***
Я погружаюсь в Софи Калль, но я не могу перестать смотреть по сторонам.
Моё сердце колотится от невозможности вобрать в себя всё – картины, тексты, описания картин Пикассо, завешанных прозрачным полотном, море посетителей, каждого из которых я разглядываю, прежде, чем наклониться перед текстом.
И еще я - мой образ себя.
Мне не хватает воздуха.
Я выхожу в зал с с окнами в пол и смотрю на размытый вид на сад, небо и Марэ.
Я ищу тебя, говоря себе, что не ищу тебя.
Может быть это был не ты.
И я вижу тебя в соседнем зале, лицом ко мне, ты смотришь на какую-то из работ скучающим взглядом.
Ты отрастил волосы и они лежат жирным клоком на плечах – они потемнели и больше не вьются.
Лицо посерело – но это щетина, сейчас ноябрь.
Но это действительно ты.
Человек, с которым мы очень, очень хотели друг друга.
***
Мне было бы достаточно просто смотреть на тебя
Как на объект
И думать о себе, как об объекте
В музее, где никто не смотрит на тебя –
смотреть мимо картин и мимо текстов
Играть какую-то роль посетителя, сконцентрировав весь свой внутренний зуд в одной точке.
Может быть ты считываешь это мое желание,
Как ты считывал все мои желания тогда
Что ты думаешь, глядя на мою шею,
Когда мы оба склонились над письмом Вьерана Томича, похитителя картин?
Думаешь ли ты о том, что на моей шее тоже появились концентрические круги,
как у деревьев или у других взрослых женщин?
Или ты вспоминаешь, как тебе хотелось слышать от меня «нет»? И умолять.
Или ты не узнаешь меня?
После покупки билетов и начала охоты я зашла в туалет и накрасила губы найденной в кармане помадой.
Только для тебя.
***
Мы теряем друг друга
В конце концов, чтобы нагнать тебя, мне пришлось пропустить большие куски выставки
И я отпускаю тебя, чтобы остаться в залах, посвященным смерти
Как ты можешь так ходить по выставке Софи Калль – пропуская целые залы, не вчитываясь в тексты?
Мне не совладать с этой хореографией.
Таких посетителей музейщики называют «бабочки» – они порхают из зала в зал без какой-либо хронолгической логики, так устроен их мир.
Я отпускаю тебя, смотря в гроб чужой матери
В зале, где вместе со мной плачут ещё несколько людей
Только смерть может разлучить нас
***
На третьем этаже – дверь, на ней висит табличка с надписью мелом.
Софи Калль:
«В эти выходные я уехала в небольшое путешествие, но вы можете положить мне записку под дверь – я прочитаю, как вернусь»
Я пишу ей о том, что
Завтра я иду на свидание, но не сегодня.
Сегодня я надеваю толстый шерстяной серый свитер, непромокаемые ботинки и огромный жакет – бесформенная, удобная униформа моего выходного дня.
Я увидела его в очереди за билетами, в полутора метрах от меня.
Я прошла за ним до самого конца выставки
С’étais très Sophie Calle.
***
Я просовываю записку под дверь
Думая, что это точка.
И в соседнем зале снова встречаю его
Теперь он точно видит меня
Я делаю вид, что не вижу
вчитываясь в текст
Я рыба, выбрасывающаяся на берег
Женщина, предлагающая себя
Мечтающая, чтобы кто-то схватил ее за запястье
Мы стоим плечом к плечу около текста про то, как Софи Калль наняла частных детективов найти всех Софи Калль во Франции. И они ничего не нашли.
Мы оба знаем, что мы видели друг друга и оба видим друг друга третьим глазом, шестым чувствуем, четвёртой стеной.
Я чувствую, как вскипает его кровь в пространстве, чувствую его взгляд на моём затылке. И его дыхание рядом.
Почти синхронно мы разворачиваемся – он слегка подталкивая в спину свою спутницу в сторону выхода.
Мы расходимся в разные стороны.
Я знаю, что больше их не увижу.
***
Первая книга Софи Калль –
снимки и тексты, посвященные незнакомцу из Венеции, за которым она шла по пятам по улицам.
Suite Venitienne.
1983 год
***
Впервые о Софи Калль мне рассказал человек, в которого я была без ума и безответно влюблена.
Он посоветовал сходить на её выставку – это поможет мне с моим письмом.
Il parait que c’est une femme épouvantable, – добавил он.
Я до сих пор не до конца понимаю, что он имел в виду.
Надеюсь, однажды, он скажет так про меня.
Попытался посмотреть «Убийцу» Финчера, но бросил на середине.
