25 распространенных идиом
1. When pigs fly — После дождичка в четверг
2. To eat one’s word — Брать свои слова обратно
3. Break a leg! — Ни пуха, ни пера!
4. The apple of one’s eye — Души не чаять в ком-то, беречь как зеницу ока
5. To feel it in one’s bones — Интуитивно чувствовать что-то
6. Against the clock — К установленному сроку
7. You scratch my back and I'll scratch yours — Быть в сговоре
8. Walk a mile in my shoes — Представь себя на моем месте
9. To cost an arm and a leg — Стоить очень дорого
10. To count chickens before they hatch — Рассчитывать на что-либо раньше времени
11. It’s raining cats and dogs — Льет как из ведра
12. Rat race — Бешеная погоня за успехом, деньгами
13. In a nutshell… — Если кратко, то…
14. The grass is always greener on the other side (of the fence) — Хорошо там, где нас нет
15. Quick and dirty — Дешево и сердито
16. Shake a leg! —Шевелись!
17. It is not my cup of tea — Мне это не нравится; это не мое
18. Curiosity killed the cat — Любопытной Варваре на базаре нос оторвали
19. To take the cake — Превзойти всех (в хорошем или плохом смысле)
20. A leopard cannot change its spots — Горбатого могила исправит
21. Blood, sweat, and tears — Напряжённая работа
22. Pushing the envelope — Быть новатором, предложить что-то новое
23. Save your breath — Cохрани силы (не спорь)
24. To know where the bodies are buried — Знать, где собака порылась
25. Miss the boat — Поезд ушел
@simple_english
Фразы для описания ситуации:
just like that — внезапно, неожиданно
go together — сочетаться, подходить друг у другу
like a shot — очень быстро
like hell / like shit — крайне, очень сильно
like that — вот так
nothing short of / little short of — то же самое / почти то же самое
make a difference — быть отличительной чертой, создавать отличие
such as it is — такой какой есть
not so much — не столько
nothing much — ничего особенного
matter of course — ожидаемое явление
matter of opinion — спорный вопрос
matter of life and death — вопрос жизни и смерти
as follows — следующее
at one's bestв — лучшем виде, с лучшей стороны
number one — самый лучший, самый первый
but good — всерьёз, основательно
fair play — игра по-честному
big deal — дело большой важности и интереса
take at face value — принимать за чистую монету
kid stuff — ерунда, детские игрушки
of some sort — какой-либо, в каком-то виде
@simple_english
Saturday tired /ˈsætə(r)deɪ ˈtaɪə(r)d/ (дословно: субботняя усталость) — отсутствие сил и желания вставать с кровати в субботу, которое испытываешь после тяжелой рабочей или учебной недели
@simple_english
40 полезных выражений, которые сделают вашу речь ярче
to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
to hit the target - попасть в цель
golden share - золотая акция
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет
it's high time - давно пора
take your time - не торопись
help yourself - угощайся
to make a decision - принимать решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать внимание
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
@simple_english
Return trip effect /rɪˈtɜː(r)n trɪp ɪˈfekt/ (дословно: эффект обратной поездки) — то самое странное ощущение, когда обратная дорога (например, из института или офиса домой) обычно кажется нам короче, чем она есть на самом деле
@simple_english
Британский английский VS. Американский английский
Квартира – flat (брит.)/apartment (амер.)
Личный адвокат, поверенный - lawyer(брит.)/attorney (амер.)
Багаж - luggage (брит.)/ baggage (амер)
Миллиард - milliard (брит.)/ billion (амер.)
Такси - cab (брит.)/ taxi (амер.)
Компания - company (брит)/ corporation (амер.)
Центр города - city/town centre (брит.)/ downtown (амер.)
Аптека - chemist's (брит.)/ drugstore (амер.)
Лифт – lift (брит)/ elevator (амер.)
Осень - autumn (брит.)/ fall (амер.)
Шоссе - motorway (брит.)/ highway (амер.)
Перекресток - cross-roads (брит.)/ intersection (амер.)
Гостиная - living room (брит.) / drawing room (амер.)
Автобус дальнего следования - coach (брит.)/ long-distance bus (амер.)
Почта - post (брит.)/mail (амер.)
Кино - cinema (брит.)/ movies (амер.)
Штаны - trousers (брит.)/ pants (амер.)
Железная дорога – railway (брит.)/ railroad (амер.)
Продавец - shop-assistant (брит.)/ saleman, clerk (амер.)
Расписание - time-table (брит.)/ schedule (амер)
Футбол – football (брит.)/ soccer (амер.)
Метро – underground (брит.)/ subway (амер.)
