qara_qalpaq_tili | Unsorted

Telegram-канал qara_qalpaq_tili - Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

752

«Qaraqalpaq tilim – qalqanım!» toparında QARAQALPAQ xalqınıń milliy tili bolǵan qaraqalpaq tili, onıń tariyxı, izertleniwi hám mashqalaları boyınsha kóplegen maǵlıwmatlardı bilip barasız. ⏰30.05.2020 Topar wazıypası hám qaģıydaları: 👉 @qara_qalpaq_til

Subscribe to a channel

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Төлепберген Қайыпбергенов
Түсиниксизлер
Роман
Егер, той сәрәнжамы Мәўлен сары жетип келип, үстине бир қабақ суўық суўды аўдарып жибермегенде, өлип қалыў қәўпи бар еди.
Оның есин жыйнап, тили гүрмелгени еки сөз болды:
- Өтирик пе, ырас па?
- Қурыдың, дайы, масқара болдың, дайы.
Бай Мәўленниң ара-тура ашшы дәлкек қылатуғынына үйренискен болса да, отырған үйиниң ергенегин сарт-сарт урып шығып, гүйзелискен тамашагөйлердиң тобын айырыўы менен Гүлзийбаның ылашығына барды. Көп адамлардың қоршаўында Теңел жылап тур екен, бай келе сала оның шекесине бир шаппат урды.
- Әжапаң қайда?
Байдың жасаўраған көзлери Улбосынға түсип, оның тышқан қуйрығындай жиңишке қос бурымынан тартып жиберип жықты да, қарнына ыңқ еттирип бир тепти.
- Бәри сеннен келген бәле!
Ҳаял еки қолы менен ишин басып, кирпидей жыйырылып демиксе де, тили жеңислик бермеди.
- Өле қал, алжыған! Мени урғанша Рузматты изле! Бүйтип ел-халыққа масқара болғанша, өле қал, өле қал!...
Байдың пүткил өмиринде ҳаялы бүйтип бетине келмеген еди, тикенекли сөзлери Гүлзийбадан айрылған дәртин мың еселендирип қосбаўынан пышағын суўырып ала бергени, көлеңкесиндей болып қапталында турған Мәўлен сары шығанағынан тутты.
- Дайы, тоқта. Аңғардың ба, қыз Рузмат пенен қашқан. Бул пышақ әўели бас қандарың Рузматқа урылыўы керек.
- Онда өзиң бирге жүр, атларды таярла.
Мәўлен сары қалтырап турған байдың қолларын жибермей, адамлардың арасы менен атханаға қарай жетеледи...
* * *
Хийўадан еки шақырымдай алысырақтан ағатуғын жаптың бойындағы жалғыз түп жабайы гүжимниң астында еки жас жатыр. Бири Гүлзийба, екиншиси Рузмат. Узақ жолдың пияда сегбиринен шаршаса да, қыздың басына дастық қылған билегиниң уйығанына жаны ләззет таўып жатырған жигит сирә уйқылар емес. Еки көзи қыздың ай жақтысына шағылысқан аппақ жүзинде.
Рузмат Сержанбайдың есигине келгенде жас ғана бала еди. Сыпайы, кем сөзли жигит болып өсти. Қанша қыйналса да, байдың бетине келип мәлеллескен емес. Сол ушын ба бай оны унатып, кеўилли пайытларында қопсытып сөйлеп: "Ҳа, Рузмат, еле сени шаңырақ қылып жиберемен" деп қоятуғын еди. Әсиресе, биротала исенип, қой аўзынан шөп алмайтуғын жуўас жигитке айналды. Бул кейип, байдың ўәдеси шынлыққа айналатуғынына исенимнен бетерирек, онда Гүлзийбаға деген әлле қандай нәзик сезимлер пайда болыўынан да еди.
Тоғайдан отын шаўып келгеннен кейин байдың не ушын той бермекши болғанының мәнисин билгенде, жүреги жарыла жазлап, ойласқандай адам таппай турғанында, қасында Улбосын пайда болды.
- Рузмат, - деди ол сыбырланып. - Саған қолай шараят туўып тур, мәтқапыл қалма. Гүлзийбаны алып қаш.
Жигиттиң жүреги ҳәўлириңкиреп апалақлады:
- Сен оны ғарры байдан қутқарсаң, өмиринше табаныңды жалайды, ырасын айтайын, оның өзи өтинди.
Рузмат қуўанғанынан Улбосынды анасындай көрип, бетинен шорп еткизип сүйди:
- Мың-мың жаса, апа.
Журт той ғалмағалына мантығып, биразлардың дыққаты Хийўадан киятырған ийшанға аўысқан гезде, Улбосын еки жасты бир жерде ушырастырып, жигиттиң қолына бир түйиншик услатты да:
- Мине, жол ғәрежетиңиз, бахтыңыз ашылғай, тез кетиңлер! - деп екеўиниң де жаўырынларынан ийтерди.
Еле өз бахтына исенбей турған жигит қызға:
- Ырас па? Қайда баслайын? - деди болғаны.
- Ырас. Хийўаға! Ерназар ағаны излеймиз, - деди Гүлзийба.
Жигит қайтып тил қатпады. Сол сөйлеспегенинен олар изден келетуғын қуўғыншыларға бәрҳа жол таслап қашыў менен кеше қуптанда тап ҳәзирги жатқан гүжимине жетти де, азанға шекем дем алыўға уйғарысты.
Мине, күншығыс сүттей ағарып киятыр. Жигитте еле уйқы жоқ. Қыз уйқыда. Оның үлбиреген еринлери ҳәр деминде бүлк-бүлк етип түнги қоздай қызарып, келешек өмир ошағының оты болып алысыўға сәл қалып турған секилли. Рузматтың тула бедени жуўлап, сол үлбиреген от еринлерди өзиниң пәки тиймеген жипек муртлары менен қытықлағысы келеди де, қыздың татлы уйқысын бузыўға қыймайды. Оны базы жеңилтек жигитлерге тән ҳәрекетлердиң машқысы ҳәр жаққа жетелесе де, ырқына көнбей, өзине берик. Бирақ, еки көзин қыздан алар емес.
(Даўамы бар)
Канал: t.me/BaxitliSaribaev
31. 01

