🇷🇺🚩Foto tirada na biblioteca da Universidade Estadual de Tomsk.
Ano de 1956, União Soviética.
#foto #urss #nostalgia #universidade #tomsk
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
Bom Apetite! 😋
Obs: Vocês também podem fechar a massa com o recheio e congelar, quando quiserem é só ferver a água com um pouco de sal e cozinhar eles! Bem prático para os dias de correria, depois de chegar em casa cansado, é só comer pelmeni!
Bem simples, né? Se tiverem perguntas é só comentar e responderemos!
Espero que tenham gostado. 😊
Boa tarde, pessoal!
Hoje o almoço vai ser uma comida russa, chamada Пельмени (pelmeni).
Muito fácil de fazer, rápido, simples, prático e saboroso!
Vocês querem a receita? Depois vou fazer uma postagem específica sobre como fazer pelmeni!
Você pode ter um pouquinho da culinária russa, aí mesmo na sua casa! 😍
A música "Женщина, которая поет” significa “A Mulher que Canta” em português.
Ela foi composta por Aleksandr Zatsepin e escrita por Leonid Derbenyov para o filme soviético “Женщина, которая поет” (“A Mulher que Canta”), lançado em 1978.
A música é interpretada pela famosa cantora soviética e russa Alla Pugachova, que também protagonizou o filme como uma cantora de sucesso que enfrenta dificuldades em sua vida pessoal e profissional.
Alla Pugachova é uma das cantoras mais populares e influentes da Rússia e da antiga União Soviética. Ela começou sua carreira em 1965 e continua até hoje, mesmo tendo se aposentado dos palcos.
Ela tem um repertório de mais de 500 canções em vários idiomas, como russo, inglês, alemão, francês, hebraico e finlandês. Ela vendeu mais de 250 milhões de discos em todo o mundo e recebeu vários prêmios e honrarias, como o Prêmio Estatal da Federação Russa, o título de Artista do Povo da URSS e a Ordem "Por Mérito à Pátria".
Ela também representou a Rússia no Festival Eurovision da Canção de 1997 com a música “Primadonna”, ficando em 15º lugar.
A música “Пугачева - Женщина, которая поет” é uma das mais conhecidas e aclamadas de Alla Pugachova. Ela expressa os sentimentos e os desejos de uma mulher que canta, que pede à sua sorte que lhe dê felicidade, amor e paz. A música tem uma melodia suave e uma letra poética, que refletem a personalidade e a voz de Pugachova.
Você pode ouvir a música no YouTube ou ver a letra em russo e em português.
Espero que vocês tenham gostado de saber mais sobre essa música e essa fantástica cantora e artista.
#musica #allapulgachova #urss #russia #cultura #filme
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺Gêneros da Língua Russa:
Você sabia que o russo é uma língua que tem três gêneros diferentes? Isso mesmo, além do masculino e do feminino, que são comuns em muitas línguas, o russo também tem o gênero neutro. Mas o que isso significa e como identificar o gênero de uma palavra em russo?
O gênero de uma palavra é uma característica gramatical que indica se ela se refere a algo masculino, feminino ou neutro. Em português, por exemplo, podemos saber o gênero de uma palavra pelo artigo que a acompanha: o livro (masculino), a casa (feminina), o ou a estudante (masculino ou feminino).
Em russo, não há artigos, mas podemos reconhecer o gênero de uma palavra pelo seu final. Veja alguns exemplos simples e gerais, já que não entraremos nas exceções:
Palavras que terminam em -а ou -я são geralmente femininas: мама (mãe), собака (cachorro), земля (terra).
Palavras que terminam em -о ou -е são geralmente neutras: окно (janela), море (mar), платье (vestido).
Palavras que terminam em uma consoante ou em -й são geralmente masculinas: дом (casa), стол (mesa), мужчина (homem), конь (cavalo).
Mas por que o russo tem o gênero neutro? O gênero neutro serve para marcar objetos inanimados, conceitos abstratos, processos e fenômenos irregulares, como criatura, monstro ou fantasma. Também entram na categoria do gênero neutro as palavras estrangeiras que a língua russa tomou emprestadas com poucas alterações, como burô, café, paletó, cacau e outros.
O gênero das palavras em russo é importante porque afeta a concordância com os adjetivos, os pronomes e os verbos.