Болеть - to be sick (брит.)/ to be ill (амер.)
Судебный адвокат - advocate (брит.)/ trial lawyer (амер.)
Грузовик - lorry (брит.)/ truck (амер.)
@simple_english
Подбирая слова:
I can’t tell you off the top of my head, but … — Я не могу сказать вам сходу, но ...
Hang on a moment. — Подождите секунду.
How shall I put it? — Как бы это сказать?
It escaped my mind. — Только что помнил.
It's on the tip of my tongue ... — Вертится на языке...
Just a second. — Секундочку.
Let me get this right ... — Позвольте мне прояснить это ...
Now, let me see. — Позвольте мне подумать.
Now, let me think... Позвольте мне подумать...
Well, you see ... — Ну, видите ли ...
What's the word for it ... — Как бы это сказать ...
@simple_english
Пара полезных фраз и выражений:
take your time - не торопись ( а не "бери свое время")
help yourself - угощайся (а не "помогай себе")
to make a decision - принимать (а не "делать") решение
to achieve results - добиться результатов
pay attention - обращать (а не "платить") внимание (свое)
draw (smb's) attention - обращать внимание (чье-то)
to take a chance - рисковать
to have a rest - отдыхать
to take offence - обидеться
to take a nap - вздремнуть
shadow cabinet - теневой кабинет
to hit the target - попасть в цель
golden share - золотая акция
to put an end to - положить конец, преодолеть
to play with fire - играть с огнем
the root of the trouble - корень зла
to read between lines - читать между строк
to take into account - принимать во внимание
to make a point - обратить особое внимание
to jump at conclusions - делать поспешные выводы
moment of silence - минута молчания
ups-and-downs - взлеты и падения
trouble shooter - специалист по разрешению конфликтных ситуаций
at the world's end - на краю света
think tank - мозговой центр
token strike - предупредительная забастовка
in accordance with - в соответствии с
on account of - на основании
in addition to - в добавление к
at any rate - во всяком случае
on behalf of - от имени
on the basis of - на основе
for the benefit of - на благо
by and large - в целом
in charge of - отвечающий за
in connection with - в связи с
in contrast to/with - в отличии
in the course of - в ходе
as early as - еще в
with the exception of - за исключением
at the expense of - за счет
@simple_english
Обязательно сохрани, точно пригодится
Nevertheless — Однако
Meantime — Тем временем
Although — Хотя
Frankly speaking - Откровенно говоря
So to speak- Так сказать
It goes without saying- Само собой разумеется
To put it mildly — Мягко говоря
At all - Вообще (в отрицательных предложениях)
In any case- В любом случае
So - Итак
Moreover — Кроме того
By the way- Кстати
Indeed - Действительно
Well — Хорошо
However — Однако
Telling the truth- Говоря правду
Strictly speaking- Строго говоря
To sum it up — Подытоживая
Of course — Конечно
Certainly- Безусловно
As far as I know- Насколько мне известно
In other words — Говоря другими словами
Probably — Возможно
To begin with — Начнем с
Фразы, обычно используемые в начале писем или просто диалога
I am hoping Я надеюсь,
I am writing to say.. Я пишу, чтобы сказать ..
I am really looking forward to.. Я действительно с нетерпением жду ..
I really appreciated all your help.. Я очень благодарен за Вашу помощь ..
I am interested in .. Меня интересует .. или я интересуюсь
I don`t care about.. Меня не заботит (это)…
Фразы, отображающие ваше мнение
I suppose Я полагаю,
In my view С моей точки зрения
To my mind По-моему
In my opinion По-моему
I am convinced Я убежден,
Personally, I believe Лично я считаю,
Many people believe Многие люди считают,
As far as I remember Насколько я помню
From my point of view С моей точки зрения
Фразы и вводные слова, указывающие ваше противоположное мнение
However Однако
Despite our… Несмотря на наши…
In contrast to this… В отличие от этого…
On the other hand… С другой стороны…
Compared to the other… По сравнению с другими…
..is clearly different from… .. явно отличается от…
Фразы и вводные слова, показывающие ваше согласие
Definitely — Определенно
No wonder- Неудивительно
In fact, (he is)…- По сути, (он является)…
He used to say…- Он говорил…
Not surprisingly,… — Не удивительно, (что)
How about doing this- Как насчет сделать это
Over the past two days — За последние два дня
Apart from the negative impact that…- Помимо негативного воздействия, которое …
One of the best thing about (the sport is).. Одно из достоинств (спорта)…
This might happen simply because (students)..- Это может произойти просто потому, что (студенты) ..