1. Фильм очень пытается понравиться. Если бы кино было человеком, то свидание вышло бы неудачным.
2. Очень похоже на нарезку кат-сцен к какой-нибудь компьютерной игре типа Hitman.
3. Похоже на «Драйв», но без романтики (Фассбендер — стоматолог, а Гослинг — гинеколог).
4. Не досмотрел до Тильды Суинтон, а жаль. Понравилось, что в фильме её назвали «Женщиной, похожей на ватную палочку».
Забавно, как Финчер снимает «Игру», «Зодиака» или «Манка», но когда работает с Netflix, то магия уходит. Так и Кэмпион снимает великолепное «Пианино», но безвкусную «Власть пса» для того же Netflix. Стриминг — это Мидас наоборот, всё превращает в говно.
Лекція “Нескінченний Дофамін” вже завтра!
Дізнайся про найпотужнішу молекулу твого організму, що впливає на: якість життя, енергію, бажання досягати бажаного, здатність отримувати задоволення від звичайних речей!
Можливо є сумніви: чи варто витрачати 990 гривень на лекцію, чи буде з цього користь і взагалі нащо це потрібно.
Розумію тебе, сумніви це ознака критичного мислення і раціонального підходу до справ, я сам так само у всьому сумніваюсь!
Що я точно можу запевнити: користь та результат після лекції будуть!
По-перше, дуже корисно дізнатись, як компанії та продукти, якими ми користуємось використовують нашу “зону нагород у мозку”, що підсадити нас більше на свої товари.
Якщо ти сидиш у соцмережах, переглядаєш швидкий контент, витрачаєш по 3-5 годин щодня екранного часу, то інформація у лекції точно принесе тобі користь!
По-друге, круто розібратись у тому, як побудований наш організм, звідки береться енергія, мотивація та як контролювати її рівень.
Впевнений тобі хочеться, щоб організм та мозок бажали робити речі, які несуть користь для твого життя у довгій перспективі: робота, навчання, спорт, книжки.
Після лекції ти будеш знати, як влаштувати рутину таким чином, щоб мотивація була направлена на потрібні дії та речі!
Вся лекція побудована на наукових дослідженнях, нейробіології та роботі видатних науковців, які займаються дослідженням зони нагород у мозку, залежностей та дофаміну!
Однак, я зробив максимум, щоб лекція була зрозумілою та простою для кожної людини!
Я спеціально обмежив кількість квитків, щоб у мене була змога більше часу приділити на питання після лекції та обговорити персональні рекомендації щодо:
- дофамінового детоксу
- проблем з енергією
- рівнем задоволення від звичних речей
Квитків залишилось всього 25 штук!
Тож, скоріш за все, сьогодні останній день продажу!
Лінк на квитки ось тут!
п.с. хто вже купив квитки, перевірте свою пошту, там посилання на Zoom!
Хочу спросить вас (и прежде всего — женщин) о насилии к женщинам со стороны мужчин. Ответьте на несколько вопросов об этом, пожалуйста:
https://showroom.so/nasilie-BAgOx9rZy
#тур Мы вернулись из Узбекистана, мы все остались там (и поедем снова)
В субботу завершилось наше недельное приключение в Узбекистане. Мы проехали через полстраны — от Ташкента до Хивы (а кой-кто даже до Нукуса), увидели десятки музеев, памятников, достопримечательностей, объелись пловом, шашлыками, самсой и прочими вкусностями, но главное — встретили такое невероятное количество прекрасных людей, которое обычно встречаешь ну примерно за год.
Стали по-настоящему одной командой и в последний день договорились, что тем же составом (почти) весной обязательно съездим в расширенный тур по Узбекистану, посмотрим то, что не успели в этот раз — заглянем в плодородную Ферганскую долину, славную своими ремёслами, проведём день-другой в горах на новейших курортах и обязательно доберёмся до Аральского моря.
Но а для тех, кто ещё не открыл для себя Узбекистан, мы уже точно знаем, когда мы отправимся в Узбекистан вновь и готовы объявить даты, цены, программу и так далее. Итак:
Даты: 13-19 апреля 2024
Стоимость: $ 1 300
Маршрут: Ташкент — Самарканд — Бухара — Хива
Включено всё: проживание, питание, все перемещения, гиды, входные билеты, мастер-классы и другие активности.
Не включено: перелёт до Узбекистана и обратно, одноместное размещение, алкоголь, дополнительные активности вне программы.
И самое сладкое: при раннем бронировании: -$100 от цены. Бронь и полная программа — в личку @begliy_uzbek
Вчера провожал родственников в Анталье, помогал им зачекиниться на рейс и сдать багаж на стойке S7 (рядом были стойки других российских авиакомпаний).
