quieroaprenderingles | Unsorted

Telegram-канал quieroaprenderingles - Quiero aprender inglés

44587

Aprender inglés al alcance de todos

Subscribe to a channel

Quiero aprender inglés

La app española con la que aprender inglés y la única con la que conseguir certificados oficiales de Cambridge https://www.trendencias.com/redes-sociales/la-app-espanola-con-la-que-aprender-ingles-y-la-unica-con-la-que-conseguir-certificados-oficiales-de-cambridge

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

En todos los ejemplos de este tema se usó:

Modal of possibility + verb "be"

Independientemente de ello, los modales de posibilidad pueden usarse con cualquier otro verbo, tal como indica la siguiente estructura:

Modal of possibility + base form of the verb

La forma base del verbo se refiere al infinitivo, se muestran algunos ejemplos a continuación.

Ejemplos:

1.- The store must close at 11:00 PM.

(La tienda debe cerrar a las 11:00 PM)

2.- The fans of the company might buy the new device.

(Los admiradores de la compañía podrían comprar el nuevo dispositivo)

3.- The company can't give vacation to the employees right now.

(La compañía no puede dar vacaciones a los empleados ahora mismo)

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

#modalesdeposibilidad

Los verbos modales de posibilidad, como su nombre implica, indican la posibilidad de que cierto suceso se lleve a cabo. Es la finalidad de esta lección el explicar en qué situación utilizar "must be","might be" y "can't be", al igual que presentar algunos ejemplos de su uso en inglés.

El siguiente cuadro indica cual modal de posibilidad utilizar con respecto al grado de certeza que tengamos al decir / escribir una opinión personal.

Es importante decir que los modales "might be", "may be" y "could be" nos servirán para indicar un mismo grado de certeza, así que en la práctica no existe diferencia.

Los siguientes ejemplos pueden brindar una mejor perspectiva del uso de cada uno de estos modales de posibilidad:


1.- The store must be closed at this time.

(La tienda debe estar cerrada a esta hora)

2.- A little girl must not be in the street so late.

(Una niña pequeña no debe estar en la calle tan tarde)

3.- My sister may be sick.

(Mi hermana podría estar enferma)

4.- Oscar's car might be broken.

(El auto de Oscar podría estar descompuesto)

5.- That smartwatch could be a success in sales.

(Ese reloj inteligente podría ser un éxito en ventas)

6.- Our neighbors might not be at home.

(Nuestros vecinos podrían no estar en casa)

7.- These books may not be interesting for you.

(Estos libros podrían no ser interesantes para ti)

8.- This internet must not be slow.

(Este internet no debe estar lento)

9.- Marla couldn't be on time for the class.

(Marla no pudo llegar a tiempo a la clase.)

10.- Good books can't be short.

(Los buenos libros no pueden ser cortos)

Usos de los modales de posibilidad

Una oración que utiliza un modal de posibilidad, como los antes mencionados, usualmente se acompaña con otra oración que intenta explicar / reforzar la opinión propia.

Aqui un ejemplo:

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

#adjetivosparadescribiremociones

Uso de adjetivos “-ing” y “-ed” para describir emociones y sus causas

Hasta el momento se ha presentado únicamente un tipo de adjetivos en este curso, aquellos que usamos para describir a las personas, animales o cosas. 

En esta lección se va a expandir el vocabulario de inglés de este curso con otro  tipo de adjetivos. En concreto:

A) Adjetivos “-ed”: Se usan para describir las causas de los sentimientos y emociones de las personas con respecto a lugares, cosas, etc.

B) Adjetivos “-ing”: nos van a ayudar a describir los sentimientos o emociones de las personas.

Ejemplos de oraciones con adjetivos “-ed”:

1.- I feel bored by watching this movie.
(Me siento aburrido por ver esta película)

2.- I am interested in learning english.
(Estoy interesado en aprender inglés)

3.- Mike and kate are excited about their trip to Europe.
(Mike y Kate están emocionados acerca de su viaje a Europa)

Ejemplos de oraciones con adjetivos “-ing”:

1.- This movie is boring.
(Esta película está aburrida)

2.- I think that learning english is interesting.
(Yo creo que aprender inglés es interesante)

3.- Planning a trip to Europe is exciting.
(Planear un viaje a Europa es emocionante)

Como se puede observar, usamos adjetivos con terminación “-ed” para hablar de cómo nos sentimos con respecto a determinadas cosas, lugares o acontecimientos.

