Как реагировать на хорошие/плохие новости на английском?
Подборка полезных фраз:
That’s great! — Это отлично!
How wonderful! — Как замечательно!
Awesome! — Великолепно!
Oh no… — О, нет…
That’s terrible. — Это ужасно
Poor you. — Бедный (бедняга).
I’m so sorry to hear that — Мне так жаль это слышать (когда ситуация требует сочувствия).
Речь зашла о том, чего доподлинно никто не знает?
В русском языке на этот случай часто используется конструкция "говорят...", либо "кто бы знал"
В английском языке можно использовать выражение "It's anyone's guess"
-It's anyone's guess which team will win this game.
-Кто бы знал, какая команда выиграет эту игру.
Английский в кармане
Head in the clouds
Аналог этой идиомы — «витать в облаках». Если летом все ваши мысли о пляже и отдыхе, ваши коллеги могут сказать, что you’ve got your head in the clouds (вы витаете в облаках).
Иногда употребление выражений had better и would rather, а также глагола prefer вызывает затруднения, поэтому давай разбираться.
Мы используем выражение had better, когда выражаем свое мнение о том, что другой человек должен сделать, как другой должен поступить. Такие предложения иногда похожи на совет.
You had better go and look with a candle. – Лучше иди и поищи со свечкой.
Мы будем употреблять would rather для выражения предпочтения:
I’d rather have tea than coffee – Я бы лучше выпил чаю, нежели чем кофе.
О возрасте
How old are you?
Сегодня научимся говорить о возрасте. Не хотите называть точную цифру? Вот вам два варианта:
• I'm in my early twenties (20-23) [айм ин май йёли твэ'нтис] - "моя двадцатка только началась"
• I'm in my mid-twenties (24-26) [айм ин май мид твэ'нтис] - "я в середине своей двадцатки"
• I'm in my late twenties (27-29) [айм ин май лэйт твэ'нтис] - "я в конце своей двадцатки"
Вместо "twenties" при другом возрасте подставляем "thirties/forties/fifties/sixties" [сё'тис/фо'тис/фи'фтис/си'кстис] (30/40/50/60)
А можно вовсе не уточнять:
• I'm in my twenties (20-29) / thirties (30-39) / forties (40-49) [айм ин май твэ'нтис/сё'тис/фо'тис] - мне 20+/30+/40+
Если же хотите назвать точную цифру, достаточно просто сказать:
• I'm 25 [айм твэ'нти файв] - мне двадцать пять.
Английский в кармане
Как верно указать путь? Подборка необходимой лексики, чтобы не заблудиться:
• Follow me. I’ll show you the way. [фо'ллоу ми. айл шо'у ю зэ вэй] - Идите за мной, я покажу Вам дорогу.
• It's this way. [итс зис вэй] - Это сюда.
• Take this road. [тэйк зис ро'уд] - Идите / езжайте по этой дороге.
• You are going the wrong way. [ю а го"уин зэ рон вэй] - Вы идете / едете не туда.
• Turn left/right. [тён лэфт/райт] Поверните налево/направо.
• It'll be on your left/right [ит вил би он ё лэфт/райт] - Это будет слева/справа от Вас.
• Go straight ahead. [го'у стрэйт эхэ'д] - Идите / езжайте прямо.
• I’m afraid I can’t help you. [айм эфрэ'йд ай кант хэлп ю] - Боюсь, я не могу Вам помочь.
Словосочетания со словом "Day"
chilly / cold day — холодный день
clear / nice day — ясный, хороший денёк
foggy day — туманный день
gloomy day — хмурый день
stifling day — душный день
rainy day — дождливый день
sunny day — солнечный день
warm day — тёплый день
day in, day out / day after day — изо дня в день
day by day — день за днём; постепенно; потихоньку, понемногу
early in the day — рано утром
late in the day — в конце дня; ближе к вечеру
three times a day — три раза в день
in a few days — через несколько дней
the next day — на следующий день
on that day — в тот день
two days later — два дня спустя
one of these days — скоро
working day — рабочий день
What day is it today? — Какой сегодня день?