Я вообще не люблю все эти описания людей по национальностям и прочие менталитеты, но россияне и правда как-то отличаются: суетятся, прыгают из очереди в очередь, говорят с сотрудниками недоверчиво и грубо. При мне пара пыталась провезти пса в салоне в большой переноске, начала ругаться с сотрудниками. Когда им не разрешили лететь так, мужчина пошёл в соседнюю очередь показывать на кота в переноске — мол типа им можно, а нам нельзя? Я за полчаса в такой очереди натурально устал.
А еще вчера впервые за много лет едва не опоздал на свой рейс в Берлин, сидя прямо у гейта. Везли на автобусе прямо к самолету, который уже стоял под водилом. Ситуацию осложнял тот факт, что в руке у меня был бражник, которого я поймал в аэропорту (непонятно, как он туда вообще залетел).
Короче говоря, мы оба оказались не там, где хотели, но удачно улетели.
Мужчина плывёт, рыба кусается
Фосфор с хлоркою соприкасается
Птицы летят, птицы поют
«Прячься, директор бассейна „Салют“»
Гавриил Лубнин
(умер сегодня)
Утомляет, что слово «я» в японском такое длинное, что пока дойдешь до того, что именно со мной происходит или что я хочу сделать, уже устанешь.
Во всех языках, что я знаю или учил, быстренько: Я, I, Ich, Mi, אני → вжух и готово.
В японском: 私, «ваташи», надо еще は добавить, «ваташи-ва». А «мы» — «ваташитачи-ва». А еще до дела не дошли!
Ну типа я такой показываю на А. и говорю: これわ私の妻です,«Коре-ва ваташи-но тсума дес», «это моя жена».
Японец такой смотрит на меня и словно думает: «Чувак, вот нафига ты городишь тут? Мы втроем стоим, понятно что вот это жена, и понятно что твоя, не моя же! Давай проще, : 妻です, «тсума-дес».
Но это звучит для моего уха так, как если бы я в компании просто сказал: «Жена». Вот если я в компании так подойду и скажу, «Жена...», все встревоженно спросят: «Что случилось?» Ну типа как:
— Второй пилот, приборы?
— Семнадцать.
— Что семнадцать?
— Ну а что приборы?
Вот так и живём, дес.
Где воздух «розоват от черепицы»,
где львы крылаты, между тем как птицы
предпочитают по брусчатке пьяццы,
как немцы иль японцы, выступать;
где кошки могут плавать, стены плакать,
где солнце, золота с утра наляпать
успев и окунув в лагуну локоть
луча, решает, что пора купать, –
ты там застрял, остался, растворился,
перед кофейней в кресле развалился
и затянулся, замер, раздвоился,
уплыл колечком дыма, и – вообще
поди поймай, когда ты там повсюду –
то звонко тронешь чайную посуду
церквей, то ветром пробежишь по саду,
невозвращенец, человек в плаще,
зека в побеге, выход в зазеркалье
нашел – пускай хватаются за колья, –
исчез на перекрестке параллелей,
не оставляя на воде следа,
там обернулся ты буксиром утлым,
туч перламутром над каналом мутным,
кофейным запахом воскресным утром,
где воскресенье завтра и всегда.
Лев Лосев
«Лихорадка субботнего вечера» (Saturday Night Fever) — клевый фильм 1977 года, который сделал бывшего профессионального танцора Джона Траволту большой кинозвездой.
От фильма ожидаешь лёгкой музыкальной комедии, где все танцуют и влюбляются. Танцы тут тоже есть, но также есть несколько слоёв внутри фильма. Главный герой, весь смысл жизни которого — неделю работать продавцом красок ради вечера в танцевальном клубе. Его брат, который оставляет сан священника — в нём отражается трагедия итальянской эмигрантской семьи, чьи дети уже забывают культуру и язык. Друзья, которые могут бесконечно трахать девушек и драться — но не могут быть честными друг с другом и сами с собой. Девушка, которая использует чувства для манипуляции мужчинами. В фильме есть и уморительные шутки, и тяжелые моменты.
«Лихорадка субботнего вечера» клево рифмуется с «Рокки» (не зря в комнате героя Траволты висит постер с героем Сталлоне). Эмигранты, которые чувствуют себя в Америке 70-х «белыми чёрными»: вроде бы можно делать всё, что хочешь, но что именно делать?
Люблю фильмы, которые можно погрузиться. Этот — такой 100%.