Por otro lado, los adjetivos “-ing” nos van a servir para especificar las características de tales cosas, lugares o acontecimientos.


Entre los adjetivos más empleados de estos dos tipos se encuentran los siguientes:

(Existen más, muchos más adjetivos pero esta lista recaba los más comunes que se usan en inglés)

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

n día festivo…

Estación del año: 

Dependiendo de los fenómenos atmosféricos que veamos en la imagen, flores, hojas secas…en fin, cualquier pista nos ayudará a hacer nuestras suposiciones.

—Spring (primavera)

—Summer (verano)

—Autumn/Fall (otoño)

—Winter (invierno)

Espero que ahora no os siga pareciendo difícil esto de describir imágenes. 

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Y por ultimo existen los adjetivos con forma irregular para comparativos y superlativos.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Para los adjetivos que tienen dos silabas y que terminan en "y" se les añade "er" y "est" para comparativos y superlativos respectivamente. Pero la letra "y" debe ser cambiada por la letra "i".

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Hay otros adjetivos en los que hay que añadir otra consonante antes de añadir"er" o "est" para comparativos y superlativos respectivamente.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

#comparativosysuperlativos

Explicación De Comparativos y Superlativos En Inglés

Existen tres grados de comparación para los adjetivos en inglés, el grado positivo, comparativo y superlativo.

Estos tipos de comparación nos ayudan a comprobar, verificar y contrastar dos o más sustantivos, por ejemplo:

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

#tratamientosformales

Tratamientos de formalidad:

Mr, Mrs, Miss, MS

El tratamiento formal para dirigirse a las personas es el siguiente:

Mr. = Sr. se usa para hombres adultos.

Master = señorito, era usado para niños, pero ahora no se acostumbra a usar mucho

I am Mr. Peel but my son is Master Peel

Mrs. = Sra. para mujer casada, es una abreviación de Misses

Miss = Señorita, para mujeres no casadas, no es una abreviación.

Ms = Sra. / Srta. para mujeres casadas o no casadas, no es una abreviación. En los años 70 se empezó a usar porque se consideró que estado civil de las mujeres no era importante, igual que no hace distinción con el de los hombres.

Para saludos en los que se usa Mr., el femenino equivalente podría ser Madam o menos formal: Mrs., Miss, or Ms. Aunque no existe una regla establecida para el uso de Ms en lugar de Mrs o Miss, la preferencia de la destinataria debería ser respetada.

Las formas del plural son raramente usadas pero aquí están:

(Mr) Messrs Thomas

(Miss) Misses Murphy

(Ms) Mses/Mss Murphy

(Mrs) Mesdames Reley


*No se usan solos, no diríamos por ejemplo: Excuse me, Mr

*Su uso es formal

*Se utilizan seguidos del apellido: Mr. Johson; pero también pueden usarse con el nombre de pila, pero el apellido debe incluirse: Mr. Tom Johnson (menos formal)

*Normalmente, no se utilizan con nombres de gente conocida o famosa:

This is my friend Annie Walker

Clinton's health care policy

En las cartas:

Un punto nunca se emplea en una abreviatura si la última letra de la abreviatura corresponde con la última letra de la palabra completa: Mr = mister.

De todas maneras, en la Carta en Inglés es perfectamente permisible omitir cualquier punto en una palabra abreviada: km = kilometre.

Salutation. Si el nombre y el sexo del destinatario son datos desconocidos, normalmente el saludo de apertura es como sigue:

Dear Sir or Madam,
Dear Sir/Madam

Cuando se conoce el nombre del destinatario, el saludo consiste simplemente en la palabra Dear seguida del nombre.

Actualmente, la línea suele terminarse con una coma en Gran Bretaña y con dos puntos en Estados Unidos.

UK >> , (comma)
US >> : (colon)

Dear Mr Jones, Dear Mrs Bennett, Dear Miss Cooler, Dear Ms Walker,
Dear Mr Jones: Dear Mrs Bennett: Dear Miss Cooler: Dear Ms Walker:

Mr." Se puede usar con títulos políticos (Mr. President, Mr. Speaker, Mr. Justice, Mr. Dean).

El Equivalente femenino es Madam. Todas sus excepciones Mr. Justice es usado en una dirección de Correos que no sabemos el nombre.

El título Mr. Justice no es usado en direcciones de correo.

Lord

Título nobiliario del Reino Unido, otorgado generalmente por la corona británica.

