Посередине или по середине?
Раз уж мы решили удушиться наречиями, автор наглядно покажет, насколько иногда сложно с ними бывает.
Посередине (посредине, посерёдке). Можете писать это наречие так, как вам нравится (в рамках этих трёх вариантов), но главное — слитно. В том, что это наречие, мы не сомневаемся: слово отвечает на вопрос "где?" и обозначает место. Следом за ним, кстати, обычно идёт существительное в родительном падеже.
Я стоял посредине комнаты и не понимал, зачем сюда пришёл.
Поставь этот салат посредине стола.
По середине. И казалось бы, что всё хорошо, но влезает тот редкий случай, когда это всё же предлог с существительным. Используется такое сочетание гораздо реже, чем наречие, и особый акцент в нём делается именно на слово "середина".
Разметка нужна ровно по середине листа.
Пожалуйста, разрежь этот огурец ровно по середине.
Приключения слова "ржаветь"
Снова о трагической судьбе ударений в русском языке и о том, как люди не рады изменяющимся орфоэпическим нормам. Один "твОрог", который "творОг", чего стоит...
До 1955 года и выхода справочника "Русское литературное ударение и произношение" от Аванесова и Ожегова в русском языке вообще не было орфоэпического словаря и, как вы понимаете, закреплённых соответствующим словарём орфоэпических норм. Хорошо людям жилось, наверное...
В общем, до этого времени ориентироваться приходится на четырёхтомник Ушакова, в котором было зафиксировано "ржÁветь", а "ржавÉть" — региональная вариация. Это же ударение — на первый слог — было отмечено у Аванесова и Ожегова, а также закреплялось в "Словаре ударений для работников радио и телевидения" от Агеенко и Зарвы.
И эта история с ударением на первый слог продолжалась достаточно долго: в 1961 году выходит ещё один справочник, где ударение на А, затем под редакцией Ожегова в 1965 году выходит справочник "Правильность русской речи", где, вы удивитесь, ударение всё ещё стоит на букве А.
Когда это изменилось? В 1983 году в первом издании "Орфоэпического словаря русского языка" под редакцией того же Аванесова признали оба варианта равноправными. А через год был опубликован ещё один словарь от Агеенко и Зарвы, где ударение уже было на Е. И это был единственный вариант произношения.
Почему произошёл перенос? Скорее всего, это связано с распространением конструкций по типу "нержавеющая сталь", "не ржавеет", где ударение падает на Е, хотя особых исследований на тему смещения ударения не проводилось.
Сейчас в разных словарях зафиксированы разные варианты. Например, в "Словаре ударений русского языка" Резниченко, который внесён в приказ Минобрнауки, оба варианта указаны равноправными. Живите теперь с этим.
Когда люди из академической среды идут к детям, получается круто. Наш давний подписчик Артем Григорян, кандидат филологических наук, учил студентов в Гос.ИРЯ им. А.С. Пушкина и Университете Пльзеня. А потом попробовал поговорить с детьми о лингвистике и литературе - и детям понравилось
Вот наш топ3 постов на его канале:
1️⃣Суши или суси? И почему вдруг такой спор?
2️⃣Бывает ли так, что слово содержит в себе 2 противоположных значения?
3️⃣Извиняюсь - это все-таки правильно или нет?
А еще Артем - автор "Сноба" и блогер "Мела" и пишет статьи о педагогике и детях. На канале их можно найти по хэштегу #статья
P/s Наш любимый пост - о том, что же такое шашлык-машлык и дача-мача и почему все так говорят?
Про пальцы, вокруг которых обводят
Обвести вокруг пальца — это про ловкий обман. Но как будто бы, когда начинаешь вдумываться в смысл самой фразы, возникают некоторые вопросы. Автор принёс вам несколько версий происхождения этой фразы, чтобы вы могли на эти вопросы ответить.
Версия безобидная. Связана она с тем, что нитку вокруг пальца обернуть — дело лёгкое и нехитрое. Обман здесь связан именно с таким лёгким действием. Мол, ловкость рук и никакого мошенничества.
Версия иллюзионистская. Связана с жуликами-фокусниками, которые работали в паре: один брал у зрителей какой-то предмет, обводил им вокруг пальца, отвлекая внимание, пока его товарищ обчищал карманы зевак, уверовавших в магию.