Por exemplo, se quisermos dizer que uma janela é bonita, temos que usar um adjetivo no gênero neutro: окно красивое.
Se quisermos dizer que uma casa é bonita, temos que usar um adjetivo no gênero feminino: дом красивая.
Se quisermos dizer que um homem é bonito, temos que usar um adjetivo no gênero masculino: мужчина красивый.
#generos #linguarussa #russo #gramatica #masculino #feminino #neutro
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
Caso Prepositivo
🇷🇺 Que a língua russa é uma das mais difíceis nós já sabemos. São seis casos gramaticais, que causam mudanças nas terminações finais de palavras; seja substantivo; númeral; ou pronome. Lindeza, né!
Vale lembrar que dependendo do gênero, a palavra possui terminações diferentes, além de exceções fora do paradigma.
Hoje, apresentaremos um pouco do caso preposicional, ou prepositivo. Neste caso, as preposições que prevalecem são: В, НА, О, ОБ.
Todo substantivo que termina em consoante deve acrescentar a vogal "E". Veja exemplo:
Substantivo - автобус
Я еду на автобусе 🚌
Substantivos que terminam com a consoante "Й", ou com as vogais "А" e "О" devem trocar a última letra por "Е". Exemplo:
Substantivo - музей
Substantivo - мама
Substantivo - письмо
Я в музее;
Я говорию о маме;
Папа говорил о письме.
Já substantivos terminados em "Е" e "Я" são substituídos por "Е"; mas se antes dessas vogais tiver "И" é acrescentado "И". Exemplos:
Substantivo - Бразилия
Substantivo - море
Substantivo - Ваня
Я живу в Бразилии;
В море;
О ване.
Viu como não é um bicho de sete cabeças, apenas requer treino e repetição. É claro, há exceções.
Existem substantivos que terminam em ИЙ, como, por exemplo: Юрий, Дмитрий, Василий e etc.
Esses substâncias devem terminar com "И". Veja exemplo abaixo:
О Юрии;
О Дмитрии;
О Василии.
Além disso, alguns substantivos monossilábicos, como сад, лес, крым, ao invés de "Е", terminam com "У". Exemplo:
В саду;
В лесу;
В крыму.
No entanto, depois da preposição "О", eles recebem "E". Exemplo:
О саде;
О лесе;
О крыме.
A preposição ОБ é variação de "О". É empregada perante: а, э, у, о, и. Exemplo:
Я говорю об автобусе;
Моя сестра говорит об отпуске.
Gostaram das dicas? Todo idioma possui particularidade, os estudantes podem conciliar os estudos de gramática com vocabulário. Afinal, o importante é conseguir se comunicar e ser entendido!
#russo #russia #gramatica #prepositivo #preposicional #caso #declinacao
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺 Sochi, localizada na costa do Mar Negro, é um refúgio de sol e calor (dentro dos padrões da Rússia, claro) para os russos em busca de um escape das gélidas temperaturas do inverno.
Conhecida por suas praias deslumbrantes, a cidade oferece uma mistura única de natureza exuberante e infraestrutura moderna.
Além das praias, Sochi também é famosa por sediar os Jogos Olímpicos de Inverno de 2014, tornando-a um destino versátil, onde é possível desfrutar tanto de esportes aquáticos quanto de atividades de inverno.
Com um clima subtropical, paisagens deslumbrantes e uma atmosfera acolhedora, Sochi é verdadeiramente um destino imperdível para quem procura um pouco de calor e diversão na Rússia.
#russia #sochi #lugar #inverno #calor
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺Diálogo simples e básico em russo:
Простой и базовый диалог на русском языке:
Привет! (Privet!) - Olá!
Здравствуй! (Zdravstvuy!) - Olá!
Как дела? (Kak dela?) - Como vai?
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.) - Estou bem, obrigado.
А у тебя? (A u tebya?) - E você?
Не очень хорошо. (Ne ochen' horosho.) - Não muito bem.
Почему? (Pochemu?) - Por quê?
У меня головная боль. (U menya golovnaya bol') - Estou com dor de cabeça.
Сочувствую. (Sochuvstvuyu.) - Sinto muito ou "meus pêsames".
Спасибо. (Spasibo.) - Obrigado.
