میکند.
🔸دادشکر خطاب به کسانی که این طرح را مطرح کردهاند، میگوید: اگر کتابخانهها را از کانون بگیرید، دیگر چه میماند برایش؟ شما میتوانید فعالیتهای کانون را انجام بدهید؟! مسئله فقط امانت دادن کتاب نیست. مسئله ارتباط فرهنگی بین کودکان و نوجوانان در همه استانهاست. با گرفتن کتابخانههای کانون راه به جایی نمیبرید، تمام کسانی که در کانون به عنوان مربی با هنرجو حضور داشتهاند، تجربیات خود را در مهدهای کودک، موسسات خصوصی و هر مکان دیگری که مشغول به کار هستند، اشاعه میدهند. کانون مدام در حال تکثیر است، جایی است که همه جای دنیا آن را میشناسند. کشورهایی که ما را برای اجرای تئاترهایمان دعوت میکردند، عاشق چشم و ابرویمان که نبودند، کانون را میشناختند...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایسنا:
isna.ir/xdMsgs
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 کانون پرورش فکری به بهترین کتابهای کودک و نوجوان جایزه میدهد
🔸فراخوان کمیته بررسی و انتخاب کتاب به همراه جایزه مرغک پاییز ١۴٠۱ از سوی کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان منتشر شد.
🔹به گزارش اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، دبیرخانه این جایزه از تمامی ناشران، مؤلفان، شاعران و مترجمان دعوت کرده است تا آثار خود را برای داوری در این رویداد در اختیار کانون قرار دهند.
🔸بر این اساس، تنها کتابهایی میتواند در این داوری مورد ارزیابی قرار بگیرد که برای نخستین بار در سالهای ۱۴۰۰ و یا ۱۴۰۱ منتشر و برای نخستین بار در جایزه مرغک شرکت داده شده باشد.
🔹صاحبان این آثار تا روز ۱۵ آذر سال ۱۴۰۱ فرصت دارند آثار خود را به دبیرخانه این رویداد ارسال کنند تا برگزیدگان جایزه در زمستان امسال معرفی شوند.
🔸«فهرست کتابهای مناسب کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان» شامل فهرست همه کتابهای منتشر شده حوزه کودک و نوجوان است که از میان کتابهای رسیده از ناشران کودک و نوجوان در طول یک سال انتخاب و منتشر میشود. در این فهرست، اطلاعات کامل کتاب، چکیدهای از موضوع کتاب و درجه گرفته شده از سوی کمیته بررسی و انتخاب کتاب درج میشود. این فهرست از معتبرترین فهرستهای انتخاب کتاب کودک و نوجوان است که سالها از سوی نهادها، انجمنها، افراد و خانوادهها با اعتماد به انتخاب کانون، مورد استفاده قرار میگیرد.
🔹«جایزه مرغک» نیز شامل کتابهای برگزیده کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، که در کمیته بررسی و انتخاب کتاب از سوی کارشناسان شوراهای مختلف بررسی و انتخاب میشوند و به عنوان کتابهای نامزد به چرخه داوری راه پیدا میکنند. تعلق میگیرد. این جایزه، خواندنیهای حوزه داستان و شعر (تالیف، ترجمه، ادبیات نمایشی، بازآفرینی و بازنویسی قصههای منظوم است) را شامل میشود.
🔸بر اساس این خبر، گزینش و انتخاب مناسبترین آثار حوزه کودک و نوجوان برای ورد به مراکز فرهنگی هنری کانون، پاسخگویی به یکی از اصلیترین نیازهای خانوادهها برای خرید، جهت دادن به بازار نشر و ارتقای کیفیت نشر کتاب، حفظ جایگاه کانون به عنوان نهادی مورد اعتماد برای خانوادهها، اولیای تربیتی و تمامی اهالی فرهنگ و کمک به توسعه و تجهیز منابع مطالعاتی مراکز فرهنگی هنری به منظور جذب و پایدارسازی اعضا از اهداف اصلی برگزاری این جایزه کانون است.
🔹این جایزه شامل نشان مرغک، لوح تقدیر، جایزهی نقدی و امتیاز خرید کتاب برای کتابخانههای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان میشود. کمیته بررسی و انتخاب کتاب با پیشینه ۴۳ ساله یکی از مهمترین بخشهای ترویج کتابهای مناسب برای مخاطب کودک و نوجوان است که در ادارهکل آفرینشهای فرهنگی کانون قرار دارد و با بهرهگیری از کارشناسان متخصص حوزه ادبیات و هنر کودک و نوجوان، کتابهای غیرکانونی را در تمام ردههای موضوعی، بررسی کرده، فهرست آنها را با عنوان «فهرست کتابهای مناسب کانون» در اختیار همگان قرار میدهد.
🔸بر همین اساس علاقهمندان به شرکت در این رویداد میتوانند آثار خود را تا روز ۱۵ آذر ۱۴۰۱ به نشانی تهران، خیابان دکتر فاطمی، خیابان حجاب، در ورودی جنب هتل لاله، کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، ساختمان معاونت فرهنگی، طبقه دوم، دبیرخانهی کمیته بررسی و انتخاب کتاب، کد پستی ۱۴۱۵۶۱۳۱۴۴ ارسال کنند.