Версия разбойничья. Связана с верой в то, что рука мертвеца — отличное снотворное. Разбойники носили её с собой, обводили ею спящих, чтобы те не мешали им грабить.
Версия древнеримская. Помните про нитку? Вот там был обычай, согласно которому, обвязывая палец ниткой, человек получал власть над другим человеком или предметом и мог управлять ситуацией или манипулировать человеком.
Версия древнегреческая. Куда мы без древних греков. Там был лабиринт Минотавра и клубок ниток Ариадны, которая дала его Тесею, чтобы тот мог выбраться. Уж не знаю, каким образом здесь пальцы оказались, но смею предположить, что клубок Тесей нёс не в зубах.
Гоголевский вторник
Ещё немного покопаемся в "Мёртвых душах". Благо что Гоголь после себя оставил много интересного.
Неаванта́жный. Как будто бы что-то про моду, но немного нет. Аванта́жный — выгодный (про дело); обладающий привлекательной внешностью. Отрицательная частица НЕ, что логично, смысл слова переворачивает. Гоголь вот писал про неавантажную муку.
Ки́вер. Вспомните любое изображение гусара. Вот у них на голове такие высокие уборы из твёрдой кожи с козырьком и ремешком, который крепится под подбородком, чтобы всё это великолепия с головы не свалилось. Это кивер.
Опри́чь. Запахло Иваном Грозным и опричниной. Но у Гоголя это синоним к "кроме", "за исключением": "Ей-богу, барин, не видывала, опричь небольшого лоскутка...".
Него́ция. Так называли процесс торговли или коммерческую сделку. В масштабах страны — государственные переговоры.
Однокоры́тник. Это либо про животных, которые выкормились из одного корыта, либо про... одноклассников и приятелей детства. Мол, вместе ели, вместе учились...
P.S. Если бы вам хотелось периодически видеть такие "вторники" с разбором интересных слов из литературных произведений, ставьте 🔥
Освоить востребованную профессию и получить диплом гособразца теперь можно дистанционно.
Это отличная возможность учиться удаленно и получить качественное образование по востребованной специальности — например, в Национальном социально-педагогическом колледже.
У НСПК есть государственная аккредитация, и он предлагает предлагает более 10 востребованных специальностей: социальная работа, педагогика, дошкольное образование и многие другие. Для поступления нужен только аттестат за 9 или 11 класс, без сдачи экзаменов. Все программы дополнены современными дисциплинами, а выпускники колледжа получают диплом государственного образца.
В рамках Черной пятницы в колледже действуют скидки до 38% на все специальности. Подайте документы до конца ноября, а также используйте промокод «study5», он даст дополнительную скидку 5% .
Подать заявку на обучение можно по ссылке: https://clc.to/erid_LjN8KZHZy
Статистика показывает, что 96% людей не имеют интересных тем для разговора.
Одни перемывают кости знакомым, другие придумывают сплетни, теории, заговоры. Толку от таких бесед нет, но ни о чем другом большинство разговаривать не могут.
Если вы узнали себя из абзаца выше – рекомендую канал моего хорошего знакомого из мира науки: «Дневник Академика Павлова».
В котором он рассказывает о самом сложном, самыми простыми словами, чтобы вы всегда и везде были человеком, с которым хочется «поболтать».
Присоединяйтесь – вам всегда будет о чем рассказать: @academicpavlov
Про числительные и лёгкую дискриминацию
Многие всё ещё в ступоре, когда надо посчитать женский пол, потому что "что-то там в школе про это говорили, как будто бы всё не так просто, но что именно — кто его знает?".
Разбираемся.
Собирательные числительные (двое, трое, пятеро и т.д.) НЕ употребляются с существительными женского рода. Вы не можете сказать "двое подруг, трое женщин, пятеро сестёр и т.д." — вы обязаны сказать "две подруги, три женщины, пять сестёр и т.д.".
А вот существительные мужского рода вниманием собирательных числительных не обделены, поэтому можно спокойно говорить "двое мальчиков, трое юношей, пятеро пап и т.д."
Не расстраивайтесь, если вы регулярно ошибаетесь в этом правиле, потому что даже филологи в нём любят ошибаться. Но постарайтесь запомнить и обозначать количество правильно.
