phantombooks | Unsorted

Telegram-канал phantombooks - Издательство "Фантом Пресс"

4992

Мы издаем зарубежную литературу самых разных направлений и жанров, но непременно высокого литературного уровня. Подробности - на https://www.phantom-press.ru

Subscribe to a channel

Издательство "Фантом Пресс"

Моника Вуд — писательница из американского штата Мэн, автор четырех романов (в том числе — «Как писать книги»). Одна из ее предыдущих книг провела 21 неделю в списке бестселлеров Американской ассоциации книготорговцев и вошла в десятку лучших книг года по версии журнала Book Sense. Удостоена ряда престижных литературных премий.

Она пишет в основном о Мэне, и это неудивительно. В ее книгах этот штат лишен красоты и романтики. Но зато — он узнаваем и реален. Да, это глушь — но совершенно не угнетающая.

Недавно Монике Вуд исполнилось 60 лет, последние 38 лет она живет в одном и том же доме в районе Нэйсонс Корнер в Портленде, вместе со своим мужем: в браке они уже почти 40 лет.

Роман «Как читать книги занял одно из первых мест по популярности на нашем стенде на Красной площади, а до этого — абсолютно-первое на ярмарке в Волгограде. Неудивительно.

«…Летом 2019 года я находилась в относительно легкой, но стойкой депрессии, страдала от бессонницы и думала о том, чтобы раз и навсегда перестать писать. Это было до пандемии, и теперь мне интересно, могло ли это быть предчувствием.

Одним из самых странных симптомов моего недомогания был постоянный отстраненный монолог в моей голове — мне показалось, что это голос какой-то еще ненаписанной книги. Я совершенно не была от этого в восторге. Но как-то в конце лета я в очередной раз проснулась ночью, схватила блокнот, спустилась вниз, села на нижнюю ступеньку лестницы и при свете уличного фонаря написала отрывок, который потом войдет в первую главу «Как читать книги». О женщине, которая пытается простить саму себя…

Выход романа был запланирован на май 2023 года. Именно тогда началась забастовка профсоюза HarperCollins, которая длилась три месяца, и я боялась, что вообще упустила свой шанс. Но «Как читать книгу» все-таки была опубликована — ровно год спустя, в мае 2024 года.

В нескольких фразах — о чем этот роман: мы, люди, — не самое худшее, что мы когда-либо делали, и не самое лучшее. Мы живем в пространстве, заполненном одновременно добром и злом, и суть человеческого существования как раз и заставляет в принятии этой истины — и прощения себя самого.»

#фантомпресс #моникавуд

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Наталья Ломыкина, "Ведомости". "Нуар об Ирландии и рассказы о теле: три новинки фестиваля "Красная площадь".

Тана Френч «Охотник»
Издательство «Фантом Пресс», перевод с английского Шаши Мартыновой

Даже если вы никогда не были в Ирландии, то после этой книги пропитаетесь духом этой страны насквозь. «Охотник» – второй роман рыжеволосой литературной колдуньи Таны Френч из нуар-серии об ирландской глуши и ох до чего непростых деревенских жителях. «Охотник» продолжает историю «Искателя» – чикагского копа Кела Хупера, который сбежал от бесконечной мегаполисной суеты в идиллический покой зеленых холмов, овечек и милых соседей. В «Искателе» попытка Кела обеспечить себе тихую старость на свежем воздухе обернулась погружением в ирландскую хтонь, где завесой-мороком служит речь местных чудаковатых старожилов (невероятно тонко и точно переданная переводчицей Шаши Мартыновой).

В «Охотнике» Френч втягивает своего главного героя в золотоискательскую авантюру и пишет детективный вестерн с ирландским колоритом. Непутевый Джонни Редди, старший из местной проблемной семейки, баламутит всю округу, нарушая неписаные правила, по которым издревле живут в этих местах, – и Келу Хуперу вновь приходится решать задачи, от которых он тщетно пытался сбежать из Чикаго за океан. Френч, хорошо известная читателям циклом детективов о дублинской полиции, с каждой новой книгой все больше уходит в психологизм и мастерски передает в тексте постепенно нарастающую тревогу и сгущающееся напряжение. «Охотник», похоже, лучший из ее романов – тонкое, детальное и умное исследование границ преданности, инстинктов и чувства общности. Она показывает, как секреты, которые мы храним из любви, верности или желания отомстить, меняют нас, и очень точно передает, как преображает человека одержимость.