🔹تلفن ۸۸۹۷۸۷۸۵-۰۲۱ برای ارتباط با دبیرخانه و نشانی پست الکترونیک komiteketabkanoon@gmail.com نیز برای ارسال آثار بخش فرصت طلایی در نظر گرفته شده است. یادآوری میشود فراخوان کامل این رویداد در پایگاه خبری کانون به نشانی www.kanoonnews.ir در دسترس علاقهمندان قرار گرفته است.
📝 لینک مطلب در خبرگزاری پانا:
http://pana.ir/news/1310195
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 اطلاعرسانی به اعضای محترم انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
وقایع ناگوار اخیر که منجر به اعتراضات گستردهای در کشورمان شد، در کنار تمام تبعاتش موجب بازداشت و حبس برخی از اعضای خانواده فرهنگ و ادبیات کودکان از جمله نویسنده نامآشنا، سیدنوید سیدعلیاکبر شده است.
انجمن نویسندگان کودک و نوجوان از آنجایی که حمایت از اعضای خود را جزء اصلیترین وظایف خویش میداند، از همان نخستین روز دستگیری نوید عزیز فعالیت خود را برای آزادی او شروع کرده و تلاش کرد تا از طریق مکاتبه با مقام قضایی امکان رهایی این نویسنده را فراهم آورد.
از آنجا که در کلیه فعالیتهای مرتبط با موضوع، دستیابی به هدف آزادی همکارمان بیش از جلب توجه و رضایت ناظران بیرونی اهمیت داشته، هیئتمدیره انجمن ترجیح داده است که فعالیتهای خود را در سکوت خبری انجام دهد.
در نهایت به اطلاع اعضای محترم میرساند بر اساس آخرین خبر به همسر ایشان وعده داده شده که در ازای اخذ وثیقه، سیدنوید سیدعلیاکبر به زودی از حبس آزاد خواهد شد. در هر صورت انجمن نویسندگان کودک و نوجوان وظیفه خود میداند که موضوع را تا پایان پیگیری کند.
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 بیانیه انجمن حمایت از حقوق کودکان
🔸 بخشهایی از بیانیه انجمن حمایت از حقوق کودکان به مناسبت روز ملی کودک:
🔹 روز جهانی کودک تنها با بادکنکهای رنگی جشن گرفته نمیشود، دولتها وظیفه دارند از حق بقا و سایر حقوق کودکان در عمل مراقبت کنند.
🔸انجمن حمایت از حقوق کودکان به مناسبت روز کودک بارها و بارها وضعیت کودکان را مطرح کرده و خواهان احقاق حقوق کودکان بر مبنای مفاد کنوانسیون حقوق کودک شده است.
🔹 در ناآرامیهای عمومی و فراگیر، کودکان و نوجوانان (گروههای سنی دههی ۸۰ و گاهی حتی دهه ۹۰)، در برخی مدارس و در فضاهای عمومی همچون بزرگسالان به کنش اعتراضی و نه سیاسی اقدام کردهاند. ناشکیبایی حاکمیت و بهویژه نیروهای انتظامی و نظامی و همچنین عدم آشنایی و توجه آنان به مختصات دوران کودکی و شرایط خاص این دوران، کار را به اعمال خشونت علیه این گروه سنی کشانده است.
🔸دستگیری، انتقال و نگهداری و به تبع آن تحمیل روند دادرسی و زندان اثرات مخرب جسمی، روحی و روانی را به این گروه سنی تحمیل کرده و از آن مهمتر باعث سلب اعتماد و گسست کامل آنان از نظام سیاسی، انتظامی و قضایی کشور خواهد شد. بیخبری خانوادهها از محل نگهداری کودکان و نحوهی تشکیل پرونده بدون حضور وکیل و کمبود قاضی ویژه کودکان و نبود پلیس کودکان ازجمله موضوعاتی است که باعث نگرانی عمومی جامعه و به ویژه فعالان حقوق کودک شده است.
🔹انجمن حمایت از حقوق کودکان به صورت جدی از مسئولان کشور انتظار دارد نسبت به صیانت از حق بقای کودکان و منافع عالیه آنان عمل کنند، در درجه نخست نوجوانان دستگیر شده را در اسرع وقت آزاد کرده و همچنین به نیروهای انتظامی و نظامی دستور داده شود نسبت به این گروه سنی مطابق با مختصات دوران کودکی رفتار کرده و از اعمال خشونت پرهیز کنند...
https://b2n.ir/d96131
📝 لینک مطلب کامل در سایت انجمن حمایت از حقوق کودکان ایران:
https://b2n.ir/x97066
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 ماه را ببین ستارهها را نه!