🚘 Эти ребята занимаются пригоном из Европы и Кореи 🚘
Откуда такие цены?
Всё просто — команда @prigon_avto_eu_rb_rf последние 5 лет занимается доставкой авто из Европы по низким ценам, их поставщикам не страшны санкции.
Прямо сейчас в их каталоге есть:
🚘 Toyota Auris 2014 — 790.000₽ 💸 с учётом растаможки.
🚘 Toyota RAV4 2021 — 2.170.000₽ 💸 с учётом растаможки.
🇩🇪 Volkswagen Golf 2020 — 1.180.000₽ 💸 с учётом растаможки.
🚘 BMW 520 2019 — 2.200.000₽ 💸 с учётом растаможки.
Европейские авто по российским ценам — https://t.me/prigon_avto_eu_rb_rf 🇷🇺
Про марафет
Вы удивитесь. Автор вот удивился и решил рассказать вам две версии: одну безобидную, другую криминальную.
Но сначала разберёмся со значением. Наводить марафет — прихорашиваться, наводить чистоту, приводить себя в порядок. В целом, выражение довольно известное, популярное и как будто бы не должно нести в себе никаких негативных коннотаций. Но они есть, если закопаться в историю.
Версия безобидная. Слово пришло из араб. marifet — знание, ловкость, сноровка. Собственно, без определённой доли знаний и ловкости навести красоту не получится. Фасмер в своём Этимологическом словаре даже приводит выражение "марафеты подпускать" — одурачивать. Собственно, от этого мы плавно перетекаем ко второй версии.
Версия криминальная. В целом, ни для кого же не секрет, что огромное количество слов в русский язык перекочевало из тюремного арго и утратило... противозаконную часть своего значения? Тут история такая же.
В XX веке процветала наркомания. В то время кокаин не считали серьёзным нарпёсиком, и он имел действительно широкое распространение среди людей. Жаргонное название этого вещества — марафет. Скорее всего, из-за жаргонного же названия морфия — "марфа".
Почему "наводить"? Потому что были торговцы нарпёсиками, которые мешали его с мукой, аспирином и т.п. Получается, что "наводили марафет" — намешивали.
Откуда в истории тюремный арго? Потому что в нём тоже есть выражение "навести марафет" — запудрить мозги, обмануть, обворовать и скрыться. Очень похоже и на действие нарпёсика на человека, и на попытки некоторых людей разбавлять вещество другими.
Кстати, если вы помните выражение "пудрить носик", оно тоже пришло из начала XX века. И стоит рядом с "марафетом" на полке "Этимология".
Шок? — 🤯
Знал раньше? — 🤓
329к — стоимость подготовки к ЕГЭ 😳
Издание tsn24 подсчитало, во сколько обойдется подготовиться к ЕГЭ с репетиторами:
305 536 рублей — для технарей
329 000 рублей — для гуманитариев
И это еще по самым демократичным ценам. Вы считаете это бюджетным? Когда год подготовки может стоить как 2-3 года обучения в вузе?
Как же недорого подготовиться к экзаменам? 😥
Один из вариантов — онлайн-школа. Например, в Сотке можно готовиться к экзаменам по 4 предметам сразу от 5950 рублей. Более 249 тысяч учеников доверили им свою подготовку, и каждый третий получил 80+ на ЕГЭ и 5 на ОГЭ.
У школы есть собственная платформа, индивидуальный план обучения для каждого ученика, бесконечный тренажер заданий, вайбовые преподы и наставники на одной волне с учениками — учись, сколько влезет.
А по специальному промокоду для подписчиков канала цена ещё ниже:
ruGrammar - скидка 10% на месяц подписки и 3% на пакеты месяцев
Плачут ли крокодилы?
... поедая своих жертв. Автор не то чтобы брал интервью и зубастых, но в силу того, что существует фраза "крокодиловы слёзы", пришлось разбираться с физиологией этих прекрасных представителей фауны.
Но сначала разберёмся со смыслом. Крокодиловы слёзы — это слёзы ненастоящие, полные фальшивого сострадания и лицемерного сопереживания. Ну, и часто эту фразу родители говорят своим отпрыскам, когда последние начинают уж слишком громко голосить без видимого повода.
Кстати, фразеологизм международный. В английском языке есть прямой перевод с тем же значением — сrocodile tears.
