simple_english | Linguistics

Telegram-канал simple_english - 🇬🇧 Simple English

902

Английский язык - проще чем кажется! Грамматика, крылатые выражения, слова и фразы - все это представлено в легкой и доступной форме. Регулярно читайте наш канал и скоро ваши знания английского вас удивят! 😉👍🏻 РЕКЛАМА 👉🏻 @sw_promo

Subscribe to a channel

🇬🇧 Simple English

Procaffination /prəʊˈkæfiːneɪʃ(ə)n/ (дословно: прокофенация) — невозможность принимать какие-либо решения, работать или учиться до тех пор, пока не выпьешь чашку кофе

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Повторяем слова

1. appear - появляться [əˈpɪə]
2. be late - опаздывать [bi leɪt]
3. break, interrupt - прерывать [breɪk, ˌɪntəˈrʌpt]
4. cease - переставать [siːs]
5. complete - заканчивать [kəmˈpliːt]
6. continue, go on - продолжать(ся) [kənˈtɪnjuː, ɡəʊ ɒn]
7. delay - задерживать [dɪˈleɪ]
8. finish, end - заканчивать(ся) [ˈfɪnɪʃ, end]
9. last - длиться [lɑːst]
10. prepare - готовиться [prɪˈpeə]
11. put off, postpone - откладывать [ˈpʊt ɒf, pəˈspəʊn]
12. repeat - повторять [rɪˈpiːt]
13. resume - возобновлять [rɪˈzjuːm]
14. start, begin - начинать(ся) [stɑːt, bɪˈɡɪn]
15. stop - прекращать [stɒp]
16. suspend - приостанавливать [səˈspend]

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Повторяем глаголы

mind - возражать, иметь что-то против
mention - упоминать
postpone - откладывать
practise - практиковаться, тренироваться
resume - возобновить, продолжить
regret - сожалеть
report - сообщать
risk - рисковать
require - требовать, нуждаться
avoid - избегать
admit - соглашаться
consider - считать, полагать, обсуждать
dislike - не нравиться
deny - отрицать
delay - откладывать
enjoy - любить, наслаждаться
escape - избежать, спастись, вырваться
excuse - извиняться
finish - заканчивать
fancy - вображать; думать; любить
imagine - воображать
involve - вовлекать во что-то; касаться, затрагивать
keep - продолжать делать что-то

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Степени сравнения прилагательных в английском языке

a) Положительная (the Positive Degree). Обозначает качество предмета, без сравнения этого качества.

This car is old. — Эта машина старая.

b) Сравнительная (the Comparative Degree). Используется для сравнения качества двух и более предметов.
Образуется при помощи прибавления суффикса -er к положительной степени.

cold (холодный) — colder (холоднее)
noisy (шумный) — noisier (более шумный)

This car is older than that car. — Эта машина более старая, чем та машина.

c) Превосходная (the Superlative Degree). Используется для выражения наивысшей степени качества.

Образуется при помощи прибавления суффикса -est, и употребляется с определенным артиклем.

cold (холодный) — the coldest (самый холодный)
noisy (шумный) — the noisiest (самый шумный)

This is the oldest car I have ever seen. — Это самая старая машина, которую я когда-либо видел.

- Если прилагательное заканчивается на согласную букву, перед которой стоит одна гласная, то в сравнительной и превосходной степени сравнения в английском языке конечная согласная удваивается.

big (большой) — bigger (больше) — the biggest (самый большой)

- Если прилагательное заканчивается на букву y, перед которой стоит согласная буква, то в сравнительной и превосходной степени y меняется на i.

pretty (милый) — prettier (милее) — the prettiest (самый милый)

- Если перед y стоит гласная, то y остается без изменений

grey (серый) — greyer (более серый) — the greyest (самый серый)

- Большинство прилагательных, у которых два и более слогов, сравнительную степень образуют при помощи слова more, а превосходную при помощи слова most. Само прилагательное остается в положительной степени.

Difficult (сложный) — more difficult (более сложный) — the most difficult (самый сложный)

- Существует группа прилагательных, образующих степени сравнения не по правилам.

good (хороший) — better (лучше) — the best (самый лучший)
little (маленький) — less (меньше) — the least (наименьший)
bad (плохой) — worse (хуже) — the worst (самый плохой, худший)
much (много с неисчисл.) — many (многие с исчисл.) — more (больше) — the most (больше всего)

- Для усиления сравнительной степени употребляются слова much, far, a great deal.

This film is far more interesting than that one. — Этот фильм намного интересней, чем тот.

- Для усиления превосходной степени употребляются слова by far, much.

He is by far the best student in his group. — Он самый превосходный студент в своей группе.

- При сравнении двух предметов одинакового качества используют конструкцию as + прилагательное в положительной степени + as.

This skirt is as expensive as yours. — Эта юбка такая же дорогая, как твоя.

- В отрицательных предложениях ту же функцию выполняет конструкция not so + прилагательное в положительной степени + as.

This car is not so new as that one. — Эта машина не такая новая как та.

