Новый промокод ЛитРес
Скачайте одну из книг на выбор по промокоду KINOHOD:
📘 250 дерзких советов писателю, Чак Вендиг
📘 Писать как Толстой: Техники, приемы и уловки великих писателей, Ричард Коэн
Для этого на странице ЛитРес/Промокод:
➡️ введите и активируйте промокод
➡️ на странице книги нажмите "Взять себе" и выберите желаемый формат книги.
Все промокоды на книги о творчестве можно найти по хэштегу #скачатьбесплатно
С 12 по 14 февраля пройдет фестиваль "Книжный маяк Петербурга".
Все мероприятия будут транслироваться в режиме реального времени на youtube-канале фестиваля в дни проведения с 12 до 24 часов. В случае отсутствия ограничений на проведение массовых мероприятий, часть из них пройдет в offline формате.
Свое участие в фестивале подтвердили писатели Евгений Водолазкин, Дина Рубина, Дмитрий Быков, Алексей Слаповский, Александра Маринина, Яна Вагнер, Денис Драгунский, Яков Гордин, Андрей Аствацатуров, Сергей Шаргунов и другие.
Посмотреть подробности и зарегистрироваться на фестиваль →
#литивент2021
#digest2021 ЯНВАРЬ
#вебинарыдляписателей2021 #обучение #литмаст
▪️ Литература.док: техника для прозы, блога и театра. Мастер-класс драматургов Элины Петровы, Ксении Савельевы и режиссера Петра Чижова.
▪️ В гостях у жанра: фантастика, фэнтези, детектив, любовный роман, док-блог, young adult. Вебинар Анны Жучковой.
▪️ Как нарушать правила драматургии и сценарного мастерства. Семинар для сценаристов.
▪️ Встреча с Верой Копыловой, редактором романа "Важенка" Елены Посвятовской.
▪️ Встреча с Дарьей Сапрыкиной, редактором сборника Евгения Бабушкина "Пьяные птицы, веселые волки".
#маркетинг
▪️ Fanzon собрал подборку зарубежных авторов своего импринта, которым понравились русскоязычные обложки их книжек.
▪️ Максим Ильяхов рассказал о процессе издания книги.
▪️ Александр Цыпкин рассказал о писательских доходах.
▪️ Принт-менеджеры издательства МИФ рассказали о процессе предпечатной подготовки книг.
#интервью
▪️12 видеоинтервью с писателями: лучшее за 2020 год.
▪️ Евгений Чижов рассказал о том, что ля него образы и стиль важнее сюжета.
▪️ Шамиль Идиатуллин рассказал, что писательство для него - болезненный процесс.
▪️ Анна Бабяшкина рассказала о том, как работала над переводом книги Салли Руни "Разговоры с друзьями".
▪️ Камель Бенауда рассказал о специфике супергеройского жанра.
▪️ Арсен Ревазов рассказал, как 15 лет спустя переписал 80% романа "Одиночество-12".
▪️ Евгения Некрасова и Оксана Васякина рассказали о целях Школы литературных практик.
▪️ Светлана Сачкова рассказала о трудностях писательского пути.
▪️ Леонид Бершидский рассказал о том, как работал над новым переводом "1984" Оруэлла.
▪️ Алексей Иванов рассказал о подготовке к написанию исторического романа.
#литивент2021 #литпремии2021 #литконкурсы2021
▪️ 1 января 2021 года у романа "Великий Гэтсби" Фрэнсиса Скотта Фицджеральда истекли авторские права. Здесь мы рассказали о семи альтернативных названиях романа.
▪️ Премия ФИКШН35 объявила короткий список.
▪️ Опубликован календарь литературных премий и конкурсов 2021.
#книжныеновинки #кинодляписателей
▪️ Подборка книжных рейтингов 2020 года.
▪️ Подборка сериалов, снятых по книгам в 2020 году.
▪️ Вышла книга по сценарному мастерству Олега Сироткина «Противоречие. Перевертыш. Парадокс».
QUILLIBRIS | перешлите знакомому писателю
В январе вышла новая книга по сценарному мастерству Олега Сироткина «Противоречие. Перевертыш. Парадокс. Курс лекций по сценарному мастерству».
Издательство "Альпина Паблишер" опубликовало отрывок из книги →
#книжныеновинки #литмаст
Писательница Евгения Некрасова и поэтесса Оксана Васякина рассказали о том, какие проблемы современной русскоязычной литературы, а также постсоветского литературного процесса они хотят решить с помощью созданной ими Школы литературных практик.
Евгения Некрасова:
Мейнстримная проза, которая до последнего времени существовала, — она даже не из девяностых к нам приходит по языку, а, я не знаю, из семидесятых.