Теперь придётся вернуться к физиологии крокодилов. Если вы когда-то смотрели документалки (или видели крокодилов в естественной среде), то могли обратить внимание на то, что они "плачут", лёжа на берегу. Нет, это не от жалости к своей жертве. По сути этот секрет выполняет функцию смазывания и очищения глаза.
Почему "плачут", когда едят? Потому что напрягают морду. А там, если верить биологам, всё очень близко расположено, поэтому, напрягая челюсть, крокодил вполне себе может заплакать. Но не от счастья или горя, а просто от напряжения. И поел, и глаза почистил.
Отсюда и пошло выражение: слёзы у крокодила ненастоящие, лишённые сострадания. Не будьте крокодилами.
Брудершафт
Всё равно новогодние праздники настолько близко, что почему бы не начать разбираться в словах, которые скоро будут звучать достаточно часто.
Брудершафт — от нем. Brüderschaft — братство. Пить на брудершафт — закреплять дружбу, переходить на "ты".
К слову, внезапные поцелуи появились в определении только в 1935 году в словаре Ушакова, где он описал процесс немного иначе, чем он описывался до этого времени: пьющие на брудершафт одновременно выпивают свои напитки, целуются и с этого момента могут обращаться друг к другу на "ты".
Автор не нашёл документальных подтверждений тому, что изначально люди целовались, поэтому этот пункт в выпивании на брудершафт остаётся на ваше усмотрение: если вы пьёте настолько, что готовы целоваться с незнакомым человеком, — вас никто не осуждает, не останавливает и не ограничивает. Это может стать началом прекрасного знакомства.
Про энантиосемию
Вам может показаться, что это что-то из мира насекомых, но это всего лишь очередной забавный термин филологии. Энантиосемия — это способность морфемы или слова обладать двумя противоположными значениями. Т.е. слово становится чуть ли не антонимом самому себе.
Запускать. Вы можете этим глаголом привести что-то в рабочее состояние, а можете, наоборот, вывести какой-то механизм из рабочего состояния, потому что пыль с него давно не сметали.
Разделять. А этот глагол может разобрать что-то на части или позволит вам пережить что-то вместе с другими людьми, потому что наделит вас сопереживанием и состраданием.
Просмотреть/проглядеть/прослушать. Можно быстро, но до конца что-то изучить, а можно пропустить всё мимо глаз и ушей.
Отойти. Можно оправиться, например, от болезни, а можно отойти в мир иной. Следите за своим здоровьем.
Убрать. Сначала мы украшаем ёлку игрушками, а потом удаляем её из квартиры, потому что слишком много иголок на полу. В марте.
ТОП за 17 999 рублей: смартфон TECNO CAMON 30S, который меняет цвет!
Что внутри? Основная камера 50 Мп с режимом съёмки высокой чёткости 100 Мп, изогнутый AMOLED-экран с частотой обновления 120 Гц, аккумулятор 5000 мАч и быстрая зарядка 33 Вт.
Что снаружи? Уникальный дизайн — крышка корпуса меняет цвет под лучами солнца!
Забирайте свой TECNO CAMON 30S в стильном цвете по ссылке:https://bit.ly/3Z7HgDv
Дефис в наречиях
Если автора спросить, какую часть речи он не любит больше всего, то он скажет, что это наречие. Уж простите, но слишком товарищи душные даже для душного филолога. Но народ требует их разбор, поэтому придётся разбираться.
1. Приставка ПО- + суффиксы -ОМУ, -ЕМУ: по-новому, по-своему, по-прежнему и т.д.
2. Приставка ПО- + суффикс -И при наличии на конце -ЬИ, -ЦКИ, -СКИ: по-волчьи, по-французски, по-немецки и т.д.
3. Приставка В- (ВО-) + суффикс -ЫХ (-ИХ): во-первых, во-вторых, в-третьих и т.д.
4. Приставка КОЕ-: кое-где, кое-кто, кое-как и т.д.
5. Суффиксы -ТО, -ЛИБО, -НИБУДЬ: кто-то, где-нибудь, что-либо и т.д.
6. Повторение слов или корней: чуть-чуть, мало-помалу, крепко-накрепко и т.д.
7. Повторение синонимов: любо-дорого, не сегодня-завтра, тихо-смирно и т.д.