🔸زهره نیلی، روزنامهنگار و کارشناس حوزه کودک و نوجوان: روزگاری از ماهواره و اینترنت و تبلت و گوشیهای هوشمند، خبری نبود. همه زندگی ما در بازیهای جمعی مثل «قایم باشک و گرگم به هوا» و کتابخانهها و کتابهای کانون پرورش فکری و نشریاتی مثل «کیهان بچهها» خلاصه میشد. آن روزها رسانه برایمان تلویزیون بود با دو شبکه که در روز ساعتی را به کودک و نوجوان اختصاص داده بود. راستش را بخواهید دلخوشی بسیاری از ما این بود که تمام هفته منتظر بمانیم تا یک شنبه از راه برسد و ما بتوانیم شعر و داستان دنبالهدار بخوانیم یا مجله را با شوق ورق بزنیم بلکه جواب نامههامان در آن منتشر شده باشد.
🔹 آن روزها، «کیهان بچهها» تنها نشریه و قدیمیترین هفتهنامهای بود که برای بچهها منتشر میشد و بسیاری از بهترین شاعران و نویسندگان کودک و نوجوان چون عباس یمینیشریف، هوشنگ مرادی کرمانی، حمید عاملی، افسانه شعباننژاد، محمدرضا یوسفی، ناصر کشاورز، مصطفی رحماندوست، امیرحسین فردی، محمدرضا اصلانی، سوسن طاقدیس، بیوک ملکی، داوود امیریان، شهرام شفیعی، محمدرضا شمس و... در آن مینوشتند.
🔸 امروز به خاطر گرانی کاغذ و اوضاع و احوال اقتصادی و هزار و یک دلیل متفاوت، بسیاری از نشریات کودک و نوجوان، دیگر منتشر نمیشوند. بگذریم که بعضی هم بهانه میآورند و اینگونه توجیه میکنند که روزگار مجلههای کاغذی سپری شده و این رسانهها، چنان که باید و شاید مخاطب ندارند و برای بچهها سرگرمکننده و جذاب نیستند. البته برخی کارشناسان کودک و نوجوان این نظریه را قبول ندارند و معتقدند همچنان بچهها کتاب و مجله کاغذی را دوست دارند و از خواندن قصه و داستان لذت میبرند اما...
🔹 خلاصه کلام اینکه نویسندهها و شاعران و تصویرگران زیادی در نشریاتی چون «کیهان بچهها» و «سروش نوجوان»، «دوچرخه» و «آفتابگردان» پرورش یافتند. از سوی دیگر بسیاری از پدیدآورندگان مهم کودک و نوجوان در این رسانهها فعالیت و تلاش کردند تا خوراکی مناسب و درخور در اختیار مخاطب خود بگذارند. پرسش اینجاست برای کودکان این نسل که با اینترنت و ماهواره و گوشیهای هوشمند در ارتباطاند چه محتوای جذاب و ارزشمندی تولید شده است؟ اصلاً چه کسانی قرار است برای نسل دیجیتال، محتوا تولید کنند؟...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdcgqu9w3ak9xz4.rpra.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 کتاب «میرزا حسن رشدیه و کتاب فارسی دبستان» منتشر شد
🔸کتاب «میرزا حسن رشدیه و کتاب فارسی دبستان» به همت نشر بید منتشر شد.
🔹به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، کتاب «میرزا حسن رشدیه و کتاب فارسی دبستان» به نگارش سیاوش مرشدی به همت نشر بید با قیمت ۱۲ هزار تومان در قالب ۹۸ صفحه چاپ و روانه بازار شد.
🔸این کتاب پس از معرفی مختصری از میرزا حسن رشدیه، پیشگام نخستین مدارس ابتدایی به بررسی ویژگیهای سبکی یکی از کتابهای درسی او پرداخته و در ادامه نمونهای از کتابهای درسی او به همراه توضیحات به صورت پی نوشت آورده شده است.
🔹مؤلف، استادیار پایه ۱۲ دانشگاه آزاد اسلامی واحد گرگان پیش از این در حوزه ادبیات کودک و نوجوان و آموزش و پرورش ابتدایی پژوهشهایی انجام داده که در قالب کتاب ومقالات به چاپ رسیده است.
🔸بر اساس شیوه نگارش کتاب، مطالبی در خصوص سبک بیرونی، سبک درونی و سبک محتوایی در فصول مختلف آورده شده که همسو با سبکشناسی رشدیه است. به طور کلی ابتکارات سبکی در واژهسازی و اشاره به مسائل شرعی، آیات و احادیث در کتاب فارسی دبستان او به روشنی مشهود است. از سوی دیگر اشاره نکات روانشناسی کودک و نوجوان توسط رشدیه نشان از سالهای تلاش و تجربه او دارد.
📝 لینک مطلب در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdcgw39w3ak9xy4.rpra.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 «تصویر» زبان مشترک تمام کودکان جهان است
🔹 کارگردان فیلم سینمایی «اقیانوس پشت پنجره» گفت: این ما نیستیم که فیلمها را میسازیم بلکه فیلمها هستند که موجب ساخت و ساز ما میشوند؛ بنابراین هوشمندی آنجاست که خودتان را در آغوش اثرتان رها کنید.
🔸بابک نبیزاده در گفتوگو با خبرنگار سینمایی ایرنا در پاسخ به اینکه عوامل موفقیت یک فیلم رده سنی کودکان، در حوزههای بینالمللی چیست؟ گفت: به نظرم با گستردگی و تنوع نگاه انسان به پدیدههای متعدد موجود در دنیای جدید و با شلوغتر شدن جمعیت جهان و گوناگونی نیازهای انسان، واژه «موفقیت» تعریف تازهای پیدا میکند و موفق شدن، عبور از مسیر پیچیدهتری را میطلبد.
