Никто не знает, что будет дальше.
Об этом нам повествует английская идиома "Which way the wind blows".
Ее значение - куда ветер дует; как обстоят дела, куда повернутся события.
Применяем ее в случаях, когда нужно подчеркнуть, что будущее туманно и все может поменяться.
- We will have to see which way the wind blows to see if we can go to London or not.
- Нужно будет посмотреть, куда повернутся события, и решить, сможем мы поехать в Лондон или нет.
1.Лучше учиться у иностранца, даже если он не профессиональный преподаватель. «Наши» уступают носителям языка.
Вспомните поговорку «Там хорошо, где нас нет». На самом деле, «там» не лучше, чем у нас, а русскоязычные преподаватели ничем не уступают носителям языка (а иногда и превосходят!). Тем более, если мы говорим о носителях, не имеющих соответствующего образования.
2. У отечественных преподавателей неактуальные знания
Наши соотечественники давно поняли: студентам нужны хорошие знания. Современный преподаватель не стоит на месте: он изучает новейшие англоязычные пособия, смотрит фильмы на английском, слушает музыку, ездит на стажировку за границу. Поэтому вы получаете самые актуальные знания и изучаете наиболее часто употребляемую лексику.
3. Меня не научат правильному произношению, наши филологи сами говорят с акцентом
Вас научат классическому произношению, понятие «правильное» не совсем уместно. В Великобритании мягкий говор, у американцев преобладают резкие звуки. Какой из этих акцентов можно назвать правильным? В большинстве случаев преподаватели учат студентов классике — мягкому британскому произношению. Если вы хотите говорить «как американец», сообщите своему учителю, он решит вашу проблему.
Выражаем своё сочувствие собеседнику
• It sounds really awful [ит са'ундс ри'ли о'уфл] – Это звучит действительно ужасно
• Don’t take any notice of him [донт тэйк э'ни но'утис ов хим] – Не обращай на него внимание
• Don’t worry, it doesn’t matter at all! [донт во'рри, ит да'знт мэ'ттэ эт олл] – Не волнуйся, это совершенно не имеет значения!
• Try not to worry about it too much! [трай нот ту во'рри эба'ут ит ту мач] – Постарайся не беспокоиться об этом слишком сильно!
• What a shame! [вот э шэйм] - Какая досада!
• Just try to ignore it! [джаст трай ту игно' ит] – Попытайся проигнорировать это!
• How awful! [ха'у о'уфл] - Как ужасно!
Английский в кармане
Полезные фразы для деловой переписки на английском.
◾Let me ... - Разрешите мне ...
◾I hope - Надеюсь
◾It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
◾We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.)
◾As you may know - Как вы, наверно, знаете
◾to take the liberty of - взять на себя смелость
◾to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что
◾to take into consideration, to take into account - принимать во внимание
◾the matter of great importance - дело большой важности
◾at the present time - в настоящее время
◾in case of necessity - в случае необходимости
◾without fail - непременно
◾as soon as possible - как можно скорее
Английский в кармане
Сегодня, делюсь с вами наиболее заметными ориентирами для поиска верного пути:
• the bus station [зэ бас стэйшн] - автобусная остановка;
• the post office [зэ пост оффис] - почтовый офис;
• the city center / downtown [зэ сити сэ'нта / даунта'ун] - центр города;
• the traffic lights [зэ трэ'ффик лайтс] - светофор;
• the crosswalk [зэ кро'ссвок] - пешеходный переход;
• the museum [зэ мьюзи'ам] - музей;
• the metro / subway / underground [зэ мэ'тро / са'бвэй / андэгра'унд] - метро/подземка
Как указать точное направление? Налево/направо/прямо, где повернуть, чтобы прийти в место назначения? Продолжение в следующем посте ⏳
Английский в кармане
Привет! А как по-английски сказать "Старо как мир"?
Затрудняетесь?
Запоминаем выражение "To be old as the hills" [ту би олд эс зэ хиллс] - быть старым как мир.
Используем для описания чего-то действительно старого или древнего.
- This castle is old as the hills.
- Этот замок стар как мир.
Наречия которые помогут тебе прокачать твое красноречие !
⚡️actually - на самом деле
Actually I don’t care - На самом деле мне все равно.
⚡️anyway - все равно, в любом случае
You should come anyway - Ты должен приехать в любом случае
⚡️basically - по сути
I am basically a doctor - По сути я доктор
Сегодня разберемся со временем PAST SIMPLE !
Когда его надо использовать ?
⚡️для простых разовых действий в прошлом. можно легко назвать конкретный момент, когда оно произошло.
The first Harry Potter book was published in 1997 - Первая книга о Гарри Поттере была опубликована в 1997
⚡️для действий, которые регулярно повторялись в прошлом. (как present simple, только в прошлом)
I drank wine every Friday that year - В тот год я пил вино каждую пятницу
⚡️для последовательности действий в прошлом
I woke up, thought about things I had to do and stayed in bed - Я проснулся, подумал о вещах, которые надо было сделать, и остался в постели
Английский в кармане
Как правильно образовывать
числительные в английском ?
