rugrammar | Unsorted

Telegram-канал rugrammar - Русский язык | Грамотность

143031

Если вы звони́те, а не звóните, то тут вам рады. Проверим и прокачаем вашу грамотность. Автор: Салов Михаил, кандидат филологических наук, лексикограф. Сотрудничество: @LehaMSK

Subscribe to a channel

Русский язык | Грамотность

Причастие и деепричастие: как отличить

Способ посложнее — это запомнить суффиксы. Спойлер: у обеих частей речи они весьма специфические.

Суффиксы причастий: УЩ/ЮЩ, АЩ/ЯЩ, ОМ/ЕМ, ИМ, ВШ/Ш, ЕНН, НН, Т.

Можно буквально вытаскивать их из вопросов: что делаЮЩий? — гуляЮЩий, что сделаВШий? — отмыВШий, что делаЕМый? — сажаЕМый и т.д.

Суффиксы деепричастий: А/Я, В, ВШИ, ШИ.

Вопросы: что делаЯ? — гуляЯ, что сделаВ? — помыВ, что сделаВШИ? — опомниВШИсь и т.д.

Вывод: смотрим на суффиксы — они не повторяются у этих частей речи.

И ещё кое-что: любое причастие или деепричастие можно заменить на синонимичную конструкцию, которая превращает слово в сказуемое.

гуляющий под дождём человек — человек, который гуляет под дождём — причастие;
гуляя, человек наслаждался дождём — человек гулял и наслаждался дождём — деепричастие.


Вывод: если перед вами причастие, то при замене его глаголом, вы получите придаточное предложение со словом "который"; если перед вами деепричастие, вы получите второе сказуемое.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Кто такой этот ваш "кондачок"?

Выражение "решать/делать с кондачка" характеризует легкомысленный и несерьезный подход к делу, когда действия совершаются без должного обдумывания и понимания.

Слово "кондак" изначально обозначало церковную песнь, прославляющую Бога, Богородицу и святых. Однако современные лингвисты считают, что это слово не имеет связи с выражением "с кондачка".

В то же время, в словаре Даля упоминается слово "скандачок", которое использовалось для описания одного из приемов народной мужской пляски: удар пяткой в землю с поднятием носка вверх, или же ловкий прыжок в воду через голову. Однако, оба этих действия требуют определенных навыков и мастерства, что противоречит смыслу выражения "с кондачка", подразумевающего отсутствие подготовки и легкомысленность.

В общем, как вы можете понять, лингвисты опять не определились, куда отнести происхождение этой фразы: то ли к церковным песням, то к сальто в воду. Что, в целом, не особо удивительно: русский язык — те ещё дебри.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Профориентация: выбор будущего!

Посетите профориентацию с вашим классом

Участвуйте в профориентационных мероприятиях
«ALGA в Будущее»!
Здесь вы сможете:
➡️понаблюдать как очищают грязные воды
➡️поуправлять промышленным роботом
➡️попробовать себя в роли медсестры/медбрата
➡️И МНОГОЕ ДРУГОЕ

Условия участия:‼️
1. Оставить заявку на сайте;
2. К участию принимаются
школьные классы/группы от 30 человек;
3. Согласовать дату мероприятия с организатором;
4. Подготовить необходимый пакет документов;
5. Питание и трансфер за счёт компании.

Не упустите шанс посетить уникальную ЭКСКУРСИЮ!

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Почему бабка поделила надвое и сказала?

Бабка надвое сказала — фраза, заставляющая нас подрубить критическое мышление и подумать, а стоит ли верить в полной мере тому, что мы услышали.

Фраза весьма известная, но мало кто знает, что это сокращение от пословицы: "Бабушка гадала, да надвое сказала: то ли дождик, то ли снег; то ли будет, то ли нет". Собственно, смысл в пословице тот же, что и в её сокращённой версии.

Оригинальная пословица появилась из ироничных высказываний о ритуалах гадания, благодаря которым цыганки или умудрённые опытом женщины "предсказывали" будущее. Люди, успевающие включить критическое мышление, быстро распространили выражение и на различные житейские ситуации, никак с гаданием не связанные.

Надвое — слово, которое сейчас используется намного реже, чем в старину. И здесь даже не про "дели надвое", т.е. пополам, а про двойственность ситуации, в которой мог оказаться человек.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Таки или не таки?

