В Городе - In The City.
…is located in… – …находится в…
…is surrounded by… – …окружен…
It is near … – …это около…
It is (not) far from… – Это (не) далеко от…
There are (not) many… – Здесь (не) много…
There are few… – Здесь мало…
The population is… – Население…
TRANSPORT / ТРАНСПОРТ
To ride public transportation – Ездить на общественном транспорте
To offer a seat to an elderly person – Уступать место пожилому человеку
To drive a car – Водить машину
To ride a bicycle / motorcycle – Кататься на велосипеде / мотоцикле
Tram – Трамвай
Route of a bus – Маршрут автобуса
Train – Поезд
Airplane – Самолет
Bus stop – Автобусная остановка
To get stuck in jam – Застрять в пробке
Subway – Метро
PLACES TO GO / МЕСТА, КУДА МОЖНО ПОЙТИ
Shopping mall – Торгово-развлекательный центр
Movies – Кино
Theater – Театр
Park – Парк
Concert – Концерт
Art gallery – Художественная галерея
Restaurant – Ресторан
Downtown – Центр города
Museum – Музей
Disco – Дискотека
Pub – Пивнушка
At the party – На вечеринке
SIGNS / ЗНАКИ
Walk up / down the street – Идти вверх / вниз по улице
Main square – Главная площадь
Crossing – Пешеходный переход
Crossroads – Перекресток
Traffic light – Светофор
Bridge – Мост
To cross the road – Переходить дорогу
Sidewalk – Тротуар
District – Район
Block – Квартал
PEOPLE / ЛЮДИ
Pedestrian – Пешеход
Kids – Дети
Men – Мужчины
Women – Женщины
Passenger – Пассажир
Visitor – Посетитель
Driver – Водитель
Guest – Гость
Street cleaner – Дворник
BUILDINGS / ЗДАНИЯ
Fire station – Пожарная станция
Police station – Полицейский участок
Airport – Аэропорт
Drug store – Аптека
Library – Библиотека
Bus station – Автовокзал
City hall – Здание администрации
Hospital – Больница
Fence – Ограда, забор
Private house – Частный дом
Many-storied building – Многоэтажное здание
Sky-scrapper – Небоскреб
Factory – Завод
NATURE / ПРИРОДА
Lawn – Газон
Grass – Трава
Ground – Земля
Tree – Дерево
To water flowers – Поливать цветы
Birds are singing – Птицы поют
Sun is shining – Солнце светит
Bush – Куст
Clouds – Облака
Sky – Небо
To walk a dog – Выгуливать собаку
DIFFERENT STUFF РАЗНЫЕ ВЕЩИ
Bench – Лавочка
Trash bin – Мусорка
To litter – Мусорить
Asphalt – Асфальт
Street lamp – Фонарь
Monument – Памятник
Capital – Столица
ADJECTIVES / ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ
Crowded – Людный, переполненный людьми
Noisy – Шумный
Quiet – Тихий
Dusty – Пыльный
Clean – Чистый
Green – Зеленый
Large – Большой
Industrial – Индустриальный.
@simple_english
Общие глаголы движения (полный список):
1.1 move – moved – moved – двигать/двигаться
advance – advanced – advanced – продвигаться вперед
proceed – proceeded – proceeded следовать/двигаться
go – went – gone идти/ехать
pass – passed – passed – пройти мимо/следовать
stir – stirred – stirred - шевелить/шевелиться
budge – budged – budged – сдвинуть с места/шевелиться
travel – travelled – travelled - путешествовать
push – pushed – pushed - толкать/двигать
propel – propelled – propelled - двигать
shift – shifted – shifted - перемещать/перемещаться
drive – drove – driven – двигать/гнать/ехать
2.2. turn – turned – turned - поворачивать/поворачиваться
spin – spun – spun - вертеть/вертеться
revolve –revolved – revolved - вращаться (вокруг)
rotate – rotated – rotated - вращаться вокруг оси
whirl – whirled – whirled - кружиться
roll – rolled – rolled - катить/катиться
2.3. shake – shook – shaken - трясти/трястись
tremble – trembled – trembled - дрожать
quake – quaked – quaked - дрожать
shiver – shivered – shivered - трястись/дрожать
shudder – shuddered – shuddered - содрогаться
vibrate – vibrated – vibrated – вибрировать
2.4. bend – bent – bent - изгибать/сгибать
curve – curved – curved - изгибать/сгибаться
bow – bowed – bowed - кланяться
deflect – deflected – deflected - отклонять/отклоняться
stoop – stooped – stooped - наклоняться/сутулиться
turn – turned – turned - поворачивать/сгибать
2.5. slide –slid – slid - скользить
slip – slipped – slipped - выскользать/поскользнуться
glide –glided – glided - скользить по поверхности
skid – skidded- skidded - идти юзом/заносить
skim – skimmed – skimmed - скользить
2.6. stop – stopped – stopped - останавливать/останавливаться
halt – halted – halted - останавливать/останавливаться
stay – stayed – stayed - останавливать(ся)/находиться
pause – paused – paused - делать паузу/останавливаться
stick – stuck – stuck - застревать
2. Движение вверх-вниз.