Пожалуйста. (Pozhaluysta.) - De nada.
Надеюсь, тебе станет лучше. (Nadeyus', tebe stanet luchshe.) - Espero que você melhore.
Спасибо, до свидания! (Spasibo, do svidaniya!) - Obrigado, adeus!
Пока Пока! (Poka Poka!) - Tchau Tchau!
Explicações:
Не очень хорошо. (Ne ochen' horosho.) - Significa "não muito bem". "Не" (Ne) é uma negação, "очень" (ochen') significa "muito" e "хорошо" (horosho) significa "bem".
Почему? (Pochemu?) - Significa "por quê?". É usada para perguntar sobre a causa ou motivo de algo.
У меня головная боль. (U menya golovnaya bol') - Significa "estou com dor de cabeça". "У меня" (U menya) significa "eu tenho", "головная" (golovnaya) significa "cabeça" e "боль" (bol') significa "dor".
Сочувствую. (Sochuvstvuyu.) - Significa "sinto muito" ou "meus pêsames". É uma expressão de empatia ou simpatia.
Надеюсь, тебе станет лучше. (Nadeyus', tebe stanet luchshe.) - Significa "espero que você melhore". "Надеюсь" (Nadeyus') significa "espero", "тебе" (tebe) significa "para você", "станет" (stanet) significa "irá se tornar" e "лучше" (luchshe) significa "melhor".
Спасибо, до свидания! (Spasibo, do svidaniya!) - Significa "obrigado, adeus!". "До свидания" (Do svidaniya) é uma forma formal de dizer "adeus" em russo.
Пока! (Poka!) - É uma forma mais informal de dizer "Tchau".
Espero que esta conversa um pouco mais expandida ajude a consolidar seu conhecimento básico de russo!
#dialogo #linguarussa #russo #basico #vocabulario
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺🇷🇺 Conheça Tcheburashka, ícone do desenho soviético que permanece até hoje:
O famoso animalzinho, de espécie desconhecida pela ciência, ganhou o coração de muitos russos. De estatura pequena, pelo marrom, orelhas de elefantes, olhos grandes arredondados, o nome é Tcheburashka. O bichinho, com voz macia adocicada, vive diversas aventuras com o amigo crocodilo Gena.
Mas o que quase ninguém sabe é que antes de virar desenho animado, a história do animalzinho peludo era um conto infantil. O próprio autor da obra, Eduard Uspensky, não esperava tanta notoriedade. O sucesso foi tão grande que três anos após a promulgação do conto, o bichinho virou desenho animado.
Logo então o personagem Tcheburashka tornou-se popular entre diversas gerações, principalmente entre aqueles que acompanharam o surgimento do desenho, em 1965. O primeiro episódio, que mostra a chegada do animalzinho desconhecido, num caixote de laranja, ficou marcado na história.
De lá para cá, Tcheburashka, o personagem, não passou por nítidas mudanças fisiológicas. Recentemente, em 2023, o desenho ganhou o primeiro filme. O curta-metragem apresenta o animalzinho com pequenas nuances, dando espaço para a Inteligência Artificial (IA).
Muitos episódios do desenho Tcheburashka podem ser assistidos no YouTube. Além disso, muitas músicas que fazem parte da trilha sonora da série, são sucesso até hoje. Gostaram das informações? Já conheciam o queridinho? Curta e comente!
#russia #urss #cultura #desenho #tcheburashka
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
Boa tarde, pessoal!
Só passando para informar que as postagens serão feitas regularmente de segunda, quarta e sexta, mas eventualmente poderá acontecer também nos demais dias!
Muita coisa boa virá por aí. Ativem as notificações, para não perderem nada. 🤝
🇷🇺🇷🇺 Dentro da Catedral de Santo Isaac, em São Petersburgo
Você sabia que a catedral foi nomeada em homenagem a Santo Isaac da Dalmácia, um monge eremita ortodoxo que viveu em Bizâncio em meados do século IV?
No dia da memória deste santo (segundo o estilo antigo) nasceu Pedro I, por isso o imperador russo o reverenciava e respeitava muito.
