Осип Мандельштам (1891 – 1938)
***
В белом раю лежит богатырь:
Пахарь войны, пожилой мужик.
В серых глазах мировая ширь:
Великорусский державный лик.
Только святые умеют так
В благоуханном гробу лежать:
Выпростав руки, блаженства в знак,
Славу свою и покой вкушать.
Разве Россия не белый рай
И не веселые наши сны?
Радуйся, ратник, не умирай:
Внуки и правнуки спасены!
Декабрь 1914
Час страшный и время не терпит.
Или теперь спасать Россию и себя, или никогда.
Если будут Вам петь прежние песни о том, что надо успокоиться... не верьте...
Это будет гибель...
Злое семя можно вырвать только борьбой с ним на живот и на смерть, железом и кровью.
Победить не трудно: до сих пор все хотели избегать борьбы... И обманывали... самих себя, всех и все на свете...
...Потому что то были не люди разума, силы и сердца, а дряблые евнухи и фокусники.
Константин Петрович ПОБЕДОНОСЦЕВ.
// Из письма Александру III.
6/III-1881
К трансценденции.
Бывают встречи предельной важности, такие, когда стоит вопрос жизни или смерти — как раз они и открывают широкое поле между политической проницательностью и этической дисциплиной. От последней встречи, встречи со смертью, не может уйти никто. В ней каждый выделяется в абсолютном смысле. Его сила освобождается от власти времени и цифры, становится воображаемой. Если мы для обозначения отдельного человека как неизвестного самому себе берём основание «X», то он возводится в бесконечную степень:
Х ∞
Лишь тогда индивид впервые становится «неделимым», о чём говорит и само его имя. То, что его сила превышает всякую меру и всякую оценку, предполагает и надежду, большую, чем надежда на обретение рая. Искусство и культы кружат у Стены времени и украшают её; таинству смерти причащается каждый в одиночку. В «Смерти Ивана Ильича» Толстой описывает такой переход, когда существование уже не отнимается, от него просто отказываются. О том же говорит и Хайдеггер: «Отказ — не потеря. Отказ одаряет. Он даёт неизбывную силу простого».
(Эрнст Юнгер Смена гештальта. Прогноз на XXI век Пер. с нем. А. Михайловского М.: Издание книжного магазина «Циолковский»)
Время, оставляющее на нас следы – одна из древнейших поэтических метафор. Однако приносить последствия и оставлять знаки способно не только само время, но и то, как мы его мыслим и проживаем. И это имеет прямое отношение к современности, в которой время представляется в качестве ценного ресурса. Какова цена такого представления? Об этом, а также об экономике времени, ретротопии, конфликте темпоральных режимов и культуре суеты в современном мире рассуждают Иван Кудряшов и Алексей Соловьев.
insolarance-cult/stighmy-vriemieni-i-kultura-suiety" rel="nofollow">https://syg.ma/@insolarance-cult/stighmy-vriemieni-i-kultura-suiety
Там Дpево свет струит с ветвей,
священным серебром заката
кропя пороги Королей…
Ты — сила башен, ты оплот, — и трон, что ярче злата!
Ты — коронованный крылом, глядящий в Край Заката!
Скажи о Древе, — суждено ль ему расцвесть?
Пошлет ли нам Закатный Край благую весть?
Мои политические взгляды все больше и больше склоняются к анархии (философски понимаемой, что означает упразднение контроля, а не бородатых людей с бомбами) или к «неконституционной» монархии. Я арестовал бы любого, кто использует слово «государство» (в любом смысле, кроме неодушевленного царства Англии и его жителей, вещь, которая не имеет ни власти, ни прав, ни сознания); и после шанса на покаяние, казнил бы его, если он остался бы упрямым! Мы должны вернуться к личным именам, это принесло бы много пользы. Правительство — это абстрактное существительное, означающее умение и процесс управления, и это должно быть преступным и оскорбительным, писать это с большой буквы П или ассоциировать с людьми. Люди должны иметь обыкновение ссылаться на «совет короля Георга» или «Уинстона (Черчилля)и его партию», это помогло бы прояснить мышление и уменьшить пугающий сдвиг в сторону «оно»кратии.
Из erikozakov/%D0%B0%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%BE-%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%80%D1%85%D0%B8%D0%B7%D0%BC-%D1%82%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%B8%D0%BD-9aae531a9ce">письма сыну Кристоферу от Джона Р. Р. Толкина 1943г.
https://admarginem.ru/2021/11/30/ernst-yunger-v-detalyah-mysli-o-boge-yazyke-i-nevyrazimom/
Читать полностью…Уильям Блейк (1757 - 1827)
William Blake
Серый монах
«Я гибну! – возгласила мать. -
И детям хлеба не сыскать.