Заключительные фразы
…in total. …- в общей сложности.
It is estimated -По оценкам
If it is no longer…- Если это уже не …
To sum up.- Подведем итоги.
In addition- В дополнение
In conclusion- В заключение
@simple_english
"Вопросительные фразы для ежедневного общения"
Get it? - Понимаешь?
What makes you so sure? - Почему ты так уверен?
Are you nuts? - Ты что, ненормальный?
How's that? - Как это можно объяснить?
How come, (that) ...? - Как так получается, что...?
What have I got to do? - А что мне еще остается делать?
What's the use of? - Зачем? / Какой смысл?:
What's the use of worrying? - Какой смысл переживать?
Why worry him? -Зачем его беспокоить?
What if I refuse? - А что, если я откажусь?
Surely you can see that. - Неужели ты не понимаешь?
Surely you saw them. -Неужели ты не видел их?
What is it taking so long? - Почему так долго? / Что так задерживает?
What is going on (here)? -Что (здесь) происходит?
Are you kidding? - Ты шутишь?:
What makes you think (that) ...? - Почему ты думаешь, что ...:
What makes you think I was there? => Почему ты думаешь, что я был там?
Coming along? - Идешь? / Едешь (со мной / с нами)?:
- Let's go to the bar. - ОК. Coming along, Tom? Пошли в бар. - Хорошо. Том, а ты идешь (с нами)?
What remains to be done? - Что остается делать?
Are you getting the picture?- Ты понимаешь (к чему идет дело / о чем идет разговор)?
Make yourself clear - Выражайтесь яснее.
So what? - Ну и что? Ну и что из того?
Can you be more specific? - Что вы имеете в виду? / Что вы хотите этим сказать?
What is this all about? - В чем дело?
Who are they to judge us? - Кто они такие, чтобы судить нас?
What gave you that idea? -Что навело тебя на эту мысль?
No fooling?- Серьезно? / Ты не шутишь?
But supposing... what then? - Но, предположим,..., что тогда?:
The question now is ...? - Вопрос сейчас в том ...?:
So what's the hitch? - Так в чем же загвоздка?
What is your point? - В чем заключается твоя идея?
Can you manage it? - Справишься ты с этим?:
Do you think I don't know what's been going on behind my back? - Думаешь, я не знаю, что творится у меня за спиной?
What is it to you? - А тебе-то что? Какое тебе дело?
What's the hold-up? - За чем дело стало?
How long did you hold office? / How long have you held office? -Как долго вы занимали / занимаете эту должность?
Why not do smth. while we are about it? - Почему бы нам не сделать заодно и что-либо еще?:
How do you account for doing smth.? - Как вы объясните / можете объяснить свои действия?:
How do you account for being late? - Как вы объясните свое опоздание?
How can you be sure? -Почему ты так уверен?
Is that why / where / what / ...? - Так вот почему / где / что / ...?:
Is that why they didn't invite us? - Так вот почему они не пригласили нас.
Is that where you were? - Так вот где ты был. / Так ты был там?
Why is it ...? - В чем причина того, что ..,?:
Are you out of your mind? - Ты в своем уме? How so? - Как это?
@simple_english
Baby's room
Baby carriage - коляска
Baby food - детское питание
Baby formula - детское питание
Baby lotion - детский лосьон
Baby wipes - cалфетки
Bib - слюнявчик
Bottle - бутылочка
Car seat - автомобильное кресло
Changing pad - пелёнка
Changing table/dressing table - пеленальный столик
Chest of drawers - комод
Cloth diapers - тканевые подгузники
Cotton swabs - ватные палочки
Cradle - колыбель
Crib - детская кроватка
Crib bumper - перило кроватки
Diaper pail - ведро для подгузников
Diaper pail - ведро для подгузников
Diapers - памперсы
Doll - кукла
High chair - столик для кормления
Intercom - радионяня
Night light - ночник
Nipple - соска
Ointment - мазь
Pacifier/soother - пустышка
Playpen - манеж
Playpen - манеж
Potty - ночной горшок
Powder - присыпка
Rattle - погремушка
Stretch suit - "человечки", детский костюм
Stretch suit - "человечки", детский костюм
Stroller - лёгкая летняя коляска
Swing - качелька
Teddy bear - плюшевый мишка
Teething ring - зубное кольцо
Toy chest - ящик для игрушек
Walker - ходунки
@simple_english
Everyday phrases.