Vídeo: andrei_mikhailov
#russia #catedral #spb #cidade #cultura #russia
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺📹🇷🇺Mais um vídeo diretamente de Moscou, nosso amigo e correspondente do canal, chamado Ruslan, mostrou um pouquinho como estava o tempo na Rússia em Janeiro e ainda fez um convite caloroso aos brasileiros e inscritos do canal que querem conhecer a Rússia.
O mês de Janeiro registrou as mais baixas temperaturas na Rússia, dos últimos 40 anos e também com um grande volume de neve.
O nosso correspondente, está no grupo do canal, então ele consegue ler e responder o comentário de vocês, sintam-se a vontade para escrever e compartilhar conosco!
#video #moscou #brasil #russia #tempo #viagem
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺 1️⃣0️⃣ Palavras em russo que são praticamente a mesma em português 🇧🇷
1. программа - pro-grám-ma - Programa
2. ресторан - res-to-rán - Restaurante
3. компьютер - com-pýu-ter - Computador
4. интерес - in-te-rés - Interesse
5. музыка - mú-zi-ka - Música
6. коллега - co-llé-ga - Colega
7. пианино - pi-a-ní-no - Piano
8. университет - u-ni-ver-si-tét - Universidade
9. экран - ek-rán - Tela
10. концерт - kon-tsért - Concerto/Show
#palavras #russo #portugues #pronuncia
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺 Olá, pessoal! Hoje vamos explorar o alfabeto russo em sua totalidade, apresentando cada letra, seu som, uma palavra e o áudio, gravado por um nativo.
A língua russa tem uma fonética bastante similar ao português brasileiro e se lê como se escreve, o que facilita bastante para o nosso aprendizado.
Русский алфавит /Alfabeto Russo:
1. А (A): Pronunciado como "A" em "casa".
2. Б (B): Semelhante ao "B" em "barco".
3. В (V): Pronuncia-se como o "V" em "verde".
4. Г (G): Similar ao "G" em "guepardo".
5. Д (D): Como o "D" em "dedo".
6. Е (YE): Soa como "iê" em "Yemanjá".
7. Ё (YO): Pronunciado como "iô", raramente usado.
8. Ж (ZH): Semelhante ao som "J" em "João".
9. З (Z): Pronuncia-se como o "Z" em "zoológico".
10. И (I): Similar ao "i" em "ícone".
11. Й (Y): Como o "Y" em "muito". ("i curto")
12. К (K): Pronunciado como "K" em "cachorro".
13. Л (L): Similar ao "L" em "luz".
14. М (M): Como o "M" em "mundo".
15. Н (N): Semelhante ao "N" em "novo".
16. О (O): Pronuncia-se como "O" em "porta".
17. П (P): Similar ao "P" em "pato".
18. Р (R): Soa como o "R" em "roda".
19. С (S): Pronunciado como o "S" em "sol".
20. Т (T): Como o "T" em "tigre".
21. У (U): Semelhante ao "U" em "uva".
22. Ф (F): Pronuncia-se como o "F" em "fogo".
23. Х (KH): Similar ao "RR" em "carro".
24. Ц (TS): Como o "TS" em "tsunami".
25. Ч (CH): Pronunciado como "CH" em "chave".
26. Ш (SH): Semelhante ao "SH" em "shampoo".
27. Щ (SCH): Pronuncia-se como "SCH" em "Schumacher".
28. Ъ (sinal duro): Indica uma pausa na pronúncia.
29. Ы (Y): Como o "i" em "rindo".
30. Ь (Sinal suave): Altera a pronúncia da letra precedente.
31. Э (É): Pronunciado como "é" em "pé".
32. Ю (YU): Semelhante a "YU" em "Yuri".
33. Я (YA): Como "YA" em "Yasmin".
Obs: Cor das letras na imagem
Letras em vermelho: Vogais.
Letras em azul: Consoantes.
"Letras" em amarelo: São sinais, que podem modificar o som da letra anterior ou posterior em uma palavra.
#alfabeto #russo #pronuncia
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
Alfabeto cirílico antigo:
#alfabeto #russo #cirilico #antigo #linguarussa
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺 🚩Hoje é feriado na Rússia, é celebrado o Dia do Exército Vermelho, celebrado em 23 de fevereiro, completando hoje 106 anos.
Atualmente é também chamado na Rússia como o Dia do Defensor da Pátria.
Esta data comemora o estabelecimento do Exército Vermelho, fundado em 1918, na então União das Repúblicas Socialistas Soviéticas.
