В РБК вышло очень сдержанное, формальное (и потому скучноватое) интервью с Олегом Новиковым, владельцем холдинга ЭКСМО-АСТ. В целом, ничего нового, зато есть ответ на вопрос, почему на фоне подорожания и снижения доступности бумажных книг рынок книг электронных не пошел вверх ракетой - тоже довольно очевидный, но хорошо, когда кто-то произносит это вслух. Все просто: перестали работать платежные системы (я лично в последние месяцы занята тем, что со своей российской карты покупаю электронные книги друзьям, живущим за границей и российских карт не имеющим), а традиционные каналы продвижения - такие, как Инстаграм и Фейсбук - оказались заблокированы. То есть рынок электронки впервые за много лет не вырос - зато ожидаемо растет рынок цифрового самиздата. Боюсь, что пиратский рынок тоже растет - впрочем, об этом Новиков не говорит (вероятно, просто нет надежных данных).
Ну, и еще раз звучит мысль о том, что никакими турецкими, индийскими, корейскими или российскими книгами условный Стивен Кинг не импортозамещается. А Стивен Кинг (вполне безусловный) - это 1 000 000 экземпляров в год.
Закон о запрете пропаганды ЛГБТ (что бы ни значила эта безумная формулировка на практике) принят Госдумой и в ближайшее время вступит в действие. Я много писала о том, как он затронет книжный рынок, но все же главные, кто от него пострадает, это ЛГБТ-люди - и именно о них нам, как мне кажется, надлежит беспокоиться сегодня в первую очередь. Коллеги из проекта "ТЕПЛИЦА" собрали полезнейший список телеграм-каналов организаций, помогающих ЛГБТ-людям в России. Пользуйтесь, распространяйте, делитесь с теми, кому эта помощь может быть актуальна.
Читать полностью…Перебираю цитаты из "Отцов и детей", вот что сразу бросилось в глаза:
"Нигде время так не бежит, как в России; в тюрьме, говорят, оно бежит еще скорей".
И сразу же всплывает из Лермонтова, конечно: "Мчись же скорее, летучее время! // Душно под новой бронею мне стало. // Смерть, как приедем, подержит мне стремя // - слезу и сброшу с лица я забрало".
Постоянно читаю у усредненных "патриотов", что уезжают исключительно либералы и "трусы" (это две общности пересекающиеся, но, насколько я могу судить, не идентичные - либералы они за идею, а "трусы" немножко за идею, но больше от мобилизации). А раз так, скатертью дорога, кому они нужны, без них лучше заживем.
Мнение, что называется, не проходит проверки жизнью. В выходные летала с Кипра в Армению. И туда, и обратно самолет полон молодых людей хипстерского вида с ноутбуками. Кто-то в командировку, кто-то повидаться с друзьями (как мы), кто-то просто погулять по большому городу, сходить в театр или на концерт.
С кем-то разговорилась - все мои собеседники уехали ("релоцировались") по причинам профессионального характера: компания переехала, стало невозможно работать из России, деньги нельзя получать и т. д. Думаю, если прицельно спросить этих ребят, поддерживают они войну или нет, ответ скорее всего будет отрицательный. Но также ясно, что политика и даже страх репрессий - не главная причина их отъезда. Уезжают те, кто просто не может работать в России, и этих людей куда больше, чем тех, кто уезжает по идейным причинам. Даже я, при всем моем решительном неприятии войны и всего с ней сопряженного, уехала не из-за "политики" (как будто на Кипре она какая-то другая), а из-за работы мужа главным образом.
И вот в этом мне видится настоящая - неиллюзорная - беда. Люди самого продуктивного возраста, с образованием, навыками, деньгами, карьерой, планами рожать детей (или просто с детьми) оказываются не нужны собственной стране. Что-то у меня для этой страны не очень хорошие новости, вот что.