Настало время вспомнить правила дефисного и раздельного написания частицы «таки». В русском языке существуют частицы «то», «либо» и «нибудь», которые всегда пишутся через дефис с другими словами. Однако для частицы «таки» действуют другие правила, и её написание зависит от контекста.

Частица «таки» пишется через дефис с глаголами, наречиями и другими частицами:

Я завершил-таки этот проект.
Она пришла довольно-таки поздно.
И всё-таки мы достигли соглашения.


Здесь частица «таки» усиливает значение глагола или наречия, подчеркивая факт завершения действия или его интенсивность.

С остальными частями речи частица «таки» пишется раздельно
:

Я таки нашёл время для чтения книги.
Над ним таки часто подшучивали.
Она таки смогла доказать свою правоту.


В этих случаях частица «таки» используется для усиления утверждения, но не требует дефисного написания, так как не образует с другими словами единого целого.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Общее слово (и не только) в сложных предложениях

Когда мороз сковал реку и небо начало светлеть, я выдвинулся в путь.

Ну? Увидели, да? Захотелось на автомате поставить запятую перед И, потому что предложение сложное и состоит из двух грамматических основ? А не надо.

Но между ними запятая не нужна, потому что у них есть общая часть. Да-да, то самое "я выдвинулся в путь": оно одинаково относится и первому простому предложению, и ко второму, что делает их однородными. А, как мы знаем, два однородных члена предложения, соединённые одиночным союзом И, запятые отвергают. На предложения это правило тоже работает.

Вопреки предсказаниям синоптиков, небо уже прояснилось и дождь перестал.

В этом примере у двух предложений общая вводная конструкция, что тоже отметает необходимость в запятой.

Сквозь дождь лучилось солнце и раскидывалась радуга от края до края.

А здесь вообще ноль запятых, потому что у двух предложений общий второстепенный член, т.е. его можно (и нужно!) поставить перед вторым предложением, но мы избегаем лексического повтора, жертвуя при этом запятой. Будьте внимательны.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Кромешная доброта и её связь с опричниной

Доброта, в целом, понятие далёкое от опричнины, но вот слово "кромешный" в этом плане довольно интересное. Наверняка же, каждый хоть раз слышал про кромешный ад, кромешную тьму или кромешный ужас. Вот про них сегодня и поговорим.

Слово "кромешный" произошло от древнерусского слова кромѣ — вне, снаружи. Получается, что слово "кромешный" имеет общее происхождение со словом "кромка" — край, граница чего-то. Раньше это слово не несло негативного подтекста, поэтому и "кромешное счастье", и "кромешная доброта" были вполне себе жизнеспособными фразами. Это сейчас ерунда какая-то получится, если такое сказать.

А что случилось?

А случилось второе значение слова "кромешный" — иной, другой, исключительный, — которое сделало его синонимом слова "опричь". И вот она, наша опричнина, времена которой отличались особой жестокостью, цинизмом и бесцеремонностью.

В те времена и появилось слово "кромешник", которым могли называть опричника. Отсюда и негативный подтекст, дошедший и до наших дней: и Кромешник в сказках — персонаж отрицательный, и кромешным может быть разве что ад или тьма.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

На фоне роста ипотечной ставки и изменения курса $ россияне по рассрочке скупают объекты в ОАЭ.

Рассрочка беспроцентная, дается на срок от 2 до 8 лет с первым взносом в 10% от стоимости.

Например, можно взять квартиру у моря с террасой и бассейном, чтобы жить или сдавать в аренду. Доход здесь в валюте и не облагается налогом.

Подписывайтесь на самый большой канал о рынке недвижимости Эмиратов от аналитика Андрея Негинского (он на фото) и скачивайте в закрепе каталог из 20 таких проектов с описанием и ценами.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Точка с запятой

Если вы думали, что пятница будет лёгкой, — передумайте обратно. Автор снова притащил пунктуацию.

Ставим, когда:

1. формируем список, план, перечень (прямо как тут);

2. сложносочинённое предложение имеет союзы НО, ОДНАКО, ТЕМ НЕ МЕНЕЕ (при этом в нём резко сменяются действия или его части дополнительно осложнены);
У меня была только синяя краска; но, несмотря на это, я затеял нарисовать охоту.

3. вместо союза И, ДА (=И) можно поставить точку;
Почти каждый вечер попозже они уезжали куда-нибудь за город, в Ореанду или на водопад; и прогулка удавалась.