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Biye jas qulınlaǵan,baytal 5-6 jasarlarana aytıladı eken

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Хүрметли пуқаралар усы паспортты базарда жойтып алған. Тау'ып алғанлар болса 88 660-11-83 номерине хабарлассаңыз. Алдыннан рахмет

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Бирак китапты коплеу актарыу кк

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Мынау туурылыкка келеди себеби кербаз сөзинде де кер-керилип, созылып харекет етиуши манисинен келип шыккан

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Сорастырынкыра, исенимли болсын

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Туумаган емес, керисинше коп кулынлаган бийе

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Бийе-туумаган байтал. Кер дегени бир тарийплеу тури шыгар. Кимнин кулынын ертип журген екен-ай?

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

🅰

📌 AZÍW SALÍW. Hárkimge topıla beriw, urısa beriw. Mine sonnan beri onıń qorjını juwanıp, aldınan kese ótkenge azıw salıp tur (K.Sultanov).

📌 AYBARAQ SALÍW. Abay etiw, óziniń islerin, sırların basqalarǵa sezdirmewge tırısıp, doq urıp sóylew. t.b. Dúnyaǵa aybaraq salıp shırlaǵan dawısım basılǵannan soń, ańlıp júrgen Qánigúl apay anamnıń qasına kelgen (J.Aymurzaev).

var.: AYBARAQ URÍW, AYBARAQ SALMAW.

📌 AYDAY JOLÍNA QARAW yamasa JOLÍNA AYDAY QARAW. Kútiw, birewdi shıdamsızlıq penen kútiw, ...kim súyinshi sorap keler eken dep ayday jolǵa qarap júre berdi («Sháryar» dástanı).

📌 AYDÍŃ-KÚNNIŃ AMANLÍǴÍNDA. Jaqsılıqta tirilikte, jaqsı waqıtta, paraxatshılıqta, tınıshlıqta.