Un Lord es una persona con poder y autoridad.
Puede tener diferentes significados dependiendo del contexto en que se use.

Las mujeres normalmente (pero no como regla general) tendrán el título de 'Lady' en vez de Lord.

La etimología de la palabra inglesa lord se remonta a la forma del inglés antiguo hlaf-weard (traducido como loaf-guardian, guardián del pan), que refleja la antigua costumbre tribal de los pueblos germánicos del líder que proveía de alimento a sus súbditos.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Disfruta del mejor canal de recetas de cocinas.

https://t.me/joinchat/AAAAADuqW3uYoVJxrzSH0A

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Nótese que se ha utilizado el modal "might" porque el hecho de que la persona hable inglés no asegura que sea de Inglaterra (pero es posible).

De la misma manera los siguientes ejemplos se basan en la lógica para usar el verbo modal adecuado.

1.-Richard lives in a very big house, he must be very rich.

(Ricardo vive en una casa muy grande, él debe ser muy rico)

2.- That woman is wearing a wedding ring, she must be married.

(Esa mujer está usando un anillo de bodas, ella debe estar casada)

3.- Larry might be busy, he didn't answer my messages.

(Larry podría estar ocupado, el no contesto mis mensajes)

4.- My roommate can't be at the church, he's not a religious man.

(Mi compañero de habitación no puede estar en la iglesia, él no es religioso)

5.- This movie has many positive reviews, it can't be bad.

(Esta película tiene muchas reseñas positivas, no puede ser mala)

Recuérdese que los verbos modales de posibilidad se usan para emitir un juicio u opinión personal sobre un tópico y este se basa en la certeza personal, es por esto que es de suma importancia saber en qué contexto utilizar cada uno de ellos y así expresarse de una mejor manera.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

#conuosinu

Color o Colour / Favorite o Favourite ¿Cómo se escribe?

La respuesta más corta es que ambas formas de escribir este par de palabras son correctas, ya sea con “u” o sin ella se pueden utilizar de manera aceptable en el idioma inglés, ahora lo interesante, ¿Cuál es la explicación de que prevalezcan ambos vocablos en la actualidad?

Sucede que existe una conclusión lógica para la eliminación de la letra “u” en estas palabras, la cual se fundamenta en una decisión unánime de los ciudadanos lingüistas estadounidenses (obviamente) por medio del reconocido diccionario “Webster”.

Las razones de esta reforma fueron tanto políticas, filosóficas como lingüísticas.

Lo cierto es que vieron que la “u” en “colour” resulta prescindible y tuvieron a bien eliminar la letra de la palabra.

No obstante, los británicos, con su conservadora forma de respeto por las tradiciones y en definitiva del idioma, vieron este cambio como una aberración injustificable.

Por ello mismo no es de sorprenderse que en los foros de internet dedicados a la ortografía y gramática exista una constante riña acalorada por parte de los británicos que tachan a los americanos como “flojos” e inciviles por este tipo de libertades con el idioma inglés.

Aquí una pequeña lista de palabras a las cuales el diccionario Webster de los Estados Unidos eliminó la forma “ou”.

Su significado en español se muestra dentro de los paréntesis:

Favorite / Favourite (Favorito)

Color / Colour (Color)

Flavor / Flavour (Sabor)

Honor / Honour (Honor)

Labor / Labour (Trabajo)

Rumor / Rumour (Rumor)

Armor / Armour (Armadura)

Behavior / Behaviour (Comportamiento) 


En cada par de palabras en estos ejemplos el significados es el mismo, sin embargo, las de la primera columna son ampliamente utilizadas en territorio estadounidense mientras las de la segunda columna refieren a inglés hablado en Gran Bretaña, Inglaterra, Nueva Zelanda y Canadá.

En conclusión:

Dos formas distintas de escribir las palabras según el territorio, mismo significado.

No sabría decir si la eliminación de la “u” promovida por Estados Unidos corresponde a una evolución del idioma como tal, pero creo fervientemente que, no es para tanto.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

#expresionesdeamoreningles

Ya que estamos en la semana del amor, os voy a poner unas expresiones o fras es hechas sobre el amor

1. To have a crush on someone

Sentir mucha atracción por alguien.

Ejemplo:

My sister has a crush on a friend of hers who lives far away.
Mi hermana está loquita por un amigo suyo que vive lejos.