Художницу Юлию Цветкову* оправдали по делу о распространении порнографии
ДАННОЕ СООБЩЕНИЕ (МАТЕРИАЛ) СОЗДАНО И (ИЛИ) РАСПРОСТРАНЕНО ИНОСТРАННЫМ СРЕДСТВОМ МАССОВОЙ ИНФОРМАЦИИ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА, И (ИЛИ) РОССИЙСКИМ ЮРИДИЧЕСКИМ ЛИЦОМ, ВЫПОЛНЯЮЩИМ ФУНКЦИИ ИНОСТРАННОГО АГЕНТА
Прокуратура требовала для художницы три года и два месяца колонии. Уже после возбуждения дела Цветкову дважды оштрафовали за «пропаганду нетрадиционных отношений».
———
* Юлия Цветкова объявлена в России «иностранным агентом» (как и многие другие организации и люди). Имейте в виду, что во время войны с Украиной в России приняли новый закон: теперь «иноагентом» могут объявить кого угодно.
На этой неделе говорим с Александром Серапионовым о "Слове" - самом магическом и непонятном тексте школьной программы по литературе. Слушайте нас в медиа-иноагенте и на других площадках!
https://meduza.io/episodes/2022/11/18/kak-ponyat-slovo-o-polku-igoreve-ob-yasnyaem-s-pomoschyu-pesen-auktsyona-detskih-stihov-chukovskogo-i-propagandistskih-klishe
Смотрите, вот и Настя Завозова прочла "Протагониста" Аси Володиной - и написала о нем!
Читать полностью…✨Книжная подборка от Галины Юзефович VS «Разговоры о важном»
В понедельник состоялся очередной пропагандистский урок «Разговоры о важном» – про национальное и языковое разнообразие России: «Мы разные – но мы вместе».
Но у Галины Юзефович есть идея получше! Вот хорошие книги, на основе которых можно поговорить со своим ребенком о национальном разнообразии нашей страны👇🏻
🔺«Типа я»
Ислам Ханипаев
М.: Альпина Проза, 2022.
Возраст: 12+
Главному герою книги Ислама Ханипаева всего восемь, но он уже пережил страшную трагедию. Теперь для того, чтобы собрать себя заново, ему понадобится помощь приемной семьи, друзей и воображаемого друга – могучего воина Али. Трогательная, грустная, смешная и очень светлая повесть молодого писателя из Махачкалы не только рассказывает универсальную и понятную каждому человеку историю о любви и утрате, но и позволяет заглянуть в загадочный для многих россиян мир Дагестана.
🔺«АBC. Шаг навстречу»
Наталья Антонова
Петрозаводск, Дом карельской книги, 2020.
Возраст: Для родителей
Наталья Антонова – активистка, пытающаяся возродить карельский язык в качестве живого, обиходного: для этого она создала культурный центр, в котором носители карельского обучают ему детей из семей с карельскими корнями. В своей книге Антонова рассказывает о своем (очень успешном) опыте и дает бесценные советы родителям, желающим , чтобы их дети говорили не только на русском, но и на языке своих предков.
🔺«По Золотому кольцу с Тимкой и Тинкой»
Василий Волков, Наталья Волкова
М.: Пешком в историю, 2021.
Возраст: 6+
Золотое кольцо – сердце исторической России и традиционный туристический маршрут для многих жителей нашей страны. Смешной и познавательный путеводитель Василия и Натальи Волковой организован таким образом, чтобы одновременно помочь спланировать семейную поездку и в увлекательной форме познакомить маленьких путешественников с историей и культурой России, а также помочь им погрузиться в быт прошедших эпох.
🔺«Заяц в море. Рассказы о северной Камчатке»
Николай Семченко
М.: Настя и Никита, 2021.
Возраст: 4+
Маленькая (пара десятков страниц) проникнута очень большой любовью к удивительной природе, культуре и истории Камчатки. Короткие и очень яркие истории о животных, растениях и людях Камчатки звучат настоящим гимном красоте этого северного края и могут стать своеобразным учебником по бережному и экологичному отношению к природе. Если вам понравится этот формат, обратите внимание на другие книги той же серии: в ней вышли книги о городах России, о памятниках Москвы и Петербурга, об озере Байкал и о многих других уголках нашей родины.