📌 AYDÍŃ ON BESI QARAŃǴÍ BOLSA, ON BESI JAQTÍ BOLÍW. Bir waqıtta jamanlıq bolsa, bir waqıtta jaqsılıq bolıw, jamanlıq ta, jaqsılıq ta hámme waqıt bola bermew. «Aydıń on besi qarańǵı bolsa, on besi jaqtı!» (J.Aymurzaev).

📌 AYRA TÚSIW. Ayırılıp qalıw, jaqın adamınan ayırılıw, qatnası úziliw t. b. Jetinshi kúni anam jalǵız jigerbentinen, tuńǵısh perzentinen ayra túsken (J.Aymurzaev).

📌 AYTA JÚRGENDEY. Eń jaqsı, maqtawǵa turarlıq zat yamasa is, adam, t. b.

📌 AYTQAN JERDEN ShÍǴÍW. 1. Kewildegidey, oylaǵanday is etiw, qıyaldan shıǵıw.

var.: AYTQANÍNAN ShÍǴÍW
AYTQANÍNAN TANBAW
AYTQAN JERDEN ShÍQPAW
AYTQANÍNAN TANÍW

📌 AYTQANÍNAN ShÍQPAW. Sen qız atańnıń aytqanınan shıqpa (Sh.Rashidov).

📌 AYTQANÍNAN QAYTÍW. Kelisiw, kelisiwshilik, aytqan sózli tıńlaw.
var.: BILGENINEN QAYTÍW
AYTQANÍNAN QAYTPAW
BILGENINEN QAYTPAW

📌 AYÍ ALÍNÍW. Qattı sharshaw, qattı qorqıw. Atatuǵın hal qayda, ayı jaman alınıp, qattı qorqıp qamıǵıp, jatqan sherge jalınıp, bay mınanı aytadı («Máspatsha» dástanı).

📌 AQ KEWIL. Ashıq, durıs, biymálel, peyli keń t.b. Balam seniń bul aq kewlińe ırazıman («Qaraqalpaq xalıq ertekleri»).
var.: KEWLI AQ
KEWLI AQ EMES
KEWLI QARA
uqs. var.: AQ KÓKIREK. Aq kókirek bala taqıldaqtıń bul «miyirbanshılıǵına» kútá quwandı (I.Yusupov). Sonda da kóz qulaq bola gór inim, - dedi aq kókirek Seyilxan jalına sóylep.

(Ешбаев Ж. Қарақалпақ тилиниң қысқаша фразеологиялық сөзлиги. - Нөкис, 1985-ж.)

/channel/Qaraqalpaq_tili_milliy

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Бундай ҳасыл досқа айтың, не жетсин

Өмир жазың қылшылдаған қыс болып,
Бир қанаты қайрылғандай қус болып,
Қайғыда жүргенде қамсығып, солып,
Дәртке даўа болған досқа не жетсин.

Ой, сезимиң бир қазыққа тусалып,
Ақыл шамың жанбай турса тутанып,
Ғайратланып, ҳүжданынан күш алып,
Жанға мәлҳам болған досқа не жетсин.

Сенде көрсе, жөнсиз исти намақул,
Дәрҳал шырлап келип айтқандай ақыл,
Қәлби сақый болса, болмаса бақыл,
Әне, бундай ҳасыл досқа не жетсин.

Дослық шәртте турып ойласа сени,
Саған рәўа көрип қәлесе нени,
Бирге ғам - тәшўишти сап қылса жеңип,
Ўаҳ - әй, бундай гәўҳар досқа не жетсин.

Сен қыйналсаң, бийғам, тегин жатпаса,
Ширик мал - дүнья деп арын сатпаса,
Дослық шәменине шаң жолатпаса,
Бул өмирде сондай досқа не жетсин.

Мийўе терек болсаң ақ гүл жамылған,
Саяңда пайызлы мол жай табылған,
Сонда иши тарға сырттан аңылған,
Имкан берместейин досқа не жетсин.

Сен қуўансаң жас баладай шадланып,
Мийрим булағыңнан суў ишсе қанып,
Көркиңе көрк қосса жулдыздай жанып,
Сондай диянатлы досқа не жетсин.