Привет!
Сегодняшнее выражение "To push the boat out" [ту пуш зэ бо'ут а'ут] - не мелочиться, шикануть, потратить много денег.
Используем для описания ситуации, в которой что-то было совершено "на широкую ногу".
- I pushed the boat out and got us a suite.
- Я решил кутить по-полной и заказал нам люкс.
Сomfortable и convenient : разница
Итак, в чем же основное различие?
Convenient не предполагает того, что что-то вас устраивает полностью, безоговорочно и на всю жизнь. Здесь речь идет скорее об определенной ситуации и можно ли в ней обойтись без особых проблем. Смысл в удобстве и практичности в данную минуту.
Comfortable стоит на ступеньку выше в пирамиде потребностей. Вещи, которые являются comfortable мы покупаем надолго, потому что хотим ощущать их уют и высокое качество каждый день.
То есть, человек, у которого есть такая возможность, купит comfortable car ( машину ). При этом, он иногда будет заезжать на convenient car wash (автомойку), потому что она недалеко от дома, там моют машины быстро и достаточно качественно, и цена приемлемая.
Говорят, что иногда нужно выходить из зоны комфорта. Время от времени это полезно, например, когда вы учите иностранный язык. Но, все же, пусть в вашей жизни будет больше comfortable things!
Как употреблять модальный глагол MAY и его форму прошедшего времени - MIGHT ?
may
⚡️чтобы попросить или дать разрешение
May I stay? - Можно я останусь?
⚡️высказать предположение
He may be at home - Он может быть дома
might
⚡️для вежливого совета
You’ve had 9 shots, you might take a taxi - Ты выпил 9 шотов, ты мог бы взять такси
⚡️ для маловероятной ситуации
He might be at home, but he usually stays at work till 9 - Он может быть дома, но он обычно остаётся на работе до 9
Английский в кармане
Попробовали что-то очень вкусное? 😋
Хотите оценить отличные вкусовые качества блюда?
Подборка специально для гурманов:
• It's really tasty [итс ри'ли тэ'йсти] - это очень вкусно
• Delicious [дели'шес] -вкусно! деликатес!
• It's yummy [итс я'мми] - это вкуснятина
• It's flavourful [итс флэ'йвофул] - это вкусно! насыщенный вкус!
• I love it [ай лав ит] - мне очень понравилось!
Привет!
Как по-английски будет "пойти на риск"?
Пара вариантов для тебя:
1. To take a risk [ту тэйк э риск];
2. To take a chance [ту тэйк э чэнс].
I'm going to take a chance to have a talk with my boss [айм го'уин ту тэйк э чэнс ту хэв э ток виз май босс] - я собираюсь рискнуть поговорить со своим боссом.
📍Рубрика #howtosay
Как часто вы говорите своим гостям, чтобы они чувствовали себя как дома?
А как вообще сказать "чувствуйте себя как дома" по-английски?
Знакомимся с выражением To make yourself at home [ту мэйк ёсэ'лф эт хо'ум] - чувствуйте себя как дома.
Запоминаем и используем 👌
📍Рубрика #howtosay
Привет!
Часто бывает, что пары принимают решение жить вместе под одной крышей.
Как выразить эту мысль по-английски?
Сегодня знакомимся с выражением "To move in together" [ту мув ин туге'зэ] - съехаться.
Запоминай и говори, как носитель 👌
📍Рубрика #howtosay
Запоминаем значения и разницу между словами Understand, Realize, Comprehend, Grasp 👌
Читать полностью…Выражаем частичное несогласие по-английски:
It is only partly true that...
То, что ... верно лишь отчасти.
That seems obvious, but...
Это кажется очевидным, но...
That is not necessarily so.
Необязательно так.
It is not as simple as it seems.
Это не так просто, как кажется.