#ЮзефовичСоветует #ШколаБезПропаганды
В процессе перечитывания "Горя от ума" (господи, какой великий, великий текст) обнаружила в нем внезапно... Софью Павловну.
Для всех и всегда главный герой комедии - это, конечно, Чацкий. Все бесконечно обсуждают, умен он или глуп (Пушкин вот считал, что глуп, Гончаров - что умен), пустой балабол он или человек действия, декабрист он или так себе. Софью же принято трактовать, в общем, преимущественно инструментально - как слабую натуру, недостойную любви героя "рабыню света", сознательно делающую выбор в пользу откровенного ничтожества - Молчалина. Софья никому, по большому счету, не интересна - по крайней мере, такую интерпретацию я запомнила со школьных времен.
Но позвольте!
Во-первых, Софья умна и остроумна - в пикировках с Чацким только она одна из всех героев ухитряется выдерживать заданный им бешеный темп.
Во-вторых, Софья натура деятельная и романтичная - она, по сути дела, самостоятельно придумывает себе возлюбленного по лекалам французских романов, выбирая в качестве "материала" бесцветного Молчалина именно потому, что он может стать идеальным "холстом" для ее поэтической фантазии (а кто так не делает, интересно, в 17 лет?).
В-третьих, Софья отважна - в отличие от труса-Молчалина она не стесняется своей любви, она готова бросить вызов консервативному и чопорному московскому обществу.
В-четвертых, Софья проницательна и тонко чувствует людей - она не верит в великую любовь Чацкого и, кажется, совершенно в этом права (вообще она видит героя насквозь и понимает его гораздо лучше, чем он сам).
И, наконец, в-пятых, по итогам скоропалительного визита Чацкого в Москву именно Софья оказывается той, кто больше всего теряет. Разобиженный герой улетает в ночь, свободный и самодовольный, а она теряет все, чем дорожила - возлюбленного (и сопряженные с ним иллюзии), привычную жизнь, расположение отца, пусть относительную, но все же свободу, и отправляется в "ссылку" к тетке, в деревню, очевидно, под строгий надзор.
В общем, я теперь team Софья - и даже непонятно, как я могла этого не видеть раньше. Ну, и мораль: перечитывайте классику, там столько нового (и наш с Александром Серапионовым подкаст тоже слушайте по пятницам, да).
До чего же мы дожили, если новость о том, что ядерная война, кажется, начнется не сегодня, воспринимается как хорошая.
Читать полностью…Если бы мне нужно было назвать одного человека, более других достойного носить титул "совести нации", я бы без колебаний назвала Ольгу Седакову. Есть в ее фигуре какое-то вневременное величие, какой-то масштаб, сильно выходящий за рамки и поэтической, и академической ее ипостасей. О чем бы Ольга Александровна ни говорила (а мне доводилось слушать много ее выступлений на разных площадках - от книжной ярмарки до научной конференции), смысл сказанного всегда оказывается больше, чем смысл суммы произносимых слов - знаю, что звучит ужасно мутно и пафосно, но оно ведь правда так, кто слышал, тот знает.
В общем, 30 ноября в онлайн-лектории "Страдариум" стартует курс Ольги Седаковой о Данте. Мне кажется, это будет лучшее убежище завершающейся осени и начинающейся зимы.
https://stradarium.ru/dante
Искала для статьи цитату из сборника (романа в рассказах) Захара Прилепина "Грех". В очередной раз поразилась невероятному, конечно, гомоэротическому накалу его прозы. Не гомосексуальному (сексуальность вообще не прилепинская литературная тема, что гомо-, что гетеро-), но именно гомоэротическому: в мире Прилепина женщины инструментальны и факультативны, поэтому все отношения - в диапазоне от ненависти до восхищения и властного притяжения - возможны только между мужчинами. В сущности, как в классической Греции, где не то, чтобы все люди были геями, просто все социально видимые люди были мужчинами, а ведь настоящие эмоции возможны только между людьми (и тем, конечно, интереснее бунт "Лисистраты" - стол отказался работать столом, вода не хочет утолять жажду! Но это тема для отдельного разговора, как-нибудь в другой раз).