1. Are you kidding? - Ты шутишь?
2. Are you shitting me? - Ты издеваешься?
3. Are you sure? - Ты уверен?
4. Are you positive? - Ты уверен?
5. Believe it or not - Хотите верьте, хотите нет
6. Eyes were going to pop out of one's head - Глаза на лоб полезли
7. Fancy that! - Представь себе!
8. How could you approach him unnoticed? - Как ты мог подойти к нему незамеченным?
9. How in the world can you do that? - Как ты это сделаешь, скажи мне?
10. How could you say that to her for God's sake? - Как, ради всего святого, ты мог ей это сказать?
11. Incredible! - Невероятно!
12. It's impossible! - Это невозможно!
13. It can't be true! - Это не может быть правдой!
14. I can't believe it! - Не могу поверить!
15. I'm speechless! - У меня слов нет!
16. I am shocked! - Я в шоке!
17. I am astounded! - Я в шоке!
18. I was surprised at her being honest. - Меня удивило то, что она была честной.
19. I never would have thought it possible! - Никогда бы не подумал, что это возможно!
20. I'm sure he's lying. - Уверен, он врет.
21. I would never have expected such an answer! - Никогда бы не ожидал такого ответа!
22. I didn't expect Jo to come on time. - Я не ожидал, что Джо придет вовремя.
23. It took my breath away! - У меня дыхание даже захватило!
24. It's too good to be true! - Это слишком хорошо, чтобы быть правдой!
25. It comes as no surprise that Jane dumped him after the honeymoon. - Неудивительно, что она бросила его после медового месяца.
26. I can't imagine you did that. - Не могу представить, что ты это сделал.
27. I'll believe it when pigs fly! - Я в это поверю, когда рак на горе свиснет.
28. I just can't believe we are together again. - Просто не могу поверить, что мы снова вместе.
29. It was the first time in living memory - Первый раз в жизни
30. Mary has come to my wedding, what a surprise! - Мери пришла на мою свадьбу, какой сюрприз!
31. Marta got the sack after her presentation, No kidding? - Марту уволили после презентации, ты не шутишь?
32. My foot! - Вот это да!
33. No-one could really believe their eyes - Никто не мог поверить своим глазам
34. No wonder he failed! - Неудивительно, что он провалился!
35. No shit! - Ни фига себе!
36. Really? - Правда?
37. That's a good one! - А это неплохо!
38. They published my article, I'm dreaming! - Я, наверное, сплю: мою статью опубликовали!
39. To be startled - Быть пораженным, изумленным
40. To be speechless - Быть безмолвным, онемевшим (от удивления, злости)
41. To blink, as if you have seen a ghost - С таким лицом, как будто увидел приведение (дословно: моргать, будто увидел приведение)
42. To get the shock of one's life - Быть глубоко потрясенным; быть в шоке.
43. Unbelievable! - Невероятно!
44. To catch one's breath - Затаить дыхание
45. To faint - Падать в обморок
46. To jump out of one's skin - Подпрыгнуть, подскочить (от испуга или удивления)
47. To make smb. jump - Заставить вздрогнуть, подпрыгнуть (от неожиданности, испуга)
48. Would you believe it? - Ты в это веришь?
49. You must be joking! - Ты, наверное, шутишь!
50. You're joking, right? - Ты, наверное, шутишь?
51. You're pulling my leg, aren't you? - Ты прикалываешься, да?
52. You, of all people! - Ты? Ради всего святого!
53. You were invited to the show. How amazing! - Тебя пригласили на шоу. Удивительно!
54. You're not serious! - Это ты несерьезно!
55. You don't say! - И не говори!
@simple_english
es and salad. – Я хотел бы заказать апельсиновый сок, бутерброд с ветчиной, картофель фри и салат.
Could you tell me where the restrooms are? – Не могли бы вы подсказать, где здесь туалеты?
May I have the bill/check, please? - Можно мне счет, пожалуйста?
Can I see the manager, please? – Могу ли я поговорить с менеджером?
@simple_english
Топ-50 английских фраз для общения за границей.
1. Can you help me? - Не могли бы вы мне помочь?
2. I'm looking for... - Я ищу...
3. How much is this? - Сколько это стоит?
4. Sorry - Извините
5. Please speak more slowly. - Говорите, пожалуйста, медленнее.
6.I don't understand. - Не понимаю
7. Could you repeat that? - Не могли бы вы повторить?
8. What is your name? - Как вас зовут?
9. My name is . . . . - Меня зовут...
10. Nice to meet you! - Рад познакомиться
11. How are you doing? Как дела?
12. Where is . . . the bathroom, restaurant, museum, hotel, beach, embassy? - Где находится туалет, ресторан, музей, гостиница, пляж, посольство?
