А это я увидела стекло и не смогла пройти мимо. Сколько процентов людей смотрит на себя в любые отражающие поверхности, случайно проходя мимо? Я тоже так делаю.
Читать полностью…А теперь слайды. Это — туннель леспедецы. Леспедеца — это куст, и это слово я узнала, когда перевела табличку около туннеля. 萩 — хаги, леспедеца.
Читать полностью…Я вам пока что показала только здания, а в этом музее (Kyodo no Mori Hakubutsukan) большая часть — парк. Пока я там гуляла и вообще туда добиралась, я спамила в инстаграмме (yakowleva) в сторис. Формат обязывает лепить хэштеги и геометки, поэтому если не боитесь, низкосортное следующее видео — для вас:
Читать полностью…Простая девчонка из Бразилии Габриэла рада и сегодня узнала многое о самоварах. Передаёт вам большой привет и благодарит за открытку!
Читать полностью…По дороге встретила Габриэлу и передала мотивационную открытку из поста /channel/shambaland/1215
Символично и вовремя!
Предоставлю отчётную фотку после экзамена.
Вот, пойду завтра сдавать на N3. Знаю, что среди тех, кто меня читает, тоже есть те, кто сдаёт. Удачи всем нам!
Читать полностью…Ещё один коридор. Очень маленькое здание, пара кабинетов, несколько учебных аудиторий. За стеклом упрятано чучело. За окном цветут гортензии.
Читать полностью…В музее есть здание начальной школы. Прикладывающие слайды, там атмосферно. За табличкой — кабинет директора.
Читать полностью…На всякий случай напоминаю: мы вместе учимся японскому здесь, в Токио. Она приехала сюда писать музыку и уже выбрала, где будет этому учиться. При этом она больше любит Корею и даже встречается с корейцем. Потому что однажды вступив в интернациональное окружение, сложно ограничивать себя только японцами.
Всякие истории про Габриэлу можно почитать, потыкав в реплаи и ссылки в постах и рядом с постами!
Если с Россией сравнивать, то здесь норёку (экзамен на знание японского языка для иностранцев) строже проходит. Чёткий тайминг. Чёткие инструкции.
«Не открывайте задание. Не трогайте карандаш. Положите смартфон в пластиковый пакет...» — одна и та же инструкция перед каждым блоком. Чётко.
Пластикового пакета не было в России, а здесь, в Токио, строго: полезешь — зашуршишь и будешь пойман с поличным. Инструкции зачитывают перед каждым блоком, перечисляя, что делать нельзя. Одновременно поднимают карточки, красную или желтую, в зависимости от степени нарушения.
В аудитории отличный звук и длинные столы. Никто никого не стесняет. Номера и фотографии сверяют несколько человек перед каждым блоком.
На примерно 150 присутствующих было семь человек организаторов.
В России я сдавала в обычном классе человек на 30. Звук был из маленького магнитофона: ближним партам было громко, дальним — плохо слышно. Ваучеры (фактически, пропуск на экзамен), кстати, тоже совсем другие в России: на японском сразу пишут, в какой аудитории, на каком этаже и в каком здании будешь сдавать. Вклеена карта и пояснения к ней — как раз я его и показывала здесь: /channel/shambaland/1319
Через пару месяцев узнаю результаты, но на самом деле совершенно неважно, сдала или нет.
7 минут до начала. Аудитория человек на двести. (В России, где сдавала раньше, было человек 30, не больше). По дороге миллиард сотрудников готовы помочь подсказать дорогу и проводить на место.
Читать полностью…Вот что ещё в этом музее есть. Несколько зданий, это, например, мэрия Fuchuu-cho. 1921.
Читать полностью…Школа построена в 1935-ом году. В 1989 её снесли. Эта реконструкция — только часть бывшего здания, на самом деле в ней было 35 аудиторий, 4 каких-то специальных аудитории (特別教室, серьезно), комната для гостей, ресепшен, учительская. Всего 6,270 кв. м.
Такие дела.
Счёты. Заметили? Не такие, как мы привыкли. Невероятно, но с их помощью до сих пор обучают счету в начальной школе.
Читать полностью…Он же. Посмотрите, какие огромные окна! Не помню, было ли так в российской школе, где я училась.
Читать полностью…Вот эти фото с гортензиями — это оттуда как раз. Прямо на входе висит плакат «Фестиваль гортензий», и из-за каждого угла выглядывают гигантские розово-фиолетовые цветочные шары.
Читать полностью…