Текст полностью: https://www.vedomosti.ru/gorod/leisuretime/articles/nuar-ob-irlandii-i-rasskazi-o-tele-tri-novinki-festivalya-krasnaya-ploschad

#фантомпресс #танафренч

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Еще одна мини-рецензия с Красной площади от Виталия. Конечно же, на одну из новинок. Итоги выставки подведем на днях.

#фантомпресс #джонбойн

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Алла и Игорь на стенде. Воплощенные энергия и спокойствие. Кто-то сомневается, что "Фантом" - это они? А они - это и есть "Фантом"?

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Главный редактор "Фантома" Игорь Алюков за самой творческой в мире работой (пока НЕКОТОРЫЕ отлынивают и бегают вокруг с телефонами).

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Вчера я приступила к чтению этой книги, я специально ждала, когда у меня будет больше времени, чтобы погрузиться в эту историю с головой. Боже мой, я прочитала только 50 станиц, но у меня нет слов, пока что - это одна из лучших книг для меня. Я бы точно взяла её с собой на необитаемый остров. Еще не прочитала, но уже хочу её перечитать. Спасибо Вам, Вашей команде за это, спасибо Вергезе. При чтении книги я испытываю весь спектр эмоций, от улыбки до слез, причем порой это слезы счастья, от красоты описания, от теплоты этого текста. Ощущение, что эта книга помогает жить и наслаждаться жизнью. А ведь я прочитала совсем немного, я лишь отвлеклась сейчас от текста, чтобы поблагодарить Вас и продолжить чтение. Как хотелось бы, чтобы она не заканчивалась. Пишу это сообщение, а в голове у меня ароматы манго и специй, слоны, вода и весь колорит Индии. Спасибо ❤️

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Нейросеть по-прежнему вытаскивает новости из параллельной реальности. Вот очередная — ах, как хотелось бы, чтобы сбылось!

#фантомпресс #абрахамвергезе

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Со своего любимого Фантом унесла больше всего книг🤩

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Екатерина Писарева, «Сноб». 6 новинок книжного фестиваля «Красная площадь»
Специально для «Сноба» шеф-редактор группы компаний «ЛитРес» Екатерина Писарева изучила издательские списки и рассказала, за какими книгами стоит сходить на фестиваль «Красная площадь», который проходит с 6 по 9 июня. В списке и ожидаемая антиутопия от Яны Вагнер, и сборник пьес молодого, но известного драматурга, и роман о превратностях судьбы.

📙 Джон Бойн, «Путешествие к вратам мудрости»
Издательство «Фантом Пресс»

Ирландский писатель Джон Бойн, автор легендарного экранизированного романа «Мальчик в полосатой пижаме» и не менее любопытной «Лестницы в небо», написал новую книгу, в которой все, по классике, начинается с семьи и есть свои тайны. В издательской аннотации говорится, что этот мифологический роман с многообещающим названием «Путешествие к вратам мудрости» охватывает более двух тысяч лет и истории в нем множатся и отражаются «от далекой Палестины на заре первого тысячелетия до жизни в космосе в тысячелетии третьем». Перевод на русский выполнила Елена Полецкая.

Подборка полностью — https://snob.ru/literature/6-novinok-knizhnogo-festivalia-krasnaia-ploshchad/

#фантомпресс #джонбойн #фантом_пресса

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Папарацци за работой. Лена тоже.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Вот и пришло к нам "Путешествие к вратам мудрости" Джона Бойна в переводе Елены Полецкой.

Долгожданная книга - нового Бойна мы не видели уже пять лет, со времен "Лестницы в небо" - и уже отчаялись увидеть.