P.S. Если нужно разобраться со слитным и раздельным написанием тоже, накидайте 🔥. Учтите, что там сложно и неоднозначно.
Лиса Патрикеевна
Если раньше вы никогда не задавались вопросом об отчестве русского символа хитрости, то сейчас зададитесь. На самом деле, вопросов достаточно много: почему оно есть только у Лисы? как звали её отца? почему не Ивановна?
Первым об этом задумался М.И. Михельсон ещё в 1902 году. Мы с вами немного опоздали с вопросами, но можем радоваться существующим ответам. С своём словаре Михельсон говорит о том, что Лиса — это в целом символ хитрости и ловкого ума, а отчество делает этот символизм ещё более экспрессивным. Михельсон пишет о том, что отчество восходит к имени литовского князя Патрикея, который "коварно и хитро" посеял вражду между новгородцами.
Что там за замес был? Патрикей Наримунтович — внук Гедимина, основателя династии Гедиминовичей. Гедимин правил с 1316 по 1341 год. Именно в этот период у княжества Литовского и Великого Новгорода появился враг — Тевтонский орден (и Москва). Собственно, товарищи и объединились. А в Новгороде в XIV-XV вв. в качестве предводителей полков были князья из Литовского княжества.
Патрикей добрался до Новгорода в 1389 году. Был интриганом, любил хитрить, покрывал местных разбойников и вёл себя не то чтобы приятно. Его разоблачили, а он переметнулся на службу к московскому князю.
Видимо, с тех пор русский народ стал отдавать ему дань в своих сказках, наделив Лису отчеством. С не самым хорошим смыслом, как мы все понимаем.
Насчёт или на счёт?
Продолжаем рубрику "Вопросы из зала".
Насчёт. Это производный предлог, который произошёл от существительного с непроизводным предлогом. Пишется он всегда слитно. Значение — по поводу. Его легко можно заменить на предлог "о". А ещё между "на" и "счёт" нельзя поставить уточняющее слово — сломается смысл.
Я бы хотел поговорить насчёт твоей успеваемости. — Я бы хотел поговорить о твоей успеваемости.
Что ты думаешь насчёт этой ситуации? — Что ты думаешь об этой ситуации?
На счёт. Это существительное с непроизводным предлогом. Пишутся они раздельно, а ещё между словами легко ставится уточняющее слово, которое не искажает смысл высказывания.
Положи мне, пожалуйста, деньги на счёт. — Положи мне, пожалуйста, деньги на мобильный счёт.
На счёт это никак не повлияло. — На игровой счёт это никак не повлияло.
P.S. Да, если вы вдруг никогда не смотрели на пост в закреплённом сообщении, пора бы на него взглянуть: именно там указан контакт, по которому можно обратиться и предложить идею для статьи.
Какие правила русского языка наиболее часто нарушают современные писатели?
Почему Виктору Пелевину не помешает хороший корректор, а Евгению Водолазкину и Алексею Иванову – редактор?
Почему не нужно писать предисловия к своим книгам?
Этими и другими вопросами на своем канале задается современный писатель, работающий под псевдонимом Князь Процент.
Еще на его канале можно узнать:
– что не так с началом «Анны Карениной», авторским предисловием к «Герою нашего времени» и романом «Мастер и Маргарита»
– как Орхан Памук сделал из романа Умберто Эко «Имя розы» свой роман «Имя мне – Красный»
– почему вообще писатели плохо пишут
Подписывайтесь, чтобы быть в теме👌
Как культурно унизить человека, который вас оскорбил?
Умение дать уверенный отпор без мата – не природные качества, а навыки, которые нужно освоить. В этом вам поможет канал – Философия мысли.
Здесь прокачают ваш язык и разум, избавят от неловких пауз в разговоре и без воды расскажут, как влюбить в себя кого угодно и ментально доминировать над окружающими: в новой компании, на работе, в кругу друзей или с начальством.
Читая канал всего 5 минут в день вы не только научитесь со вкусом ставить мудаков на место, но и в любой компании будете человеком со своими мнением.
Мозг и философия – это сексуально.
Присоединяетесь и проверьте сами: @philosophicaI_thoughts
Гоголевский вторник
Нет, это не праздник, это авторская ностальгия по "Мёртвым душам" и забавным словам в этом произведении, который, автор уверен, не все понимают так, как нужно.