4. в сложноподчинённом предложении между придаточными нет сочинительных союзов, а придаточные имеют и свои придаточные (очень громоздкая конструкция);
Не потерплю, чтоб развратитель огнем и вздохов, и похвал младое сердце искушал; чтоб червь презренный, ядовитый точил лилеи стебелек; чтобы двухутренний цветок увял еще полураскрытый.

5. огромное сложноподчинённое (ставится между группами независимых придаточных);
В саду было множество ворон, гнезда их покрывали макушки деревьев, они кружились около них и каркали; иногда особенно к вечеру, они вспархивали, целыми сотнями, шумя и поднимая других; иногда одна какая-нибудь перелетит наскоро с дерева на дерево и все затихнет…

6. однородные члены предложения имеют запятые внутри.
Здесь были люди из города и из станиц и хуторов, задержанные по подозрению в том, что они советские работники, партизаны, коммунисты, комсомольцы; люди, поступком или словом оскорбившие немецкий мундир; люди, скрывавшие свое еврейское происхождение...

Какой мы можем сделать вывод? Правильно: если вы не писатель, не трогайте точку с запятой.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

А вы знали, что...

... солянку раньше называли иначе. Вот и автор не знал, пока ему словари глаза на мир не открыли. Хотя ему было известно, например, что солянку называли (и называют) блюдом, приготовленным из того, что в погребе (холодильнике) завалялось. Но.

Селянка — это традиционное русское блюдо, которое изначально было горячей закуской. В «Поваренной книге» 1880 года перечислены такие ингредиенты для селянки, как говядина, ветчина, сосиски, оливки, каперсы и зелень. Такой богатый состав ставит под сомнение теорию, что это блюдо готовилось из остатков, завалявшихся в погребе. Были, кстати, и рыбные, и грибные селянки.

Селянка готовилась в дорогих трактирах и ресторанах, подавалась на сковороде и была острой закуской, как упоминается в рассказе И. А. Бунина "Подснежник". Однако к концу XIX века начался переход от горячей закуски к супу, и это блюдо стало готовиться на бульоне.

Название «солянка» появилось позже и стало более популярным в XX веке, когда блюдо окончательно превратилось в суп. Хотя в словарях XIX века встречается упоминание селянки как горячей похлёбки, а солянка рассматривается как её просторечное название.

В итоге, можно считать, что селянка и солянка — это одно и то же блюдо, которое называлось по-разному. Изначально это была горячая закуска, а с течением времени она превратилась в густой суп. Сегодня оба названия используются (хотя "селянку" автор не слышал ни разу), но солянка стала более известной как суп с кисло-солёным вкусом.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Что за час, который били

Час, в целом, могли и не бить, но вот люди, занятые чем-то битый час, действительно могут с чем-то биться: вопрос, задача, ровная поклейка обоев и ещё много прекрасных вещей. Кстати, если вы успели подумать, что час "битый" из-за боя часов с кукушкой, передумайте. Выражение появилось задолго до изобретения таких часов.

Выражение уходит своими корнями к древнерусскому обычаю бить в бубен, чтобы измерить время. Один удар — один прошедший час. Соответственно, чем больше ударов, тем больше времени прошло, а дело, которым люди занимаются, немного подзатянулось.

Ещё на кораблях отбивали "склянки" — били в корабельный колокол (рынду), чтобы отсчитывать время для вахтенных матросов.

Тут нам важно понимать, что у слова "битый" есть устаревшее значение — отмерянный ударами. Отсюда и выражение, обозначающее не избиение часов, а измерение времени.

Кстати, особую популярность фраза получила в XV веке с появлением Кремлёвских курантов, которые каждый час звонили, а их звон было слышно по всему городу.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

«Ты что, дурак?» – хочется сказать тем, кто живет в России и никуда, кроме центра города, гулять не выходит.

Тут ведь полно развлечений даже на пустой кошелек: от социальных кафе с завтраками по 49 рублей до тиндер-кафе, где можно найти себе вторую половинку на вечер. Зоокафе, где можно попить кофе и поиграться с енотами. Локации, где фотки получаются как из журнала.