2.1. raise – raised – raised - поднимать (вверх)
lift – lifted – lifted - поднимать
elevate – elevated – elevated - поднимать
heave – heaved – heaved - поднимать (с трудом)
hoist – hoisted – hoisted - поднимать (парус, груз)
2.2. rise – rose – risen - подниматься
climb – climbed – climbed - взбираться
mount – mounted – mounted - взбираться
ascend – ascended – ascended - восходить/подниматься
get up – got up – got up - подниматься/встать
2.3. sink - sank – sunk - опускаться
descend – descended – descended - спускать/спускаться
fall – fell – fallen - падать
drop – dropped – dropped - падать
precipitate – precipitated – precipitated - устремиться вниз/падать
3. Скорость.
3.1. hurry – hurried – hurried - спешить
rush – rushed – rushed - спешить/ринуться
speed – speeded – speeded - мчаться (в машине)
race – raced – raced - бежать/мчаться
hasten – hastened – hastened - торопиться/торопить
fly – flew – flown - проноситься/лететь
run – ran – run - бежать
dash – dashed – dashed - ринуться
3.2. creep – crept – crept - ползти
crawl – crawled – crawled - ползти
linger –lingered – lingered - задерживаться, медлить
tarry - tarried – tarried - медлить
delay – delayed – delayed - медлить/задерживать
slow down – slowed down – slowed down - замедлять
brake – braked – braked - тормозить
loiter - loitered – loitered - мешкать
4. Преследование
4.1. pursue – pursued – pursued - преследовать/гнаться
follow – followed – followed - следовать
chase – chased – chased - гнаться
hound – hounded – hounded -
В Городе - In The City
…is located in… – …находится в…
…is surrounded by… – …окружен…
It is near … – …это около…
It is (not) far from… – Это (не) далеко от…
There are (not) many… – Здесь (не) много…
There are few… – Здесь мало…
The population is… – Население…
TRANSPORT / ТРАНСПОРТ
To ride public transportation – Ездить на общественном транспорте
To offer a seat to an elderly person – Уступать место пожилому человеку
To drive a car – Водить машину
To ride a bicycle / motorcycle – Кататься на велосипеде / мотоцикле
Tram – Трамвай
Route of a bus – Маршрут автобуса
Train – Поезд
Airplane – Самолет
Bus stop – Автобусная остановка
To get stuck in jam – Застрять в пробке
Subway – Метро
PLACES TO GO / МЕСТА, КУДА МОЖНО ПОЙТИ
Shopping mall – Торгово-развлекательный центр
Movies – Кино
Theater – Театр
Park – Парк
Concert – Концерт
Art gallery – Художественная галерея
Restaurant – Ресторан
Downtown – Центр города
Museum – Музей
Disco – Дискотека
Pub – Пивнушка
At the party – На вечеринке
SIGNS / ЗНАКИ
Walk up / down the street – Идти вверх / вниз по улице
Main square – Главная площадь
Crossing – Пешеходный переход
Crossroads – Перекресток
Traffic light – Светофор
Bridge – Мост
To cross the road – Переходить дорогу
Sidewalk – Тротуар
District – Район
Block – Квартал
PEOPLE / ЛЮДИ
Pedestrian – Пешеход
Kids – Дети
Men – Мужчины
Women – Женщины
Passenger – Пассажир
Visitor – Посетитель
Driver – Водитель
Guest – Гость
Street cleaner – Дворник
BUILDINGS / ЗДАНИЯ
Fire station – Пожарная станция
Police station – Полицейский участок
Airport – Аэропорт
Drug store – Аптека
Library – Библиотека
Bus station – Автовокзал
City hall – Здание администрации
Hospital – Больница
Fence – Ограда, забор
Private house – Частный дом
Many-storied building – Многоэтажное здание
Sky-scrapper – Небоскреб
Factory – Завод
NATURE / ПРИРОДА
Lawn – Газон
Grass – Трава
Ground – Земля
Tree – Дерево
To water flowers – Поливать цветы
Birds are singing – Птицы поют
Sun is shining – Солнце светит
Bush – Куст
Clouds – Облака
Sky – Небо
To walk a dog – Выгуливать собаку
DIFFERENT STUFF РАЗНЫЕ ВЕЩИ
Bench – Лавочка
Trash bin – Мусорка
To litter – Мусорить
Asphalt – Асфальт
Street lamp – Фонарь
Monument – Памятник
Capital – Столица
@simple_english
es and salad. – Я хотел бы заказать апельсиновый сок, бутерброд с ветчиной, картофель фри и салат.