13. Can I ask you a question? - Могу я задать вопрос?
14. Could you write it down on paper?- Вы могли бы написать это на бумаге?
15. I am hungry. - Я проголодался.
16. I am thirsty. - Меня мучает жажда.
17. I am cold. - Я замерз.
18. I am feeling sick. - Я плохо себя чувствую.
19. I need help. Мне нужна помощь.
20. What time is it? - Который час?
21. I need to go now. - Мне пора.
22. Excuse me! - Извините (для привлечения внимания)
23. I speak English a little bit - Я немного говорю по-английски
24. Where can I buy ...? - Где я могу купить ...?
25. That's (too) expensive. - Это (слишком) дорого
26. I'll take one / it / this. - Я беру вот это
27. I like this. - Мне понравилось вот это
28. I don't like that - Мне это не нравится
29. Can I pay by credit-card? - Могу я оплатить пластиковой картой?
30. Can I exchange this? - Могу я обменять это
31. That's all, thanks - Это все, спасибо
32. Excuse me, where can I get a taxi? - Простите, где здесь есть такси?
33. This address , please - По этому адресу, пожалуйста!
34. Stop here, please. - Остановите здесь, пожалуйста.
35. I'd like a ticket to...- Я бы хотел билет до...
36. When does the check-in begin? - Когда начинается регистрация?
37. Here is my luggage - Вот мой багаж
38. It is a business trip - Это деловая поездка
39. I want to book a room. Я хочу забронировать номер.
40. Here you are. Вот, возьмите.
41. Keep the change - Сдачи не нужно
42. Could you break this 100 (hundred) dollar bill? - Не могли бы Вы разменять 100-долларовую купюру?
43. The сhange is not correct - Вы сдачу неверно посчитали
44. I need... - Мне нужно...
45. I agree. - Я согласен (согласна)
46. With pleasure. - С удовольствием.
47. I am sorry, but I can’t. - Извините, но я не могу.
48. Thank you so much!- Большое спасибо!
49. You are welcome! - Пожалуйста (в ответ на спасибо).
50. Have a good time! - Желаю хорошо провести время!
@simple_english
30 фраз на английском для путешествий:
1. I'm sorry to bother you - Простите, что беспокою вас
2. Nice to meet you! - Рад вас видеть
3. How much is this? - Сколько это стоит
4. My name is ..., what's yours? I'm from Russia, and you? - Меня зовут..А Вас? Я из России, а Вы
5. Does anybody here speak Russian? -Кто-нибудь говорит здесь по-русски?
6. I'm Russian, I don't speak English very well - Я русский, я плохо говорю по-английски
7. I'm lost, can you help me? - Я потерялся, не могли бы вы мне помочь?
8. Where can I buy a newspaper? - Где я могу купить газету?
9. Where can I find a toilet? - Где я могу найти туалет?
10. Where can I buy the tickets? - Где я могу купить билеты?
11. Where is the booking office? - Где находится касса?
12. How far is it? - Как далеко это находится?
13. That's (too) expensive. - Это (слишком) дорого
14. I'll take one / it / this. - Я беру вот это
15. I like this. - Мне понравилось вот это
16. I don't like that - Мне это не нравится
17. Can I pay by credit-card? - Могу я оплатить пластиковой картой?
18. Can I exchange this? - Могу я обменять это
19. That's all, thanks - Это все, спасибо
20. Please say that again - Пожалуйста, повторите
21. Could you speak more slowly, please? - Вы не могли бы говорить помедленнее?
22. Excuse me, where can I get a taxi? - Простите, где здесь есть такси?
23.What time is breakfast? - В котором часу завтрак?
24.When does the bus to Boston leave? - Когда уходит автобус на Бостон?
25. Keep the change - Сдачи не нужно
26. Could I have the bill? - Можно попросить счет?
27. The сhange is not correct - Вы сдачу неверно посчитали
28. Do you have a table by the window? - У вас есть столик у окна.
29.Could you break this 100 (hundred) dollar bill? - Не могли бы Вы разменять 100-долларовую купюру?
30.Stop here, please. - Остановите здесь, пожалуйста.