А потом прочла пост Захара Прилепина, где он горько сетует по поводу моей (и общей) увлеченности пионерами-геями и комсомолками-лесбиянками (последнего, впрочем, за собой не припоминаю, но пусть это будет поэтическая фигура речи). Как в известном анекдоте, много думала.
Ну, и по ассоциации с предыдущим, расскажу одну поучительную историю из начала 2000-х годов.
Как все уже сейчас забыли, своим выходом из концептуалистского подполья и малотиражной элитарности на, как говорили в моем детстве, "оперативный простор" писатель Владимир Сорокин обязан прокремлевскому движению "Наши". Зимой 2002 года они установили возле Большого театра огромный бутафорский унитаз, в который с шутками и прибаутками принялись под прицелом телекамер спускать книги "аморального копрофага" Владимира Георгиевича, прием которых у населения был организован тут же.
Надо ли говорить, что это событие - само по себе неприятное - сработало как настоящая пиар-бомба: имя Сорокина узнала вся страна, его начали приглашать на ток-шоу в телевизор и вообще из эстетского литературного маргинала он разом превратился в подлинно народного писателя. Словом, "ликующая гопота" (именно так называли "Наших" в администрации президента Медведева) поспособствовала славе и успеху ВПЗР как никто.
Прошло несколько недель - и в метро начали появляться самодеятельные плакаты, призывавшие от имени движения "Наши" к аналогичной расправе с книгой "Дети плотника" и ее автором (фамилию, к сожалению, запамятовала). Дескать, аморалка, секс, насилие - ухххх, в унитаз это все и поскорее. Повисла неловкая пауза, а после движение "Наши" решительно опровергло свою причастность к этому кейсу и даже, помнится, обвинило создателя "Детей плотника" в незаконной эксплуатации доброго имени.
Двадцать лет прошло, а многим почему-то до сих пор кажется, что это работающий механизм. Штош.
Милый друг, предпочитающий сохранить инкогнито, меж тем, напомнил, что еще год назад авторы упомянутого в предыдущем посте лютого контрафакта (от создателей штанов "Абибас", ага) не стеснялись обращаться ко мне за помощь в продвижении своих книг во время последнего акта ковидных локдаунов. Alas, от ненависти до любви традиционно даже не шаг, а меньше. Пруф, как говорится, прилагаю.
Читать полностью…Мои очень умные студенты пишут эссе на свободную тему. Нормальные мальчики и девочки - кто-то интересуется футболом, кто-то пловец, кто-то фанат кино, кто-то комиксов, у кого-то очевидно родители врачи... Многие задаются вопросом, а как нынешнее положение дел скажется на важной для них сфере? Как санкции и война повлияют на футбол, комиксы, кино? И у всех ответ один: будет плохо, очень, очень плохо. Футбол потеряет фанатов, кинотеатры закроются, пловцов отбросит на много лет назад, медицина перестанет развиваться... Аргументируют, собирают информацию, показывают на примерах. Почему, интересно, первокурсникам очевидно то, чего не видят люди во власти?.. Или они тоже все видят, просто боятся открыть рот? А если боятся, то чего - что худшее с ними, с нами со всеми может случиться?..
Читать полностью…Госдума в третьем чтении приняла законопроект о полном запрете «гей-пропаганды». Это значит, что риск дискриминации квир-персон и гонений на ЛГБТ+ сообщества сильно повышается.
Мы собрали Telegram-каналы проектов, которые оказывают поддержку ЛГБТ+ в России:
Транс*Коалиция – информационно-ресурсная платформа, объединяющая транс-людей; работает горячая линия для людей из Украины, Кавказа, Центральной Азии и Восточной Европы.
КвiрСвiт – помогают ЛГБТ+ персонам и/или представителям коренного народа и/или этнического меньшинства в России эвакуироваться из России.
Сфера – занимается правовой и психологической помощью ЛГБТ+ персонам, обеспечивает экстренную помощь тем, кто попал в беду.
Выход – предоставляют бесплатную психологическую и юридическую поддержку ЛГБТ+ сообществам и близким квир-персон, занимаются просветительской деятельностью.