Дәўран атын минип зәңгилескенде,
Ел хызмети ушын жолға түскенде,
"Жүр, баўырым" дейип уллы ислерге,
Руўҳландырған йошлы досқа не жетсин.

Мәртебеси артып дүнья шолса да,
Саўаш майданында мәртлик қылса да,
Жаў алдында аўзы қанға толса да,
Зинҳар сыр берместей досқа не жетсин.

Мәгар әжел жулса гүлиңди тислеп,
Демге ноқат қойса жолды кес - кеслеп,
Руўҳыңды шад әйлеп, мәңгиге еслеп,
Сени яд еткендей досқа не жетсин.

Ҳадал мийнет етип, соң түринип жең,
Уллы шаңлағында ас жесе ҳәр дем,
"Достымның алдында наны бармекен?"
Деп, қайғырған досқа айтың, не жетсин.

Әлўан саўдалардың ғыж - ғыж шоғында,
Тәнде сабыр деген киси жоғында,
Гейде қайнап кетсең, ғәзеп отында,
Бир суўытып алған досқа не жетсин.

Турмыс арбасында бир неше қарыс,
Сен бир арыс болып, ол да бир арыс,
Дослық жүгин тартсаң бийминнет, қалыс,
Бундай дослық иске айтың, не жетсин.

Әўел шын дослықты өзиңнен излеп,
Ҳасыл пазыйлетти кеўлиңде гизнеп,
Соңра қайыр етсең мыңлап ҳәм жүзлеп,
Ҳүждан атлы досқа, айтың не жетсин.

Автор : Азат Даўышбаев

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Гүресшең өмир булақ мысалында

Тас, топырақлы жердиң баўрын бурғылап,
Түпкирден емески сести сылдырлап,
Мен ҳәм кең жәҳәнди бир көрейин деп,
Дүньяға көз жарып келди бир булақ.

Келди ол, бурқ етип, жер жүзин сүйип,
Жасасын азатлық, еркинлик дейип...
Серлесем йошлыдур оның ағысы,
Мисли туўлап шапқан қуралай кийик.

Шадлықтан ҳәс шалқып қайнаўытлап ол,
Жылға, сайға қарап туўры алды жол,
Өңшең суў әўлады, қайдасызлар? деп,
Уллы мақсет таман бағдарланды ол.

Тамшы тама - тама мол көл болғандай,
Қумлар топланысып саҳра болғандай,
Суўлар аўқамласты ески жағыста,
Булақ емес, дәрья атын алғандай.

Енди дәрья болды қаўышып олар,
Ана тәбият пенен табысып олар,
Нәўпир ағысларды дөретип ақты,
Асаў толқынларда қағысып олар.

Әне, бир қүдиретли гүрес басланды,
Қуштар еткендейин еки жас жанды,
Телегей теңиздиң гөззал ышқында,
Бул теңсиз бирден - бир гүрес атанды.

Ҳөктем ағыслардың жолларын тосып,
Ким буларға бөгет саламан десе,
Тәкаббир пейлинен қанлары жосып,
Дәслеп ўайран болар өзи мың есе.

Тәшўиш, машқалалы өмир аққанда,
Еллер бурқасынлы дәрья мысалы,
Оның жүрегине жолды тапқанда,
Алтын жағысларың гүлленер тағы.

Егер ағынлықтан бөлинсе суўлар,
Бир шалшық көлмектей қолтықта қалар.
Ҳуўшы дана адам ел менен болып,
Әжайып өмирден керегин алар.

Ҳәр адам өзинше бир тамшы суўдай,
Олар бирлескенде күшли тасыўдай,
Уллы ағыслардан тоқтаған өмир,
Ессиз... зая болар кепкен бир пуўдай.

Автор : Азат Даўышбаев

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

🅰

📌 ABÍRAYÍN AYRANDAY TÓGIW. Qattı áshkaralaw, birotala masqara bolıw dárejesine ákeliw. Apam qorjınnıń awzına qarap otır dedi, — dep kóptiń kózinshe óz abırayın tókken (M.Dáribaev).