Но и наш мир все же не без чудес: получилось. И перевод удался.
Правда, новый Бойн получился куда менее полемичным и провокационным, как его предыдущие романы. И куда более глобальным - как во времени, так и в пространстве. Правда, и в этой книге мы обязательно уловим что-то актуальное - хотя все "актуальное" повторяется вновь и вновь в каждом поколении, ниспровергающем одних кумиров и богов для того, чтобы тут же придумать себе новых.

"— Более сотни каменных голов, — продолжил рассказ отец. — Их перевезут на юг, а там головы приделают к статуям.
Оторвавшись от теста, Фолами повернулась к мужу, выгнув бровь:
— Не пойму. Они что, прислали головы без торсов?
— Торсы давно здесь, — ответил Марек. — Они здесь уже десятки лет. В храмах, в здании суда, на обочинах дорог.
Всем статуям в Каппадокии отрубят головы и заменят их новыми. То же самое происходит сейчас по всей империи.
— Дай-ка догадаюсь, — хмыкнула моя мать. — Новые головы изображают...
— Императора Калигулу, ясное дело. Юпитер на троне станет Калигулой. Нептун с трезубцем станет Калигулой. Даже богини — Юнона, Минерва, Веста, Церера — все они превратятся в Калигулу. Истинное благо для глаз видеть черты его лица, куда бы ни упал твой взгляд!
Мать покачала головой и спросила:
— Выходит, ты заделаешься каменотесом, чтобы осквернять лики древних богов?
— Ты же знаешь, — отец снял меня с колена, встал и обнял мать, — слово императора для меня закон."

❗️Книга представлена на Книжном Фестивале на Красной Площади в Москве 6-9 июня шатер 18, сторона лицом к Мавзолею.

#фантомпресс #джонбойн

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

До завтра, друзья. Еще три дня фестиваля впереди.

Работа? Да нет, жизнь.
Те моменты, когда мы, издатели, живем по-настоящему.
Спасибо всем, кто пришел сегодня, кто делился впечатлениями и фотографировался, покупал книги и советовал другим.

А мы спать. И во сне продолжать рассказывать о Вергезе , Мейсоне, Бюсси и Бойне...

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Святослав Тарасенко, Metro, Санкт-Петербург
Рэйчел Хэн. «Великое расширение»
2024. Фантом Пресс

Вторая работа сингапурской писательницы Рэйчел Хэн — практически идеальный роман даже не взросления, а изменения. Когда вы едете в поезде, а мимо проносится другой, кажется, что время идёт иначе. Тут то же самое: динамика поддерживается сразу на нескольких параллельных уровнях.

Мальчик из рыбацкой деревушки смотрит на меняющийся Сингапур в течение нескольких десятилетий. Перед его глазами проносятся британское колониальное правление, ужасы японского вторжения во время Второй мировой войны, последующая битва консерваторов и модернистов и постепенное превращение некогда скромной тропической территории в нового азиатского тигра. Одновременно А Боонь взрослеет, иначе начинает смотреть на вещи, из немого свидетеля перемен превращается в участника событий (даже успевает поработать на администрацию). При этом, что удивительно для западного человека, но вполне понятно для азиатских культур, он не даёт жёстких оценок происходящему, а воспринимает всё философски.

Третий пласт, также данный в развитии, — любовный. Это связь с Сыок Мэй, которая аналогично не застывает в виде древнегреческой статуи, а эволюционирует во всех смыслах, в том числе в мировоззренческом. А чтобы добавить изюминку в эти перспективы, автор кидает в блюдо щепотку магического реализма в виде особого дара А Бооня, но очень деликатно. Так, что эта фантазия не выпадает из общего правдивого жизненного контекста.