🔹وی افزود: البته درونمایهها و یا «تم»های مشترکی هم هستند که همه انسانها در سرزمینهای مختلف دنیا آنها را میفهمند و به نوعی نیازمند آن هستند. مفاهیمی جامع و متنوع که زندگی مردم سراسر جهان به آن وابسته است اما وقتی قرارست، کودکان مخاطب فیلم باشند موضوع کمی متفاوت میشود.
🔸این کارگردان ادامه داد: «سادگی» یکی از این مفاهیم مشترک است. با نگاهی ساده به جهان پیرامون نگریستن، کمیتی است که در تمامی نقاط جهان درک میشود. البته که برای ارائه «سادگی» در یک اثر، باید از مسیرهای سخت و پیچیدهای گذر کنیم و گاهی حتی مجبوریم که به تجربههایی گاه ناممکن تن بدهیم.
🔹نبیزاده تأکید کرد: به هرحال زبان گفتوگو در سینما، زبان «تصویر» است. تمام کودکان در نقاط مختلف جهان با اینکه از نظر زبان، فرهنگ، نژاد و رنگ پوستشان، با یکدیگر اختلاف دارند اما به خاطر بکر بودن نشانههای تصویری در ذهنشان، کارکرد مغز و سیستم عصبی آنها به گونهای طراحی شده که با تفاوت زیاد نسبت به بزرگسالان، عموماً برداشت مشترکی از دیدن تصاویر دارند. شما هرچه در ارائه مفاهیمتان بتوانید «الفبای تصاویر» را با زبانی «ساده» روایت کنید، تاثیرگذار و موفقتر خواهید بود.
🔸وی بیان کرد: مورد دیگر، آشنایی یا نزدیکی به نگاهی است که کودکان به جهان پیرامون خود و اساساً به جهان هستی دارند. آشنایی با نیاز کودکان و با خیالات و آرزوهای کودکان میتواند ما را به سمت تصاویری هدایت کند که کودکان آن را میفهمند...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایرنا:
https://irna.ir/xjKHFr
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 ریحانه جعفری دبیر کمیته انتخاب نامزد جایزه آسترید لیندگرن انجمن نویسندگان کودک و نوجوان شد
🔹اعضای هیئت مدیره انجمن نویسندگان کودک و نوجوان ریحانه جعفری را به عنوان دبیر کمیته انتخاب نامزد جایزه جهانی آسترید لیندگرن این انجمن انتخاب کردند.
🔸 به گزارش روابط عمومی انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، اعضای بیستوپنجمین هیئت مدیره این انجمن، در جلسات دوره جدید، ریحانه جعفری را به عنوان دبیر جایزه جهانی آسترید لیندگرن این انجمن انتخاب کردند. راهاندازی کارگروهها، کمیتهها و بخشهای مختلف به منظور انجام اقدامات مفید و مؤثر در راستای اهداف انجمن از سیاستهای هیئت مدیره جدید این نهاد ادبیات کودک و نوجوان است.
🔹در حکم انتصاب ریحانه جعفری به عنوان دبیر کمیته انتخاب نامزد جایزه جهانی آسترید لیندگرن انجمن نویسندگان کودک و نوجوان به امضای عباس جهانگیریان، رئیس هیئت مدیره این انجمن آمده است:
«تجربهی چند سال همکاری صمیمانه سرکار عالی با انجمن نویسندگان کودک و نوجوان نشاندهندهی همدلی و ذوق فرهنگی شماست. نظر به تخصص، توانمندی و تجربههای ارزشمند شما، بر اساس پیشنهاد دبیر انجمن و تصویب هیئت مدیره، به موجب این حکم به سمت دبیر جایزه جهانی آسترید لیندگرن این انجمن منصوب میشوید...»
🔸در این جلسه علاوه بر رئیس هیئت مدیره، مهدی حجوانی، سولماز خواجهوند، افسون امینی، محمدرضا مرزوقی، سیدعلی کاشفیخوانساری، شهلا انتظاریان و زهره مسکنی از دیگر اعضای هیئت مدیره انجمن نویسندگان کودک و نوجوان نیز حضور داشتند.
🔹ریحانه جعفری، نویسنده و مترجم ایرانی است که طی سالهای اخیر و دورههای پیشین انجمن نویسندگان کودک و نوجوان نیز مسئولیت امور مربوط به جایزه جهانی آستریدلیندگرن و اغلب ارتباطات بینالملل این انجمن را بر عهده داشته است.
https://b2n.ir/z46562
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 فیلمهای ایرانی که به جشنواره شارجه راه یافتند
🔸دو فیلم از تولیدات باشگاه فیلم سوره و دو فیلم از بنیاد سینمایی فارابی به جشنواره فیلم شارجه راه پیدا کردند.