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Conversational puma /ˌkɒnvə(r)ˈseɪʃ(ə)nəl ˈpjuːmə/ (дословно: разговорная пума) — человек, который обожает неожиданно встревать в разговор других людей словами и фразами вроде "Точно", "Я знаю", "Я всегда это говорил", что делает беседу крайне затруднительной

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

layabout – бездельник, тунеядец
doormat – тряпка (человек, об которого можно вытирать ноги)
wet blanket – зануда
big mouth - трепло
pushover — (слабовольный человек), слабый игрок, легкодоступная женщина, легкая добыча
slob – неряха
twit — дурак, тупица
spoilsport – тот, кто вечно портит удовольствие окружающим
fatso – толстуха
nerd – ботаник, зануда
prat — идиот
lazy slob - разгильдяй
scumbag — отморозок; криминальный тип
swot — зубрила
dork — заучка; ботан; придурок
tomboy – пацанка
old bag/old cow - старая кошелка
double-bagger – уродина (настолько страшная, что нужно 2 сумки (bag): одну надеваешь ей на голову, а другую – себе)

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

next year.
Носители русского языка часто говорят «possibility», когда рассказывают о своей возможности сделать что-либо. Но в английском языке есть и слово «opportunity», также означающее «возможность». Какое слово использовать, зависит от контекста.
«Possibility» — это нечто гипотетическое, что может произойти или оказаться правдой.
«Opportunity» — это благоприятные обстоятельства, которые позволяют нам сделать что-либо или дают шанс действовать.
— There is a possibility that it will rain tomorrow, so you will have an opportunity to use your new umbrella.
— There is a possibility that we will have enough funding for another research assistant position. If so, you will have an opportunity to apply for this position.

10. Say and Tell
Неправильно: Can you say me how to tell this in English?
Правильно: Can you tell me how to say this in English?
«Say» говорят, когда хотят пересказать слова другого человека. «Tell» употребляют, когда хотят о чём-то попросить, спросить или информируют кого-то о чём-либо. Глагол «tell» сопровождается прямым дополнением: tell us/him/her/the audience.
— At lunch John told his coworkers about his business trip to China.
— John said that the business trip to China went very well.
Запомните эти словосочетания:
— Say yes or no, a few words, something.
— Tell a story, a lie, a secret, a joke, the truth.

11. Learn and Teach
Неправильно: Can you learn me to speak English better?
Правильно: Can you teach me to speak English better?
«Learn» и «teach» часто путают, потому что оба слова означают «учить». Но в английском языке их значения совершенно разные.
«Learn» — это учиться самостоятельно. Студент учит домашнее задание, девочка учится играть на гитаре и так далее.
«Teach» — это обучать кого-то. Преподаватель обучает студентов тонкостям языка.
— «I remind myself every morning: Nothing I say this day will teach me anything. So if I’m going to learn, I must do it by listening.» — Larry King

12. Free
Неправильно: I want to speak English freely.
Правильно: I want to speak English fluently.
Если человек хочет сказать, что свободно говорит на иностранном языке, то использует слово «fluent», а не «free». Да, «free» означает «свободно», но другое его значение — «бесплатно». А если «free» стоит после существительного (smoke-free, car-free, alcohol-free), это означает, что действие запрещено.
This is the smoke-free bar. If you want to smoke, you must go outside.

13. Do and Make
Неправильно: I think I did a mistake
Правильно: I think I made a mistake.
На русский язык оба глагола — «do» и «make» — переводятся как «делать». Но значение у них разное.
«Do» — для повседневной деятельности или работы, результатом которой станет нечто нематериальное, то, что нельзя потрогать:
— Do homework, do the dishes, do the laundry, do a job, do the shopping.
«Do» используют, когда обобщают, а не конкретизируют. Часто рядом стоят слова: something, nothing, anything, everything:
— He has done nothing all day.
— She would do anything for her Mom.
— Is there something I can do for you?
«Make» употребляют, когда говорят о создании материальной, ощутимой вещи:
— Make food, make a cup of tea, make clothes, make a mess.
Но есть много словосочетаний-исключений с глаголами «make» и «do», которые просто нужно запомнить:
Make money, do someone a favor, do business, make a decision, do good, make a plan.

14. Expensive и dear (дорогой)
Неправильно: That computer is too dear for me to buy.
Правильно: That comp

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

1. I feel myself (я чувствую себя)
Неправильно: I feel myself fine today.
Правильно: I feel fine today.
В английском языке после глагола «feel» (чувствовать) не ставится возвратное местоимение «myself» (себя) — носители английского и так поймут, что вы говорите о своём самочувствии. Они говорят просто: I feel well; I feel sick; I feel happy.

2. Enough (достаточно)
Неправильно: She spoke English enough well to get the job.
Правильно: She spoke English well enough to get the job.
В английском языке правильный порядок слов важнее, чем в русском. Место слова «enough» в предложении зависит от того, к какой части речи оно относится: наречию, прилагательному или существительному.
Если «enough» относится к наречию или прилагательному, то стоит после смыслового глагола:
— Do you think he’s old enough to watch that movie?
— We’ve done enough today.
Old (взрослый) — прилагательное, today (сегодня) — наречие.
Если «enough» относится к существительному, то стоит перед глаголом:
— We had enough money to buy a ticket.

3. Normal (нормально)
Неправильно: How are you? — I’m normal, thanks.
Правильно: How are you? — I’m fine, thanks.
В английском языке мы обычно не употребляем слово «normal» (нормально), чтобы рассказать о своём настроении или прошедшем дне. Носители английского говорят «fine» или «okay». А слово «normal» они воспринимают скорее в значении «средний, обычный» или же именно «нормальный».
Представьте, что у вас спрашивают: «Как дела, как ты?». А вы отвечаете: «Я нормальный». Согласитесь, звучит нелепо: вы будто пытаетесь убедить собеседника, что вы нормальный человек, а не странный или даже сумасшедший. Возможно, как раз самое время заявить о своей нормальности миру, но вы-то наверняка говорили совсем не об этом.

4. Scientist, scholar (учёный)
Неправильно: Scientists study history so that humanity can learn from the past.
Правильно: Scholars study history so that humanity can learn from the past.
Оба слова, и «scientist», и «scholar», переводятся с английского языка как «учёный», но значение у них разное.
«Scientist» — это эксперт в точных (химия, физика, математика, биология) или социальных (психология, социология, политология) науках.
«Scholar» — это эксперт в определённой области знаний. Он отлично разбирается в предмете, потому что изучает его. «Scholar» — специалист в областях вроде истории, искусства или языках. Так же называют умненького студента, который получает стипендию — «scholarship».
Разница ещё и в том, что «a scientist» для изучения предмета пользуется научными методами — строит гипотезы, проводит эксперименты, делает заключения. «a scholar» обычно обходится без этого.