Вчера мы сидели с прекрасными Серёжей Королём и Аней Шишляковой, завтракали в их уютной берлинской квартире и, смеясь, ловили меня на том, что у меня всё хорошо, куда ни ткни: мне довольно легко даётся адаптация в новой стране, мне зашёл испанский, у меня всё в порядке со здоровьем и физической формой, я не скучаю по России и вообще, похоже, счастлив до неприличия. Дошло до того, что в какой-то момент мне стало неловко, и я принялся искать отговорки и оправдания. Нашёл, разумеется, но факт остался фактом: у меня всё хорошо. И это невероятно.
По дороге домой, в Барселону, я слушал подкаст Сэма Харриса о том, стоит ли жить. Его гостем был философ Дэвид Бенатар, который считает, что скорее нет. Точнее, что лучше не рождаться, потому что жизнь по определению обрекает на страдания. И я подумал: а ведь он прав — все вокруг в основном страдают. У всех происходит какая-то фигня: с отношениями, с финансами, со здоровьем, с условиями жизни, с успехами в разных областях. Но не у меня. По крайней мере, не сейчас.
Знаю, так будет, скорее всего, недолго. Тем сильнее моё желание зафиксировать этот редкий момент гармонии. И добавить то, что успел понять до настоящего момента:
1. Страдания — это не выбор, а данность, с которой мы мало что можем поделать.
2. Мне повезло. Я выиграл в генетическую лотерею и не склонен к страданиям.
3. Счастье субъективно. Не все бы его испытывали на моём месте.
4. Счастья нельзя достичь намеренно.
5. То, что я отдаю, делает меня более счастливым, чем то, что я получаю.
6. Если углубиться в природу реальности, то можно понять, что не существует ни страданий, ни счастья, ни даже нас с вами. Но можно и не понять. 🍥 👀
В прошлом году я познакомился с концептуальной фешн-дизайнеркой Ириной Джус — в Берлине проходил небольшой фестиваль украинских брендов, где одежда Ирины прямо заметно (и круто) отличалась. Мы с ней пообщались, она нисколько не смутилась перейти со мной на русский язык, а я заказал у неё платье для А. При этом Ирина создавала дизайн например для «Голодных игр» и «Стар Трека», а также для Джамалы, победительницы «Евровидения» в 2016 году.
В этом году Ирина пригласила нас с А. на свой показ на Berlin Fashion Week. На это событие нельзя попасть «с улицы», и вообще оказаться на нём — большая удача. У Ирины был большое шоу, на котором было приятно посмотреть на серьёзную концептуальную работу. Очень горжусь знакомством (и хочу первые вещи для себя от Ирины в своей коллекции).
На самой границе со Швейцарией, в От-Савои, возле Пассиина горе стоит церковь Notre-Dame-de-Toute-Grâce — буквально посреди нигде, вокруг только поля, горы да туберкулезные санатории, перестроенные в отели да жильё.
А в церкви в углу — Матисс. А в нише — Шагал, у которого ангел везёт души в рай почти что в кабинке канатной дороги. А еще — Теодор Стравинский (сын Игоря), Пьер Боннар. Над безумным гобеленом «Дама и Дракон» — худой, пляшущий словно свеча деревянный Иисус Жермен Ришье. А у единственной дороги, ведущий к храму — Колдер.
Но пока сюда дойдешь и наберешь честные четыреста метров высоты, испустишь дух прямо посреди этой красоты, от которой, как известно, не забаррикадироваться даже в Эрмитаже.
Мой приятель Вадим развивает свою концепцию «облачной демократии» — и описывает её в своем канале (а я помогаю немношк с редактурой).
Подписывайтесь, будет интересно!
Собрал немножко фоточек за полгода в традиционный пост.
https://sergeykorol.ru/blog/berlin-feb-jul-2023/
Поговорил с психотерапевтом Сашей Леном: о культуре внимания к своему уму, разницей между логикой и чувствами — и о том, в чём 80% успеха психотерапиии: sergeykorol.ru/blog/len
Читать полностью…У Уильяма Тена есть рассказ «Срок авансом» — про причудливый мир, в котором человек может отсидеть срок в нечеловеческих условиях за преступление, которого не совершил. Чтобы после выйти и совершить желанное деяние, безнаказанно.
Сегодня в России суд приговорил активистку Сашу Скочиленко на 7 лет — за то, что она в марте 2022 года заменила несколько ценников в петербургском «Перекрёстке» на антивоенные листовки с информацией о преступлениях российских военных в Мариуполе. Более полутора лет девушку, страдающую от серьёзных заболеваний буквально мучали в СИЗО и устраивали заседания, больше похожие на пытку: для Саши, её девушки Сони, для сотен, тысяч людей, которые следили за её судьбой всё это время.