🔹به گزارش ایرنا از روابط عمومی سازمان سینمایی سوره، فیلمهای کوتاه «پیش از بهشت» به کارگردانی احمد حیدریان و «سوزن» به کارگردانی یوسف جعفری از تولیدات باشگاه فیلم سوره در بخش رقابتی نهمین دوره جشنواره جهانی فیلم کودک و نوجوان شارجه که از ۱۰ الی ۱۵ اکتبر برابر با ۱۸ الی ۲۳ مهرماه برگزار میشود، حضور پیدا میکنند.
🔸 این جشنواره برای افزایش سواد رسانهای و پرورش خلاقیت کودکان و نوجوانان و نمایش بهترین فیلم در مورد کودکان و نوجوانان برگزار میشود.
🔹جشنواره شامل بخشهای متنوعی نظیر پرسش و پاسخ با فیلمسازان، برگزاری کارگاههای فیلمسازی و نمایش فیلمهایی که توسط کودکان و نوجوانان ساخته شده با حضور خود آنهاست.
🔸پخش بینالملل دو فیلم کوتاه «پیش از بهشت» و «سوزن» برعهده مرکز بینالملل سوره است.
📝 لینک مطلب در خبرگزاری ایرنا:
https://irna.ir/xjKGBq
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 شماره جدید ماهنامه «قلک» منتشر شد
🔸 شماره ۹۹ ماهنامه «قلک» ویژه مهرماه با شعر، بازی و داستانهایی برای کودکان سه تا هفت سال روی پیشخوان مطبوعات آمد.
🔹به گزارش خبرگزاری مهر، نود و نهمین شماره این مجله همراه با داستانهایی درباره تفاوتهای فردی، آشنایی با سختیهای کار باغبانی، مدیریت پول توجیبی، یک بازی کارتی سرگرمکننده و … منتشر شد.
🔸آنچه در این شماره میخوانیم: داستان «سپیدتار» نوشته الهه ایرانفرد و تصویرگری آناهیتا لیمویی در ادامه داستانهای قسمتهای قبلی این ماهنامه که به موضوع تفاوتهای فردی میپردازد. در این داستان نیز ماجرای شخصیتی به نام سپیدتار را میخوانیم که متفاوت از دیگر افراد شهرشان است اما همین تفاوت و دوستیاش با موجودی دیگر که به نظر ترسناک و متفاوت میرسید، باعث نجات شهرشان میشود.
🔹در بخش «بچههای دنیا» با فرهنگ، اقتصاد و آداب و رسوم کشور آذربایجان آشنا میشویم. بچهها در این قسمت میآموزند که واحد پولی، پرچم، ساختمانهای اصلی و معروف آذربایجان چیست و چه چیزهایی به عنوان نمادهای این کشور شناخته میشوند.
🔸در یکی دیگر از مطالب این شماره داستان «پول تو جیبی من» نوشته مریم شجاعیپور و تصویرگری فاطمه زمانهرو را میخوانیم. این قصه با توجه به موضوع اصلی «قلک» که آموزش سبک زندگی اجتماعی و مفاهیم اقتصادی است، به موضوع مدیریت منابع مالی و توجه به درآمد و خرج کردن پرداخته است.
🔹این نشریه که هشتمین سال انتشار و فعالیت خود را پشت سر میگذارد، اولین نشریهای است که به صورت تخصصی توجه خود را به آموزش سبک زندگی و مفاهیم اقتصادی برای گروه سنی ۳ تا ۷ سال معطوف کرده و برای رسیدن به این مهم، گروهی از نویسندگان، تصویرگران و متخصصان روانشناسی کودک و اقتصاددانان کودک فعالیت میکنند...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری مهر:
mehrnews.com/xYCtD
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 محمدرضا مرزوقی:
میخواهم به کودکان امید بدهم تا جهانی قشنگتر کنار هم بسازیم
📝 از گفتوگوی خبرگزاری ایبنا با محمدرضا مرزوقی، نویسنده، به بهانه انتشار کتاب «قمری توی ایوون» به تازگی از سوی انتشارات کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان
🔹 ما اعتقادات زیبایی داشتیم که همه را فراموش کردیم و امروز بلاهای باورنکردنی به سر محیطزیستمان در میآوریم. ما ایرانیها اعتقاد داشتیم که اگر پرندهای در خانهات لانه میکند و به تو پناه میگیرد اصطلاحاً برای تو «آمد دارد» یا حتی درباره مار نیز همین را میگویند که اگر ماری به خانه تو آمد آن را نکش و به آن آب و نمک بده تا زمانی که خودش برود حالا من با نوشتن این داستان میخواهم به نسل کوچکتر امید بدهم تا جهانی قشنگتر کنار هم بسازیم.
🔸 کودکان از شخصیت آوین حیواندوستی و دیگر دوستی را یاد میگیرند؛ البته که دیگردوستی به معنای اینکه یک انسان انسان دیگری را دوست داشته باشد نیست؛ بلکه همینکه بتوانیم یک گلدان را دوست داشته باشیم، آن هم در بچگی که آدم بیشتر به خود مشغول است تا به مسائل دیگر، اگر بتواند به غیر از خودش کس دیگری را هم دوست داشته باشد بسیار حرکت زیبایی است که میتواند به بقیه اهمیت دهد و نکته دیگری که کودکان از شخصیت آوین میآموزند پافشاری روی هدف و خواسته است و رفتن به سمت هدف که به کسی هم آسیب نزند و بهخصوص آوین با وجود بچگی دائماً در حال تحقیق است که چگونه میتواند این پرندگان را کمک کند.