5. Предлоги
Неправильно: I was waiting David on the theater.
Правильно: I was waiting for David at the theater.
При изучении английского языка русскоговорящие часто путаются в предлогах или вовсе опускают их. Нам кажется, что предлоги в английских фразах должны быть такими же, какими были бы в русских. Но это не так. Чтобы не путаться, надо просто выучить самые распространённые выражения, где предлог тесно связан с глаголом.
— Depends on — зависит от.
— Tired of — устал от.
— Divide into — разделить на.
Часто в английском предложении предлог необходим, а в русском не нужен, или наоборот:
— To wait for someone — ждать кого-то.
— To graduate from school — закончить школу.
— To listen to someone/music — слушать кого-то/музыку.
— To be afraid of someone/something — бояться кого-то/чего-то.
— To explain to someone — объя

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

it's high time - давно пора
take your time - не торопись
help yourself - угощайся
to take measures - принимать меры
to make a decision - принимать решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать внимание (свое)
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
shadow cabinet - теневой кабинет
to hit the target - попасть в цель
golden share - золотая акция
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
in accordance with - в соответствии с
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Столовые приборы

1 lay the table накрывать на стол
2 serve up подавать к столу
3 service сервиз
4 tea set чайный сервиз
5 table cloth скатерть
6 napkin салфетка
7 crockery посуда
8 kitchenware кухонная посуда
9 glassware стеклянная посуда
10 tea things чайная посуда
11 cut-glass ware хрусталь
12 plate тарелка
13 cup чашка
14 sauser блюдце
15 glass стакан
16 goblet бокал
17 mug кружка
18 wine glass рюмка
19 carafe графин
20 decanter графин для вина
21 jug кувшин
22 salad bowl салатница
23 tray поднос
24 spoon ложка
25 teaspoon чайная ложка
26 fork вилка
27 knife нож
28 saucepan кастрюля
29 cover крышка
30 teapot чайник
31 kettle чайник для кипячения
32 coffeepot кофейник
33 immersion heater кипятильник
34 thermos термос
35 jar банка
36 can консервная банка
37 frying pan сковорода
38 meat mincer мясорубка
39 saltcellar солонка

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Разговорный английский

• Это мой лучший друг - It’s my bosom buddy
• Это мой школьный приятель - He’s my schoolmate
• Он просто мой знакомый - He’s just my mate
• Она - ранняя пташка - She’s an early bird
• Ты глупец и разиня - You’re a silly ditz
• А вот и он собственной персоной - Here he comes as big as life and twice as ugly
• Ты ругаешь все, чего не можешь заполучить - You bad-mouth everything you can’t get
• Она немного помешанная, но забавная - She’s a little dippy, but fun
• Эй ты, пустоголовый! - Hey you, B.B. brain!
• Он по тебе с ума сходит - He’s bananas about you
• По-моему он психопат - I guess he’s a basket case
• Нашли простака! - I’m no patsy!
• Я не такой простофиля, как ты думаешь - I’m not such a dupe you think me to be
• У нее всегда такой отмороженный вид - She always wears that deadpan look
• Откуда явился этот олух? - Where did that clodhopper come from?
• Он немного с приветом - He can’t use his noodle
• Он ничего не рубит в этом деле - He’s nuts in this business
• Дубина ты стоеросовая! - You are a numskull!
• Он вечно что-то жует - He always feeds his face
• Ты скоро превратишься в кусок жира, приятель - You’ll be a real fatso, pal
• Он всегда следит за тем, куда уходят его денежки - He always watches his cash flow
• Ну ты и жмот! - What a cheapskate you are!
• Он в таких делах ни бум-бум - He’s dum in things like that
• Эй ты, бестолочь! - You dumbhead!
• Ах ту дурачок! - You dumbell!
• Прекращай свою клоунаду - Stop being a bozo
• Он мэн крутой - He’s a brutal man
• Я такой рассеянный - I’m such a scatterbrain
• Ты удивительно наивен - You’re a real schnook
• Он ужасно тупоголовый - He’s a fruitcake
• У него не голова, а качан капусты - He’s a fruit loop
• Пора вставать, лежебока! - Time to get up, you couch potato!
• Не люблю льстецов - I can’t stand brown-nosers
• Ты классический подлиза - You’re a classic egg-sucker
• Я хотел бы быть таким же легким человеком, как он: ни проблем, ни стрессов - I wish I were sort of downbeat like he is: no trouble, no stress
• Он настоящий мужик! - He’s real beefcake!
• Он полный тормоз - He’s a total dingbat
• Этот старикашка негодяй, он пытается нас надуть - The old gaffer’s crumb, he tries to cheat us
• Он всегда кажется таким непрошибаемым - He’s always so cool, calm and collected
• Я знаю, ты любишь рассказывать душещипательные истории - I know, you like telling sob stories
• Если прижмет, он все может сделать - When push comes to shove, he can do anything
• Этот парень пробивной, он далеко пойдет - He’s go getter, he’ll go places
• Далеко пойдешь, малыш! - You’ll go places boy!
• Говорят, он настоящий толстосум и страшный скряга - They say he’s deep pockets and terribly tight
• В душе он мещанин, хотя стремится подмазаться к богеме - He’s a buzhie deep in his heart, though claming on being a Bohemian
type
• Эй ты, деревенщина! - Hey you, boob!
• Я знаю, что ты лихач, но не хочу угодить на тот свет - I know that you’re a fender bender, but I won’t get crashed with you
• Не будь таким святошей - Don’t be such a holy Joe
• Ты любишь попонтоваться - You like strutting your stuff
• У него все к рукам липнет - He’s got sticky fingers
• Это у него крылышки режутся - He’s about to sprout wings
• Он слишком сообразителен - He’s not too swift
• Я пытаюсь одеваться по моде - I try to swing
• Он просто любит потрепаться - He likes to shoot his mouth off
• Да, ты хитрая лиса! - You’re a cunning fox!
• Он лицемер - He’s a