Приговор Саше — это огромный, несмываемый позор для всех нас. Непонятно, как отмыться от такого позора, как снова ходить по петербургским улицам, общаться с активистами, неравнодушными людьми (само собой, говорить и думать об этом вообще имеет смысл только после того, как Саша выйдет из тюрьмы, когда закончится война, которую она и мы ненавидим всей душой). Приговор Саше — это эталонный, хтонический приговор Зла, которое оно вынесло Жизни и Правде.
В своём последнем слове Саша сказала: «Насколько же слабой верой в наше государство и общество обладает наш прокурор, если считает, что наша государственность и общественная безопасность могут порушиться от пяти маленьких бумажек? Я — пацифистка. Пацифисты существовали всегда. Это особый род людей, которые считают жизнь наивысшей ценностью из всех возможных. Мы считаем, что любой конфликт можно решить мирно. Я не могу убить даже паука, мне страшно представить, что можно лишить кого-то жизни». К сожалению, мы — граждане, жители и выходцы государства, которое убьёт и паука, и человека с одинаковым равнодушием.
В рассказе «Срок авансом» главный герой Крэндол отсидел много лет за допреступление — он мечтал убить любовника своей жены Элизы, который стал её мужем, пока Крэндол отправился мотать свой срок. Но выйдя, он не смог убить, и потратил годы жизни, проведенные на смертельно опасной каторге, на штрафы за превышение скорости.
Эй, Уильям Тен, нам нужна новая проза, для нового времени! Уверен, среди нас нашлось бы немало людей, которые согласились все вместе по-очереди отсидеть часть срока за Сашу. Я сам ужасно боюсь тюрьмы, но я записался бы в их число не думая. Как насчёт «Срока вскладчину?»
Я убеждён, что жизнь и любовь всегда побеждают, они растут из любого сора, из любой камеры, из любой (каждой) прокурорской папочки, они важнее всего. Перефразируя Бродского, любовь важней привязанности, веры (креста, овала) — поскольку и до них существовала.
Приговор Саша слушала улыбаясь, стоя смело в свитере с огромным вязанным сердцем. Её настоящее сердце — не меньше.
Мой друг Толик (тот самый) невероятно усилился и проводит интересные лекции о том, как работает организм с точки зрения всякой биохимии — он это давно уже изучает.
Приходите, если вы понимаете украинский язык.
Собрал в посте немного фоточек за последние пару месяцев.
https://sergeykorol.ru/blog/berlin-aug-oct-2023/
С 13 по 19 апреля 2024 года я собираюсь в Узбекистан — и приглашаю присоединиться.
Я уже был в Узбекистане и считаю, что это потрясающая страна, красивая и самобытная, пока не испорченная массовым туризмом. Здесь можно посмотреть и горы, и пустыни, попробовать настоящий знаменитый плов и местное вино.
Я еду в тур, который организует мой знакомый Тимур (мы уже путешествовали с ним раньше). Зная Тимура, я убежден, что всё будет потрясающе.
Вот что он сам пишет:
⌘ ⌘ ⌘
Недельное приключение в Узбекистане
Маршрут: Ташкент — Самарканд — Бухара — Хива
Поездка-сказка, поездка-места или всё лучшее, что можно увидеть в Узбекистане в одном туре. Прилетаем в столицу страны — Ташкент, знакомимся с пловом и современным Узбекистаном, а после прыгаем в скоростной поезд, который уносит нас за 200+ км и несколько веков — в Самарканд. Тут нас ждёт настоящая Восточная сказка, величественные минареты и медресе, восточные сладости, пловы и шашлыки. Ещё немного на скоростном поезде и мы в Бухаре — крепость Арк и Шуховская башня, купола торгового города и древнейшая синагога, хамамы XVI века и лавки ремесленников. А потом последний рывок на ночном поезде и мы в Хиве — городе-шкатулке, которая скрывает под крышкой сохранившийся практически в неизменности старый город за крепостными стенами — Ичан-Калу. Улетим домой прямо отсюда, точней из соседнего города Ургенча (прямые рейсы в Москву, в Европу — с пересадками в Ташкенте, Баку, etc.).
Что ещё:
— Выучим несколько слов на узбекском
— Научимся торговаться как настоящие узбеки
— Побываем в гостях в настоящем узбекском доме, которому больше 100 лет
— Сходим на несколько мастер-классов
— Попробуем, как минимум, 3 совершенно не похожих друг на друга вида плова
— Объедимся шашлыками
— Отведаем вина на нескольких винных дегустациях в лучшем винном ресторане Ташкента, на винзаводе в Самарканде и в лучшем дегустационном зале Бухары
— По желанию, можно добавить один-два дня для поездки в горы Тянь-Шане и к одному из красивейших рукотворных озёр — водохранилищу Чарвак (перед Ташкентом)
Даты: 13-19 апреля 2024
Стоимость: $1200 (при бронировании места до 1 декабря). В стоимость входит всё, кроме перелётов, страховки и алкоголя с сувенирами.