Além da Rússia, outros países que celebram este feriado incluem Belarus, Tajiquistão, Quirguistão e outras nações que faziam parte da antiga União Soviética.
É uma ocasião para homenagear os militares e seu papel na defesa da pátria.
#urss #russia #feriado
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
Culinária Russa
Receita de como fazer Пельмени! (pelmeni)
Ingredientes:
Massa (para quem deseja fazer a própria massa):
-2 xícaras (chá) de Farinha de Trigo Tradicional Renata
-1 ovo
-3/4 xicara (chá) de água
-1 pitada de sal
Para quem quiser comprar a massa pronta:
- Massa pequena para pastel
Obs: Geralmente eu gosto de usar a massa de pastel pequena (redondinha) da marca "Mezzani" de 500g, (Mezzani patrocina a gente 🤭😜), pois ela é mais grossinha, já testei outras marcas, mas geralmente são mais finas e acabam rasgando na hora de fechar.
Recheio:
- 500 g de carne bovina moída (de sua preferência)
- 1 cebola picada (ou a gosto)
- 1 ou mais dentes de alho picado (ou a gosto)
-1 pitada de sal (ou a gosto)
Obs: Cada um pode temperar o recheio do jeito que gosta, com mais ou menos coisas =)
Preparo:
1- Para o recheio misture os ingredientes amassando bem junto da carne moída. Reserve.
2- Para a massa coloque a farinha na mesa. Faça um buraco no centro e despeje a água, o ovo e o sal. Sove bem a massa. Deixe descansar por 30 minutos. Abra a massa e corte círculos. recheie com 1 colher (chá) de recheio e feche com outro círculo de massa. Para unir as duas partes pincele a massa com água.
3- Cozinhe em água fervente com uma colher de sal, cozinhe por 4-6 minutos. Quando flutuar retire e sirva com iogurte natural, maionese ou do modo 100% russo, com Сметана (smetana), mas é um pouco difícil de encontrar por aqui).
#culinaria #russia #pelmeni #comida
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
LETRA DA MÚSICA: Женщина, которая поет
Судьба, прошу, не пожалей добра
Терпима будь, а значит будь добра
Храни меня и под своей рукою
Дай счастья мне, а значит дай покоя
Дай счастья мне! Дай счастья мне!
Той женщине, которая поёт
Пусть будет мой остаток - путь недальний
Не столько долгий, сколько беспечальный
Ты сбереги тепло огня и крова
Любовь мою до часа рокового!
К тому, к тому, к тому,
Кто, к сожаленью, не поёт
Дай знать мне, где друзья, а где враги
И от морщин меня убереги
Не дай пресытиться любимым делом
Не дай отяжелеть душой и телом
Мне, мне
Той женщине, которая поёт
Не приведи судьба, на склоне дней
Мне пережить родных своих детей
И если бед не избежать на свете
Пошли их мне! Мне! Мне! Не детям!
Мне, мне
Той женщине, которая...
Судьба, прошу, не пожалей добра
Терпима будь, а значит будь добра
Храни меня и под своей рукою
Дай счастья мне, а значит дай покоя
Дай счастья мне! Дай счастья мне!
Той женщине, которая поёт
Vale lembrar que como qualquer outra língua, a língua russa também conta com várias exceções. Aqui vamos sempre falar em termos gerais, mas há sempre exceções e coisas que são mais específicas. Vocês podem sempre perguntar ou comentar! 😊👍
Читать полностью…🇷🇺 A língua russa possui seis casos de declinação, que indicam a função das palavras em uma frase mudando as terminações das palavras.
Aqui estão eles com exemplos simples:
1. Nominativo (кто? что?) - indica o sujeito da frase.
Exemplo: Мальчик читает книгу. (O menino lê um livro.)
2. Genitivo (кого? чего?) - indica posse ou relação.
Exemplo: У меня нет кота. (Eu não tenho um gato.)
3. Dativo (кому? чему?) - indica o destinatário ou o objeto indireto.
Exemplo: Я дал подарок другу. (Eu dei um presente ao amigo.)
4. Acusativo (кого? что?) - indica o objeto direto da ação.
Exemplo: Я вижу дом. (Eu vejo a casa.)