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

20 простых и очень полезных фраз

1. Заранее благодарен - Thank you in advance
2. Вы не возражаете? - Do you mind?
3. Можно вас спросить? - May I ask you?
4. Разрешите представиться - May I introduce myself
5. Показать? - Can I show you?
6. Это очень смешно - It’s very funny
7. Я согласен - I agree
8. Это невозможно - It’s impossible
9. Я запрещаю вам - I forbid you to
10. Ни в коем случае! - By no means!
11. Разрешите пригласить вас - May I invite you
12. Давай пойдём в… - Let’s go to…
13. Я не против - I don’t mind
14. Как я вас понимаю - I understand you very well
15. Не волнуйтесь - Don’t worry
16. Как вас зовут? - What is your name?
17. Сколько вам лет? - How old are you?
18. Когда вы родились? - When were you born?
19. Где вы живете? - Where do you live?
20. Какой ваш родной язык? - What is your mother tongue?

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Pieces of clothing - предметы одежды

necklace / 'nekləs/ - ожерелье
sleeve / sliːv/ - рукав
collar / 'kɔlə/ - воротник, воротничок
tights / taɪts/ - колготки, лосины
dressing-gown /'dresɪŋˌgaun/- домашний халат
buckle / 'bʌkl/ - пряжка, застежка
mittens / 'mɪt(ə)ns/ - варежки, рукавицы
laces / leɪsez/ - шнурки
heel /hiːl/ - каблук
sole / səul/ - подошва
running shoes / 'rʌnɪŋ, ʃuːz/ - кроссовки
trainers / 'treɪnəz/ - кеды
zip / zɪp/ - застёжка "молния"
flip-flops / 'flɪpflɔps/ - шлёпки, вьетнамки
studs / stʌds/ - запонки

- take off - снимать
- put on - надевать
- do up - застёгивать
- undo - расстёгивать
- Do up your jacket, son, it's quite windy today. - I can't do it up, dad, the zip is broken! Застегни куртку, сынок, сегодня довольно ветрено. - Не могу застегнуть её, пап, молния сломана!

- pay a compliment - сделать комплимент
- fish for compliments - напрашиваться на комплименты
- If your wife can't stop criticizing her meal - she is obviously fishing for compliments! Если Ваша жена не перестаёт ругать своё блюдо, она явно напрашивается на комплимент!

fit/ suit/ match

- fit - подходить по размеру/форме
Those shoes don't fit the boy anymore, he has grown out of them
Эти ботинки больше не подходят мальчику, он из них вырос.

- suit - подходить, соответствовать благодаря своим общим чертам и качествам
Orange color doesn't suit people with ginger hair.
Оранжевый цвет не идёт людям с рыжими волосами.

- match - подходить, быть парой к похожему по своим признакам предмету
This black bag matches your black shoes !
Эта чёрная сумка подходит под твои туфли!

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

О женщинах по-английски

Как называют красивых привлекательных девушек

Hot – горячая штучка
Gorgeous – шикарная
A stunner – потрясающая красавица
A cracker – лакомый кусочек
A looker – красотка, необычайно привлекательная девушка
A bit of alright (устаревшее выражение) – физически привлекательная девушка
Eye-candy – радует глаз
Fit – привлекательная, хорошо сложенная девушка
Talent – красивая
Вот почему не каждый переводчик сможет правильно перевести такое предложение: «There were so many fit birds at the party!» Понятно, что никакие птицы с крыльями на вечеринку не заглядывали, а речь идет о множестве хорошеньких девушек.
Для таких представительниц прекрасной половины человечества наверняка захочется сказать парочку приятных комплиментов.

И немножко о плохом, чисто из спортивного интереса
A munter – некрасивая женщина
Rough – грубая
Ropey – потрепанная, скверная
Butt ugly (BU) – ужасно страшная
Ugly as sin (устаревшее выражение) – дословно: «страшная, как грех» (по-нашему: страшная, как моя жизнь)
Double-bagger – настолько страшная, что нужно 2 сумки (bag): одну надеваешь ей на голову, а другую - себе
BOBFOC – аббревиатура от Body off Baywatch, Face off Crimewatch (дословно: тело спасательницы Малибу, лицо как из передачи «Хроника происшествий). По-нашему: сзади – пионерка, спереди – пенсионерка
Вдоволь натешились? Тогда дальше – для самых смелых:
О женской сексуальности
Saucy – дерзкая, сексуальная
Foxy – волнующая, сексуальная, желанная
Horny – похотливая
Easy/an easy lay/loose – покладистая (в плане интимных отношений), раскрепощенная, свободная, дешевая – много вариаций перевода
Slag/slut/tart/bint/ho – девушка легкого поведения, или, выражаясь простым языком - проститутка
Bimbo/slapper – в зависимости от контекста первое слово переводится как «шлюха», второе всегда так переводится
Bitch – да, это то самое грубое выражение, которым у нас обозначают собачек женского пола
Village bicycle – это не деревенский велосипед, а оскорбительное обозначение девушки, которая позволяет на себе «ездить» всем подряд. Говоря проще – опустившаяся женщина
Tight – в зависимости от контекста может быть сленговым словом, и тогда будет обозначать фригидную женщину
Prick-tease – динамщица. Эдакая шалунья, которая дразнит и возбуждает мужчин, но потом откажет им в близости