⚡️давайте сначала запомним специальные формы:
zero - нулевой
first - первый
second - второй
third - третий
⚡️дальше все просто образуется с помощью суффикса -th:
fourth - четвёртый
tenth - десятый
Запомни необычные способы написания:
fifth - пятый
eighth - восьмой
ninth - девятый
twelfth - двенадцатый
⚡️у числительных, обозначающих полные десятки от 20 до 90, окончание -y меняется на -i и прибавляется суффикс -eth:
twentieth - двадцатый
seventieth - семидесятый
и не забывайте, что перед порядковыми числительными обычно ставится артикль the.
Проснись и пой!😜 Утренняя подборка словосочетаний и выражений:
• Good morning! [гуд мо'нин] - Доброе утро (пожалуй, самое распространенное пожелание с добрым утром на английском языке).
• Are you awake? [а ю эвэ'йк] - Ты уже проснулся?
• What did you dream of? [вот дид ю дрим оф] - Что тебе снилось?
• Did you sleep well? [дид ю слип велл] - Как тебе спалось?
• Wake up! [вэйк ап] - Просыпайся!
• Rise and shine! [райз энд шайн] - Проснись и пой!
📍Рубрика #howtosay
Предлагаю сегодня познакомиться с выражением "To play the fool" [ту плэй зэ фул] - валять дурака.
Используем в нужной ситуации, чтобы подчеркнуть, что кто-то слишком безответственно подходит к какому-либо вопросу.
📍Рубрика #howtosay
Привет! Сегодня узнаем, как по-английски сказать "Принять участие"
1. To be involved in [ту би инво'лвд ин].
2. To take part [ту тэйк пат].
Well, I'm not asking for you to be involved. [Вэлл, айм нот а'скин ю ту би инво'лвд] - хорошо, я не прошу тебя принимать участие
📍Рубрика #howtosay
Бронируем столик на английском:
I would like to make a reservation [ай вуд лайк ту мэйк э ризёвэ'йшн] - я хотел бы сделать бронирование.
To book a table [ту бук э тэйбл] - забронировать стол.
A table for six [э тэйбл фо сикс] - столик на шестерых.
Smoking/non-smoking [смо'кин/нон-смо'кин] - для курящих/некурящих.
📍Рубрика #howtosay
Imagination [имэджинэ'йшн] - воображение
Will take you [вилл тэйк ю] - перенесёт тебя
Everywhere [э'вривэа] - куда угодно.
Head in the clouds
Аналог этой идиомы — «витать в облаках». Если летом все ваши мысли о пляже и отдыхе, ваши коллеги могут сказать, что you’ve got your head in the clouds (вы витаете в облаках).
Иногда употребление выражений had better и would rather, а также глагола prefer вызывает затруднения, поэтому давай разбираться.
Мы используем выражение had better, когда выражаем свое мнение о том, что другой человек должен сделать, как другой должен поступить. Такие предложения иногда похожи на совет.
You had better go and look with a candle. – Лучше иди и поищи со свечкой.
Мы будем употреблять would rather для выражения предпочтения:
I’d rather have tea than coffee – Я бы лучше выпил чаю, нежели чем кофе.
О возрасте
How old are you?
Сегодня научимся говорить о возрасте. Не хотите называть точную цифру? Вот вам два варианта:
• I'm in my early twenties (20-23) [айм ин май йёли твэ'нтис] - "моя двадцатка только началась"
• I'm in my mid-twenties (24-26) [айм ин май мид твэ'нтис] - "я в середине своей двадцатки"
• I'm in my late twenties (27-29) [айм ин май лэйт твэ'нтис] - "я в конце своей двадцатки"
Вместо "twenties" при другом возрасте подставляем "thirties/forties/fifties/sixties" [сё'тис/фо'тис/фи'фтис/си'кстис] (30/40/50/60)
А можно вовсе не уточнять:
• I'm in my twenties (20-29) / thirties (30-39) / forties (40-49) [айм ин май твэ'нтис/сё'тис/фо'тис] - мне 20+/30+/40+
Если же хотите назвать точную цифру, достаточно просто сказать:
• I'm 25 [айм твэ'нти файв] - мне двадцать пять.
Английский в кармане
Как верно указать путь? Подборка необходимой лексики, чтобы не заблудиться:
• Follow me. I’ll show you the way. [фо'ллоу ми. айл шо'у ю зэ вэй] - Идите за мной, я покажу Вам дорогу.
• It's this way. [итс зис вэй] - Это сюда.
• Take this road. [тэйк зис ро'уд] - Идите / езжайте по этой дороге.
• You are going the wrong way. [ю а го"уин зэ рон вэй] - Вы идете / едете не туда.
• Turn left/right. [тён лэфт/райт] Поверните налево/направо.
• It'll be on your left/right [ит вил би он ё лэфт/райт] - Это будет слева/справа от Вас.
• Go straight ahead. [го'у стрэйт эхэ'д] - Идите / езжайте прямо.
• I’m afraid I can’t help you. [айм эфрэ'йд ай кант хэлп ю] - Боюсь, я не могу Вам помочь.