Зерца́ло. Это символ правосудия в царской России. Выглядел он как трёхгранная призма, часто позолоченная, а на каждой из трёх граней были копии трёх указов Петра I: "Указ о хранении прав гражданских", "Указ, регламентирующий поведение в судебных местах" и "Указ о государственных уставах и их важности". А поначалу думали, что зеркало...
Ниже́. С ударением на последний слог является синонимом "даже". Никакого отношения к слову "ни́же" не имеет, кроме своей омографичности.
Запя́тки. Нет, это не про обувь. Это место за спинкой старинного экипажа, где стоял слуга или лакей.
Босто́нчик. Карточная игра, которая появилась в Бостоне. Автор не разобрался в правилах, но очень пытался.
Лаба́зник. Никак не связано с лобзаниями. Лабаз — продуктовый склад или лавка гоголевских времён. Лабазник — продавец или владелец такой лавчонки.
Слово недели: бонобо
Автор тут задался вопросом: насколько часто читатели думают, что слова придумываются им рандомно, путём падения головой на клавиатуру? Не переживайте: все слова проходят тщательную проверку на существование.
Бонобо — это человекоподобная обезьяна, карликовый шимпанзе.
Почему автор притащил краткий курс по фауне в канал про русский язык? Потому что ударение. Вот вы куда его поставили? На какой слог?
Ударение в этом слове падает на вторую О — бонО́бо. А вот в английском языке оно падает на первую О — bOnobo.
И снова мы в той ситуации, где русский язык выпендривается и что-то выдумывает. Но всё очень просто: слово не зафиксировано в наших словарях.
В справочной службе Института русского языка им. В.В. Виноградова РАН объяснили ударение на второй слог: в Демократической Республике Конго есть город Болобо. Название этого города как раз произошло от искажённого произношения "бонобо". Ударение в названии города ставится на второй слог — БолО́бо.
Исходя из этого, ударение и в названии карликовых шимпанзе в русском языке ставится на второй слог. Почему в английском на первом? Потому что ни один язык не обязан сохранять исконное ударение.
Будьте пофигистом. Это очень упростит вам жизнь.
Серьезно — человек, который умеет забивать критику, проблемы и душевную боль утраты или расставания – по статистике, живет на 15 лет дольше и на 97% успешнее остальных.
А чтобы и ваша жизнь была без стресса, тревоги и комплексов – рекомендую канал Саморазвитие онлайн.
Профессор Каразин Д.В. собрал свою систему в одном канале, где растворяет депрессию без таблеток, помогает избавиться от всех триггеров и приводит мысли и чувства в норму каждому, независимо от того, мужчина вы, или женщина.
Присоединяйтесь – один канал вместо сотни психологов: @samorazvition
Нафиг или на фиг?
Вопрос риторический. Потому что, в целом-то, можно и так сходить, и по-другому сходить, но мы же снова смотрим на ситуацию с филологической точки зрения, поэтому придётся всё же залезть в правила.
Ситуация с этими наречными сочетаниями максимально запутанная. Как и со всеми наречными сочетаниями, чего уж. Но есть общее правило: наречные сочетания, образованные от существительных с предлогами "без", "до", "с", "на", "под", чаще всего пишутся раздельно. Чаще всего, вы правильно увидели.
Соответственно, все ваши "по фигу", "на фиг", "на фига", "до фига" рекомендуется писать раздельно. Потому что, да, русский язык определяет слово "фиг" как существительное.
А не пойти бы вам на фиг?
НО! Слитно будут писаться:
пофиг — в значении "всё равно";
нефиг — в значении "незачем";
нафиг — в значении "с какой целью".
Опять про запятые
Про запятые, которые то нужны, то не нужны, то не определились.
И то и другое. Как бы сильно вам ни хотелось поставить там запятую (потому что союз-то повторяется, автор!), она там не нужна. И это правило касается многих устойчивых словосочетаний.
ни больше ни меньше
ни хорошо ни плохо
ни рыба ни мясо
мало ли что
и др.
И то..., и другое. Да, есть ситуация, когда запятая нужна. Но это только тот случай, когда части устойчивого выражения разнесены по разным частям предложения.
Хочется взять и то, и другое нам тоже надо.