Меня поражает до сих пор серьёзное увлечение языком «новошолоховской» или так называемой секретарской прозы . И удивляет попытка по-прежнему писать, условно говоря, под Толстого или Тургенева. Классика важна — мы понимаем, но это настолько уже разработанная и понятная, известная нам территория. Она безумно для нас дорога и понятна, она нас формирует не только как авторов, авторок, но и как личностей, как людей. Но ведь мир, в котором мы живём, — он совершенно другой. Он меняется, но главное, что меняется наш взгляд, наша оптика. Я феминистка — скорее то, что называется «либеральная феминистка». И понимаю, насколько важна фемоптика для меня как для авторки. Это просто другой подход к реальности и к литературе. Вот чем занимается наша школа — мы не учим никого писать. Разумеется, в лаборатории прозы мы даём некие важные инструменты, но они прежде всего касаются работы даже не с текстами, а с реальностью. Как эстетизировать реальность, чтобы превратить её в художественный текст, как найти авторский взгляд, как создать язык?
Читать интервью →
#интервью
В блоге издательства МИФ вышло интересное #интервью с командой принт-менеджеров о нюансах предпечатной подготовки книг.
Читать интервью →
Издательство «КомпасГид» пообщалось с французским писателем Камелем Бенауда, автором романа «Норман». Фантаст рассказал о сложностях в работе над романом и о специфике супергеройского жанра.
Читать интервью →
#интервью
Скачайте бесплатно на ЛитРес по промокоду LIKECENTRE21:
📘 250 дерзких советов писателю, Чак Вендиг
📘 Писать как Толстой: Техники, приемы и уловки великих писателей, Ричард Коэн
Для этого на странице ЛитРес/Промокод:
➡️ введите и активируйте промокод
➡️ на странице книги нажмите "Взять себе" и выберите желаемый формат книги.
По одному промокоду можно скачать одну книгу на выбор.
Все промокоды на книги о творчестве можно найти по хэштегу #скачатьбесплатно
Опубликовали календарь литературных премий и конкурсов, которые уже открыли прием произведений на соискание в премиальном сезоне 2021 года.
Смотреть календарь →
#литпремии2021
Доступна запись семинара для сценаристов "Как нарушать правила драматургии и сценарного мастерства".
Смотреть запись семинара →
#вебинарыдляписателей2021
Центр Вознесенского проведет онлайн-показ с последующим разбором фильма "Сентенция" о последних годах жизни писателя Варлама Шаламова.
Когда: 21 января, 19:30–21:30
Бесплатная регистрация на онлайн-показ и обсуждение →
#кинодляписателей
Анна Жучкова, мастер школы «Пишем на крыше», проведет вебинар на тему "В гостях у жанра: фантастика, фэнтези, детектив, любовный роман, док-блог, young adult".
Когда: 21 января в 16:00 (МСК)
Бесплатная регистрация на вебинар →
#вебинарыдляписателей2021
Несмотря на многочисленные переносы съемок фильмов и сериалов, в 2020 году все же вышел целый ряд адаптаций книг, которым мы рекомендуем уделить внимание.
Смотреть подборку →
#кинодляписателей
Переводчица Анна Бабяшкина рассказала в #интервью о том, как работала над переводом книги Салли Руни "Разговоры с друзьями":
— Было понятно, что важно сохранить оригинальный синтаксис Руни в оформлении прямой речи — она намеренно стирает границы между диалогом, внутренним монологом и речью автора.
— Важно передать ритм и лаконичность прозы, оставить повторяющиеся «сказал» и «говорит» и не заменять их другими глаголами говорения («ответил», «согласился», «подтвердил», «возразила», «прошептала» и др.). Эти повторы — часть замысла.
— Английский текст читается легко и стремительно, кажется, что написан он «на лету». И только начав переводить, осознаешь, каким трудом дается такая легкость и ясность. Эта высокая степень «очистки» — результат многоступенчатой, дотошной, скрупулезной фильтрации.
Читать интервью →
Вышла текстовая расшифровка интервью Шамиля Идиатуллина в подкасте "Писательский кофе":
Что для вас быть автором?