Что говорил тиран вчера?»
Тогда монах привстал с одра.
Пронзен был у монаха бок,
Бессчетны раны рук и ног,
Его суставы и мослы –
Корней изогнутых узлы.
Нет ни слезы в очах сухих;
Затем, в стенаниях глухих,
Дрожа, но побеждая страх,
Такую речь сказал монах:
«Мне Бог в келейный темный час
Вести писанье дал приказ.
Я знал: лишь летопись начну –
Все, что любил я, прокляну.
Мой брат от глада изнемог,
Был плач детей его жесток,
На дыбе побывал я сам,
Смеясь бичам и кандалам.
Отец твой тысячную рать
Сумел на севере собрать,
За ним твой брат облекся в сталь –
Мстить за детей твоих печаль.
Но тщетен лук, бессилен меч –
Войны оружьем не пресечь;
Молитвы старцев, слезы вдов
Одни спасут нас от оков.
В слезинке разум заключен,
А Божий меч – невинных стон,
Стенаний мученика звук
Стрелою шлет Господень лук.
…Тирана беглого покой
Был найден мстителя рукой.
Тирана сталью он извел –
И сел тираном на престол».
‘I DIE, I die!’ the Mother said,
‘My children die for lack of bread.
What more has the merciless tyrant said?’
The Monk sat down on the stony bed.
The blood red ran from the Grey Monk’s side,
His hands and feet were wounded wide,
His body bent, his arms and knees
Like to the roots of ancient trees.
His eye was dry; no tear could flow:
A hollow groan first spoke his woe.
He trembled and shudder’d upon the bed;
At length with a feeble cry he said:
‘When God commanded this hand to write
In the studious hours of deep midnight,
He told me the writing I wrote should prove
The bane of all that on Earth I love.
‘My brother starv’d between two walls,
His children’s cry my soul appalls;
I mock’d at the wrack and griding chain,
My bent body mocks their torturing pain.
‘Thy father drew his sword in the North,
With his thousands strong he marchèd forth,
Thy brother has arm’d himself in steel,
To avenge the wrongs thy children feel.
‘But vain the sword and vain the bow,
They never can work War’s overthrow.
The hermit’s prayer and the widow’s tear
Alone can free the world from fear.
‘For a tear is an intellectual thing,
And a sigh is the sword of an Angel King,
And the bitter groan of the martyr’s woe
Is an arrow from the Almighty’s bow.
‘The hand of Vengeance found the bed
To which the purple tyrant fled;
The iron hand crush’d the tyrant’s head,
And became a tyrant in his stead.’
"Ницшеанская этика Эволы: Кодекс поведения высшего человека в Кали-югу"
Вашему вниманию статья Коллина Клири с сайта Counter-Сurrents, в которой он делится своим авторским конспектом по итогам медленного прочтения одной из главных книг Юлиуса Эволы "Оседлать тигра".
Десять «ницшеанских принципов» Эволы, сформулированные для «человека Традиции», служат вдохновляющим руководством для жизни в этот Волчий век. Они указывают путь. Они показывают нам, кем мы должны стать. Это идеи, которые побуждают нас стать достойными их.
https://counter-currents.com/2018/04/evolas-nietzschean-ethics/
Фундаментальное чтение на вечер. Дмитрий Мороз перевел доклад Клода Леви-Стросса «Раса и культура», прочитанный им по приглашению ЮНЕСКО в Париже 22 марта 1971 года.
В нем французский антрополог утверждает, что именно раса является функцией культуры, а не наоборот. Раскрывает рациональный смысл ритуалов так называемых примитивных обществ, которые современному человеку кажутся бессмысленными и жестокими. И делает весьма точные и мрачные обобщения относительно будущей судьбы культуры и человечества в целом.
«Мы знаем, что эволюция, которая привела от последних ископаемых гомининов к нынешнему человеку, была, сравнительно, очень быстрой. Поскольку мы признаем, что условия, наблюдаемые среди некоторых изолированных народов, по крайней мере в некоторых отношениях приближаются к тем которые были в далеком прошлом человечества, мы должны признать, что эти условия, которые кажутся нам весьма жалкими, были наиболее подходящими для того, чтобы сделать нас такими, какими мы стали, и что они по-прежнему лучше всего подходят для поддержания темпа и направления эволюции человека, в то время как огромные современные общества, где генетические обмены происходят другими способами, имеют тенденцию замедлять эволюцию или навязывать ей другие направления».
dmitry-moroz/klod-lievi-stross-rasa-i-kultura" rel="nofollow">https://syg.ma/@dmitry-moroz/klod-lievi-stross-rasa-i-kultura
165 лет со дня рождения Василия Васильевича Розанова.