⌘ ⌘ ⌘
Буду рад, если присоединитесь.
О, я очень хорошо умею колоть дрова.
Только на первый взгляд колка дров — это тупое занятие. Мол, дурное дело не хитрое, ставь чурбак, бей колуном. Но в этом деле столько тонкостей!
Я на спор «переколю» человека в два раза сильнее себя. Дам ему 20 ударов, а себе оставлю 10. Я столько видел таких самоуверенных силачей! Но на деле: бух, бух, бух — а чурбак стоит. Парень уж весь в мыле, а результата нет.
А ведь надо уметь «читать» чурбак, полезно покрутить его, посмотреть на сучки. Сучки и расположение волокон подскажут, куда бить — и как.
Надо уметь бить колуном. Это целый танец стали и дерева. В детстве, смотря за дедушкой, а после под его руководством я научился правильно браться, смещать центр тяжести тела с пяток на носочки во время размаха. Научился бить так, чтобы колун «прилипал», передавая свою кинетическую энергию строптивому дереву, а не отскакивал, как у неумех. Да и колун надо размачивать перед делом, точить. Дзен и искусство ухода за большим топором.
С дедушкой и его братом мы перекололи, наверное, тысячу кубов в деревне. Я колол дрова и зимой, под хрустящими звездами, и летом (после полезно прыгнуть на скрипучий велосипед и поехать на речку, остыть и смыть с себя слой древесной пыли).
Из всех тяжелых работ дрова были самым любимым делом. Переколоть 15 кубов, превратить большие, сучковатые, сложные чурбаки в гору аккуратных, пахнущих лесом поленьев — эндорфиновый оргазм деревенского человека.
Мне и сейчас иногда снится, как я колю дрова, хотя я не брал в руки колуна уже больше 10 лет. Но он ждёт меня в сарайке, я знаю. И я обязательно вернусь, мы обязательно еще поработаем.
Впечатления от суток в Берлине после трёх недель в Японии.
1. У унитаза холодая сидушка и почему унитаз не моет попу.
2. Где все люди? И почему немногие люди, что есть, такие грустные?
4. Можно больше не кланяться, не говорить всем «Здравствуйте» и «Спасибо» по-японски.
5. В гастролавке приветливый продавец заявил: «Где ты был, китцен полицай?»
6. Вечером очень темно и тихо. Много детей и собак.
7. На улице так грязно, повсюду валяются листья!
8. Печенюшки не кладут в отдельный пакет каждую, а бумажный пакет с покупками не упаковывают еще и в пластиковый пакет.
9. В супермаркете не продают мешки для трупов.
10. Ремонт на Шоссештрассе так и не закончили (он идёт уже 4 года).
11. Рыбу лучше даже и не пробовать.
12. Таксист на тихий разговор с А. на заднем сиденье о хинкалях вдруг повернулся и сказал: «Ну, гамарджоба! Меня кстати Мамука зовут, но вы можете звать Миша!»
13. Кошка в кошачьей гостинице набрала 800 грамм, а я сбросил 7 кг (что удивительно от количества съеденного риса).
14. Что делать, если просыпаешься в 2 часа ночи и не можешь уснуть?
15. Ого какое дешевое натуральное вино!
16. Электричка просто встала посереди нигде и немного откатилась назад. Усталый чернокожий чувак спросил меня: «Из ит Хайптбанхоф? Зе ласт стейшен? Вай ит из вриттн „Нахсте стацион“»?
17. Ого, кровать не качается от землетрясения!
18. Немного хочется обратно, да поскорее.
Советую, как прокачать мастерство черно-белой плёночной фотографии.
sergeykorol.ru/blog/bw-citizen
Последний год я много смотрю видосов с нательных камер американских полицейских (странное хобби, я знаю).
Собрал пачку впечатлений о том, как устроена их работа (со стороны зрителя с большим опытом). Внутри про то, как полицейские говорят, почему сразу стреляют на поражение, и какая трогательная традиция есть на случай смерти полисмена.
https://sergeykorol.ru/blog/police/
Я не очень люблю Кронненберга с его тягой к протезам, всякой гигеровщине, мутациям, пистолетам из зубов и прочим аппаратам Елизарова. Узнал, что у него есть костюмированная драма «Опасный метод». Причем это мокьюментари про Фрейда, Юнга и психоанализ. Ну, думаю, бояться нечего, будет как в хичкоковском фильме: люди красиво говорят и ходят туда-сюда.