Кризисная группа CK SOS – помогают ЛГБТ+ людям на Северном Кавказе, оказавшихся в опасности, обеспечивают им безопасное жилье, медицинскую, психологическую, материальную помощь и возможность покинуть Россию.
Российская ЛГБТ-сеть – оказывают правовую, психологическую и экстренную помощь, поддерживают региональные ЛГБТ+ организации.
Ресурсный центр для ЛГБТ (Екатеринбург) – комьюнити-центр и экстренная помощь.
«Бок о бок» — ЛГБТ+ кинофестиваль, публикуют статьи и подкасты.
Московский комьюнити центр для ЛГБТ+ инициатив – комьюнити-центр, шелтер, психологическая и юридическая помощь в Москве.
Справимся вместе – информационная и адресная психологическая и юридическая помощь ЛГБТ+ персонам в ситуации партнерского насилия.
Принятие – комьюнити-центр с группами поддержки в Казани.
Парни+ – просветительский портал про ЛГБТ+ сообщество и здоровье.
Дело ЛГБТ+ – правовая помощь.
Действие (Петербург) – ресурсный центр.
Альянс гетеросексуалов и ЛГБТ за равноправие – объединение активистов/ок.
Больше об этих проектах и как изменится их работа после принятия законопроекта читайте здесь.
☝️Подписывайтесь на еженедельную рассылку «Теплицы»: https://te-st.ru/subscribe/
Из статьи критика Николая Страхова об отцах и детях (1863 год):
"Чувствую заранее (да это, вероятно, чувствуют и все, кто у нас нынче пишет), что читатель всего больше будет искать в моей статье поучения, наставления, проповеди. Таково наше настоящее положение, таково наше душевное настроение, что нас мало интересуют какие-нибудь холодные рассуждения, сухие и строгие анализы, спокойная деятельность мысли и творчества. Чтобы занять и расшевелить нас, нужно нечто более едкое, более острое и режущее. Мы чувствуем некоторое удовлетворение только тогда, когда хоть ненадолго в нас вспыхивает нравственный энтузиазм или закипает негодование и презрение к господствующему злу".
Готовлюсь к подкасту, читаю эссе Вирджинии Вулф о Тургеневе:
"Он знает о своих персонажах все, но при письме явственно отбирает лишь то, что необходимо".
Вспоминается фраза из эллиниста Петрова, если не ошибаюсь, которую приводит в "Записях и выписках" Гаспаров - "Преподавать просто, надо знать впятеро больше, чем говоришь".
В последнее время вокруг меня интенсифицировалась дискуссия о том, этично ли идти на ярмарку "Нон-фикшн" (участвовать в ней) в ситуации, когда там проходит презентация Z-поэзии, а Z-прозаик Александр Пелевин устраивает публичную - и успешную - истерику с требованиями включить в программу свое выступление (новая его книга "Гори огнем", кстати, норм, только очень короткая, расскажу подробнее, наверное - в отличие, увы, от публичного поведения автора).
Внесу свою скромную лепту. На мой взгляд, единственная правильная стратегия в подобных ситуациях - ни пяди родной земли. Пока что количество мероприятий, на которые не только не стыдно, но даже очень хорошо и полезно прийти, на ярмарке преобладает, а еще там продаются книги - новые, старые, прекрасные, разные, и стоят они там сильно дешевле, чем в магазинах. Всего этого, на мой взгляд, абсолютно достаточно для того, чтобы прийти на "Нон-фикшн", а Z-поэзию и Z-Пелевина можно просто проигнорировать - пока, слава богу, это не запрещено. Так же, как, хочется верить, их аудитория проигнорирует презентацию новой Янагихары и тому подобные события, которых, повторюсь, множество.
В прошлом году я бы изо всех сил отстаивала право Прилепина, Пелевина и Ко присутствовать на ярмарке, потому что подлинная демократия, увы, не предполагает возможности ограничить круг выступающих теми, кто нам нравится, а "Нон-фикшн" - это не "наша с батюшкой церковь", как писал Лесков, а все же худо-бедно "божий храм" (в смысле, место, принадлежащее всему книжному сообществу). В этом году все усложнилось, и я, пожалуй, поостерегусь что бы то ни было отстаивать, но в любом случае важно помнить: добровольно и горделиво уходя с обжитых площадок, мы оставляем их понятно кому.