Типажи женщин

Mardy cow – унылая девушка/женщина. Дословно: надутая корова
Old bag/old cow – унылая пожилая женщина. Первое выражение: старая кошелка
Gold digger – авантюристка, вымогательница
Mail-order bride – невеста, с которой знакомятся по Интернету в других странах. Обычно имеются в виду девушки из Азии и России
Trophy wife – статусная жена для знаменитостей; эдакая красотка, которая является частью имиджа (например, у известных футболистов)
Fag hag – девушка, которая больше любит бывать в компании гомосексуалистов, хотя сама при этом имеет традиционную ориентацию

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Useful questions in English

1. Get it? - Понимаешь?
2. What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
3. Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
4. How's that? - Как это можно объяснить?
5. How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
6. What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
7. What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?
8. What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
9. Why worry him? -Зачем его беспокоить?
10. What if I refuse? - А что, если я откажусь?
11. Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
12. Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
13. What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
14. What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
15. Are you kidding? – Ты шутишь?
16. What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...
17. What makes you think I was there? - Почему ты думаешь, что я был там?
18. Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?
19. —Let's go to the bar. — ОК. Coming along, Tom? - Пошли в бар. — Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)?
20. What remains to be done? - Что остается делать?
21. Are you getting the picture? - Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)?
22. Make yourself clear. – Выражайтесь яснее.
23. So what? - Ну и что? Ну и что из того?
24. Can you be more specific? - Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
25. What is this all about? - В чем дело?
26. Who are they to judge us? - Кто они такие, чтобы судить нас?
27. What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль?
28. No fooling? - Серьезно? / Ты не шутишь?
29. But supposing... what then? - Но, предположим,..., что тогда?
30. The question now is ...? - Вопрос сейчас в том ...?
31. So what's the hitch? - Так в чем же загвоздка?
32. What is your point? - В чем заключается твоя идея?
33. Can you manage it? - Справишься ты с этим?
34. Do you think I don't know what's been going on behind my back? - Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
35. What is it to you? - А тебе-то что? Какое тебе дело?
36. What's the hold-up? - За чем дело стало?
37. How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность?
38. Why not do smth. while we are about it? - Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще?
39. How do you account for doing smth.? - Как вы объясните / можете объяснить свои действия?
40. How do you account for being late? - Как вы объясните свое опоздание?
41. How can you be sure? - Почему ты так уверен?
42. Is that why / where / what / ...? - Так вот почему / где / что / ...?
43. Is that why they didn't invite us? - Так вот почему они не пригласили нас.
44. Is that where you were? - Так вот где ты был. / Так ты был там?
45. Why is it ...? - В чем причина того, что ..,?
46. Are you out of your mind? - Ты в своем уме?

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Болезни

1. Abscess [ˈabsɪs], boil [bɔɪl] - Абсцесс, нарыв
2. Allergy [ˈalədʒi] - Аллергия
3. Brain attack [breɪn əˈtak], stroke [strəʊk] - Инсульт
4. Bronchitis [brɒŋˈkʌɪtɪs] - Бронхит
5. Burn [bəːn] - Ожог
6. Cancer [ˈkansə] - Рак
7. Chickenpox [ˈtʃɪkɪnpɒks] - Ветряная оспа
8. Cold [kəʊld] - Простуда, насморк
9. Colitis [kəˈlʌɪtɪs] - Колит
10. Contagious disease [kənˈteɪdʒəs dɪˈziːz] - Заразное заболевание
11. Diabetes [ˌdʌɪəˈbiːtiːz] - Диабет
12. Dislocation [ˌdɪslə(ʊ)ˈkeɪʃ(ə)n] - Вывих (сустава)
13. Disordered stomach [dɪsˈɔːdəd ˈstʌmək] - Расстройство желудка
14. Dysentery [ˈdɪs(ə)nt(ə)ri] - Дизентерия
15. Epilepsy [ˈɛpɪlɛpsi] - Эпилепсия
16. Food poisoning [fuːd ˈpɔɪz(ə)nɪŋ] - Пищевое отравление
17. Gastritis [gaˈstrʌɪtɪs] - Гастрит
18. Heart attack [hɑːt əˈtak] - Сердечный приступ, инфаркт
19. Hypertension [hʌɪpəˈtɛnʃ(ə)n] - Гипертония
20. Inflammation [ɪnfləˈmeɪʃ(ə)n] - Воспаление
21. Influenza [ɪnflʊˈɛnzə], flu [fluː] - Грипп
22. Measles [ˈmiːz(ə)lz] - Корь
23. Nephritis [nɪˈfrʌɪtɪs] - Нефрит
24. Pharyngitis [ˌfarɪŋˈdʒʌɪtɪs] - Фарингит
25. Pneumonia [njuːˈməʊnɪə] - Пневмония
26. Rheumatism [ˈruːmətɪz(ə)m] - Ревматизм
27. Smallpox [ˈsmɔːlpɒks] - Оспа
28. Tuberculosis [tjʊˌbəːkjʊˈləʊsɪs] - Туберкулёз
29. Tumour [ˈtjuːmə] - Опухоль
30. Ulcer [ˈʌlsə] - Язва

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Mugging – ограбление
Fork it over! – Раскошеливайся!
Mug – кружка
Fork – вилка