Вашему вниманию статья Розанова из газеты "Новое Время" 10 августа 1917, под псевдонимом "Обыватель". Не статья даже, так обрывочек, оговорочки на полуслове, сухой листочек мимолетной мысли, пару строк в скомканной записке о величественной трагедии, не требующие послесловия.
Изданию и России осталось жить 1,5 месяца.
https://mikhail-moroz.medium.com/rozanov-165-predslovo-bc31a3d4b7b
insolarance-cult/granitsy-iazyka-emilia-chorana" rel="nofollow">https://syg.ma/@insolarance-cult/granitsy-iazyka-emilia-chorana
Читать полностью…ЧЕЛОВЕК ДВАДЦАТОГО ВЕКА: вспоминая Эрнста Юнгера (29 марта 1895 г. - 17 февраля 1998 г.)
Каждый год, на день рождения писателя, Джон Морган публикует обзорную статью в ведущем интеллектуальном журнале американских правых диссидентов "Сounter-Сurrents". Сегодня, его тексту стоит уделить особое внимание, потому что, помимо основных вех жизни и творчества Юнгера, Морган сделал настоящий путеводитель по всем интересным статьям, которые были опубликованы в журнале за долгие годы. Отличный список к прочтению для всех тех, кто уже перечитал всего Эрнста Юнгера и посвященные ему статьи на русском языке.
В статье фигурирует ссылка на документальный фильм "102 года в сердце Европы. Портрет Эрнста Юнгера", делюсь русским переводом субтитров, который был сделан силами коллектива Zentropa Orient Express
https://counter-currents.com/2021/03/remembering-ernst-junger-7/
...Сквозь ледяные реки
Шли переправы вброд, -
Видимо, в каждом веке
Свой сумасшедший год!
Только смертельный выстрел
Или в упор картечь
Право давали быстро,
Без приказанья лечь...
Перешагнув, живые
Шли... соблюдать черед...
Только в одной России
Мог быть такой поход! (Кн. Н.В.Кудашев. 1948)
https://www.youtube.com/watch?v=kZvaaXPPLUY&t=85s
Россия без Украины: трансформация большого нарратива
Издательство «Машина времени» публикует ознакомительную главу из готовящегося к выходу четвертого тома «Русских бесед» Андрея Тесли.
О том, как большие исторические нарративы высвечивают актуальную повестку в отношениях между Россией и Украиной и объясняют тупики современного русского/российского национального проекта.
Книга поступит в продажу уже в начале ноября.
timemachinebooks/andriei-tieslia-rossiia-biez-ukrainy-transformatsiia-bolshogho-narrativa" rel="nofollow">https://syg.ma/@timemachinebooks/andriei-tieslia-rossiia-biez-ukrainy-transformatsiia-bolshogho-narrativa
Тот, кто не знаком с решениями, никогда не узнает, что такое война, даже если он в ней «участвовал». Ему ведома только ужасающая и горчайшая доля ужасов из того, что происходит, ему ведомы также взлеты жертвенности и стойкости в ходе разворачивающихся событий, но он никогда не узнает об истинной основе и бездне, о том, что война и мир все еще находятся на одной стороне — <на стороне> сущего — и никогда не содержат в себе силы бытийствования конкретной истины Бытия.
(Martin Heidegger. Überlegungen IX/10)
https://mikhail-moroz.medium.com/recon-denikin-cc7d2f42b2c8?postPublishedType=initial
Читать полностью…Когда мы в Россию вернемся... о, Гамлет восточный, когда? —
Пешком, по размытым дорогам, в стоградусные холода,
Без всяких коней и триумфов, без всяких там кликов, пешком,
Но только наверное знать бы, что вовремя мы добредем...
Больница. Когда мы в Россию... колышется счастье в бреду,
Как будто "Коль славен" играют в каком-то приморском саду,
Как будто сквозь белые стены, в морозной предутренней мгле
Колышатся тонкие свечи в морозном и спящем Кремле.
Когда мы... довольно, довольно. Он болен, измучен и наг.
Над нами трехцветным позором полощется нищенский флаг,
И слишком здесь пахнет эфиром, и душно, и слишком тепло.
Когда мы в Россию вернемся... но снегом ее замело.
Пора собираться. Светает. Пора бы и двигаться в путь.
Две медных монеты на веки. Скрещенные руки на грудь.