Under certain circumstances...
При определенных обстоятельствах...
That's not always true. / That's not always the case.
Это не всегда так.
Никто не знает, что будет дальше.
Об этом нам повествует английская идиома "Which way the wind blows".
Ее значение - куда ветер дует; как обстоят дела, куда повернутся события.
Применяем ее в случаях, когда нужно подчеркнуть, что будущее туманно и все может поменяться.
- We will have to see which way the wind blows to see if we can go to London or not.
- Нужно будет посмотреть, куда повернутся события, и решить, сможем мы поехать в Лондон или нет.
1.Лучше учиться у иностранца, даже если он не профессиональный преподаватель. «Наши» уступают носителям языка.
Вспомните поговорку «Там хорошо, где нас нет». На самом деле, «там» не лучше, чем у нас, а русскоязычные преподаватели ничем не уступают носителям языка (а иногда и превосходят!). Тем более, если мы говорим о носителях, не имеющих соответствующего образования.
2. У отечественных преподавателей неактуальные знания
Наши соотечественники давно поняли: студентам нужны хорошие знания. Современный преподаватель не стоит на месте: он изучает новейшие англоязычные пособия, смотрит фильмы на английском, слушает музыку, ездит на стажировку за границу. Поэтому вы получаете самые актуальные знания и изучаете наиболее часто употребляемую лексику.
3. Меня не научат правильному произношению, наши филологи сами говорят с акцентом
Вас научат классическому произношению, понятие «правильное» не совсем уместно. В Великобритании мягкий говор, у американцев преобладают резкие звуки. Какой из этих акцентов можно назвать правильным? В большинстве случаев преподаватели учат студентов классике — мягкому британскому произношению. Если вы хотите говорить «как американец», сообщите своему учителю, он решит вашу проблему.
Выражаем своё сочувствие собеседнику
• It sounds really awful [ит са'ундс ри'ли о'уфл] – Это звучит действительно ужасно
• Don’t take any notice of him [донт тэйк э'ни но'утис ов хим] – Не обращай на него внимание
• Don’t worry, it doesn’t matter at all! [донт во'рри, ит да'знт мэ'ттэ эт олл] – Не волнуйся, это совершенно не имеет значения!
• Try not to worry about it too much! [трай нот ту во'рри эба'ут ит ту мач] – Постарайся не беспокоиться об этом слишком сильно!
• What a shame! [вот э шэйм] - Какая досада!
• Just try to ignore it! [джаст трай ту игно' ит] – Попытайся проигнорировать это!
• How awful! [ха'у о'уфл] - Как ужасно!
Английский в кармане
Полезные фразы для деловой переписки на английском.
◾Let me ... - Разрешите мне ...
◾I hope - Надеюсь
◾It is to be noted - Необходимо заметить. (Необходимо иметь в виду.)
◾We have no doubt of (that) - У нас нет сомнений в . (том что.)
◾As you may know - Как вы, наверно, знаете
◾to take the liberty of - взять на себя смелость
◾to draw your attention to - привлечь ваше внимание к тому что
◾to take into consideration, to take into account - принимать во внимание
◾the matter of great importance - дело большой важности
◾at the present time - в настоящее время
◾in case of necessity - в случае необходимости
◾without fail - непременно
◾as soon as possible - как можно скорее
Английский в кармане
Сегодня, делюсь с вами наиболее заметными ориентирами для поиска верного пути:
• the bus station [зэ бас стэйшн] - автобусная остановка;
• the post office [зэ пост оффис] - почтовый офис;
• the city center / downtown [зэ сити сэ'нта / даунта'ун] - центр города;
• the traffic lights [зэ трэ'ффик лайтс] - светофор;
• the crosswalk [зэ кро'ссвок] - пешеходный переход;
• the museum [зэ мьюзи'ам] - музей;
• the metro / subway / underground [зэ мэ'тро / са'бвэй / андэгра'унд] - метро/подземка
Как указать точное направление? Налево/направо/прямо, где повернуть, чтобы прийти в место назначения? Продолжение в следующем посте ⏳
Английский в кармане
Привет! А как по-английски сказать "Старо как мир"?