Could you tell me where the restrooms are? – Не могли бы вы подсказать, где здесь туалеты?
May I have the bill/check, please? - Можно мне счет, пожалуйста?
Can I see the manager, please? – Могу ли я поговорить с менеджером?
@simple_english
Выражение: carry on
Перевод: продолжать заниматься чем-л.
Примеры использования:
Carry on! Don't mind us! — Продолжай! Не обращай внимания на нас!
He shrugged, carried on eating. — Он пожал плечами, продолжая есть.
And I couldn't carry on doing what I was doing either. — И я (уже) не могла продолжать заниматься тем, чем я занималась до того.
So she just shut me off and carried on with her stupid life. — Итак она (просто) избавилась от (shut off) меня и продолжает свою дурацкую жизнь.
Ashamed of himself, sick of this violent game but determined to carry on with it, Paul took hold of the front of Salsbury’s shirt. He shook him and tried to lift him out of the chair. — Испытывая стыд за самого себя, уже уставший от этой жестокой игры, но настроенный/полный решимости довести ее до конца/ продолжать, Пол взял Салсбери за ворот рубашки. Резко его встряхнул и попытался поставить на ноги/вытащить его из кресла.
“I think you probably did the right thing, dear, don't you?” said Gail.
“No,” said Tricia. “No I don't. And I couldn't carry on doing what I was doing either." — - Мне кажется, вы поступили правильно, дорогая, разве не так? - заметила Гейл.
- Нет, - отрезала Трисия. - Неправильно. И я уже не могла продолжать заниматься тем, чем занималась до того.
I think they follow me and wait in ambush.
For the time being, it's important that we carry on as usual. — Думаю, они будут следить за мной и устроят засаду.
Пока для нас самое главное — жить, как и жили раньше/ продолжать как обычно.
@simple_english
"Цветные" идиомы:
white night - ночь без сна
He was hardly able to work after a few white nights.
look blue - иметь унылый вид
Do you not why he look blue?
to sail under false colours - обманывать, лицемерить
Although he assured us of his support but he actually sailed under false colours.
once in a blue moon - очень редко
Once in a blue moon we decided to go on vacation abroad but his leave was cancelled.
out of the blue - совершенно неожиданно, как гром среди ясного неба
He lost his job out of the blue.
to look through blue glasses - смотреть мрачно, пессимистически
Her mother looked through blue glasses at her career.
green hand - новичок, неопытный человек
It is not a job to be handled by a green hand.
catch (someone) red-handed - поймать (кого-то) с поличным
The children were caught red-handed in the garden trying to steal apples.
white elephant - бесполезное приобретение
The new bookkeeping program was a white elephant and nobody wanted to us.
@simple_english
АНГЛИЙСКИЙ СЛЕНГ, для тех, кто учит язык - знать обязательно.