Возможно, день, когда условных "нас" оттуда выведут под белы руки, близок. Но пока он не наступил, не стоит торопиться и капитулировать раньше времени.
Каждый понедельник литературный критик Анастасия Завозова рассказывает о двух книгах: для серьезного, вдумчивого чтения и чтобы отвлечься в разных литературных мирах. А еще Анастасия анонсировала создание нового издательства! Поздравляем и ждем подробностей.
#толще_твиттера
Сьон
Скугга-Бальдур (Городец, перевод Натальи Демидовой)
О чем: минималистичный сканди-роман о лисах, которые не те, кем кажутся, а также снеге, дарджилинге, безумной охоте, бессмысленной злобе, тепле от печки и, конечно, любви
Зачем читать: это один из тех редких романов, которым не нужен весь алфавит, чтобы вместить в себя несколько огромных историй: все дело в хорошо продуманной структуре и том самом скандинавском минимализме, когда у вас и из кучки сосновых деталек получается просто хороший стул без вензелей и завитушек, и из кучки слов выходит просто хороший роман, который не силится любой ценой стать великим. Сьон, которого у нас, наверное, больше знают, как автора песен Бьорк, в том числе и знаменитой I’ve seen It All из «Танцующей в темноте», и свои романы умещает в абсолютно песенные объемы: три-четыре ярких образа, пара сплетенных мотивов и дыхание подлинного волшебства. Рассказать, о чем же, собственно, роман «Скугга-Бальдур», довольно сложно, - начнешь рассказывать, он и закончится – но, если совсем вкратце, это художественный слепок с нескольких зимних дней в крохотной исландской деревушке 19 века. Священник, в своей жажде крови обернувшийся чем-то нечеловеческим, гонит сквозь снега голубую лесу, а в это время травник-аптекарь рассказывает деревенскому дурачку о дарджилинге и собирает гроб из лакированных дощечек с латинскими цитатами, идет снег, потрескивает печка, и Абба, которую не пустили петь в церковь, в своем самом красивом наряде ждет погребения, - три этих сюжетных нитки при помощи простого, полусказочного повествования, тоже чистого и ясного, как снег, легко увязываются в разговор о том, что делает нас людьми. Ответ: уж точно не другие люди.
Ася Володина
Протагонист (редакция Елены Шубиной)
О чем: девять человек пользуются самоубийством общего знакомого и/или родственника, чтобы поговорить о себе
Зачем читать: если честно, у меня к этому роману довольно много претензий, (в основном, редакторских: начало перегружено надрывными женскими голосами, в конце точки над I расставлены так явно, что так и видишь, как кончик шариковой ручки прорывает бумагу, античка больше напоминает макгаффин, и мальчик, вокруг самоубийства которого и строится этот русский аналог «13 причин, почему», так и остается бледной тенью, заранее нахлебавшейся воды из Леты, и поэтому растерявшей все слова о себе), но все мои претензии абсолютно нивелирует тот факт, что это очень талантливо написанный роман. На мой взгляд, Ася Володина умеет то, что умеют только очень немногие современные российские авторы, а именно – простроить внутреннюю динамику каждой отдельной сцены и всего повествования в частности, из-за чего роман приобретает то волшебное свойство, которого всякий раз ждешь от хорошей истории, - несущуюся вперед чух-чух-читабельность. Каждая из 9 новелеток, из которых составлен роман – 9 голосов, которые вроде бы пытаются понять, почему покончил с собой мальчик Никита, но на самом деле, вместе с Никитой хоронят своих стюардесс – написана образцово увлекательно, с пружинистым драйвом, с живыми героями, с общей узнаваемостью времен: от раскрошившейся жизни 90-х до вчерашнего масочного режима, когда-то казавшегося нам великой трагедией. Это и концентрат даже где-то по-настоящему большого романа о том, что делает с людьми навязанная им эпоха перемен, как внешних, так и внутренних, и университетская история а-ля-рюсс с узнаваемой антиэстетикой общежитий, и правдоподобный янг-эдалт о любви с привкусом стеклишка, и им бы всем чуть-чуть воздуха и границ, но вообще и так уже довольно неплохо.