5. Instrumental (кем? чем?) - indica o instrumento ou meio da ação.
Exemplo: Я пишу карандашом. (Eu escrevo com lápis.)
6. Preposicional (о ком? о чём?) - indica localização ou direção.
Exemplo: Я говорю о доме. (Eu falo sobre a casa.)
Espero que isso ajude a entender os casos de declinação em russo!
#casos #linguarussa #gramatica #declinação #russo
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺 Extintos há mais de 10 mil anos, a Sibéria foi o último destino dos mamutes
A Rússia carrega uma história repleta de curiosidades. Famosa por ter sido o lar de polêmicos czares e palco da revolução bolchevique, hoje contabiliza 143, 56 milhões de habitantes. Em dados divulgados pela Organização das Nações Unidas (ONU), o país ocupa o nono lugar na lista de países mais populosos.
Localizada entre dois continentes, a Rússia, de clima continental, engloba áreas montanhosas e de planícies. Além disso, é lá onde está localizada uma das áreas mais geladas do globo terrestre, a Sibéria. A região é lar de grandes animais como o Tigre Siberiano e Lobo Siberiano.
Mas, no passado, o solo siberiano também era o lar dos mamutes. Isso, mesmo! Conhece o Manny do filme A Era do Gelo? Ele mesmo. Esses animais viveram há milhares de anos atrás, na chamada Idade do Gelo. Possuíam o corpo repleto de pêlos - que ajudavam na manutenção da temperatura corporal; tinham uma longa tromba e enormes presas. Eram herbívoros e semelhantes aos elefantes atuais.
Atualmente com o derretimento da camada permafrost, diversos fósseis de mamutes já foram encontrados. O que se sabe é que os mamíferos foram extintos por causa das mudanças climáticas - que levou ao fim da Idade do Gelo, e a caça. Por isso, é possível encontrar ossos do animal em lugares distintos, pois eles andavam por longas distâncias em busca de alimentos.
Análises de DNA, feitas do sangue encontrado nos ossos dos mamutes, afirmam que os últimos animais viveram na Sibéria Continental, há 3,9 mil anos, região onde hoje são encontrados muitos fósseis.
Os marfim dos mamutes são comercializados por caçadores. O comércio deste material não é ilegal. Na China, inclusive, é visto como forma de preservação do marfim dos elefantes.
Assim como no filme A Era do Gelo, Manny e Ellie, e a filha Amora, foram forçados a migrar para outras terras. A vida dos últimos mamutes também foi marcada por fugas constantes em busca de sobrevivência. O animal que encantou o coração de muitas pessoas hoje em dia não existe mais. Porém, a ciência talvez prove o contrário.
Um filhote de mamute, de aproximadamente 30 mil anos, foi encontrado no Canadá, na região de Klondike. Cientistas afirmam que talvez seja possível ressuscitar os mamutes. No entanto, há incertezas. E aí, acredita no retorno dos mamutes?
#russia #curiosidades #mamute
Inscreva-se, curta e compartilhe!
@poyehali_linguarussa
🇷🇺🏔🌎 Como é a divisão administrativa da Rússia atualmente?
O maior país em extensão territorial do Mundo abrange o continente europeu e asiático. E aí, sabe qual é? Se pensou na Rússia, acertou! O trecho conhecido como divisor dos continentes fica na região da cordilheira de Montanhas dos Urais. A imensidão da antiga União das Repúblicas Soviéticas (URSS) vai além de extensos quilômetros de terra. Cada região do país abriga costumes, línguas e vestimentas tradicionais.
A Federação da Rússia - nome oficial, hoje apresenta 88 divisões, podendo ser considerada uma das mais complexas do mundo devido às dimensões do país. Essas divisões não são apenas conhecidas como estados, igualmente no Brasil. Elas englobam: 22 repúblicas, 3 cidades federais, 47 óblasts (províncias ou estados), 7 distritos autônomos, 8 Krais e 1 óblast autônomo.
Desse modo, a titulação que possui mais autonomia são as Repúblicas, pois possuem poder, lei própria, constituição, presidente e parlamento. Como é o caso da Tchetchênia. Os óblasts, não autônomos, têm o poder decidido pela Federação Russa, enquanto o único autônomo, apresenta maior autonomia que os não autônomos. Essa província chama-se Oblast Autônomo Judaico.