Короче, если любите хорошо проводить время, ищите свой город в списке:

— Москва: @msk360
— Питер: @petr360

— Абакан: @abkn360
— Ангарск: @angarsk360
— Архангельск: @arhangelsk360
— Астрахань: @astrakhan360
— Барнаул: @barnaul360
— Балашиха: @balashiha360
— Белгород: @belgorod360g
— Благовещенск: @blagov360
— Братск: @bratsk360
— Брянск: @bryansk360g

— Великий Новгород: @vngorod360
— Владивосток: @vladivostok360
— Владимир: @vladimir360g
— Волгоград: @volgograd360g
— Воронеж: @voronezh360g
— Вологда: @vologda360g
— Волжский: @volgskii360
— Екатеринбург: @ekaterinburg360
— Ижевск: @izhevsk360
— Иркутск: @irkutsk360g
— Иваново: @ivanovo360
— Йошкар-Ола: @ioshkarola36

— Казань: @kazan360g
— Калининград: @kaliningrad360g
— Калуга: @kaluga360
— Камчатка: @kamchatka360
— Кемерово: @kemerovo360
— Киров: @kirov360g
— Краснодар: @krasnodar360g
— Красноярск: @krasnoyarsk360
— Комсомольск-на-Амуре: @koms360
— Королёв: @korolev360
— Кострома: @kostroma360
— Крым: @crimea360g
— Курск: @kursk360
— Курган: @kurgan360

— Липецк: @lipetsk360g
— Люберцы: @lyuber360
— Магнитогорск: @magnitogorsk360
— Махачкала: @makhachkala360
— Мурманск: @murmansk360g
— Набережные Челны: @chelny360
— Нижневартовск: @nizvart360
— Нижнекамск: @kamsk360
— Нижний Новгород: @nizhnynov360
— Нижний Тагил: @nizhnytagil360
— Новокузнецк: @novokuznetsk360
— Новосибирск: @novosibirsk360
— Новороссийск: @novorussia360
— Новоалтайск: @novoaltaisk360

— Омск: @omsk360g
— Оренбург: @orenburg360
— Орёл: @orel360g
— Орск: @orsk360
— Пенза: @penza360
— Пермь: @perm360
— Петрозаводск: @petrozavodsk360
— Подольск: @podolsk360
— Псков: @pskov360

— Рязань: @ryazan360
— Ростов-на-Дону: @rostov360g
— Самара: @samara360
— Саратов: @saratov360
— Саранск: @saransk360
— Сахалин: @sahalin360
— Сочи: @sochi360g
— Ставрополь: @stavropol360
— Стерлитамак: @sterlitamak360
— Старый Оскол: @staryoskol360
— Сургут и ХМАО: @surgut360
— Смоленск: @smolensk360
— Сыктывкар: @sktwkar360

— Таганрог: @taganrog360
— Тамбов: @tambov360
— Тольятти: @toliatti360
— Тула: @tula360
— Томск: @tomsk360
— Тюмень: @tymen360
— Тверь: @tver360g
— Ульяновск: @ulanovsk360
— Уссурийск: @ussur360
— Уфа: @ufa360g
— Улан-Удэ: @ulanude360

— Хабаровск: @habarovsk360
— Челябинск: @chelyabinsk360
— Чебоксары: @cheboksari360
— Череповец: @cherepovec360
— Чита: @chita360
— Шахты: @shahti360
— Энгельс: @engel360
— Ярославль: @yaroslavl360g
— Якутск: @yakutsk360g
Другой город: @russia360

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Слово недели: надёга

Тут, скорее всего, правильнее будет спросить, существует ли вообще такое слово. Давайте посмотрим.

В словарях его нет, но при большом желании можно найти в интернете высказывания, в которых это слово есть. А вот в "Большом толковом словаре" есть слово "надёжа" — то ли про надежду, то ли про одежду — это народно-разговорный вариант слова "надежда".

Кстати, у Некрасова вот есть:

Кормилец, надёжа семьи!
Очей бы с тебя не спускали,
Ловили бы речи твои.


Собственно, "надёжа" — это про веру в возможное или признак чего-то надёжного. "Надёга" в этом контексте немного теряется (видимо, из-за наличия антонимичной "безнадёги") и приобретает собственный — чувство уверенности, опоры.

"Безнадёга", кстати, тоже слово разговорное. Оно про опустошение, неуверенность и отсутствие опоры. Поэтому и существование "надёги" в разговорной речи вполне допустимо, даже если словари пока это слово не канонизировали.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Астафьевское воскресенье

Сегодня посмотрим на рассказ "Васюткино озеро" и познакомимся с словами, которые не всегда понимают даже взрослые, чего уж говорить про пятиклассников.

Заспались рыбаки, рассолодели от безделья...
РассолодЕ́ть — просторечное слово, которое значит "разомлеть", "расслабиться". "Большой толковый словарь" говорит нам, что рассолодеть можно от жары, обильной еды или спиртного.