Словосочетания со словом "Day"
chilly / cold day — холодный день
clear / nice day — ясный, хороший денёк
foggy day — туманный день
gloomy day — хмурый день
stifling day — душный день
rainy day — дождливый день
sunny day — солнечный день
warm day — тёплый день
day in, day out / day after day — изо дня в день
day by day — день за днём; постепенно; потихоньку, понемногу
early in the day — рано утром
late in the day — в конце дня; ближе к вечеру
three times a day — три раза в день
in a few days — через несколько дней
the next day — на следующий день
on that day — в тот день
two days later — два дня спустя
one of these days — скоро
working day — рабочий день
What day is it today? — Какой сегодня день?
Привет!
Сегодняшнее выражение "To push the boat out" [ту пуш зэ бо'ут а'ут] - не мелочиться, шикануть, потратить много денег.
Используем для описания ситуации, в которой что-то было совершено "на широкую ногу".
- I pushed the boat out and got us a suite.
- Я решил кутить по-полной и заказал нам люкс.
Сomfortable и convenient : разница
Итак, в чем же основное различие?
Convenient не предполагает того, что что-то вас устраивает полностью, безоговорочно и на всю жизнь. Здесь речь идет скорее об определенной ситуации и можно ли в ней обойтись без особых проблем. Смысл в удобстве и практичности в данную минуту.
Comfortable стоит на ступеньку выше в пирамиде потребностей. Вещи, которые являются comfortable мы покупаем надолго, потому что хотим ощущать их уют и высокое качество каждый день.
То есть, человек, у которого есть такая возможность, купит comfortable car ( машину ). При этом, он иногда будет заезжать на convenient car wash (автомойку), потому что она недалеко от дома, там моют машины быстро и достаточно качественно, и цена приемлемая.
Говорят, что иногда нужно выходить из зоны комфорта. Время от времени это полезно, например, когда вы учите иностранный язык. Но, все же, пусть в вашей жизни будет больше comfortable things!
Как употреблять модальный глагол MAY и его форму прошедшего времени - MIGHT ?
may
⚡️чтобы попросить или дать разрешение
May I stay? - Можно я останусь?
⚡️высказать предположение
He may be at home - Он может быть дома
might
⚡️для вежливого совета
You’ve had 9 shots, you might take a taxi - Ты выпил 9 шотов, ты мог бы взять такси
⚡️ для маловероятной ситуации
He might be at home, but he usually stays at work till 9 - Он может быть дома, но он обычно остаётся на работе до 9
Английский в кармане
Попробовали что-то очень вкусное? 😋
Хотите оценить отличные вкусовые качества блюда?
Подборка специально для гурманов:
• It's really tasty [итс ри'ли тэ'йсти] - это очень вкусно
• Delicious [дели'шес] -вкусно! деликатес!
• It's yummy [итс я'мми] - это вкуснятина
• It's flavourful [итс флэ'йвофул] - это вкусно! насыщенный вкус!
• I love it [ай лав ит] - мне очень понравилось!
Привет!
Как по-английски будет "пойти на риск"?
Пара вариантов для тебя:
1. To take a risk [ту тэйк э риск];
2. To take a chance [ту тэйк э чэнс].
I'm going to take a chance to have a talk with my boss [айм го'уин ту тэйк э чэнс ту хэв э ток виз май босс] - я собираюсь рискнуть поговорить со своим боссом.
📍Рубрика #howtosay
Как часто вы говорите своим гостям, чтобы они чувствовали себя как дома?
А как вообще сказать "чувствуйте себя как дома" по-английски?
Знакомимся с выражением To make yourself at home [ту мэйк ёсэ'лф эт хо'ум] - чувствуйте себя как дома.
Запоминаем и используем 👌
📍Рубрика #howtosay
Привет!
Часто бывает, что пары принимают решение жить вместе под одной крышей.
Как выразить эту мысль по-английски?
Сегодня знакомимся с выражением "To move in together" [ту мув ин туге'зэ] - съехаться.
Запоминай и говори, как носитель 👌
📍Рубрика #howtosay
Запоминаем значения и разницу между словами Understand, Realize, Comprehend, Grasp 👌
Читать полностью…Не хотите отвечать на вопрос собеседника? Дайте ему понять, что он не дождётся ответа!
Знакомимся с фразой "It's not your business" [итс нот ё би'знес] - это не твоё дело.
Полезная фраза для использования в активном словарном запасе 🤝
📍Рубрика #howtosay
Всем привет, друзья! Сегодня в наше дружное сообщество любителей английского языка вступил юбилейный 2000-ный подписчик!
Спасибо вам за поддержку и актив! Напоминаю, что все предложения по поводу контента в канале вы можете присылать мне (@vladpalych). Я с удовольствием обсужу это с вами.
Также для всех, кто интересовался возможностью поддержать проект - я запустил бот, в котором можно сделать донат (пожертвование) на развитие канала (@pocket_donate_bot).
Следите за публикациями, делитесь ими с друзьями и оставайтесь с нами 🤝
Enjoy ✌️