Как и любой роман о радикальных трансформациях за короткий срок, «Великое расширение» ставит вопросы о цене, которую мы платим, когда незабытое старое превращается в стремительное будущее. Что чувствует человек? Как меняются культура и обычаи? Почему разрушаются сообщества? В романе не будет чётких ответов на вопрос, стоит ли овчинка выделки, и однозначной авторской точки зрения, но он надолго оставит вас в раздумьях об этих непростых вещах, одновременно развлекая и захватывая: текст написан мастерски — и стилистически, и динамически, и в плане расставленных акцентов, что редкость в современной литературе. Гармоничный, поэтичный и одновременно глубокий текст.

#фантомпресс #рэйчелхэн

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Пока новый роман Джона Бойна «Путешествие к вратам мудрости» едет к нам из типографии, небольшая главка-спойлер — как эксклюзив для наших подписчиков. Интересна она крайне прозрачными намеками автора «Мальчика в полосатой пижаме» на современность, хотя действие разворачивается в первой половине XVIII века, а заодно в кусочке есть кое-что про русских. Готовьтесь: будет по-бойновски необычно, как будто «Лестницу в небо» скрестили с «Душами» Рои Хена. Переводила Елена Полецкая.

#фантомпресс #джонбойн

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Запад есть Запад, Восток есть Восток, и с места они не сойдут… Но иногда случается иначе: вот уже не первый раз романы родом из Восточной Азии напоминают нам знакомые по нашей культуре сюжеты.

Разве нет переклички «Кокона» Чжан Юэжань одновременно с «Похороните меня за плинтусом» Санаева и незаслуженно забытым у нас «Покаянием» Тенгиза Абуладзе?

Вот и в «Пятизвездочном миллиардере» Таша Оу на улицах Шанхая разыгрывается история, удивительно близкая к нашему фильму «Москва слезам не верит». Более того, ее отголоски можно увидеть в судьбе сразу двух героинь романа: юной гастарбайтерши Фиби и бизнес-леди Иньхой.
И Гоша там тоже будет. Не совсем наш, конечно, и с очень двойным дном. Но советского Гошу тоже сегодня принято переосмыслять…

Пять историй одиночеств на фоне современного Шанхая, пять героев, бросившихся с головой в золотой омут большого города.

...Почему они так похожи на нас?

#фантомпресс #ташоу

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Поздравим сегодня бразильцев с Dia dos Namorados, Днем Влюбленных — у нас что-то подобное будет в июле (и феврале), но почему не сделать это заранее, вместе с партнером по БРИКС? Отличный праздник — хоть каждый день отмечай. Лучше же заниматься любовью, чем... скажем так, некоторыми другими вещами.

Влюбленные в Бразилию, думаем, тоже к нему присоединятся. Это касается и всех читателей романа Франсиш ди Понтиш Пиблз «Воздух, которым ты дышишь» (а что есть этот воздух, если не любовь?)

В этой книге много любви — к жизни, к музыке, к Бразилии, и просто любви, и просто музыки, и очень много яркого, шумного, страстного — прямо как с бразильского карнавала.
Хотя никакой приторной сладости в этой книге нет — есть драматичная история двух талантливых девушек. Одна из них поет. Сердце второй — рождает песни.

«Меня безмерно утешает мысль, что музыка существовала до того, как кто-то пришпилил к ней ярлычки с названиями, и будет существовать и после того, как слова подведут нас. А они подводят нас, всегда подводят.
Мы думаем, что нам нужны слова, потому что в нашей природе давать определения вещам, расшифровывать, пытаться понять, разбирать на части, вешая на них таблички, как в музее. Ребенок родился — и мы даем ему имя, хотя не имя сделало его существующим. Благодаря именам нас легко вспомнить, а вспоминая, мы верим, что знаем, а зная — верим, что понимаем. Имена несут утешение. Больше всего нас пугает то, что мы не можем назвать по имени.»