As Krais são territórios de fronteiras e têm as mesmas autonomias que os óblasts. Já os Distritos, composto por minorias étnicas, possuem maior autonomia que os óblasts e menos que as repúblicas.
Mesmo diante de tamanha grandiosidade, a Rússia apresenta maior número de moradores na parte europeia. Questões como: frio mais intenso e regiões isoladas, são os principais fatores que explicam o baixo povoamento na parte central e oriental do país.
#russia #regioes #curiosidade #geografia #geo
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺Diálogo simples e básico em russo:
Простой и базовый диалог на русском языке:
Привет! (Privet!) - Olá!
Здравствуй! (Zdravstvuy!) - Olá!
Как дела? (Kak dela?) - Como vai?
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.) - Bem, obrigado.
А у тебя? (A u tebya?) - E você?
Тоже хорошо. (Tozhe horosho.) - Também estou bem.
Agora, algumas explicações:
Привет! (Privet!) - Esta é uma forma informal de dizer "olá" em russo. É uma saudação comum entre amigos e familiares.
Здравствуй! (Zdravstvuy!) - Esta é uma forma mais formal de dizer "olá". É usada em situações mais educadas ou com pessoas que você não conhece bem.
Как дела? (Kak dela?) - Significa "como vai?" ou "como estão as coisas?". É uma maneira educada de perguntar sobre o bem-estar de alguém.
Хорошо, спасибо. (Horosho, spasibo.) - Esta é a resposta para "как дела?" quando você está bem. "Хорошо" (Horosho) significa "bem" e "спасибо" (spasibo) significa "obrigado".
А у тебя? (A u tebya?) - Significa "e você?" ou "e contigo?". É uma forma de retornar a pergunta depois de responder "как дела?".
Тоже хорошо. (Tozhe horosho.) - Significa "também estou bem". "Тоже" (Tozhe) significa "também" e "хорошо" (horosho) significa "bem".
Espero que isso ajude a familiarizá-lo com algumas palavras e expressões básicas em russo!
#dialogo #linguarussa #russo #basico #vocabulario
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺 🇷🇺 Acabamos de receber esses vídeos do nosso amigo e correspondente russo, que também mora em Moscou, mostrando sua rua e também a vista que tem de seu apartamento.
Ele já visitou o Brasil, é apaixonado por nosso país e pela nossa cultura.
Sempre que possível ele também aparecerá por aqui e como vocês puderam notar ele fala português!
Ele também estará no grupo do nosso canal, então quem tiver perguntas, curiosidades ele estará disponível para responder e interagir com vocês.
#moscou #russia #video
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺VOCÊ SABIA?
Viktor Chizhikov é o soviético que é o autor do urso olímpico, ele desenhou o mascote, que foi símbolo dos jogos olímpicos sediado pela União Soviética em 1980.
Foi realizada uma pesquisa entre telespectadores de um programa de TV sobre animais e leitores de um jornal esportivo para escolher um urso para mascote. Cerca de 45.000 cartas foram recebidas de toda a União Soviética. Um grupo de artistas produziu então 60 versões gráficas da mascote. Foi finalmente a versão de Victor Chizhikov, um conhecido ilustrador de livros infantis, que foi escolhido.
Em 15 de Junho de 1978, Misha decolou em um foguete “Soyuz” para passar algum tempo na estação espacial “Salyut 6”.
Em um momento emocionante, um enorme Misha se despediu dos 100.000 espectadores na grande arena ao final da Cerimônia de Encerramento dos Jogos antes de ser levantado por balões e desaparecer no céu.
#urss #misha #jogos #olimiada #urso #vocesabia #cultura #russia
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
🇷🇺🇷🇺 Parque VDNKh (ВДНХ) – Moscou
📹 Este vídeo oferece uma perspectiva notável do Parque VDNKh, despertando o desejo de explorar esse local magnífico e imponente.
O Parque VDNKh é um símbolo cultural impregnado de história, riqueza e memórias do período áureo de todas as repúblicas que compunham a União Soviética.
O Parque VDNKh, cujo nome em russo é "Vystavka Dostizheniy Narodnogo Khozyaystva" (Exibição de Realizações da Economia Nacional), foi concebido como uma exposição permanente para destacar as realizações econômicas e culturais da União Soviética.