@simple_english
make out - понимать
make up - выдумывать
move in - въезжать
move on - двигаться дальше
move out - съезжать (из жилища)
pass out - терять сознание
shoot out - высовывать
show up - появляться
shut down - закрываться (об организации)
shut up - заткнуться
spread out - рассредоточиваться
stand by - стоять (бездействуя)
stand out - выделяться
stand up - вставать
stick out - торчать
switch off - отключать
switch on - включать
take in - включать (в состав)
take off - снимать (одежду)
take on - нанимать
take out - вынимать (удалять)
take over - поглощать (бизнес)
take up - начинать (заниматься чем-либо)
walk in - входить (без ведома)
walk off - уходить (со злости)
walk out - бастовать
walk over - перешагнуть (через кого-либо)
walk up - подходить к
@simple_english
Немного про усталость:
1. tired - ['taɪərd] - усталый, уставший, утомлённый
tired out - измученный, изнуренный
dead tired - до смерти усталый
to be dog-tired разг. - устать как собака
2. to be bone-tired, to be tired to the bone - чувствовать сильную усталость
to feel tired - чувствовать себя уставшим
to get tired a little - притомиться
to get tired - утомиться, устать, умаяться
to be never tired of looking - не наглядеться
to become tired out - натрудиться
@simple_english
Когда ты пишешь историю своей жизни, не позволяй никому держать за тебя ручку.
Всегда будь собой
@simple_english
Наречия
how — как
well — хорошо
so — таким образом
then — тогда
there — там
no — нет
now — сейчас
just — только что
very — очень
where — где
too — также
also — тоже
again — опять
why — почему
here — здесь
still — все еще
off — вне
away — прочь
always — всегда
almost — почти
enough — достаточно
though — однако
never — никогда
since — с тех пор
round — вокруг
yet — еще
often — часто
rather — скорее
ever — когда-либо
once — однажды
thus — таким образом
soon — вскоре
today — сегодня
perhaps — возможно
probably — вероятно
already — уже
however — однако
across — после
really — на самом деле
together — вместе
quite — вполне
sometimes — иногда
therefore — следовательно
else — еще
outside — снаружи
besides — кроме того
beyond — вдали
indeed — в самом деле
inside — внутри
ago — тому назад
instead — вместо
likely — вероятно
especially — особенно
according — соответственно
below — ниже
without — вне
through — насквозь
throughout — повсюду
forward — вперед
forth — дальше
aside — в сторону
otherwise — иначе
seldom — редко
yesterday — вчера
tomorrow — завтра
moreover — кроме того
friendly — дружественно
somehow — как-нибудь
plenty — вполне
somewhere — где-то
apart — отдельно
beneath — внизу
everywhere — везде
anywise — каким-нибудь образом
when — когда
whenever — когда же
tonight — сегодня вечером
meanwhile — между тем
nowhere — нигде
altogether — вполне
yes — да
alike — одинаково
usually — обычно
occasionally — время от времени
rarely — редко
actually — на самом деле
easily — легко
hardly — едва
quickly — быстро
slowly — медленно
above — наверху
little — немного
much — гораздо
even — даже
before — раньше
lately — в последнее время
recently — недавно
almost — почти
as — как например
only — только
@simple_english
Полезные фразы
Еat one's words — Взять слова обратно
Enough of it — Довольно об этом
I don’t care — Меня не волнует
I have no idea — Понятия не имею
I mean it! — Я серьёзно
I wish I knew — Хотел бы я знать!
It doesn’t matter — Это не важно
It doesn't make sense — Это не имеет смысла
It doesn't prove a thing — Это ничего не доказывает
It' s none of your business — Не твоё дело
It's a lie — Это ложь
It's all the same to me — Мне без разницы
It's beside the point — Это не относится к вопросу
It's new to me — Первый раз слышу
It's out of place — Это неуместно
It's up to you — Решай сам
It's waste of time — Это трата времени
Let's clear it up — Давай разберёмся.
Let's drop the subject — Давай оставим эту тему
Mind one's own business — Занимайся своим делом
So what? — Ну и что?
That's not the point — Это не относится к вопросу
That's very well, but — Это всё очень хорошо, но…
Use your own judgement — Решай сам
What are you driving at? — К чему ты клонишь?
What are you talking about? — О чём ты!
What for? — Зачем?
What of it? — И что из этого?
You can take it from me — Можешь мне поверить
@simple_english
Свидания и романтические отношения
Завязывание отношений
can I buy you a drink? могу я купить тебе что-нибудь выпить?
would you like a drink? желаешь что-нибудь выпить?
can I get you a drink? могу я предложить тебе что-нибудь выпить?
are you on your own? ты без компании?
would you like to join us? хочешь присоединиться к нам?
do you mind if I join you? не против, если я присоединюсь?
do you mind if we join you? не против, если мы присоединимся?
do you come here often? ты часто здесь бываешь?
is this your first time here? ты здесь впервые?
have you been here before? ты бывал здесь раньше?
would you like to dance? хочешь потанцевать?
Приглашение на встречу
do you want to go for a drink sometime? давай как-нибудь пойдем вместе выпьем?