📌ABÍRAYDÍ QOLDAN BERMEW (jibermew). Ar namısın saqlaw, masqara bolmaw. Murat shayıq abıraydı qoldan jibergisi kelmedi. (T.Qayıpbergenov).

📌ABÍRAYÍN TÓKPEW.

📌AǴALÍQ ETIW. Basshılıq etiw, basshı bolıw.

📌ADA BOLÍW. Tamamlanıw, tawsılıw, pitiw, joq bolıw. Ol górinde jatıp sizlerdiń kelgenińizdi, kewil bildirgenińizdi sezgendey barlıq ármanınan ada bolar edi (A.Bekimbetov).

📌ADA BOLMAW

📌ADAM QATARÍNA QOSÍLÍW. Kele bolıw, zárúrlikten, kámbaǵallıqtan qutılıw, jetisiw, kamalǵa keliw t. b. Keshegi «ápende»: kóshe balaları tezden internattıń tártibine úyrenip, adam qatarına qosılıp ketti. (N.Dáwqaraev).

📌ADÍMNAN QAYTARÍW. Birden sóyletpey taslaw, qarsı sóyletpew, yamasa birden burıp jiberiw t. b.
var.: TABANNAN BURÍW (TABANNAN QAYTARÍW).

📌AZA-BOYÍ TIKKE TURÍW. 1. Hesh jaqtırmaw, júdá jek keriw.
2. Qáweterleniw t. b.

📌AZAR-BEZER BOLÍW. 1. Júdá jek kóriw, unatpawshılıq. 2. Qattı qorqıwshılıq t. b.

📌AZA BOYÍ TIKKE TURMAW

📌AZAR-BEZER BOLMAW
var.: AZARDA BIYZAR BOLÍW. Palwan bul balıqtan azarda-biyzar (Ó.Ayjanov).

📌AZAP ShEGIW. Qıynalıw, qıyınshılıqta júriw.

📌AZA TUTÍW. Ólini qayǵırıw. Xiywa sarayı taǵı aza tuttı (K.Sultanov).

(Ешбаев Ж. Қарақалпақ тилиниң қысқаша фразеологиялық сөзлиги. - Нөкис, 1985-ж.)

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Dúnya júzinde internet tarmaǵına kiriw úzilse qanday boladı.?

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Dunyoda internetga kirish butunlay uzulsa qanday bo'lardi?

Qaraqalpaqsha awdarması qanday boladı?

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Төлепберген Қайыпбергенов Қарақалпақ дәстаны трилогиясынаң үшинши китабы барма

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Kerbiye reńine qarap aytıladı túsinigim

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Awılda at baǵarlar kóp sorayın , qońsılarda biye kóp .

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Коблан дастанында аты Кербийего

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Мен тек 3-4 жасы улкен 80ге шамаласкан хам 80нен аскан адамлардан сорадым

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Анык факт тапсан коре бер канекей излестирип

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Жасы улкенлерден сорап кордим

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Кер- керилген бийе.Бийенин журиси,кыймылына катнаслы

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Usı chellendjdi Youtube Instagram a'sirese Tik tok platmorformasinda o'tkiziw kerek, zor boladı

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Assalawma áliykim. Xalıq shayırları poeziyasında didaktikalıq qosıqlar
Usı tema boyınsha kitaplar,maģlumatlar barma taslap berińda iltimas

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Мәнили қатарлар

Сүйир шыбын кәри - шағып қан ишиў,
Бизин суққан жери берер ашытыў,
Нәпсин тыймай қанға месин толтырса,
Оғандағы мүшкил болар қуп ушыў.

💥💥💥

Ким аяйды турқы суўық шыбынды?
Шапалақтан өлсе ол - бир шығынды.
"Қан ишер" кимсени ким адам десе,
Мақулламас ҳеш ким бундай уғымды.

💥💥💥

Сен билмейсең ертең нениң боларын,
Шамалайсаң, ойлайсаң тек оңарын,
Бузыўда, қурыўда қүдирет екенсең,
Дөретип көр, бир жулдыздың сыңарын.