Костёр от сырости зашипел, защёлкал, принялся чихать, будто сердился на волглую пелену, окутавшую всё вокруг.
ВО́лглый — это что-то сырое, напитавшееся влагой. Форма опять-таки разговорная, можно услышать её в Тверской, Рязанской или Калужской областях. Слово этимологически связано с названием реки Волга.

Лежит Васютка на топчане разомлевший...
ТопчА́н — так называют жёсткую дощатую кровать на деревянных подпорках. К нам слово пришло от тюрков (tapčan), а сами они его, по одной из версий, взяли у китайцев, переиначив слово dàochâng на свой лад. Dàochâng — это место совершения религиозных обрядов. Так что топчан не для топтания, а для молитвы.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Голубая кровь

А мы продолжаем рубрику "Цветастые фразеологизмы" и разбираемся, почему у аристократов, живших этак лет 300 назад кровь была голубая.

Собственно, в современном мире все прекрасно знают, какого цвета кровь, но вот в то время почему-то в моде была мертвенная бледность и ложное представление о цвете крови.

Само выражение появилось примерно в VIII веке в Испании, когда там бушевали арабы-захватчики. Белокожее коренное испанское население эти буйства не устраивали, поэтому чтобы не "мешать кровь" аристократы перебирались подальше, в горы Кастилии. Как они доказывали свою знатность?.. Показывали мраморно-белую кожу с голубыми прожилками вен. Да-да, загар был не в моде.

Со временем, фразеологизм доплыл до Англии, где так начали называть правящие династии. Загар тут тоже был не в моде, потому что загорелая кожа — признак рабочего. Отсюда и мода на свинцовую пудру, выбеливающую лицо до мертвенной бледности. А ещё некоторые умудрялись прорисовывать дополнительно синим оттенком вены на руках и лице.

Сейчас, к слову, людей с голубовато-фиолетовым крови оттенком называют кианетиками: у них высокое содержание гемоцианина — пигмента, в котором медь вместо железа. Но, как вы понимаете, в то время о голубой крови "знали" лишь по внешним признакам, а не по её химическому составу.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Причастие и деепричастие: как отличить

Автор, являясь действующим педагогом, до сих пор удивляется, что кто-то путается в этих двух частях речи, поэтому и решил обозначить несколько способов отличить одно от другого.

Для начала вспомним, что деепричастие — это особая форма глагола, обозначающая добавочное действие, а причастие — это особая форма глагола, обозначающая признак предмета по действию.

Отсюда первый вывод: деепричастие относится в предложении к глаголу, а причастие — к существительному.

Деепричастие обладает признаками глагола и наречия, является неизменяемой частью речи и отвечает на вопросы "что делая?", "что сделав?" и "как?". В предложении является обстоятельством.

Причастие же обладает признаками глагола и прилагательного, является изменяемой частью речи и отвечает на вопрос "что делающий?", "что сделавший?" и "какой?". В предложении является определением.

Вывод: если вы сомневаетесь, на какой вопрос отвечает слово, попробуйте изменить его окончание — у вас не получится изменить деепричастие, потому что у него нет окончания.

танцуя — что делая? — деепричастие;
танцующая, танцующий, танцующие — какая? какой? какие? — причастие.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Про врачей-врунов

Странное у автора настроение, действительно. Но никаких оскорблений, если что. Просто очередная забавная этимология. Слово "врач", например, этимологически родственно слову... "врать". Без паники: в древности "врать" означало не "говорить неправду", а просто "говорить" или "болтать".

В стародавние времена врачи в основном лечили словом, использовали заговоры и заклинания. Эти специалисты, которые "баяли" или произносили над пациентами слова-заклинания, также назывались "бахари" или "балии", что можно перевести как "бормотуны".

Отсюда и три однокоренных слова: "врач", "врать" и "ворчать". Наверное, это объясняет, почему среди врачей и сегодня можно встретить тех, кто любит поболтать или даже поворчать.

Кстати, в английском языке слово "doctor" происходит от лат. docere — учить. Это связано с тем, что традиционно врачи были не только теми, кто лечил людей, но и теми, кто этих людей обучал.

Такие вот этимологические штучки.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Про венчики и веяния

Если точнее, то про мифы, которые то ли развенчивают, то ли развеивают. Автор уверен, что в ваших головах одинаково знакомо будет звучать и фраза "развенчать миф", и фраза "развеять миф". Какая правильная?