🔹 هر کتابی که مینویسم درباره پرندهها و محیطزیست است و این باعث میشود که محیط زیست بهتری داشته باشیم و حیوانها زمانی میتوانند درست زندگی کنند که ما محیط زیست را برای آنها در امان نگه داریم و زمانی که محیط زیست در امان باشد ما نیز زیست بهتری خواهیم داشت. اگر بتوانیم حیوانی را نگه داریم قدرت تخیل را در ما برمیانگیزد تا اینکه غرق زندگی رئال شهری باشیم که دیگر هیچ جذابیتی هم ندارد و فکر میکنم زندگی کردن با موجود دیگری مثل گل و گیاه و غیره میتواند از ما انسان کاملتری بسازد...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdcdn90sfyt0xk6.2a2y.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 حسین فتاحی:
مثنوی معنوی بنیانگذار ریشههای فرهنگ اجتماعی است/ هر کشور مانند یک درخت تنومند است/ اگر میخواهید درختی را خراب کنید ریشه آن را از بین ببرید
📝 از گفتوگوی خبرگزاری ایبنا با حسین فتاحی، نویسنده کودک و نوجوان به مناسبت هفتم و هشتم مهرماه، سالروز بزرگداشت شمس تبریزی و مولانا
🔹 وقتی قهرمان داستان با فکر کردن میتواند دیو قصه را از بین ببرد همین موضوع در نوجوان نهادینه میشود و به او این باور را میدهد که برای حل مسئله باید اندیشید و راهحل مناسب را پیدا کرد؛ همین طور مثنوی معنوی کتابی است دارای محتوای احساسی، عرفانی، فلسفی و سیاسی که بنیانگذار ریشههای فرهنگ اجتماعی است. هر کشور مانند یک درخت تنومند است و شما اگر میخواهید درختی را خراب کنید، ریشه آن را از بین ببرید.
🔸 در جامعه امروز، کتاب رقیبهای زیادی دارد؛ به عنوان مثال سیدیهای آموزشی که شامل تصویر و موزیک هستند و نوجوان ارتباط سمعی و بصری برقرار میکند؛ اما هنگام مطالعه، تنها و در یک گوشه خلوت میکند و کتاب میخواند. علاوه بر این، پدر و مادرها هم دغدغههای زیادی دارند از جمله وضعیت اقتصادی که همین امر سبب شده، هزینه کمتری در این راستا صرف شود. همچنین در جامعه، بهای کمتری به کتاب داده میشود. سیستم توزیع نامناسب هم مزید بر علت شده است. طبق آمارها مخاطب هست ولی کم است که ممکن است تعدادی از همین مخاطبها هم در روستا باشند در این صورت نوجوان، از دریافت کتاب بیبهره میماند.
🔹 در این کتاب (قصههای شیرین ایرانی) قسمتی از مثنوی معنوی نوشته شده است و بیشتر هم قصههایی انتخاب شده که مضمون کودکانه دارند. نوجوان با مطالعه از محتوای مثنوی معنوی آگاه میشود و همین موضوع او را ترغیب به خواندن کتاب اصلی مولوی میکند. در دنیا، بچهها در کودکی، با آثار کلاسیک کشورشان آشنا میشوند تا مشتاق خواندن آنها در آینده شوند. البته اگر در انتخاب اشعار و برگشت لغات و مفهوم خوب عمل کنیم این اشتیاق بیشتر هم میشود...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdcgy39wtak9xn4.rpra.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
🍁 مهر، ماه مهرورزی است. ماه کودک و نوجوان که متأسفانه برای آنها با مهر آغاز نشد.
نویسک با توجه به وقایع دردناک اخیر که موجب آسیب دیدن تعدادی از کودکان و نوجوانان عزیز ایران شده است، ضمن ابراز همدردی، فعالیتهای خود را تا اطلاع ثانوی تعطیل میکند.
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 غولِ «جک و لوبیای سحرآمیز» چه شکلی است؟
🔸داستانی خیالی و عجیب که با نقاشیهایی عجیبتر تصویرگری شده است. «جک و لوبیای سحرآمیز»؛ داستانِ یک پسرِ روستاییِ فقیر که امروز شاید کمتر کسی یادش مانده باشد که او یک قهرمان است.
🔹به گزارش خبرنگار بخش تجسمی ایسنا، ۱۰۴ سال پیش بود که کتابِ «افسانههای انگلیسی» توسط فلورا آنی استیل نگارش شد و آرتور راکهام تصویرگری این کتاب را با استفاده از جوهر سیاه و آبرنگ و با نگاهی نشأت گرفته از خیال انجام داد. یکی از قصههای این کتاب همان «جک و لوبیای سحرآمیز» معروف است.