💥💥💥

Биреўди өлердей жек көргендейсең,
Ертең оның ким боларын билмейсең,
Сен ойлаған шелли болмай, соң оған,
Бир қәтире исиң түссе не дейсең?

💥💥💥

Жаман демес Алла өз жаратқанын,
Жақсы болыў, жаман болыў - қолыңда.
Кеңлик етип Ҳақ имкан жаратқанын,
Ҳәр кимсе де аңлай бермес соңында.

💥💥💥

Ҳәр жүректе бир - бир жара болады,
Кимдур аппақ, кимдур қара болады.
Дүньяның кемтигин толтыраман деп,
Ол әлемде тек әўере болады.

💥💥💥

Дүнья, дүнья жаралғалы бендеге,
Пәклик пенен тынышлығы қәҳәттей.
Көк ҳәм жерди көзи менен жемеге,
Өршеленер, тап ақыры рәҳәттей.

💥💥💥

Садағасы кетсин жүз мың дослардың,
Түк қайыры тиймес иши бослардың,
Ондай "достан" ҳәрне бары жақсырақ,
Үй алдына жыйып қойған таслардың.

💥💥💥

Дин мусылман қорқытыўдан еректе,
Әси кетип гүман етиў керек пе?!
Бейиш, дозақ, ақырзаман дегени,
Туўылады ең әўели жүректе.

Автор : Азат Даўышбаев

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Әҳмийетли қатарлар

Мәгар бүлбил көрсем, қатып тыңлайман,
Өзимше бүлбилдей гүлге ымлайман.

Бирақ, бул тилимди түсинбес гүллер,
Оларға кереги - шайда бүлбиллер.

Ким қандай қыялда болса ишинде,
Базда соны көрер әжеп түсинде.

Түсиң ғәлет болса, шоршып кетерсең,
Жақсы болса, бир дем үмит етерсең.

Гейде өзин - өзи түсинбей олар,
Бенде руўҳыятында әлўан сыр болар.

Бири "бийик" болса, бири аласа,
Бай - жарлы қатнаста бар ма маўаса?

Масайрап бай жыйған малын қайғырар,
Байғус жарлы шыбын жанын қайғырар.

Жалтаңлап баққаннан байдың көзине,
Ҳәўес еткен артық дана сөзине.

Байға қәнәәт ҳәм инсап десеңлер :
"Инсап, қәнәәттен бай болмайман" дер.

Саўдасы көп жолдың бәлент - пәсиниң,
Еки түрли соқпағы бар нәпсиниң.

Еккисиниң жылаўы ҳәм өзиңде,
Жан аманы - қәнәәт ҳәм төзимде.

Жанаярдың жаны татлы саяда,
Сап мийнеттиң наны татлы аяда.

Дослыққа жол ашып заўықлы мийнет,
Қара уўайымды тепкилер зийнет.

Аз болса да мениң жыйған қырманым,
Қосықларым - мениң ҳалым, дәрманым.

Тар болса да жанға тәнлик қәпесим,
Поэзия - мениң кеп - кең нәпесим.

Еллер ара барыс - келис жақсыдур,
Туўған жерим - жанымның зер нақшыдур.

Автор : Азат Даўышбаев

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

🕓Búginnen baslap frazeologiyalıq sóz dizbeklerin úyreniw boyınsha #challenge baslaymız🚀

📌Hár kúni frazeologizmler mánileri menen kanalǵa taslanadı

📈Hápte aqırında bolsa test arqalı qanshelli dárejede eslep qalıp atırǵanıńızdı teksere alasız

#Challenge náwbettegi attestaciya hám milliy sertifikat testine shekem dawam etedi🤩

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Dúnyada internetke kiriw pútkilley úzilse, qanday bolatuǵın edi?

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Каракалпак_дастаны_Т_Кайыпбергенов.pdf

Читать полностью…

Qaraqalpaq tilim - qalqanım!

Т_Қайпбергенов_Mug'allimge_raxmet.pdf

Читать полностью…
Subscribe to a channel