Sua história remonta a 1935, quando foi inaugurado como um espaço para exibir as conquistas industriais, agrícolas e científicas do país.
O projeto foi concebido como parte do ambicioso plano de industrialização da União Soviética liderado por Josef Stalin.
O parque foi projetado pelo arquiteto soviético Vyacheslav Oltarzhevsky e pelo engenheiro Boris Iofan, refletindo a estética arquitetônica da época, caracterizada por monumentais estruturas neoclássicas.
Durante as décadas seguintes, o VDNKh continuou a evoluir, recebendo novas adições e pavilhões que representavam diferentes setores da economia soviética.
Durante a era pós-soviética, o parque passou por várias transformações, mas manteve sua relevância como um local emblemático, preservando elementos de sua herança histórica.
Hoje, o Parque VDNKh permanece como um testemunho arquitetônico e cultural, oferecendo aos visitantes uma visão fascinante das realizações passadas da União Soviética e um espaço multifuncional para eventos, exposições e entretenimento.
Como avaliam a experiência proporcionada pelo vídeo? Notável, não é verdade? Gostariam de conhecer?
Isso é Moscou, é Rússia! ❤️
#VDNKh #video #moscou #russia #urss
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
E aí, gostaram dos exercícios acima? São bem básicos, mas qualquer dúvida e se tiverem perguntas, é só comentar! 😊
Читать полностью…🇷🇺Alfabeto russo atualmente:
Em breve postaremos também a pronuncia de cada letra do alfabeto russo, até mais!
#alfabeto #russo #moderno #linguarussa
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa
Alfabeto Russo: Como surgiu?
O alfabeto russo (ру́сский алфави́т – rússkiy alfavít, ру́сская а́збука – rússkaya ázbuka), em sua forma atual com 33 letras, existe desde 1918. Antes disso, até 1942, oficialmente era considerado com apenas 32 letras, pois as letras E e Ё eram consideradas a mesma, com diferentes versões.
Em torno do ano 863, os irmãos Cirilo (Кири́лл) e Metódio (Мефо́дий), sob as ordens do Imperador Bizantino Miguel III (Михаи́л III), estruturaram o alfabeto para a língua eslava. A expansão do alfabeto cirílico está associada principalmente às atividades de uma escola búlgara, após Cirilo e Metódio. Na Bulgária, o rei São Boris, em 860, converteu-se ao cristianismo, tornando a Bulgária o centro de propagação da literatura eslava.
Com isso, foi criada a primeira Escola de Livro Eslava (Пресла́вская кни́жная шко́ла). Dessa forma, começaram a reescrever os originais dos livros litúrgicos de Cirilo e a fazer novas traduções eslavas da língua grega. Surgiram assim as primeiras obras originais em língua eslava antiga. Posteriormente, o idioma eslavo chegou à Sérvia e, no final do século X, tornou-se a língua oficial da Igreja na Rus Kievana. O alfabeto eslavônico (também chamado de velho-eslavo ou cirílico) foi composto principalmente por caracteres gregos, adicionando algumas letras hebraicas e árabes.
Esse alfabeto primitivo possuía 46 letras. No idioma russo, até a revolução de 1917, permaneceram apenas 35, que hoje seriam 37, considerando as letras Ё e Й como variações das letras E e И, respectivamente. Esse alfabeto consistia em: А, Б, В, Г, Д, Е (Ё), Ж, З, И, (Й), І, К, Л, М, Н, О, П, Р, С, Т, У, Ф, Х, Ц, Ч, Ш, Щ, Ъ, Ы, Ь, Ѣ, Э, Ю, Я, Ѳ, Ѵ. A última letra, "V", entrou no alfabeto russo, mas sua utilização quase desapareceu, estando presente apenas em algumas palavras.
A última reforma importante do alfabeto russo ocorreu entre 1917-1918, suprimindo mais duas letras, resultando no atual alfabeto de 33 letras. Este alfabeto também serviu como base para a escrita da maioria dos idiomas da ex-União Soviética, cuja escrita estava ausente ou foi substituída pela autoridade soviética até o início do século XX.
#linguarussa #alfabeto #russo #cirilico
Inscreva-se, curta e compartilhe! @poyehali_linguarussa