Ответ: развеять миф.

Почему? Потому что "развенчать" — это лишить славы, признания, показав чьи-то отрицательные качества. Грубо говоря, это снять венец славы с кого-то.

Тут мы влетаем в логику. Во-первых, миф — это товарищ нематериальный и довольно тяжело на него одеть венец. Во-вторых, довольно сомнительная идея придания мифам славы в том понимании, в котором она заложена в глаголе "развенчать". Слава — это всё же атрибут кого-то, а не чего-то.

Вот и получается, что мифы можно развеять, а человека развенчать.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

З и С

Точнее, приставки, которые многих ставят в ступор. Либо не ставят, но люди используют их неправильно. Выбор между приставкой, которая оканчивается на З, и приставкой, которая оканчивается на С зависит от звука, который следует за приставкой.

Приставка на "З" используется перед звонкими согласными: бездействие, воздаяние, изделие и т.д.

Приставка на "С", напротив, ставится перед глухими согласными: ниспадающий, роспись, исследовать и т.д..

Сложности возникают с приставкой С-, так как иногда откуда-то появляется несуществующая приставка З-. Запомните, что приставки З- в русском языке нет: сгубить, сдача, сжать, срезать и т.д..

В словах же, таких как «здесь», «здание», «здоровяк», буква "З" является частью корня, а не приставкой.

Еще одна распространенная ошибка связана с очередной несуществующей приставкой НЕС-. В действительности, это сочетание двух приставок: НЕ- и С-: несбыточный, несгибаемый, несговорчивый и т.д.

Но существуют приставки НИЗ-/НИС-, которые тоже зависят от следующей согласной: низложить, ниспослать и т.д..

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Где ноги правду потеряли?

Вот казалось бы, ноль жутчины должно быть во фразе, которую используют, когда предлагают кому-то присесть, чтобы беседа протекала более комфортно. Что. Может. Пойти. Не так?

Всё.

Версия пыточная.
Она относит нас в Русское государство XV-XVIII вв. Ни для кого не секрет, что времена были не самые добрые и светлые. В это время занимались правежом — взысканием правды. "Правда" в этом значении — это долг. Соответственно, процесс был принудительным. Было даже выражение "ставить на правёж" — допросить с применением силы.

Если коротко, то через суд должнику выносилось наказание: какое-то количество дней за каждые сто рублей долга его били по ногам батогами — палками или металлическими прутьями. Долг, кстати, не списывался — кредитор ожидал его возвращения. Как вы понимаете, часто долги не отдавались и после такого наказания, отсюда и "в ногах правды нет" — сколько должника ни бей, денег он всё равно не даст.

Правеж отменили в XVIII веке, когда, наконец, осознали, что результатов такое истязание не приносит.

Версия пыточная. Обновлённая.
Тут расправа более локальная: помещик, если обнаруживал пропажу какого-то имущества, мог согнать всех своих крестьян в одно место и заставить их стоять до тех пор, пока виновник не сдастся сам или его не сдадут другие, которым правда известна. Садиться до момента покаяния никто не мог — грозило телесное наказание.

Отвечая на вероятный вопрос, скажу, что стоять могли долго — иногда и несколько дней. Либо кто-то брал вину на себя, чтобы облегчить остальным жизнь, либо кого-то могли оклеветать с той же целью. А ещё, как правило, среди стоящих вора не было: человек, укравший что-то, просто сбегал, заранее спланировав побег.

И эта версия даёт нам две трактовки: согласно первой, пытка стоянием бессмысленна, потому что вора уже среди людей нет; согласно второй, правда в ногах всё же есть, ведь вор сбежал.

Такая вот жутчина.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Слово недели: экстерн

Многие же слышали фразу "учиться экстерном". А ещё волшебное слово "экстернат", которое вызывает некоторые вопросы. Разбираемся.

Экстерн — лат. externus — находящийся снаружи. Возможность получить образование экстерном — это возможность учиться, не посещая занятия в учебном заведении. Вероятно, вы не задумывались о том, что это антоним слова "интерн" — человек, который учится в закрытом учебном заведении и живёт в интернате при нём. Да, устаревшее значение слова именно такое.

Экстернат может быть очным, заочным и вечерним. Теоретически вы можете выбрать любую форму обучения и... минимально посещать университет.