🔹پس از سالهای طولانیای که خیالِ کودکان با این کتاب رنگ گرفت و فیلمها و کارتونهای متعددی نیز از این داستان ساخته شد، امروز کمتر کسی به یاد دارد که برای اولین بار آرتور راکهام بود که در سال ۱۹۱۸ این کتاب را در قالبِ تصاویر روایت و شخصیتهایش را بازآفرینی کرد. تصاویری که از سبکِ مخصوص به راکهام نشأت گرفته و یک افسانه انگلیسی را روایت میکند.
🔸در وهلهی نخست با خواندنِ داستانِ معروفِ «جک و لوبیای سحرآمیز» شاید به این نکته برسید که چطور میشود جک با دزدی از غول همچنان عنوانِ قهرمان را به خود اختصاص دهد؟ درباره این مسئله روایتهای مختلفی وجود دارد. بسیاری از تعابیر مدرن غول را موجودِ شروری میدانند که مردم کوچکتر را به وحشت میاندازند و از آنها دزدی میکنند، به طوری که جک به یک قهرمان واقعی تبدیل میشود. به عنوان مثال، فیلم ۱۹۵۲ با بازی ابوت و کاستلو غول به دلیل فقر در پای ساقه لوبیا سرزنش میشود، زیرا او غذا و ثروت را میدزدید و مرغی که تخمهای طلایی میگذاشت در اصل متعلق به خانواده جک بود...
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایسنا:
isna.ir/xdMsrt
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 عبدالرحمان اونق:
باورپذیری، ویژگی مهم داستان اقلیمی است
🔸 عبدالرحمان اونق، نویسنده کودک و نوجوان، شخصیتها، فضاها، مکانها، اتفاقات و تعلیقهای مناسب ادبیات اقلیمی را موجب افزایش باورپذیری اینگونه داستانها دانست و گفت: این عناصر داستان اقلیمی اگر متناسب و با توجه به اقلیم و منطقه نویسنده باشند، داستان را باورپذیر و مخاطب را جذب و تا پایان با خود همراه خواهد کرد.
🔹 به گزارش روابط عمومی انجمن نویسندگان کودک و نوجوان، عبدالرحمان اونق در بیستوپنجمین جلسه انجمن نویسندگان نوجوان استان گلستان که به صورت حضوری و مجازی با حضور اعضای مراکز گرگان در مجتمع فرهنگی هنری گرگان برگزار شد، گفت: در داستانهای اقلیمی میتوان از محیط اطراف، خاطرات، ادبیات شفاهی، مطالعه کتابها، مجلهها و روزنامهها و حتی دیدن فیلمها، سوژههای خوبی برای نوشتن انتخاب کرد.
🔸 وی با اشاره به اینکه زبان داستانی و روایی در ایجاد ارتباط با مخاطب مهم است، افزود: داستان اقلیمی اگر شخصیتپردازی خوبی داشته باشد و به قول معروف شخصیتها در آن خوب پخته شوند، در ذهن مخاطب ماندگار میشود.
🔹 این عضو انجمن نویسندگان کودک و نوجوان با ذکر این نکته که استفاده از ضربالمثلها، تکهکلامها، آداب و رسوم و باورهای هر منطقه باید ماهرانه باشد تا داستان را پیش ببرد و کسلکننده نباشد، اضافه کرد: برای هر داستان چندین شروع را در نظر بگیرید و بهترین را انتخاب کنید؛ چرا که شروع داستان مانند دامی است که مخاطب را به قلاب میاندازد و تا پایان با خود میکشاند؛ این شروع بستگی به داستان دارد و میتواند با یک گفتگو، اتفاق یا توصیف باشد.
🔸«فریاد آق اویلی»، «چوپان کوچک»، «شب طولانی»، «حماسه گور اغلی»، «کرکسان دریا»، «گرگ دهکده» و «یولبارس و شهر زیرزمینی» از جمله آثار عبدالرحمان اونق، نویسنده بومی استان گلستان برای کودکان و نوجوانان است.
https://b2n.ir/q24999
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 فراخوان هماندیشی «اقتباس در هنر و ادبیات کودک و نوجوان»
🔸فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران فراخوان همایش «اقتباس در هنر و ادبیات کودک و نوجوان» را منتشر کرد.
🔹به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، فرهنگستان هنر جمهوری اسلامی ایران، با همراهی دانشگاه شهید بهشتی، انجمن ترویج زبان و ادب فارسی و مرکز مطالعات ادبیات کودک دانشگاه شیراز، هماندیشی اقتباس در هنر و ادبیات کودک و نوجوان را با هدف بررسی علمی روابط ادبیات کودکان با دیگر هنرها برگزار میکند.
🔸پژوهشگران علاقهمند میتوانند یافتههای پژوهشی خود را، حول محورهای مطالعاتیِ نظریهها و رویکردهای نوین اقتباس در هنر و ادبیات کودک و نوجوان، ضرورت و نقش اقتباس در آفرینشهای ادبی و هنری حوزه کودک و نوجوان، گونهها و ژانرهای اقتباس در ادبیات کودک و نوجوان، اقتباس و ارتباطات فرهنگی در آثار کودک و نوجوان، مخاطبشناسی در آثار اقتباسی حوزه کودک و نوجوان، تحلیل الگوها و نمونههای مطلوب ملی و فراملی در آثار اقتباسی حوزه کودک و نوجوان، به دبیرخانه این هماندیشی ارسال کنند. این همایش به دبیری علمی مریم جلالی، دانشیار دانشگاه شهید بهشتی برگزار میشود.