2. To hit it off (with someone)

Llevarse muy bien con alguien

Ejemplo:

Both kids hit it off immediately.
Ambos niños conectaron automáticamente.

3. To fall in love (with someone)

Enamorarse de alguien

Ejemplo:

My grandparents fell in love after World War II.
Mis abuelos se enamoraron después de la Segunda Guerra Mundial.

4. To love someone to pieces (informal)

Querer a alguien con locura.

Ejemplo:

Parents love their kids to pieces.
Los padres quieren a sus hijos con locura.

5. To be head over heels (in love) with someone

Estar completamente enamorado de alguien.

Ejemplo:

From the look on her face you can definitely say she is head over heels with that guy.
A juzgar por su expresión se podría decir que sin lugar a dudas está muy enamorada de ese tipo.

6. To pop the question (informal)

Pedir a alguien en matrimonio.

Ejemplo:

He popped the question during their flight to New York.
Él le pidió matrimonio durante su vuelo a Nueva York.

7. To tie the knot/To get hitched

Casarse, dar el sí

Ejemplo:

They are tying the knot/getting hitched in a few months.
Se casan en unos meses.

8. To have an affair

Tener una relación extraconyugal.

Ejemplo:

She found out her husband was having an affair and left him.
Ella se enteró de que su marido estaba teniendo una aventura y le dejó.

9. Puppy love

Amor de juventud.

Ejemplo:

They’re too young to be serious; it’s just puppy love.
Son muy jóvenes para ir en serio, no es más que un amor adolescente.

10. To date

Salir con alguien, tener pareja.

Ejemplo:

Years after the divorce, she started dating again.
Años después de su divorcio, comenzó a salir con hombres nuevamente.

11. A blind date

Una cita a ciegas.

Ejemplo:

They met on a blind date and they’re now living together.
Se conocieron en una cita a ciegas y ahora están viviendo juntos.

12. To be on the rocks

Con respecto a una relación, estar en una fase muy delicada.

Ejemplo:

Be nice to him; his marriage to Vera is on the rocks.
Sé amable con él, su matrimonio con Vera está pasando por problemas.

13. To dump someone

Terminar la relación con alguien.

Ejemplo:

It shouldn’t matter who dumped who.
El hecho de quién haya dejado a quién es irrelevante.

14. To patch up (a marriage or relationship)

Salvar o arreglar una relación.

Ejemplo:

They’re constantly trying to patch up their marriage.
Se la pasan tratando de salvar su matrimonio.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

#describirunaimagen

Aquí te dejo unos puntos a seguro para saber describir una imagen en inglés que como ya sabéis es un ejercicio muy habitual en todo tipo de exámenes.

1) RECONOCER EL TIPO DE IMAGEN QUE SE NOS PRESENTA Y SU AUTOR

Lo primero es identificar la imagen:

This is a…

– photograph/picture: “It was taken by…” (la fotografía fue tomada por…)

– drawing (dibujo): “It was drawn by…” (fue dibujado por…)

Después, hablamos del autor:

…Pero claro, normalmente, no se nos facilita su nombre.

Así que…USE YOUR IMAGINATION!! 

A lo largo de todo este post veréis que el poder de la imaginación es la clave para superar esta prueba oral.

Obviamente, no nos podemos inventar el nombre del autor.

Lo que sí podemos es hacer predicciones y suposiciones.

Y para ello nos podemos valer de adverbios, como por ejemplo, maybe, perhaps (quizás, tal vez), colocados al inicio de la oración.

ej. Maybe/Perhaps the photo was taken by a tourist who was there on holiday

Quizás la foto fuera tomada por un turista que estaba de vacaciones ahí

2) DESCRIBIMOS:

Partimos de lo general (lo que primero nos llama la atención), para después pasar a los detalles:

Usamos los pronombres interrogativosWH- para que nos sirvan de guía:

WHO? (¿Quién/Quienes?)

People: There is/ There are….(hay)

     I can see…        

— a group of people

— a family

— a young woman/man

— a teenager

— a girl/ a boy

— a baby

DISTRIBUCIÓN:

Planos: La imagen se puede dividir en varios planos.

In the background: Al fondo
In the foreground: En primer plano
In the middle: En medio
On the right: a la derecha
On the (right/left) corner: En la esquina derecha/izquierda
At the top/bottom: arriba/ abajo

WHAT? (¿Qué?)