I was wondering if you'd like to go out for a drink sometime не хочешь как-нибудь пойти вместе выпить?
if you'd like to meet up sometime, let me know! если захочешь как-нибудь встретиться, сообщи мнеwould you like to join me for a coffee? хочешь выпить со мной кофе?
do you fancy getting a bite to eat? хочешь перекусить?
do you fancy lunch sometime? хочешь как-нибудь вместе пообедать?
do you fancy dinner sometime? хочешь как-нибудь вместе поужинать?
do you fancy going to see a film sometime? хочешь сходить как-нибудь в кино?
that sounds good хорошее предложение
I'd love to! с удовольствиемsorry, I'm busy извини, я занят(а)
sorry, you're not my type! прости, ты не в моём вкусе!
here's my number вот мой номер
what's your phone number? какой у тебя номер телефона?
could I take your phone number? можно записать твой телефон?
Комплименты
you look great ты прекрасно выглядишь
you look very nice tonight ты очень хорошо сегодня выглядишь
I like your outfit мне нравится твой наряд
you're beautiful ты красивая (женщине)
you're really good-looking ты очень хорошо выглядишь
you're really sexy ты очень сексуальный/ая
you've got beautiful eyes у тебя красивые глаза
you've got a great smile у тебя великолепная улыбка
thanks for the compliment! спасибо за комплимент!
@simple_english
FOGO /fəʊɡəʊ/ / Fear of going out /fɪə(r) əv ˈɡəʊɪŋ aʊt/ (дословно: страх тусовочки) — отсутствие желания идти с друзьями в бар, на вечеринку или концерт из-за того, что вы слишком устали и совершенно не хотите с кем-либо общаться
@simple_english
Полезные фразы и выражения на английском языке
matter of life and death - вопрос жизни и смерти
matter of opinion - спорный вопрос
next door to - по соседству
no good - плохой, плохо
not so much the - не столько
not think much of - невысокого мнения о
not to worry - ничего страшного
nothing much - ничего особенного
number one - самый лучший, самый первый
of some sort - какой-либо, в каком-то виде
old as the hills - старо как мир
on end - непрерывно
on the edge - состояние напряжённости, опасности, риска
out of the blue - из ниоткуда
point of no return - точка невозврата
slow and sure - медленно, но верно
something else - ещё тот тип
such as it is - такой какой есть
take at face value - принимать за чистую монету
there is no telling - невозможно рассказать, описать, сосчитать
think a lot of - высокого мнения о
to the point of - до степени, до точки
too thin - белыми нитками шито
when least expected - когда меньше всего ждёшь
@simple_english
Как можно заменить слово 'beautiful' (красивый)
attractive — притягательный
elegant — элегантный
handsome — красивый (о мужчине)
stunning — сногсшибательный
divine — божественный
dazzling — ослепительный
bewitching — чарующий
gorgeous — великолепный
appealing — привлекательный
cute — милый
exquisite — изысканный
charming — очаровательный
@simple_english
Snaccident (дословно: перекусное происшествие) - ситуация, когда вы чем-то увлеклись и сами того не заметив съели целую коробку шоколада, огромную пиццу или гигантскую пачку чипсов
@simple_english
Салон красоты:
Я бы хотел постричься. — I would like to have a haircut.
Стригите покороче, пожалуйста. — Cut it short, please.
Только подровняйте, пожалуйста. — Just trim it, please.
Не слишком коротко. — Not too short.
Я хотел бы побриться. — I would like to have a shave.
Постригите и побрейте, пожалуйста. — Haircut and shave, please.
Я бы хотела помыть голову. — I would like to have a shampoo.
Я бы хотела покрасить волосы. — I would like to have my hair colored.
Сделайте мне пробор на левой (правой) стороне. — Would you please part my hair on the left (right) side?
Зачешите мне волосы назад. — Would you please comb my hair back from the forehead?
Я хотела бы сделать маникюр. — I would like to have a manicure.
Здесь можно где-нибудь отдохнуть? — Is there a place to rest?
@simple_english
Ничего подобного — Nothing of the kind
До некоторой степени — To a certain-extent
Никто — Nobody
Ни один, никто — No one
Нигде — Nowhere
Никогда — Never
Почти — Almost
Вряд ли — Hardly
Вот и мы — Here we are Очень приятно — Very nice
Приятно было познакомиться — Nice to meet you
Неплохо — Not bad
Недурно — Not half bad
Достаточно, хватит — That'll do; enough
Это не подойдет — That won't do
Я очень рад — I'm very glad
Не беспокойтесь, не беда — It doesn't matter; never mind
Мне все равно (по фигу) — No matter. I don't care
Бесполезно — No go; no use; it's no use
Без проблем — No problem
Я не знаю — I don't know
Понятия не имею — I haven't the slightest idea
Не совсем с тобой согласен — I don't (quite) agree with you
Совершенно согласен — I quite agree with you
Не возражаю — I don't mind
It sounds really awful – Это звучит действительно ужасно
Come on, pull yourself together – Давай, возьми себя в руки
Calm down! – Успокойся!