Ага, щас.
Через пять минут после начала фильма героиня Киры Найтли начинает признаваться, что в детстве её бил отец, и от этого она испытывала сексуальное возбуждение. Вскоре герой Фассбиндера начинает её привязывать и пороть. Вот такая вот гамарджоба, Барби.
Еще я просто не мог с Вигго Мортенсена, который играл Фрейда. Я не знаю как для вас, а для меня Мортенсен навсегда Арагорн. И когда Арагорн такой курит сигару и вдруг говорит: «Мне кажется, дорогой коллега, что жеребец — это вы, а бревно — это член», я просто ne mogu.
А еще оказывается, что у героини Киры Найтли был настоящий прототип — Сабина Николаевна Шпильрейн. Она родилась и выросла в Ростове, но после нервного расстройства лечилась у Юнга и правда была его любовницей. Но она при этом сама стала заметной психоаналогиней и исследовала тему утраты собственного «я» (Юнг нагло заимствовал её идеи). Она свободно владела несколькими языками, была известной и востребованной, но вернулась в СССР, где развивала психиатрическую науку.
В 1942 году немецкие войска, заняв Ростов, расстреляли Сабину Шпильрейн. На её надгробии выбита надпись: «Я тоже когда-то была человеком».
В Украине очень много классных дизайнеров, покупайте украинское: https://sergeykorol.ru/blog/ukrainian-designers/
Читать полностью…Зарисовки о европейском железнодорожном сообщении.
Едем с А. из Берлина в Лозанну ночным австрийским поездом ÖBB. Купили дорогущее купе на двоих, чтобы вспомнить молодость и купейные вагоны «Транскласссервиса» из Череповца в Москву и обратно. Но по прибытии на вокзал обнаружили, что никакого ночного купейного поезда нет, а есть обычный, с кабинками на 6 сидушек каждый. При этом в нашей кабинке должны были ехать три женщины, а я должен был отправиться в соседнюю купешку с другим мужчиной. Проводник разводит руками: «Ну что поделать, вагон поменяли!». Мы уж немного расстроились и вытребовали у проводника бумажку об изменении уровня сервиса, чтобы потребовать часть уплаченного назад, как в купе зашла пассажирка — молодая симпатичная женщина в чёрном, с рюкзачком. А. вышла по каким-то делам, мы сидим с женщиной вдвоём. И вдруг она начинает кричать «Шайзе!» и крепко биться головой о стеклянную стенку-перегородку. Я совершенно от такого опешил просто молча сидел. Ударившись раз пять, женщина по-английски сказала мне: «Я очень зла». Спустя полчаса проводник нашёл-таки для неё свободное место и ушёл, до этого момента она сидела молча, обхватив руками рюкзачок на коленях. Я никогда не видел такой вспышки агрессии и самовредительства от людей, которые не похожи на сумасшедших (городских сумасшедших в Берлине хватает). Корю себя, что испугался, и не предложил помощь. У нас с собой даже вино было, можно было предложить. Но, возможно, это плохая идея.
В Швейцарских электричках заметно много беженцев из Украины. Много женщин характерного вина («наша мама на границе пенсии»), много детей, некоторые уже говорят по-французски. Видел, как украинский мальчик переводил на французский приятелю-швейцарцу ругательства, которым его награждал другой украинский мальчик.
Сейчас едут из Цюриха в Берлин прямым 8-часовым поездом. Поезд забит, даже первый класс (у нас места без резервирования. Рядом едет мужчина, который всё это время бесконечно издаёт звуки: шмыгает, сопит, громко сосёт воду из бутылочки, кашляет, сплёвывает в стаканчик, что-то бормочет, посмеиваясь. Очень трудно сосредоточиться на чём-то в такой атмосфере, и игнорировать не получается. Поезд едет словно в разных направлениях, постоянно сидишь то по ходу, то против хода. В Лейпциге несколько туристов восточного вида зачем-то вышли во время остановки, и поезд ушел без них. Интересно, что делать в такой ситуации, если остался в другом городе на вокзале без документов и возможно даже без телефона?
Почему депутат — это устаревшая профессия
Функция депутата в демократии — принимать решения за избирателей.
Депутат зачастую воспринимается как фигура патриархального качества. Человек, наделённый умом, образованием и мудростью. Человек достойный принимать решения за других. На практике к сожалению зачастую получается прямо противоположное.