(Георгий Адамович)
https://www.youtube.com/watch?v=jC6OdqBbHh8
130 лет назад родился Джон Рональд Руэл Толкин
«Я не «демократ», хотя бы потому, что «смирение» и равенство — это духовные принципы, которые при попытке механизировать и формализовать их безнадежно искажаются, и в результате мы имеем не всеобщее умаление и смирение, а всеобщее возвеличивание и гордыню, пока какой–нибудь орк не завладеет кольцом власти, а тогда мы получим — и получаем — рабство».
https://gorky.media/context/pochemu-tolkin-istinnyj-poet-konservativnogo-moderna/
В честь 200-летия автора «Братьев Карамазовых» «Горький» решил опросить специалистов по творчеству Достоевского, чтобы узнать, насколько сегодня изучено его творческое наследие и как с ним работают литературоведы. Предлагаем почитать их ответы.
http://amp.gs/jYjPK
«Утром 11 июня 1974 года в самом центре Рима, на Корсо Витторио Эмануэле, что пролегает между Кампо деи Фьори и Пьяцца Навона, в доме под номером 197 парализованный пожилой человек попросил поднять его с постели и усадить в каталку. Он подъехал к письменному столу, стоящему у окна, за которым видна река, а вдали зеленеет вершина холма Яникул, и стал смотреть, как солнце совершает свой круг над великим городом. Он знал, что это его последний день, и хотел встретить смерть, как подобает воину. Он не мог встать, но мог сидеть в своей колеснице, со своим главным оружием - пером и бумагой. Вскоре после того, как солнце начало клониться к западу, сердце старого воина замерло навсегда. Так закончил свой земной путь барон Юлиус Эвола, маг и философ»
Глеб Бутузов, «Белый плащ и путь Киновари»
Вспоминаем Луи-Фердинанда Селина 27 мая 1894 — 1 июля 1961
Представляю вашему вниманию один из лучших биографических текстов на русском языке о французском писателе, всё остальное, что попадается иногда на глаза, одни шаблоны и клише, слишком поверхностные в своей критике или восторгах.
sickrrett/gumanizm-sielina" rel="nofollow">https://syg.ma/@sickrrett/gumanizm-sielina
https://mikhail-moroz.medium.com/cioran-predslovo-6a7fc33a316
Вспоминаем Эмиля Чорана
8 апреля 1911 г. - 20 июня 1995 г.
Более подробную информацию о нём, можно почитать здесь
Если бы меня спросили, как в идеале должна позиционировать себя России в условиях XXI века, то я бы вывел следующий «символ веры»:
«В XX столетии именно Россия пала ниже всех, став полигоном для апробации и дальнейшей экспансии коммунистической чумы. Но в результате унизительных и кровавых катаклизмов мы смогли победить эту ужасную болезнь и вернуться на исторический путь развития, в то время как Запад, высокомерно наблюдавший за нашими страданиями (ловко пользуясь нашей бедой, торговал с людоедами или лелеял планы расчленения России), сам подхватил эту заразу и теперь мы с ним поменялись местами. Мир принадлежит Великой России, познавшей ад, но не погибшей в этом аду, вырвавшейся из него и очистившейся».
Вероятно, о таком развитии событий мечтали престарелые белоэмигранты, доживавшие свой век в парижских и буэнос-айресских квартирах. Подобная идеология сочетает в себе и «покаяние», и «историческую миссию», и «национальную гордость», причём смешение этих «дискурсов» настолько гармонично и непротиворечиво, что диву даёшься: почему никто не додумался ранее? «Когда-то мы были худшими, но именно поэтому мы обязаны стать лучшими» – в этой, в общем-то, житейской формуле соседствует благородство и «мотивационная этика». Сравните, кстати, с манифестом Богомолова, для которого Россия это тоже «полигон», но для построения «альтернативного альт-райтовского Запада» (ничего национально-русского, антикоммунистического в этом манифесте нет, просто вестернизированному декаденту марксисты запретили лапать девиц на Западе и он хочет устроить «блэкджек с шлюхами» в РФ; «а нам оно надо?»).
Но все эти построения разбиваются о жуткую реальность: омерзительную, блевотную советчину, которая сейчас «правит бал» в России, играя роль почти «официальной идеологии». С памятниками Джугашвили и косплеерами НКВД. С безумным «культом победы» и домогательствами до соседних стран по поводу их национальных героев. С «борьбой против фашизма» и завозом мигрантов из Средней Азии ради демографического закрепления результатов этой борьбы. С питающимся на государственный грант Гоблином-Пучковым и ордами красных троллей.