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Разговорный английский

a number of - несколько
all at once - всё сразу
all kinds of / all sorts of - всевозможные, разнообразные
all over again - всё снова
along with - вместе с .
and then some - и ещё немножко
any number of - сколько угодно
as a whole - в целом
as best one can - насколько возможно
as far as / as long as / as much as - настолько, насколько
as far as possible - насколько это возможно
as soon as - как только / столько сколько
as well - ещё и / также, как и
at all costs /at any cost (price) - любой ценой
at every turn - на каждом шагу, постоянно
at least - минимум, не менее, чем
at most - максимум, самое большое
best part of something - большую часть
bit by bit / little by little - постепенно, по чуть-чуть
by far - намного
cost a pretty penny - влететь в копеечку
enough is enough - довольно!
every single - каждый (эмоционально)
fed up with - сытый по горло
for free - бесплатно
for the nth time - в сотый раз
go so far as to - доходить до того, чтобы
go too far - заходить слишком далеко
good deal of - изрядное количество
have nothing on / not have anything on - ничем не лучше
in addition to - в дополнение к
It's all gone - закончилось
least of all - меньше всех
more or less - приблизительно, в целом, более-менее
next to nothing - почти ничего
no end of / no end to - бесконечное количество
not in the least - ни в малейшей степени
nothing but - ничто кроме
or so - или около того
over and over (again) - снова и снова
time and time again - снова и снова
to a degree / to some degree - до определённой степени
to a fault - до безобразия
up to - до определённой меры

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

50 нужных фраз:

1 all the way от начала до конца
2 at every step - на каждом шагу
3 all but - почти
4 as if / as though - как будто
5 as well as - так же, как и
6 as usual - как обычно
7 as a rule - как правило
8 as if - как если бы
9 all the same - без разницы
10 as much - тоже, все равно
11 all in all - в конечном счете, с учетом всех обстоятельств
13 at that rate - при таких раскладах, такими темпами
14 by all means / by any means - любым способом
15 by way of - через / наподобие, так как
16 by no means - никаким образом
17 by the same token - с таким успехом
18 either way так или иначе
19 for real - всерьез, на самом деле
20 from scratch на пустом месте, с нуля
21 for a change для разнообразия
22 for all the world во всех отношениях
23 for God's sake / for heaven's sake - ради Бога
24 for one's sake - для собственной пользы
25 for the sake of something - ради чего-либо
26 high and low - везде и всюду
27 hardest part about - самое сложное в чем-либо
28 however much - сколько бы ни...
29 in view of - ввиду
30 in every sense of the word в полном смысле слова
31 in place на своем месте
32 in spite of - несмотря на
33 in the way of в смысле, в плане
34 just the same - все равно
35 now that - так как, пока, раз уж
36 other than - кроме этого, в остальном
37 on the one hand / on the other hand с одной стороны / с другой стороны
38 or else иначе
39 on the edge of smth на грани
40 pure and simple просто напросто
41 such and such такой-то такой-то
42 such as такие как
43 so that / so as to так, чтобы
44 so ... as to - настолько ... чтобы
45 then again / but then - вот и вся история
46 that is why - поэтому
47 whether or not - так или эдак
48 what it takes to - то, что нужно чтобы
49 what about - как насчет
50 what with - принимая во внимания

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Различные вопросы:

Where? - Где? Куда?
Why? - Почему? Зачем?
How? - Как?
Whom? - Кого? Кому?
When? - Когда?
Which? - Который?
Who? - Кто?
Whose? - Чей?
What? - Что? Какой?
What has happened? - Что случилось?
What do you want? - Что Вы хотите?
Who do you want? - Кого Вам нужно?
Who are you looking for? - Кого Вы ищете?
Who can I ask? - Кого я могу спросить?
Where can I find him? - Где я могу его найти?
Who told you that? - Кто Вам это сказал?
What's happened? - Что случилось?
What do you mean? - Что Вы имеете в виду?
What's the matter? - В чем дело?
Don't you like it? - Вам это не нравится?
Could you do me a favor? - Не могли бы Вы оказать мне услугу?
Can you tell me? - Не скажете мне...?
May I have your pen? - Не дадите мне Вашу ручку?
May I have a cigarette, please? - У Вас не найдется сигареты?
Do you smoke? - Вы курите?
May I trouble you for a light? - Разрешите прикурить?
Do you mind if I smoke? - Вы не против, если я закурю?
Would you, please, keep an eye on my baggage? - Вы не посмотрите за моим багажом?

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

uter is too expensive for me to buy.
Русское слово «дорогой» переводится на английский как «expensive» или «dear», опять-таки в зависимости от контекста. Оба слова означают нечто ценное для человека, но смысл у них разный.
«Dear» — это нечто ценное в эмоциональном или личностном смысле:
— This necklace isn’t very expensive, but, since it belonged to my grandmother, it is very dear to me.
«Expensive» — это нечто ценное в финансовом смысле, например, дорогостоящая покупка:
— I wish I hadn’t dropped my new iPhone in the toilet. It was really expensive!

15. Gender (род)
Неправильно: It’s time I bought a new computer, since he is very old.
Правильно: It’s time I bought a new computer, since it is very old.
Носители русского языка часто по привычке говорят «he» или «she» в случаях, когда надо использовать «it».
В английском языке личные местоимения «he» или «she» применимы по отношению к людям. Уместно говорить «he» или «she» про собак, кошек или других животных, чей пол известен. Часто мы называем так домашних животных, которых любим или которые нам нравятся, они для нас — не безликое «it», а именно «he» или «she» — «он» или «она».
— I have fond memories of my dog, Spot. He was a great dog.
Можно говорить так о неодушевлённых предметах, к которым мы привязаны — автомобилях, кораблях и даже странах:
— Look at that sports car! Isn’t she a beauty?
— «God bless America,
Land that I love,
Stand beside her, and guide her
Through the night with a light from above».
Irving Berlin
В английском языке есть слова, у которых уже есть род — они учитывают фактический пол человека или животного:
Женский: women, girl, mother, daughter, aunt, niece, nun, goddess, empress, queen, princess, heroine, actress, waitress, lioness, cow.
Мужской: man, boy, father, son, uncle, nephew, monk, god, emperor, king, prince, hero, actor, waiter, lion, bull.
В современном английском языке слова вроде «waiter» (официант), «actor» (актёр), «hero» (герой) используются как для мужского, так и для женского рода. Если необходимо точно обозначить пол, можно добавить слова «мужчина» или «женщина»:
— In Shakespeare’s time women couldn’t be actor and play on stage, so all female roles were played by actor men.
В английском языке слово «hero» (герой) означает не только героя книги. Герой — это человек, реальный или вымышленный, проявляющий большую смелость или идущий на жертву ради общего блага.