Франсиш ди Понтиш Пиблз «Воздух, которым ты дышишь» (перевод Елены Тепляшиной)

#фантомпресс #бразилия #деньвлюбленных

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Встреча девочки-жены, которую еще не называют Большой Аммачи, а только «муули» — «доченька» — с мудрым слоном Дамодараном. Хочется сказать — «древним», но срок жизни индийского слона короче человеческого меньше полустолетия.
Так эту картину увидела нейросеть. А первое их свидание было вот таким:

«Шорох листьев, дрожь, исходящая от земли, заставляют сердце биться чаще. Нечто, возникшее у дверей, заслоняет свет звезд. Это местный призрак явился показаться ей? В следующий миг через верхнюю половину двери в комнату словно прорастает пышный куст. А вокруг куста обвилась огромная змея. Юная жена не может ни шевельнуться, ни вскрикнуть, хотя понимает, что сейчас с ней произойдет что-то ужасное в этом таинственном, сухопутном доме… Но разве смерть пахнет жасмином?

В воздухе повисает ветка жасмина, которую сжимает слоновий хобот. Цветочные гроздья плывут, покачиваясь, над спящими, пока не замирают над ее головой. Она чувствует на лице теплое, влажное, древнее дыхание. Крошечные комочки земли падают ей на шею.

Страх растворяется. Поколебавшись, она тянется за подношением. Удивительно, что слоновьи ноздри так похожи на человеческие — окаймленные светлой веснушчатой кожей, нежные, как губы, но проворные и ловкие, как пальцы; он сопит ей в подмышку, щекочет локоть, подползает к лицу. Она еле сдерживается, чтобы не хихикнуть. Жаркий выдох снисходит на нее, как благословение.
Запах — это что-то из Ветхого Завета. Хобот беззвучно уползает».

Абрахам Вергезе. «Завет воды» (пер. с англ. Марии Александровой)

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Роман, написанный тишиной. умолчаниями, подтекстами… У нас было несколько таких книг — и одну мы постоянно вспоминаем сейчас в связи с совсем другим романом.

«А дальше — море» Лоры Спенс-Эш по тональности и приемам письма ближе всего, пожалуй, к «Смерти сердца» Элизабет Боуэн и немножко — к «Фигурам света» Сары Мосс, даром что никакого викторианства тут нет и в помине. Зато в полной мере присутствует искусство воссоздания целого по частностям. Порой — по тишине, занявшей место утраченной реальности.

«Письма приходят не регулярно, а сразу пачками. Бывают дни, когда Беатрис возвращается из школы, а на кухонном столе ее уже дожидаются два-три письма. А бывает, целые недели — и ничего.Она никогда не читает их сразу же, в кухне, но, перекусывая наскоро, только потирает тонкий конверт между большим и указательным пальцами, смакуя ощущение прикосновения к тому, чего не так давно касались ее родители. Как будто каким-то образом они дотянулись оттуда сюда.

Но у себя в комнате, за закрытой дверью, Беатрис множество раз перечитывает каждое письмо. Устроены они всегда одинаково: сначала пишет мама, а потом папа, его словам частенько оставлено совсем мало места, иногда они даже идут сверху вниз и снизу вверх по полям, где помещается всего по одному словечку.

Папин почерк трудно разобрать, мамин — сплошные завитки. Родители рассказывают про соседей, про дедушек и бабушек, что они ели на обед. Папа вставляет разные шутки. Читая, Беатрис старается расслышать их голоса. Иногда по вечерам она перечитывает их все сразу. И чем больше читает, тем больше думает о том, что там не сказано. Она не знает, каждую ли ночь родители проводят в бомбоубежище. Не представляет, как часто падают бомбы. Интересно, стоит ли еще ее стул около кухонного стола…»

#фантомпресс #лораспенсэш

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Спокойной ночи всем, или уютного чтения - кому как. Это был долгий и трудный конец недели, хотя труд, конечно, приятный. Даже немножко грустно, что следующая встреча в таком формате - лишь в декабре. Спасибо всем, кто пришел. Оставайтесь с нами!
Извините, если переборщили с постами в эти дни, завтра перейдем на обычный график. Ну и соседям поклон земной за долготерпение - говорили у нас много и громко. Но было о чем.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Сугубо мужская смена под конец выставки. Три "фантома" (после ударной работы и в предвкушении паковки коробок).