Acción: Describimos lo que está sucediendo en la imagen. Para ello usamos el present continuous

A group of people are sitting on the floor.
A family is celebrating a birthday.
A young woman/man is reading a book.
A teenager is skating.
A girl/ a boy is eating an apple.
A baby is crying.

Clothes: 

La ropa que lleva puesto el personaje es una manera de salir del paso. Pero no os paséis. Recordad que es vocabulario muy básico y prácticamente no demostrará vuestro nivel de inglés.

Además, si hay muchas t-shirts y jeans…intentad usar otros términos: casual/sport/elegant clothes.

HOW (are they feeling)? (¿Cómo se sienten?)

La(s) persona(s) que aparecen en la imagen, a no ser que se nos presenten de espaldas, tendrán rostros.

Y nuevamente, podemos aprovechar sus expresiones faciales para lanzar suposiciones acerca de su estado de ánimo.

Es importante manejar algunos adjetivos para describir la personalidad.

Una amplia sonrisa resulta muestra suficiente de la alegría de la persona. Sin embargo, en ocasiones, no resulta tan fácil definir el estado de ánimo.

Lo que nos obligará, otra vez, a tener que echar mano de nuestra imaginación.

Por lo tanto, cuando no podemos afirmar categóricamente cómo se siente la persona, podemos recurrir a los siguientes verbos: seem, look, appear (parecer).

Fijaos en estos ejemplos:

She looks unhappy. (Ella parece triste).
That man seems very angry. (Ese hombre parece muy enfadado)
They appear to be lost. (Parecen estar perdidos).
It looks as if he was about to sneeze. (Parece como si estuviera a punto de estornudar).
The baby seems hungry. (El bebé parece hambriento).

WHERE? (¿Dónde?)

City or town? (Ciudad o pueblo?)
Indoors (lugares cerrados): rooms, house, cinema…
Outdoors (lugares abiertos): beach, countryside, street…

Recuerda usar las fastidiosas preposiciones AT, IN y ON correctamente 

WHY? (¿Por qué?)

Todo dependerá del lugar en el que estén.

Por ejemplo, si están en una playa podemos decir que maybe/perhaps estén en sus holidays, honeymoon…

Una celebración puede darnos pie para suponer un birthday, anniversary…

WHEN? (¿Cuándo?)

En qué momento del día:

–morning

–afternoon

–evening

–night

Recuerda cuándo usar IN, ON y AT: in the morning, at night,...

Hora:

–Mucha/poca gente en una calle o mucho/poco tráfico nos puede dar una idea de la hora: entrada o salida del trabajo, del colegio, u

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Todos los otros adjetivos que tienen más de dos sílabas utilizan las palabras "more" y "the most" para comparativos y superlativos respectivamente.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Para los adjetivos que tienen una silaba y que terminan "w" "x" o "y" se añade "er" y "est" para comparativos y superlativos respectivamente.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Como se puede notar el grado positivo no presenta dificultad alguna, mientras que los grados comparativos y superlativos contienen ciertas diferencias entre si, las cuales serán aclaradas a continuación:


REGLAS ADJETIVOS COMPARATIVOS Y SUPERLATIVOS 


La mayoría de los adjetivos que contienen solo una silaba pueden añadirse al final las letras "er" o "est" ya sean para comparativos o superlativos respectivamente.

Pero cuando los adjetivos terminan en la letra "e" solo se añade las letras "r" o "st" para comparativos y superlativos respectivamente. Además que los superlativos siempre usan la palabra "the" antes del sustantivo.

Читать полностью…

Quiero aprender inglés

Airport Check-In – Registro en el aeropuerto

1. garment bag – porta ropa

2. carry-on bag – bolso de mano (el que subes al avión)

3. traveler – viajero

4. ticket – boleto / pasajero

5. porter – mozo / maletero

6. dolly / trolley – carrito de equipaje

7. suitcase – maleta

8. baggage – equipaje

Security – Seguridad

9. security guard – guardia de seguridad

10. metal detector – detector de metales

11. X-ray screener – seleccionador de rayos

12. conveyor belt – banda

Boarding – Abordaje

13. cockpit – cabina

14. instruments – instrumentos

15. pilot – piloto

16. copilot – copiloto

17. flight engineer – ingeniero de vuelo

18. boarding pass – pase de abordar

19. cabin – cabina

20. flight attendant – aeromoza(o)

21. luggage compartment – compartimiento de equipaje

22. tray table – mesita

23. aisle – pasillo

Читать полностью…
Subscribe to a channel