🔹علاقهمندان برای شرکت در این همایش میتوانند چکیدهمقالات خود را، تا ۲۵ مهر ۱۴۰۱، به نشانی زیر ارسال کنند:
education@honar.ac.ir
🔸پس از داوری اولیه، چکیده مقالاتِ منتخب اعلام خواهد شد. مهلت ارسال اصل مقالات منتخب ۵آذر ۱۴۰۱ خواهد بود. همچنین، پس از داوری نهایی، عناوین مقالات برگزیده تا ۲۶ آذر ۱۴۰۱ اعلام خواهد شد. این هماندیشی ۲۶ دی ۱۴۰۱ برگزار میشود.
🔹مخاطبان میتوانند برای دریافت اطلاعات بیشتر به دبیرخانه همایش، به نشانی خیابان نشانی تهران، خیابان ولیعصر، پایینتر از خیابان طالقانی، شماره ۱۵۵۲، فرهنگستان هنر، شناسه پستی ۱۴۱۶۹۵۳۶۱۳، مراجعه کنند یا با شماره ۶۶۹۵۴۲۰۰ (داخلی ۱۱۳۲) تماس بگیرند.
📝 لینک مطلب در خبرگزاری ایبنا:
ibna.ir/vdcc4eq1s2bqip8.ala2.html
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak
💠 هنرنمایی ۱۷ کودک ایرانی در مسابقه نقاشی هیکاری ژاپن
🔸 ۱۷ عضو کودک و نوجوان مراکز کانون پرورش فکری در بیستونهمین مسابقه بینالمللی نقاشی کودکان انجمن هیکاری ژاپن در سالهای ۲۰۲۱ موفق به کسب جایزه شدند.
🔹به گزارش ایرنا از اداره کل روابط عمومی و امور بینالملل کانون، از میان ۹۹۹۸ اثر از ۵۰ کشور جهان ۱۷ نفر از اعضای مراکز فرهنگی هنری کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان موفق به کسب جایزه و دیپلم افتخار از این دوره مسابقه هیکاری ژاپن شدند. در این میان سه عضو مراکز فرهنگیهنری کانون دیپلم افتخار نشان نقره، چهار عضو دیگر دیپلم افتخار نشان برنز و ۱۰ عضو کانون پرورش فکری نیز موفق به کسب دیپلم افتخار شدند.
🔸بر اساس این خبر، مهرناز حسینی ۶ ساله از قاین خراسان جنوبی، نازنین بیاتی ۷ ساله از مرکز شماره ۳ همدان و کیمیا موسوی ۱۰ ساله از تبریزآذربایجان شرقی، دیپلم افتخار نشان نقره این رویداد هنری را به دست آوردند.
همچنین پارمیس خاجویی ۶ ساله از بهبهان خوزستان، ضحا ربانی ۶ ساله از فامنین همدان، رادین کریمی ۷ ساله از مرکز ۴۰ تهران و فاطمه محمدی ۱۰ ساله از قهدریجان اصفهان دیپلم افتخار نشان نقره بیستونهمین مسابقه هیکاری ژاپن را از آن خود کردند.
🔹شهراد روانشادی ۶ ساله از بهبهان خوزستان، شاهین امیری ۶ ساله از مرکز ۴۰ تهران، امیرعلی تقویفرد ۶ ساله از لارستان فارس، پرناز گودرزی ۷ ساله از مرکز شماره ۵ کرمانشاه، یسنا عمادی ۸ ساله از شیرینسو همدان، شیدا رضایی ۹ ساله از گلپایگان اصفهان، ستاره شاویسی ۱۱ ساله از مرکز شماره ۵ کرمانشاه، مشکات الهیان ۱۲ ساله از تفرش استان مرکزی، شادی حسینی ۱۴ ساله از مشهد خراسان رضوی و آتنا صفوتی ۱۵ ساله از بندرانزلی گیلان دیپلم افتخار این رویداد هنری را کسب کردند.
🔸کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان با ارسال ۳۱۶ اثر در بیستونهمین مسابقه بینالمللی نقاشی کودکان انجمن هیکاری ژاپن ۲۰۲۱ شرکت کرده است. کشف و پرورش استعدادهای هنری و ادبی کودکان و نوجوانان از طریق برپایی کارگاههای هنری و ادبی یک از مهمترین وظایف کانون پرورش فکری است.
🔹کارگاههای هنری کتابخانههای کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان در سراسر کشور زیر نظر مربیان متخصص و آموزشدیده کانون اداره میشود و همهساله تعداد زیادی از این کودکان در مسابقههای معتبر بینالمللی در کشورهای مختلف جهان موفق به دریافت جایزه میشوند.
📝 لینک مطلب کامل در خبرگزاری ایرنا:
https://irna.ir/xjKBTP
🔰 کانال انجمن نویسندگان کودک و نوجوان
@nevisak