Модель депутатского представительства в парламенте создавалась во времена, когда узнать мнение народа по каждому вопросу в разумные сроки было физически невозможно. Разослать гонцов по всей стране, чтобы опросить граждан, потом доставить результаты в центр и там их ещё и обработать? Практически нереализуемо.
Современные информационные технологии позволяют узнать мнение всех граждан по любому вопросу в течении нескольких секунд.
Лично я против того, что бы кто-то решал за меня, как мне жить завтра. Я хочу самостоятельно определять, какие законы будут приняты, а какие — нет.
Поэтому депутатами Горизонтали будут кнопкодавы голосующие в Госдуме по указанию пользователей. Я считаю, что таким образом депутаты будут эффективно работать в интересах граждан.
В Берлине открылось отделение украинской «Новой почты» (Нова пошта).
Отделение работает с понедельника по пятницу с 8 до 20 часов (и в субботу, с 9 до 18) на Charlottenstraße 79-80. Все быстро, никаких очередей. Сотрудники говорят по-украински, немецки и английски (русскоязычных обслужат по-английски).
Посылка до 2 кг в Украину стоит 12 евро, до 30 кг — 30 евро. До 16 июля действует 50% скидка. Посылки до 100 евро можно отправлять без деклараций. Посылка в Украину доезжает за 5 дней.
«Новая почта» планирует открывать и другие отделения в Германии. Уже сейчас принимают посылки для отправления по Германии, 3 евро до 2 кг (а со скидкой — 1,5 евро). Судя по всему, доставляют через партнёров.
В Берлине сейчас живут десятки тысяч украинцев, им важна быстрая почтовая связь с домом. Ну и вообще, я много хорошего слышал про передовые украинские компании (например, про «Планету Кино», «Сельпо», «Монобанк» и другие) — здорово, если они придут и сделают прививку качества подуставшему немецкому сервису.
Когда мне было лет семь, моя мама отвела меня в череповецкий «Дом творчества» — видимо, чтобы я не проводил время во дворе в районе, где убивали каждый день. Так я начал учиться английскому языку примерно в то же время, как пошел в школу.
На секции английского языка у нас была учительница довольно строго вида (кажется, в Череповце она считалась условно известной). Помню, как она прохладно-насмешливо приветствовала нас по-русски, а после переходила на английский. Для меня это было прямо очень stranno. Как один человек может вот так переключиться с одного языка на другой? Мне даже казалось, что в учительнице живут две субличности: русскоязычная и англоязычная. Я был убежден, что англоязычная даже какая-то особенная, немного скучная и злая, что ли (особенно когда в компьютерном классе мы играли в Age of Empires вместо того, чтобы делать скучные тесты на времена и модальные глаголы). Знала бы она, что её бессмысленный ученик спустя двадцать лет уедет из России и будет бо́льшую часть времени работать на компании из Лондона и Калифорнии...
Но в общем английский я знал неплохо для череповецкого парня — во время родительских дружеских посиделок переводил взрослым о чём поёт Шэр (или исполнял коронный трюк: читал по-английски состав какого-нибудь шампуня). Но вот этого чувства «переключения» у меня не было, и я всё еще верил, что Горький был прав: «Сколько языков знаешь — столько раз ты человек». Я, в общем-то, и на одного человека тогда тянул с трудом.
После я от скуки выучил эсперанто, и довольно неплохо (к примеру, я целиком прочитал «Властелина кольца» на эсперанто, ездил на конгрессы эсперантистов, писал статьи в журналы и всё такое). Потом начинал учить иврит, нащупав своё полу-еврейство. Помню, что покупая клубнику на каком-то рыночке в Тель-Авиве на иврите, удивился, что ничего не щёлкнуло: я просто рраз и сказал. Я даже хотел поделиться этим странным открытием с А., но она тогда болела и клубнике была рада сильнее, чем моим рассказам. Клубника, кстати, в Израиле всё еще самая вкусная, что я пробовал.
Сейчас я живу в Германии и стараюсь говорить по-немецки везде, где только можно. Довольно часто я начинаю говорить по-английски, после — перехожу на немецкий, а иногда бывает что после на русский или, например, японский (хотя в японском я и на десятую часть человека не тяну). И всё острее понимаю, что этого «перехода» и нет. Словно мысль — это тело, а язык — это одежда или поза. От одежды и позы тело не меняется. Мне требуется ровно ноль усилий и ноль миллисекунд, чтобы переключиться, сменить язык. Я, конечно, упираюсь в ограничения словарного запаса, запинаюсь об ошибки. Мысль переодевается на лету, шутит на словарных костылях, легко находит синонимы, строит и перестраивает. Невероятное многоборье слова! И вокруг меня все — такие же.
Как это это странно и здорово... Здравствуй, язык!