— Это морока, в первую очередь, потому что я с большим удовольствием не писал бы, я книжки читать люблю, я кино смотреть люблю, сериалы и прочее, с детьми трепаться люблю, шашлыки жарить и все такое прочее, вообще, поесть люблю. То обстоятельство, что приходится вместо этого текстомзаниматься в выходные и в праздники – потому что других дней у нормального сотрудника солидной медийной компании нет – это меня, конечно, угнетает. Поэтому мне очень не нравится писать, мне очень не нравится то, что это отнимает много времени, и сама процедура – я сажусь, из себя выдавливаю что-то долго, вязко, нудно. Это неприятно, это не вдохновляет, совсем это не нравится. Радость от того, что ты здорово сделал, она все окупает, но она бывает раз в два-три года, потому что книжка чаще не пишется. А все остальное время это морока, геморрой и какие-то не очень комфортные ощущения. Я уже привык.
Читать интервью →
#интервью
Лауреатом 12-й литературной премии «НОС» («Новая словесность») стала Алла Горбунова за сборник рассказов «Конец света, моя любовь».
Рецензия на книгу →
Приз читательских симпатий получил Рагим Джафаров за роман «Сато», а награду критиков присудили Полине Барсковой за книгу «Седьмая щелочь: тексты и судьбы блокадных поэтов».
Запись церемонии дебатов и награждения →
#литпремии2021
В преддверии запуска мастерской Даниэля Орлова по написанию прозы "По системе Станиславского. Как правильно жить и умирать в своих персонажах", состоится бесплатное пробное занятие.
Когда: 4 февраля, 19:30–21:00
Бесплатная регистрация →
#вебинарыдляписателей2021 #литмаст #обучение
Александр Цыпкин рассказал в #интервью, из чего складывается его доход как писателя, и как работает маркетинг в творческих профессиях.
Смотреть интервью →
Максим Ильяхов, автор книг по инфостилю, разложил по полочкам процесс издания книги: какие схемы издания бывают, как заключается договор с издательством, сколько времени занимает каждый из этапов издания книги.
Читать статью →
#маркетинг
Арсен Ревазов рассказал, как 15 лет спустя переписал 80% романа "Одиночество-12", чтобы издать книгу на американском рынке:
— Как выглядит издание книги [в США], если за тебя хотят взяться серьезные издательства. Сначала набирается группа из 100 человек, которые забесплатно или за футболочку читают первую главу и заполняют простую анкету, 12 вопросов. Дальше собирается группа из 30 человек, которым уже платятся какие‑то деньги, — они читают всю книгу целиком и заполняют большую анкету, 100 вопросов. Параллельно книга дается на мастер-критик одному или двум редакторам-профессионалам, работающим на американский Big Five. В моем случае это был чувак — редактор Стивена Кинга, и девушка — гострайтер, которая пишет за селебрити тексты. Они читают и делают замечания на полях — девушка сделала мне 1000 замечаний, а мужик 300 — и пишут сопроводительное письмо на 5–7 страниц.
— Изначально мы думали, что просто проапдейтим книгу под современность, включим в нее YouTube, Google Maps, еще что‑то… Потому что у меня [в первой версии книги] герой пользовался дисковым айподом — это был последний писк моды в 2005 году, а сейчас… Начали с этого, а в итоге книга реально была переписана. Осталось 20% старого текста.
— Дальше — фактчек. Я такого фактчекинга не видел даже в журналистике. Например, у меня сцена в Ватикане: у одного кардинала белая сутана, у другого черная, красиво, такая фреска Рафаэля. Мне говорят: чувак, нет. Один должен быть в фиолетовой сутане, а другой в оранжевой, извини, по их рангу так положено. Ну ладно. Или говорят: «Чувак, у тебя герои садятся в поезд из Казани во Владивосток. Нет, этот поезд в этот момент не стартует». Это американцы!
Читать интервью →
#интервью
В рамках цикла "Читаем с редактором" Редакции Елены Шубиной пройдет встреча с Дарьей Сапрыкиной, редактором книги "Пьяные птицы, веселые волки" Евгения Бабушкина.
Когда: 27 января в 19:00 (мск).
Бесплатная регистрация по ссылке →
#литивент2021 #вебинарыдляписателей2021
Премия для молодых авторов ФИКШН35 объявила короткий список:
— Владислав Городецкий, «Инверсия Господа моего»,
— Евгения Некрасова, «Сестромам»,
— Степан Гаврилов, «Рожденный проворным»,
— Алина Гатина, «Душа и пустыня»,
— Саша Степанова, «Город вторых душ»,
— Дмитрий Гаричев, «Сказки для мертвых детей»,
— Ольга Птицева, «Выйди из шкафа»,
— Булат Ханов, «Непостоянные величины».
Смотреть обсуждение короткого списка →
#литпремии2021
Литературный институт имени А. М. Горького совместно с университетом Суонси (Великобритания) проведет онлайн-дискуссию:
— о соотношении художественного вымысла и реальности в детективных романах,
— о разнице между «книжным» и настоящим преступлением,
— о том, насколько хорошо должен автор детективных романов разбираться в криминалистике.