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

снять кому-то.
— To answer a question — ответить на вопрос (обратите внимание: без предлога, но с артиклем).
Предлоги можно разделить на несколько категорий. Так вы быстрее поймёте, когда и какой предлог употребить:
a) Покрытия (настольные, настенные, напольные, плиты, крыша, полки): on.
— Например: on the roof, on the table.
b) Технологии (компьютер, телевизор, радио, экран, DVD, жесткий диск, CD): on.
— On this DVD.
c) Общественный транспорт: (поезд, автобус, трамвай, самолет, корабль, паром): on.
— On the bus, on the ship.
d) Внутри физического объекта/структуры (книга, карман, ящик, номер): in.
— In his pocket, in a boxes.
e) Места: (офис, стадион, магазин, супермаркет, станция, театр, парк) at/in.
— In the street, at the station.

6. How and What (как и что)
Неправильно: How do you call this in English?
Правильно: What do you call this in English?
Носители русского языка часто путают вопросительные слова «how» и «what», спрашивая на английском: «Как это называется?». Они пытаются начать фразу с привычного «как» — «how». Но в английском употребляют именно «what». Это нужно запомнить.

7. City
Неправильно: I am from Moscow city.
Правильно: I am from Moscow / the city of Moscow.
Часто говорят только название (Москва, Нью-Йорк, Лондон) и не добавляют слово «город». Если же важно уточнить, что это именно город и ни что иное, то используйте конструкцию «the city of».
Например: the city of London, the city of Boston, the city of Moscow.
В редких случаях слово «город» входит в название: New York City, Salt Lake City, Mexico City. Иногда так дают понять, что это конкретный город, а не иная географическая зона с таким же названием:
— I grew up in a small town in the state of New York, but now I live in New York City.
— Although I have lived in Moscow for several years, my parents still live in a small town outside of the city but still in Moscow Oblast.
— I visited Salt Lake City this summer.

8. Plural and Singular (единственное и множественное число)
Неправильно: The professor gave us several useful advices for our researches.
Правильно: The professor gave us several useful words of advice for our research projects.
И в русском, и в английском языке есть исчисляемые существительные, которые легко можно сосчитать (кресло, яблоко, стакан), и неисчисляемые, которые нельзя посчитать без дополнительных единиц (вода в литрах, время в минутах, рис в граммах). Но часто исчисляемые существительные в английском становятся неисчисляемыми.
Пример неисчисляемых существительных:
— Advice, research, knowledge, accommodation, baggage, equipment, furniture, garbage, information, luggage, money, news, pasta, progress, travel, work.
Если вы хотите употребить неисчисляемые существительные во множественном числе, используйте дополнительные слова: piece, glass, chunk.
Например:
— We just bought several new pieces of equipment for our lab.
— I’ll have three glasses of lemonade, please.
— She cut off a large chuck of meat and fed it to her dog.
Есть несколько устойчивых выражений, которые в английском языке всегда употребляются в единственном числе:
— Правильно: Thank God, we have each other.
— Неправильно: Thanks Gods
— Правильно: No problem!
— Неправильно: No problems!
— Правильно: We have no comment about the case.
— Неправильно: no comments.

9. Possibility and Opportunity
Неправильно: I will have the possibility to go to the conference next year.
Правильно: I will have the opportunity to go to the conference

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Прилагательные

arrogant — высокомерный
boastful — хвастливый
brave — храбрый
bright — способный
broad-minded — с широким кругозором
calculating — расчетливый
calm — спокойный
can-do — исполнительный
cold — холодный
competitive — конкурентоспособный
confident — уверенный
considerate — внимательный
cooperative — отзывчивый
creative — творческий
cunning — хитрый
curious — любопытный
decent — порядочный
depressed — подавленный, унылый
emotional — эмоциональный
enterprising — предприимчивый
faithful — верный
friendly — дружелюбный
good-natured — хороший характер, добродушный
greedy — жадный
guilty — виновный
hard-headed — твердолобый
hard-working — трудолюбивый
honest — честный
hospitable — гостеприимный
hot-tempered — вспыльчивый
impudent — нахальный
incorruptible — неподкупный
irritable — раздражительный
lonely — одинокий
modest — скромный
nervous — нервный
observant — наблюдательный
obstinate — упрямый
optimistic — оптимистичный
outgoing — тусовщик
persistent — настойчивый
practical — практичный
pretty — милая, прелестная (о женщине)
purposeful — целеустремленный
quick witted — находчивый
quiet — тихий
reserved — сдержанный
respectful — почтительный
responsible — ответственный
sad — печальный
sceptical — скептический
self-confident — самоуверенный
self-possessed — выдержанный, хладнокровный
selfish — эгоистичный
serious — серьезный
shy — застенчивый
sociable — общительный
stable — стабильный
talkative — разговорчивый
tolerant — терпимый
tough — жесткий