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Невозможно не поделиться таким эмоциональным комментарием о Завете воды 🩶
👇👇👇

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Кажется, первая рецензия на «Как читать книги» Моники Вуд — от «Сити» и Ксении Рождественской.

📕Моника Вуд. «Как читать книги». Перевод Эллы Гохмарк. «Фантом-пресс»

Вайолет доверилась одному типу, отсидела почти два года, и вот только теперь, в свои двадцать два, получила досрочное освобождение. И смотрите, она собирается довериться еще одному типу. Харриет, учительница на пенсии, ведет в женской тюрьме книжный клуб. И никак не может найти книжку, которую читательницы бы одобрили. Фрэнк, вдовец, пенсионер, часто думает о своей жене, погибшей в ДТП, и о той девчонке, которая стала причиной ее смерти. Попугай Оливер, долгожитель, слишком стар для того, чтобы быстро и правильно запоминать человеческую речь, но он всегда готов сказать что-нибудь вроде «Я тебя люблю». Недотыкомки, лузеры, одиночки, любители слов, — вместе они способны на все. Например, они способны изменить мир, стать счастливыми. Нежнейшая книжка о том, что в жизни есть основной сюжет, а есть то, что происходит «между тем». И самое важное всегда происходит «между тем». Американская писательница Моника Вуд уверена, что главное в человеке — умение прощать слабость и силу, мерзость и готовность к чуду — и в себе, и в других.

❗️Книга представлена на Книжном Фестивале на Красной Площади в Москве 6–9 июня шатер 18, сторона лицом к Мавзолею.

#фантомпресс #моникавуд

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Вот как надо закупаться 👌

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Вот уже 11 лет с нами «Рассечение Стоуна» — книга, единая в трех лицах. Третью обложку, ту, что слева, она обрела как раз в этом году, перед выходом «Завета воды». На одной из недавних выставок к нашему столу подошла женщина, взяла в руки новое издание, помолчала… А потом произнесла: «А знаете, у меня дома до сих пор стоит первое издание в черной обложке… Удивительная книга».

В этом году «Завет воды» стал абсолютным хитом весны. Само имя «Вергезе» уже говорило читателям все, что необходимо.
Но важно и другое: как бы не менялась мода, какие бы хиты не занимали первые строчки рейтингов, «Рассечение Стоуна» тоже остается с нами. Возможно, будут и другие обложки — любой дизайн со временем устаревает.
Но мы всегда будем помнить то самое, первое, неказистое по нынешним временам оформление. Десятки тысяч читателей открыли и полюбили роман Абрахама Вергезе именно в нем.

❗Книга будет представлена на Книжном Фестивале на Красной Площади в Москве 6-9 июня шатер 18, сторона лицом к Мавзолею.

#фантомпресс #абрахамвергезе

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Понятно, что на этой выставке "Охотник" Таны Френч - король. Но и "В лесу", первая часть "Дублинских убийств" (и первый роман Френч) для нас еще относительная новинка, по крайней мере, в новом переводе. К слову, рецензии на книгу только-только пошли потоком. Вот одна из них, в подборке TechInsider "Преступления, которые вам предстоит раскрыть: 5 увлекательных книжных новинок в жанре детектив"

Текст полностью.

#фантомпресс #танафренч

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

Не успеваю жить, не говоря уже о том, чтобы об этом писать. Не успеешь моргнуть, уже опять кипит жизнь фестивальная. С 6 по 9 июня с 10 утра до 10 вечера идёт "Красная площадь". А я разом и была и нет, с одной стороны, была и выступала на конференции "Книжная отрасль: время консолидации" в рамках профессиональной программы  - рассказывала про книжный клуб "Под обложкой" и его душеспасительный эффект, а с другой стороны, на саму ярмарку так и не попала, потому что сразу после конференции убежала на радио обсуждать с критиком и членом экспертного совета "Большой книги" Валерией Пустовой объявленный вчера список финалистов (ох, какой отличный получился разговор, плотный, насыщенный,  экспертный и вместе с тем без прямого пересказа сюжета. Лера как мало кто умеет по сути говорить именно о книге, не подменяя анализ простым пересказом), в эфире будет в субботу.