Когда: 26 января, 19:00 (МСК)
В дискуссии примут участие:
— руководитель юридической школы Hillary Rodham Clinton School университета Суонси профессор Элвин Эванс,
— писатель Филип Гуинн Джонс – автор цикла детективных романов «Натан Сазерленд»,
— доктор Катарина Холл – переводчик, издатель, специалист по немецкой детективной литературе и создатель журнала Mrs Peabody Investigates,
— руководитель факультета английской литературы и творческого письма университета Суонси Д. Дж. Бриттон.
Мероприятие пройдет на английском языке с синхронным переводом.
Бесплатная регистрация на мероприятие →
#вебинарыдляписателей2021
Писательница Елена Чижова проведет мастер-класс "Как я это написал", на котором покажет свой метод работы над романом «Время женщин» (который был удостоен премии «Русский Букер» и переведен на 17 языков).
Когда: 26 января в 19:30 (мск)
Бесплатная регистрация по ссылке →
#вебинарыдляписателей2021
23 января премия для молодых писателей ФИКШН35 объявит короткий список.
Члены жюри проставят свои баллы заранее и огласят решение на онлайн-встрече, которая пройдет в Zoom. Все желающие также смогут подключиться к онлайн-встрече и задать членам жюри вопросы о произведениях, которые участвуют в отборе.
Когда: 23 января, 13:00–15:00.
Бесплатная регистрация →
#литпремии2021
Fanzon собрал подборку зарубежных авторов своего импринта и «Эксмо», которым пришлись по душе русскоязычные обложки их книжек. В списке отметились Джо Аберкромби, Ребекка Куанг, Кевин Хирн, Виктория Шваб и Джефф Вандермеер.
Смотреть подборку →
#маркетинг
В издательстве «Альпина» запустилась новая серия книг «Альпина.Проза». Первая книга в ней — новый перевод великой антиутопии Джорджа Оруэлла «1984», выполненный Леонидом Бершидским.
Первый русский перевод романа «1984» печатался в эмигрантском журнале «Грани» в 1955—1956 годах и был выпущен отдельной книгой в 1957 году. Современному российскому читателю роман известен в двух основных переводах Виктора Голышева и Вячеслава Недошивина, опубликованных с небольшой временной разницей в 1988—1989 годах.
В блоге издательства Леонид Бершидский рассказал о том, как еще в студенческие времена мечтал перевести «1984» и как ему удалось отойти от канонических переводов:
— С русскими версиями оруэлловских неологизмов, прочно укоренившимися в языке, мне часто хотелось поспорить. Взять хотя бы слово «новояз». Сокращение «яз» встречалось мне только ещё в одном сложном слове — «иняз», и в нём тоже казалось на редкость неуклюжим.
— Читатели, рождённые в СССР, увидели у Оруэлла отсылки к знакомым реалиям гниющей коммунистической диктатуры. Я старался разрушить автоматизм этих ассоциаций, лишь в редких случаях я переводил реалии Океании словечками, памятными по советской жизни.
— Океания — это, конечно, не Советский Союз, а также не нацистская Германия и не комбинация этих двух бесчеловечных режимов, которые Оруэлл хорошо понимал. В её укладе — неожиданные отголоски современной, путинской России и Америки Дональда Трампа, хотя Оруэлл, конечно, ничего не мог о них знать.
Читать статью →
#интервью #книжныеновинки
Доступна запись мастер-класса "Литература.док: техника для прозы, блога и театра"
Как передать реальную историю в рассказе, блоге или пьесе? На примере современных бестселлеров, блогов и театральных постановок драматурги Элина Петрова, Ксения Савельева и режиссер Петр Чижов показали, как документ, переписка или услышанный диалог становятся материалом для литературы.
Смотреть мастер-класс →
#вебинарыдляписателей2021
В рамках цикла "Читаем с редактором" Редакции Елены Шубиной пройдет встреча с Верой Копыловой, редактором романа "Важенка" Елены Посвятовской.
Когда: 14 января в 20:00 (мск).
Бесплатная регистрация по ссылке →
#литивент2021 #вебинарыдляписателей2021
Скачайте бесплатно электронную книгу "От идеи до злодея. Учимся создавать истории вместе с Pixar" по промокоду SYNERGYNY.
Для этого на странице ЛитРес/Промокод:
➡️ введите и активируйте промокод
➡️ на странице книги нажмите "Взять себе" и выберите желаемый формат книги.
P.S. А здесь мы ранее делились ссылкой на бесплатные уроки сценарного мастерства от Pixar.
#скачатьбесплатно