Зачем-то посмотрела видео со взрывами из Днепра. Я просто не понимаю, как это все возможно - эти улицы, они же так похожи на наши. На какие-нибудь Мневники или на окрестности улицы Ленина в Перми или на левый берег в Новосибирске... Та же погода, те же деревья по обочинам, та же архитектура, те же машины, в машинах практически те же люди. Как можно вообще стрелять во что-то такое родное и понятное?.. Нет, я знаю, что стрелять в целом нехорошо, но как стрелять в свое отражение, во что-то, что визуально полностью как ты, я тривиально не могу представить.
Читать полностью…Еще одна подборка для канала "Мягкая сила" о книгах, которые можно почитать с детьми для того, чтобы придать школьным "Разговорам о важном" человеческие черты.
Читать полностью…Перечитываешь хрестоматийные совершенно вещи (o, et praesidium et dulce decus meum) и находишь в них не виденные прежде жемчужины. Каким скучным казался мне "Мильон терзаний", классическое эссе Гончарова о "Горе от ума". А сегодня вдруг вижу в нем такой образ, который хотела бы придумать сама для какой-нибудь собственной рецензии, и понимаю, что нет - никогда мне такого не придумать:
"Вся пьеса представляется каким-то кругом знакомых читателю лиц, и притом таким определенным и замкнутым, как колода карт. Лица Фамусова, Молчалина, Скалозуба и другие врезались в память так же твердо, как короли, валеты и дамы в картах, и у всех сложилось более или менее согласное понятие о всех лицах, кроме одного — Чацкого. Так все они начертаны верно и строго и так примелькались всем. Только о Чацком многие недоумевают: что он такое? Он как будто пятьдесят третья какая-то загадочная карта в колоде".
Сегодня российские ракеты летят в Полтаву, Ровно, Житомир. Гибнут люди, рушится жизнь по всей Украине, но вот эти три города почему-то болят у меня сильнее всего: это три города, в которых прошло детство и юность, а потом и старость Владимира Георгиевича Короленко. Города, в которые я много лет перед войной собиралась поехать. Списывалась с сотрудниками музеев, планировала, откладывала... Незначительная деталь на фоне ужаса всего происходящего, но почему-то именно от нее свербит сегодня сильнее всего.
Читать полностью…Давно собиралась написать об индустриальном неприятном - вот, кажется, собралась. Пора поговорить об эксклюзивных правах и недостатках такого подхода.
Я, как многие заметили, уже некоторое время ношусь с романами Аси Володиной "Протагонист" и "Часть картины". Первый вышел в бумаге в Редакции Елены Шубиной, второй - в сервисе "Строки МТС". А вот электронные и аудио-права на обе книги находятся в эксклюзиве в "МТС". В переводе на русский это означает, что если ты хочешь прочесть Володину в электронке или прослушать ее книги, пока едешь на работу, ты должен быть подписчиком "Строк" - ни на "Литресе", ни где-либо еще ты этого сделать не можешь. Можно, кажется, не платить полную подписку (я уже оплатила, поэтому не могу разобраться), а оплатить одну книгу, но читать ты ее все равно будешь в МТС-овском приложении - пока, скажем деликатно, довольно несовершенном (сервису два месяца, надеюсь, все огрехи будут исправлены в ближайшее время).
Но вернемся к Володиной - я очень трепетно слежу за тем, как публика реагирует на моих любимцев, и вот в случае с "Протагонистом" и "Частью картины" я с огромным сожалением вижу очень быстрое затухание сигнала. Блогеры и критики если пишут, то только про "Протагониста" (потому что в РЕШ пиаром занимается великая Татьяна Стоянова), и то все меньше, читательских отзывов кот наплакал.