Затрудняетесь?
Запоминаем выражение "To be old as the hills" [ту би олд эс зэ хиллс] - быть старым как мир.
Используем для описания чего-то действительно старого или древнего.
- This castle is old as the hills.
- Этот замок стар как мир.
Наречия которые помогут тебе прокачать твое красноречие !
⚡️actually - на самом деле
Actually I don’t care - На самом деле мне все равно.
⚡️anyway - все равно, в любом случае
You should come anyway - Ты должен приехать в любом случае
⚡️basically - по сути
I am basically a doctor - По сути я доктор
Сегодня разберемся со временем PAST SIMPLE !
Когда его надо использовать ?
⚡️для простых разовых действий в прошлом. можно легко назвать конкретный момент, когда оно произошло.
The first Harry Potter book was published in 1997 - Первая книга о Гарри Поттере была опубликована в 1997
⚡️для действий, которые регулярно повторялись в прошлом. (как present simple, только в прошлом)
I drank wine every Friday that year - В тот год я пил вино каждую пятницу
⚡️для последовательности действий в прошлом
I woke up, thought about things I had to do and stayed in bed - Я проснулся, подумал о вещах, которые надо было сделать, и остался в постели
Английский в кармане
Как правильно образовывать
числительные в английском ?
⚡️давайте сначала запомним специальные формы:
zero - нулевой
first - первый
second - второй
third - третий
⚡️дальше все просто образуется с помощью суффикса -th:
fourth - четвёртый
tenth - десятый
Запомни необычные способы написания:
fifth - пятый
eighth - восьмой
ninth - девятый
twelfth - двенадцатый
⚡️у числительных, обозначающих полные десятки от 20 до 90, окончание -y меняется на -i и прибавляется суффикс -eth:
twentieth - двадцатый
seventieth - семидесятый
и не забывайте, что перед порядковыми числительными обычно ставится артикль the.
Проснись и пой!😜 Утренняя подборка словосочетаний и выражений:
• Good morning! [гуд мо'нин] - Доброе утро (пожалуй, самое распространенное пожелание с добрым утром на английском языке).
• Are you awake? [а ю эвэ'йк] - Ты уже проснулся?
• What did you dream of? [вот дид ю дрим оф] - Что тебе снилось?
• Did you sleep well? [дид ю слип велл] - Как тебе спалось?
• Wake up! [вэйк ап] - Просыпайся!
• Rise and shine! [райз энд шайн] - Проснись и пой!
📍Рубрика #howtosay
Предлагаю сегодня познакомиться с выражением "To play the fool" [ту плэй зэ фул] - валять дурака.
Используем в нужной ситуации, чтобы подчеркнуть, что кто-то слишком безответственно подходит к какому-либо вопросу.
📍Рубрика #howtosay
Привет! Сегодня узнаем, как по-английски сказать "Принять участие"
1. To be involved in [ту би инво'лвд ин].
2. To take part [ту тэйк пат].
Well, I'm not asking for you to be involved. [Вэлл, айм нот а'скин ю ту би инво'лвд] - хорошо, я не прошу тебя принимать участие
📍Рубрика #howtosay
Бронируем столик на английском:
I would like to make a reservation [ай вуд лайк ту мэйк э ризёвэ'йшн] - я хотел бы сделать бронирование.
To book a table [ту бук э тэйбл] - забронировать стол.
A table for six [э тэйбл фо сикс] - столик на шестерых.
Smoking/non-smoking [смо'кин/нон-смо'кин] - для курящих/некурящих.
📍Рубрика #howtosay
Imagination [имэджинэ'йшн] - воображение
Will take you [вилл тэйк ю] - перенесёт тебя
Everywhere [э'вривэа] - куда угодно.