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

В городе

airport - аэропорт
[ˈeəpɔːt]
block - квартал
[blɒk]
building - здание
[‘bildiɳ]
bus - автобус
[bʌs]
cafe - кафе
['kæfeɪ]
church - церковь
[ʧə:ʧ]
cinema - кинотеатр
['sinəmə]
circus - цирк
['sə:kəs]
city - город
['siti]
cloakroom - камера хранения
[ˈkləʊkruːm]
dry-cleaning - химчистка
hairdresser’s - парикмахерская
hospital - больница
['hоspit(ə)l]
hotel - гостиница
[həʊˈtel ]
laundry - прачечная
['lo:ndri]
market - рынок
['ma:kit]
museum - музей
[mju:'zi:əm]
park - парк
[pa:k]
passport - паспорт
['pa:spo:t]
picture gallery - картинная галерея
['pikʧə,gæl(ə)ri]
police - полиция
[pə'li:s]
reception - стойка администратора
[ri'sep∫(ə)ni]
restaurant - ресторан
['restərоnt]
shoe repair - ремонт обуви
shop - магазин
[∫оp]
square - площадь
[skwɛə]
station - вокзал
[ˈsteɪʃn]
street - улица
[stri:t]
suburb - пригород
[ˈsʌbɜːb]
supermarket - супермаркет
['su:pə,ma:kit]
taxi - такси
['tæksɪ]
theatre - театр
['θiətə]
ticket - билет
['tikit]
town - городок
[taun]
tram - трамвай
[træm]
trolleybus - троллейбус
['trоlibʌs]
underground - метро
[ˌʌndəˈɡraʊnd]

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

shuck

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Closet music /ˈklɒzɪt ˈmjuːzɪk/ (дословно: чуланная музыка) — музыка, которую слушают в одиночестве из-за боязни быть осмеянным

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Фразы для запоминания

it served him right — так ему и надо!
to take a nap — вздремнуть
ups-and-downs — взлеты и падения
act in cold blood — хладнокровно действовать
to take a chance — рисковать
In short/in a word/ in brief – короче говоря
to have a rest — отдыхать
to take offence — обидеться
On the contrary – наоборот
to be really into — быть вовлеченным во что-либо
to be terrified — быть запуганным
to give smb a lift — подвезти кого-либо
Not a bit! / No such thing — ничего подобного
by and large — в общем и целом
with the exception of — за исключением
to take measures — принимать меры
to put an end to — положить конец, преодолеть
to play with fire — играть с огнем
the root of the trouble — корень зла
in charge of — отвечающий за
to achieve results — добиться результатов
to get on very well — отлично ладить
take the view — придерживаться точки зрения

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Вводные слова

СОГЛАСИЕ
«Вы правы» — You are right
«Да, конечно» — Yes, sure
«Очень хорошо» — Very well
«Полагаю, что это так» — I believe so
«Согласен с вами» — I agree with you
«Естественно!» — Naturally
«Возможно» — Maybe
«Очень похоже на то» — Most likely
«Именно так!» — Exactly so

НЕСОГЛАСИЕ
«Боюсь, что это так» — I’m afraid so
«Сомневаюсь в этом» — I doubt it
«Вряд ли это так» — It can hardly be so
«Не похоже на то» — Most unlikely
«Ни в коем случае!» — Not a bit!
«Ни в коем случае!» — No way
«Конечно нет!» — No go
«Никогда в жизни» — Not for a moment
«Даже не близко» — Nowhere near
«Что за чушь!» — What’s the idea of..!

ЛИЧНАЯ ОКРАСКА ВЫСКАЗЫВАНИЯ
«К моему удивлению» — To my surprise
«По правде говоря.. «(с интонацией сомнения) — To tell you the truth
«К несчастью» — Unfortunately [ʌn'fɔːʧ(ə)nətlɪ]
«К счастью для нас» — Fortunately for us ['fɔːʧ(ə)nətlɪ]
«Я считаю, что..» — In my opinion

ВВОДНЫЕ СЛОВА ДЛЯ СТРУКТУРИРОВАНИЯ ВАШЕГО РАССКАЗА

«Во-первых» — Firstly
«Во-вторых» — Secondly
«Начнем с того, что..» — To begin with
«В конце-концов..» — Finally
«Первое, что стоит отметить..» — The first thing that needs to be said is
«Вторая причина..» — The second reason for

CЛОВА-ФИЛЛЕРЫ, ЗАПОЛНЯЮЩИЕ ПАУЗЫ В РАЗГОВОРЕ

«Короче говоря» — Briefly ['briːflɪ]
«На самом деле..» — Actually ['ækʧuəlɪ] (BrE)
«Другими словами» — In other words
«Вообще..» — At all
«Тем не менее..» — Nevertheless [ˌnevəðə'les]
«По этой причине..» — Therefore ['ðeəfɔː]
«Впрочем, ..» — However [hau'evə]
«Иначе» — Otherwise ['ʌðəwaɪz]
«Возможно, ..» — Perhaps [pə'hæps] [præps]

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

awesome - потрясающий
amazing - изумительный, удивительный
adorable - восхитительный
charming - очаровательный
fantastic - потрясающий
gorgeous - великолепный
great - великолепный, прекрасный
wonderful - удивительный
brilliant - замечательный
attractive - привлекательный
beautiful - прекрасный, красивый
good-looking - красивый
handsome - красивый (о мужчине)
lovely - привлекательный
pretty - красивый ( о женщине)
experienced - опытный
hard-working - трудолюбивый
efficient - умелый, "молодчина"
talentedб gifted - талантливый, одаренный
confident - уверенный
brave - смелый
clever, intelligent - умный
patient - терпеливый
kind - добрый
honest - честный
good-humoured - добродушный
outgoing - общительный
friendly - дружелюбный

@simple_english

Читать полностью…

🇬🇧 Simple English

Microwave mentality /ˈmaɪkrəˌweɪv menˈtæləti/ (дословно: микроволновое мышление) - жизненная позиция, состоящая в том, что если какое-то дело нельзя закончить за 5 минут или меньше, за него нe cтoит браться вoобще

@simple_english

Читать полностью…
Subscribe to a channel