Если говорим о грамматике, то лучше всего использовать фразу "учиться экстерном". Фраза "учиться на/в экстернате" скорее некорректна.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Слова, которых очень не хватает в русском языке

С праздником всех поздравили, а теперь продолжаем сожалеть об отсутствии некоторых слов в русском языке.

Цудоку. Если вы подумали, что это про судоку, расподумайте обратно. Это японское слово обозначает "купить книгу, начать её читать и не закончить". Автор уверен, что хотя бы одна книга-цудоку у вас дома есть.

Бокетто. Ещё одно японское слово, которое описывает состояние залипания в одну точку, бездумное и бессмысленное. Когда решил обновить систему...

Шемомеджамо (шемомечамо). В Грузии это буквально аналог "я случайно всё это съел". А потом у нас куммершпек на животе (жирок печали, если кто-то забыл).

Палегг. Видимо, является причиной предыдущего действия: это бутерброд, который собран из всего, что нашлось в холодильнике. Слово, кстати, норвежское.

Карелу. Так на языке тулу (Южная Азия) называют полоски, которые остаются на коже после снятия одежды.

Мамихлапинатапай. Язык племени яганов. Сейчас просто вникните: это взгляд, которым обмениваются два человека (чаще всего те, которые друг в друга влюблены), и в нём выражается желание того, что второй сделает то, чего хотят оба, но никто инициатором не решается выступить. Я оглянулся посмотреть, не оглянулась ли она...

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Дамский день

Автор, конечно же, не мог пройти мимо праздника, но это не совсем пост-поздравление. Это, конечно же, пост "как правильно писать".

8 марта? Восьмое марта? С восьмым мартом? Или марта?

Правило для праздников, в названии которых есть число, одно: название месяца пишется с большой буквы.

8 Марта, 9 Мая, 23 Февраля и т.д.

А вот если вы пишете число буквами, то в этом случае месяц пишется с маленькой: Поздравляю с Восьмым марта!

Ах да. Если вы говорите не про праздник, а про календарный день, то название месяца тоже пишется с маленькой буквы: 8 марта я планирую спать до обеда.

И напоследок: "марта", а не "мартом". Потому что "восьмым числом месяца марта".

P.S. С праздником, дамы! 🌸

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Учите английский?

Давайте учиться вместе! Приходите в канал учителя с 17-летним стажем, где мы:

🔘Публикуем короткие уроки для разных уровней
🔘Делимся роликами с интересными фразами
🔘Делаем разбор подкастов и интервью известных людей
🔘Обсуждаем лайфхаки для учебы и работы мозга

Топ полезных постов:

▶️Семь Youtube каналов для развития 👂для начинающих
▶️Идиомы с глазами и ушами
▶️Как сказать "взять в кредит"?
▶️Урок: разница в think of / think about
▶️Что такое флейкинг и чем он опасен?

Подписаться: Канал Английский меридиан ❤️

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Про кулуары и привычку что-то в них обсуждать

Обсуждать что-то в кулуарах — это обсуждать что-то секретное или неимоверно важное. Но что такое кулуары и где их найти, чтобы устроить сплетнинг?

Кулуары (фр. couloir — коридор) — это боковые залы или коридоры в общественных зданиях, в которых можно отдохнуть, встретиться с кем-то неофициально и свободно обменяться мнениями, новостями, сплетнями.

Раньше выражение больше тяготело к обозначению неофициальных разговоров в политических и общественных кругах, сейчас же так обозначают "закулисные" сделки в законодательной сфере представителями власти или близкими к правящей верхушке людьми. Конечно, в разговорах простых смертных выражение тоже используется, но с менее масштабным подтекстом.

А ещё есть "кулуарная обстановка" — неофициальная обстановка. Так что кухонные разговоры тоже можно назвать разговорами в кулуарах.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Многострадальный эпицентр

Не в том смысле, что его трясёт при землетрясении, а в том смысле, что слово катастрофически неправильно используют в речи.

Наш корреспондент находится в самом эпицентре событий...

Наверняка вы не раз слышали/видели эту фразу в СМИ. Более того, вы можете знать людей, которые приравнивают значение слова "эпицентр" к значению слова "центр".

Так не надо.

Эпицентр (от греч. ἐπι — над-, при- + лат. centrum — центр) — это перпендикулярная проекция центральной точки очага взрыва или землетрясения на поверхность Земли. Как видите, ноль намёков на нахождение кого-то в центре событий.