Я сейчас закончу программу и поеду домой писать научную статью на конференцию в Питер,  а то сроки поджимают. Но завтра, оказавшись на Красной площади, первым делом побегу на стенд Фантом Пресс,  потому что на фестиваль приехал второй роман Таны Френч "Охотник" про ирландскую глушь и хтонь, про Кела Хупера и ворон, продолжение "Искателя",перевод несравненной Шаши Мартыновой, внутренне большей ирландки, чем сама Френч. Книжка уже вышла,  и мне о ней рассказали в прошлом эфире Алла Штейнман и Игорь Алюков, как и о других важных летних книгах "Фантома", начиная, разумеется,  с "Завета воды".

Послушать наш большой разговор в двух частях можно здесь и здесь.

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

А гостях у Фантома ⭐️
#redfest

P.S. Не удержалась) обожаю Тану и распаковываю прямо в метро - хочу посмотреть начало)))
Фото с дорогой Леной♥️
А с Пашей( тем самым, в рыбах) не случилось - такой ажиотаж у стенда, что никак не выцепить) ну, обнимаю мысленно!!

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

«…Чтобы чтение стало упражнением в сопереживании, надо относиться ко всем героям как к своим собратьям.
— Даже к тем, которых мы не понимаем? — подает голос Бритти; у нее острый нос и темные полукружья под глазами, совсем как у енота.
— Даже если они не нравятся? — добавляет Дженни Большая.
— Даже если ненавидишь их до того, что нутро горит? — заключает Дезире.
Книжная дама, милая пожилая женщина с приятным, располагающим лицом, волнистыми пепельными волосами и мягкими, дрябловатыми щеками, разжимает руки.
— Вот видите. Вы уже пытаетесь их понять.»

Моника Вуд «Как читать книги» (пер. Эллы Гохмарк)

❗️Книга будет представлена на Фестивале на Красной Площади 6–9 июня

#фантомпресс #фантом_новости #моникавуд

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

⚡️Эпизод 1. Огонь, вода и новая соведущая: «Завет воды» Абрахама Вергезе и «Спасти огонь» Гильермо Арриаги

Во втором сезоне подкаста «Девчонки умнее стариков» литературная обозревательница Наташа Ломыкина будет обсуждать яснополянские книги с новой соведущей. Ею стала книжная богиня, журналистка и голос аудиокниг Лера Мартьянова. На повестке, как всегда, два романа. У Наташи «Завет воды» американского писателя индийского происхождения Абрахама Вергезе, который плавно втекает в десятку лучших переводных романов сезона. У Леры «Спасти огонь» мексиканского писателя и сценариста Гильермо Арриаги, который, между прочим, на премию номинировала Наташа. Огонь жюри спасать не стали — в короткий список премии «Ясная Поляна» книга не вошла.

🎧СЛУШАЙТЕ НА УДОБНОЙ ПЛАТФОРМЕ🎧

Ведущие: Наташа Ломыкина и Лера Мартьянова

Продюсерка: Евгения Власенко

Джингл: Sasha Chilikova (Madiken)

Звук и монтаж: Сергей Христолюбов

Обложка: Алла Белоусова

Подкаст выходит при поддержке соучредителя литературной премии «Ясная Поляна» — компании Samsung Electronics

Читать полностью…

Издательство "Фантом Пресс"

#фантом_математика.

Сколько будет 225+10? Правильный ответ: Книжный фестиваль на Красной Площади — 2024. Почему? Да вот так сложилось: почти круглая дата у Пушкина (225 лет) и несомненный юбилей у фестиваля (10 лет).

Хотите еще цифр? Ждем вас с 6 по 9 июня на @bookfest_redsquare на главной площади страны. С утра до вечера. С новинками.
Надо бы еще номер павильона указать, но это позже: будем на новом месте — шатры в этот раз решили перетасовать.

Придете? Будем все.

#фантомпресс

Читать полностью…
Subscribe to a channel