Вот, казалось бы, время сказать России своё мудрое слово с опорой на трагический опыт XX века. Но вместо «мудрого слова» – шариковский абырвалг.
А знаете, что обидней всего? То, что живём мы не в сталинском аду и даже не в позднем Совке, а в довольно плюралистичной РФ, (псевдо)элита которой из всех возможных вариантов выбрала наихудший – быть «наследниками СССР». Имея свободу питаться здоровой пищей, кто-то в обе щёки навёртывает говно. Взятый в начале 2000-х курс на «национальное примирение» (Каппеля с Фрунзе, побед Российской империи с «достижениями СССР») вылился в то, что краснота стала ещё гуще и ядрёней. Т.е. весь государственный «белосовковый» проект с треском провалился, и впереди нас ждёт или полное покраснение (под флагами Сталина и «BLM по-русски, то есть по гастарбайтеровски») или новый виток «горячей» (или, скажем так, «тёплой») Гражданской войны.
С учётом сказанного понимаешь, что фраза «коммунисты – враги национальной России» – не абстракция и не раритет времён Брест-Литовска, а злободневная проблема из реальной сермяжной жизни. Они мешают нам обрести наконец-то Родину, задерживая в бесконечном «дне сурка». Это уже не ленинское пораженчество 1917-го года, а мутировавший (под «патриотизм») и потому более опасный вирус, настоящий мозговой сифилис.
Люди, подобные мне, готовы по-столыпински пахать, как-то обустраивать Россию, но вместо России, пусть даже нищей, убогой, с ворохом проблем, пробуждаются в совковой коммуналке в окружении зомби, и уже главная цель – не работа во благо России, а банальное выживание в мире существ, готовых восстановить памятник Дзержинскому. Это мерзко и унизительно.
Прекрасный ознакомительный текст о последнем романе Джеймса Джойса "На помине Финнеганов" (Finnegans Wake) 1939.
pominfin-kvantovyi-yazyk-dzheimsa-dzhoisa" rel="nofollow">https://vk.com/@pominfin-kvantovyi-yazyk-dzheimsa-dzhoisa
150 лет со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина
В честь 150-летия со дня рождения Ивана Алексеевича Бунина, мы прочтём эссе знаменитого деятеля русского зарубежья, философа и литературного критика Фёдора Августовича Степуна. По моему скромному мнению, данная статья является одной из самых лучших работ по обзорному творчеству Бунина из имеющихся в нашем распоряжении. Степун сам автор, высокой пробы, достойный отдельного упоминания, потому всегда интересны мысли в духе — “великие о великих”. Статья впервые была напечатана в литературном журнале русской эмиграции “Современные записки” 1934 год.
https://mikhail-moroz.medium.com/bunin-150-predslovo-763aa651d31d
22 сентября 2020 года
на 78 году жизни не стало Сергея Сергеевича Хоружего
Великий исследователь русской философии, публицист, литератор, богослов и переводчик Джеймса Джойса.
Этот год стал роковым финалом для почитателей ирландского автора, больше полугода назад скончался последний прямой потомок автора, внук Стивен Джойс. И вот теперь замкнул этот круг Сергей Сергеевич, который для многих русских читателей стал главной отправной точкой в изучении Неистового Ирландца. На комментариях к "Улиссу" от Хоружего, мы постигали весь герменевтический круг романа, учились мастерству работы с языком и смыслами. Послесловия Хоружего, а так же его авторская работа "Улисс в Русском Зеркале", содержат в себе очень мощный педагогический контекст, в них приоткрывается дверь в мастерскую языка, лабораторию ума, где мастер делится опытом и обучает практикам мышления, а самое главное - интеллектуальной свободе.
Именно эта свобода, меня всегда восхищала в Сергей Сергеевиче, именно она обуславливала, его широкий диапазон интересов в работе на поле мысли: Русская философия, исихазм, Хайдеггер, постмодернизм, христианская философия, синергийная антропология и культура, история и тд. Неординарный подход, даже критика, совмещались с глубокими знаниями темы и академическим подходом.
Ушла эпоха, ушёл ориентир, но тексты остались, в которых живёт голос автора и значит его наследие.
В этот грустный день, я вспомнил финальную сцену снегопада из джойсовской повести "Мёртвые", который падает "на всех живущих и мертвых" и под таким впечатлением вспомнил о подходящей работе Сергея Сергеевича, которую и предлагаю к Вашему вниманию.
Mikhail_Moroz/dialectica-smerti-predslovo-78972797b50c" rel="nofollow">https://medium.com/@Mikhail_Moroz/dialectica-smerti-predslovo-78972797b50c