В результате автор, которая могла бы быть новой (второй) Верой Богдановой, то есть занять место в нише "молодая талантливая писательница, о которой много говорят и пишут", уходит в тень. Микро, извините за выражение, инфлюэнсеры (а именно их роль в продвижении книги ключевая, как показывает практика) Володину читают меньше, чем могли бы, и реагируют хуже.
Конечно, можно предположить, что во время войны новые имена хуже запоминаются и вообще не до книг нам теперь. Скорее всего, по крайней мере отчасти так и есть - Богдановой посчастливилось состояться как писательнице еще в мирное время (отец рассказывает - простите за лирическое отступление - что моя прожившая довольно длинную жизнь и умершая в конце 1960-х годов прабабушка "мирным временем" называла только годы до 1914-го). Но, боюсь, что на этом тревожном фоне "эксклюзив" в МТС тоже сыграл свою зловещую роль.
Книг много, причем много, что называется, "на руках" - в домашних библиотеках, в сети и т. д. Как результат любой - даже самый незначительный - барьер, отделяющий конкретную книгу от читателя, сокращает вероятность того, что читатель прочтет именно эту книгу. Нельзя прочесть/прослушать так, как удобно, в привычном приложении, в понятном интерфейсе, на удобном девайсе? Окей, не больно-то и хотелось, как-нибудь потом - ну, или вообще чем-нибудь другим займемся.
Я отлично понимаю логику МТС, пытающегося собрать максимум уникального, не доступного на других площадках контента. Но а) не уверена, что логика эта верная, б) решительно не понимаю, зачем на это соглашаются авторы, в) не думаю, что это хорошо для читателя.
98. Маргарет Этвуд (Margaret Atwood) – писательница
Высокопоставленные чиновники, бизнесмены, активисты многочисленных пробандеровских организаций, медиа- и финансовых структур, которые непосредственно вовлечены в формирование агрессивного антироссийского курса.
А шуму-то было про cancel culture, шуму-то. С другой стороны, для победы над (в том числе и русским) патриархатом Маргарет Этвуд и правда сделала немало. Я больше двух серий, кажется, не посмотрел, но кто-то же смотрит. Хорошо!
https://www.mid.ru/ru/foreign_policy/news/1838616/
Завершая скандал с фальшивым блербом из меня на книге Константина Крылова, имею честь сообщить следующее.
Со мной связалась команда издательства "Городец" и принесла свои извинения. Как я и подозревала, случившееся было прощальной (неудачной) шуткой Вадима Левенталя, составителя ныне упраздненной серии "Книжная полка Вадима Левенталя". Книга Крылова стала ее финальным аккордом, в который Вадим вложил все свое незаурядное чувство юмора. Поскольку согласно воле вдовы писателя Вадим Левенталь был не только редактором книги, но и отвечал за ее выпуск, блерб благополучно просочился в печать мимо руководства издательства (которое, кажется, тоже несколько удивилось, увидев обложку уже на выходе из типографии).
В "Городце" сообщили, что книга уже убрана с маркетплейсов, тираж будет отозван (благо он не велик), а после вернется в магазины с заклеенным блербом. То есть в нынешнем виде книга продаваться не будет.
Спасибо коллегам из "Городца" за быструю и адекватную реакцию, а всем читателям и подписчикам - за поддержку.
На этом инцидент исчерпан - расходимся :)
Стараюсь избегать вынесения сора из избы, но тут, простите, не могу молчать. Издательство "Городец" выпустило книгу Константина Крылова, поместив на обложку блерб, якобы взятый из меня. Любой человек, прочитавший хотя бы один мой текст, бесспорно, поймет, что к созданию этого шедевра я не имею никакого отношения.
Но мой вопрос в другом: дорогое издательство "Городец", вы там как - в норме? Опубликовали откровенный фейк и нормально? Ничего не жмет?
(К счастью) не имею контактов с этими милыми людьми, но если вы вдруг с ними на связи, поинтересуйтесь, пожалуйста.
К столетию Курта Воннегута написала для медиа-иноагента о том, почему его "Бойню номер 5" сложно читать сегодня.
https://meduza.io/feature/2022/11/11/kurtu-vonnegutu-100-let