Don’t take any notice of him – Не обращай на него внимание
Don’t worry, it doesn’t matter at all! – Не волнуйся, это совершенно не имеет значения!
Try not to worry about it too much! – Постарайся не беспокоиться об этом слишком сильно!
What a shame! - Какая досада!
There’s no point in getting upset about it! - Тут не из-за чего расстраиваться!
Never mind, these things happen! – Не беспокойся по этому поводу!
You must be really… – Должно быть ты действительно очень расстроен…
Just try to ignore it! – Попытайся проигнорировать это!
How awful! - Как ужасно!
@simple_english
ФРАЗЫ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВИЙ:
Excuse me, could you help me, please? – Простите, не могли бы вы мне помочь?
May I ask you a question? – Могу ли я задать вам вопрос?
What time is it? – Сколько сейчас времени?
What do you call this thing in English? – Как эта вещь называется по-английски?
Thank you. I really appreciate your help. – Спасибо. Я очень ценю вашу помощь.
You are welcome. – Пожалуйста.
В отеле
Do you have any vacancies? I need a single room/a double room/a suite for a week. – У вас есть свободные места? Мне нужен одноместный номер/двухместный номер/номер люкс на неделю.
I have a reservation for a single room. I'd like to check in. – Я зарезервировал одноместный номер. Я хотел бы заселиться.
What is the daily rate for a single room? – Сколько стоит одноместный номер в сутки?
Is there European electrical outlet/socket in the room? - Есть ли в номере европейская розетка?
Is there a restaurant in the hotel? – В отеле есть ресторан?
When is breakfast served? – Когда подают завтрак?
Передвижение по городу
Ориентироваться в чужом городе всегда непросто. Эти простые вопросы помогут вам попасть именно туда, куда нужно.
Where can I find a map? – Где я могу найти карту?
Could you tell me how do I get to the museum, please? – Не подскажете, как пройти в музей, пожалуйста?
How long will it take to get there? – Сколько времени займет добраться туда?
Where is the bus stop, please? - Где здесь автобусная остановка?
Транспорт
Если вы будете знать, как спросить, куда идет автобус, то никогда не уедете в неизвестном направлении.
Where does this bus go? - Куда едет этот автобус?
Кроме того, если вы захотите приобрести выгодный проездной на метро взамен более дорогих «единичных» билетов, вам пригодится эта фраза:
I’d like to buy a weekly metropass/metrocard. – Я хотел бы приобрести проездной на метро на неделю.
В музее
Посещение музеев и достопримечательностей – обязательный пункт программы для многих туристов, выезжающих за рубеж, поэтому эти фразы тоже могут вам пригодиться.
When does the museum open/close? – Когда открывается/закрывается музей?
How much does one adult ticket cost? – Сколько стоит один взрослый билет?
Could you tell me, where is the exit, please? – Не подскажете, где здесь выход?
В магазине
Вы как турист обязательно хоть раз зайдете в магазин, поэтому будет не лишним знать, как спросить о стоимости продуктов и вещей и о том, можно ли расплатиться за них кредитной карточкой.
Could you tell me where is the nearest supermarket /grocery store, please? – Не могли бы вы мне подсказать, где здесь ближайший супермаркет/продуктовый магазин?
How much is it? / How much does it cost? – Сколько это стоит?
Where are the dressing rooms? Where can I try it on? – Где здесь примерочные? Где я могу это примерить?
May I pay by a credit/debit card? Or should I pay in cash? - Могу ли я расплатиться кредитной/дебитной карточкой? Или я должен заплатить наличными?
Деньги
Снять деньги в банкомате может стать проблемой, если вы не помните, как будет «банкомат» по-английски.
Where can I change money? – Где я могу обменять деньги?
When does the bank open/close? – Когда открывается/закрывается банк?
Where is the nearest cash machine? – Где здесь ближайший банкомат?
Сould you give me some change, please? – Не могли бы вы разменять мне деньги?
В кафе/ресторане
Эти фразы лучше запомнить, чтобы знать, как правильно сделать заказ в кафе и как вежливо попросить счет.
I’d like orange juice, ham sandwich, French fri