И то, и другое, и третье. Вот куда сбежали все запятые. А всё потому, что фраза уже вышла за рамки устойчивого словосочетания и является частью перечисления, которое можно продолжать бесконечно.
Напрямую и на прямую
Снова возвращаемся к тому, что такое задание есть в ЕГЭ и процент его выполняемости заставляет грустить. Поэтому разбираемся. В жизни тоже пригодится.
Напрямую. Это наречие, образованное от прилагательного с предлогом. Отвечает оно на вопрос "как?", уточняющее слово между "на" и "прямую" поставить не получится без потери смысла. Синоним — "прямо", "в лицо".
Сказать напрямую. — сказать (как?) напрямую
На прямую. То самое прилагательное с предлогом, от которого образовалось наречие выше. Отвечает на вопрос "какую?", можно поставить уточняющее слово между "на" и "прямую" без потери смысла.
Мы вышли на прямую дорогу. — дорогу (какую?) прямую — Мы вышли на узкую прямую дорогу.
Тире или дефис?
А во всём виновата палка, которая либо длинная, либо короткая. Осталось разобраться, какую из них когда использовать.
Дефис — палка короткая и ставится она внутри слов. Отсюда у нас есть какие-то что-то типа таких вот слов. А ещё всем известная школьная присказка: "Кое, то, либо, нибудь — дефис не забудь". А ещё важно помнить, что в двойных фамилиях тоже используется дефис: Мамин-Сибиряк, Римский-Корсаков, Немирович-Данченко и т.д.
Тире — палка длинная и ставится она в предложениях или в названиях явлений, которые носят чьи-то имена. Насчёт тире в предложениях писалось неоднократно, а вот про второй пункт поговорим подробнее.
Есть, например, система Эльконина — Давыдова. Почему она так названа? Потому что разработали её Эльконин и Давыдов. Именно вот этот союз "и" заменяется на тире.
❗️Ему давали Нобелевскую премию, но он отказался
Аркадий Перельман – советский психотерапевт, мог за секунду вылечить от депрессии, без долгих сессий избавить человека от ЛЮБОЙ фобии и даже тихоню превратить в сильного лидера.
Чтобы его знания не развеял ветер истории, в телеграме создали канал Иначе не скажешь.
Там объясняют, какие шестерёнки подкрутить в голове, чтобы взрастить в себе сильную личность. Без выхода из зоны комфорта, копания детских травм и прочей ереси.
Подписывайтесь, через неделю сами себя не узнаете: /channel/+VFOW12Z5LfE4ZTky
Адвент
Да-да, первая около новогодняя статья в этом году. А всё потому, что ребята в моём городе решили, что настало время для ёлок и Дедов Морозов на крышах ТЦ.
Автор искренне надеется, что все знают, как выглядят адвент-календари и для чего они нужны. Если не знаете, погуглите. Нас сегодня интересует история этого слова и как оно связано с новогодними праздниками.
В католической традиции адвент — это четыре недели перед Рождеством. Похоже на православный пост, но не он. Название, как несложно было предположить, из лат. adventus — пришествие. Соответственно, суть мероприятия в ожидании пришествия Христа.
Считается, что первые адвент-календари появились в Германии в середине XIX века и были многоразовыми: они представляли собой деревянные коробки с ящичками. Создателем считают Герхарда Ланга. Привычные нам картонные календари стали продавать аж в 1920-х. И обычно в них по 24 окошка — количество декабрьских дней до Рождества.
А вам нравится открывать адвент-календари? — 🤩
Слово недели: фо́рсить
Ещё одно слово, которое залетело с ноги в русский язык, не успело обосноваться в словарях, но уже зафорсилось везде. Разбираемся с ним.
Форсить — от англ. to force — принуждать, навязывать — в рамках интернета речь про активное продвижение какой-то идеи, мема, явления. Ближайший синоним, который в русском языке давно, — "завируситься".
Разве что оттенок значения у "форсить" более... агрессивно-принудительный. Потому что "завируситься" — это буквально про самостоятельное распространение, совсем как у вирусов. А "форсить" — это как "завируситься", но с помощью огромного количества человек.
Кстати, у слова есть омофон, ударение в котором падает на второй слог — форси́ть. Слово является устаревшим и имеет другое значение — важничать, модничать.