Более того, есть понятие "гипоцентр" (от греч. ὑπο- — под, лат. centrum — центр) — центральная точка очага землетрясения, где начинается подвижка пород. Его тоже умудряются путать с эпицентром, говоря "эпицентр находится на расстоянии 2 км под землёй". Под землёй у нас гипоцентр.

В общем, если корреспонденты/фирмы/звёзды не находятся прямо над очагом землетрясения или взрыва, то они в центре. Центре внимания/скандала/судебного разбирательства. Оставьте эпицентры сейсмологам.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Короткое милое напоминание о том, что ...

... буква И может поменяться на Ы, если к слову добавить приставку. А то время идёт, ошибок меньше не становится — автору грустно.

Что нужно знать:

1. после русских приставок, который заканчиваются согласной буквой, И переходит в Ы: разЫгрывать, безЫнициативный, предЫнфарктный и т.д.;
Исключение: взимать.

2. после приставок МЕЖ- и СВЕРХ- буква И остаётся собой: межинститутский, сверхинициативный и т.д.;

3. если слово начинается с иноязычной приставки/корневого элемента, буква И остаётся собой: дезинтеграция, контринтуитивно, субидея, постинфарктный, трансинститутский, паниндийский и т.д.;

4. в сложносокращённых словах начальное И второго корня сохраняется: спортинвентарь, фининспектор и т.д.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Астафьевское воскресенье

Ну, поблукал маленько парень.
БлукА́ть — просторечное слово, обозначающее "гулять", "бродить". Ещё один регионализм, который можно встретить в Новгородской, Курской и Воронежской областях. Кстати, к слову "каблук" отношения не имеет.

Затараторил, варнак!
ВарнА́к — так до революции называли людей, сбежавших с каторги. Со временем слово смягчило своё значение и так начали называть любого человека, который озорничает.

...в ней можно спокойно ждать осеннюю путину…
ПутИ́на — слово является профессионализмом, которым рыбаки называют сезон активного лова речной рыбы. На северных реках (а действие рассказа происходит в Сибири) рыбу как раз ловят весной и осенью.

Раз в сутки они проверяли перемёты и спаренные сети.
Перемёт — рыбацкий жаргонизм, которым обозначают снасть для ловли хищной рыбы. Выглядит как гирлянда с крючками вместо лампочек.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Древнерусские идеалы

Кровь с молоком — так часто называют невероятно красивых девушек. Но откуда вообще появилась эта фраза? Легко догадаться, что пришла она к нам со времён Руси.

В те времена стандарты красоты были совершенно другими: худая девушка скорее отпугивала, нежели привлекала. Всё дело в том, что худоба свидетельствовала либо о бедности семьи, либо о болезни девушки, а главной функцией дам в то время было материнство.

Худоба и материнство тогда у людей в пазл не складывались: девушка, рождённая быть матерью, должна быть пышнотелой, с округлыми бёдрами, большой грудью и округлым личиком. И обязательно светлая кожа с румянцем и яркими алыми губами — вот она, наша кровь с молоком.

Вот и получалось, что пышные дамы в то время были в почёте: и родители о них заботятся, кормят вкусно, и тело у неё больше подготовлено к родам и выкармливанию ребёнка грудным молоком. А если она ещё и кроткая, и сдержанная, и немногословная... Вообще мечта.

Кстати, талию в то время не подчёркивали именно потому, что худоба была никому неинтересна. Дамы носили свободные сарафаны, которые расширялись от груди, и пренебрегали подпоясыванием.

Читать полностью…

Русский язык | Грамотность

Високосный

Автор всегда вовремя со своими разборами слов, но кто ж знал, что его внезапно прихлопнет словом "високосный" в год, который таковым вообще не является.

Високосным называют год, в котором существует 29 февраля. Автор уже рассказывал, за какие грехи так страдает февраль, можете почитать. В этом посте про этимологию этого весьма странного слова.

Високосный — лат. bissextus — второй шестой. Да-да, автор тоже сначала не понял, но римляне считали дни, оставшиеся до начала нового месяца, немного не так, как мы. 24 февраля — это "секстус" — шестой день до начала марта. Вот и получалось, что проводя свои махинации с количеством дней в году, именно между 23 и 24 февраля появлялся "бис сектус" — второй шестой день до начала марта. Так сказать, дублёр 24 февраля.

Так что да, наша фонетика слегка откорректировала латинскую и получилось слово "високосный". Не грустите, если вы всю жизнь думали, что это что-то про косые виски.

Читать полностью…
Subscribe to a channel