at first blush - с первого взгляда, поначалу
at sea - растерянность, ступор,конфуз
at sixes and sevens - куча-мала,кто в лес кто-по дрова, беспорядок
at the tip of the tongue - на кончике языка, почти сказанно
bublin brook - болтушка, сплетница
babe at the woods - словно с луны свалившись
back off - заткнуться, перкратить пороть чушь, говорить медленнее
back out - не сдержать обещания, сделать западло
rotten rat - гнилой человек, потерявший доверие
back up - одобрять, подстраховать
back to the wall - в западне, в безвыходной ситуации
bad egg - в семье не без урода, белая ворона
ball game - убить двух зайцев, поймать синюю птицу, удача
ball of fire - гиперипульсивный, чересчур энергичный человек
bananas - маразматический, идиотский, офонаревший
bananas oil - лапша на уши, наглая лесть
bananas truck - тупой, придурок, идиот
bang up - забеременеть, залететь
bank on - надеяться, рассчитывать
be gettin on - стареть, набираться опыта
beat about the bush - толочь воду в ступе, лить воду из пустого в порожнее
beat it - смываться, сматываться, убираться
beauty sleep - немного вздремнуть
beef up - усилить, подкрепить
between тhe devil and the deep blue sea - меж двух огней
big daddy,big papa - шишка, босс
big mouth - трепло big stink - скандал, сенсация
big time (to have) - провести хорошо время
bird has flown - поезд ушел, поздняк метаться
to bitch - жаловаться, ябедничать
blast off - протестовать, возмущаться
blow one's stack, blow a fuse, blow one's stop - взбеситься, выйти из себя
to blow smn's mind - свести с ума, заболеть (футболом)
bull shit - конкретное дерьмо, чушь собачья, отстой
butch - стерва, мужиковатая женщина,
butt in - встревать
buterflyes in the stomack - мурашки по коже
butter up - подмасливать, ублажать, подмазываться
cancel out - компенсировать, уравновешивать
calm down - успокоиться, сбавить темп
catch some Zt's - немного вздремнуть
chew the fat - точить лясы, болтать, сплетничать
chiken feed - (о деньгах) - кот наплакал, мало мальски
coach - автобус
cold turkey - завязать с пагубной привычкой
cop out - скрывать правду, избегать
cozy up - подстраиваться, стараться понравиться
cute - забавный, симпатичный, милый
crash the gates - припереться, придти без приглашения
cut the mustard - снять пенки, срезать вершки, взять банк
dod - папа, батяня
dead beat - халявщик
feel up - распускать руки, лапать, щупать
@simple_english
Выражения времени
Определение дня
the day before yesterday позавчера
yesterday вчера
today сегодня
tomorrow завтра
the day after tomorrow послезавтра
Определение времени суток
last night вчера вечером
tonight сегодня вечером
tomorrow night завтра вечером
in the morning утром
in the afternoon днем
in the evening вечером
yesterday morning вчера утром
yesterday afternoon вчера днем
yesterday evening вчера вечером
this morning сегодня утром
this afternoon сегодня днем
this evening сегодня вечером
tomorrow morning завтра утром
tomorrow afternoon завтра днем
tomorrow evening завтра вечером
Определение недели, месяца и года
last week на прошлой неделе
last month в прошлом месяце
last year в прошлом году
this week на этой неделе
this month в этом месяце
this year в этом году
next week на следующей неделе
next month в следующем месяце
next year в следующем году
Другие выражения времени
five minutes ago пять минут назад
an hour ago час назад
a week ago неделю назад
two weeks ago две недели назад
a month ago месяц назад
a year ago год назад
a long time ago давным-давно
in ten minutes' time или in ten minutes через десять минут
in an hour's time или in an hour через час
in a week's time или in a week через неделю
in ten days' time или in ten days через десять дней
in three weeks' time или in three weeks через три недели
in two months' time или in two months через два месяца
in ten years' time или in ten years через десять лет
the previous day в предыдущий день
the previous week на предыдущей неделе
the previous month в предыдущем месяце
the previous year в предыдущем году
the following day на следующий день
the following week на следующей неделе
the following month в следующем месяце
the following year в следующем году
Как долго
Продолжительность по-английски обычно выражается с помощью предлога for, как в следующих примерах:
I lived in Canada for six months я жил в Канаде шесть месяцев
I've worked here for nine years я работаю здесь девять лет
I'm going to France tomorrow for two weeks завтра я уезжаю во Францию на две недели
we were swimming for a long time мы долго плавали
@simple_english
Собеседование на английском
18 выражений, которые помогут найти хорошую работу:
1. able to keep deadlines successfully - способен выполнять работу в срок
2. able to prioritize - способен расставлять приоритеты
3. able to work independently with little or no supervision - способен работать независимо, без контроля (или с минимальным контролем)
4. adapt well to new situations - легко адаптируюсь к новым ситуациям
5. have good communication / interpersonal skills - имею хорошие коммуникативные навыки
6. have planning skills - имею навыки планирования
7. multitasking - способен успешно работать с несколькими проектами, «многозадачен»
8. open to change - готов меняться, не ретроград
9. optimistic - оптимистичен
10. patient - терпелив
11. possess proactive approach - обладаю активной жизненной позицией, инициативен
12. quality-oriented - ориентирован на качество
13. trying to learn from past mistakes - стараюсь учиться на ошибках
14. well-organized - организован
15. have a stable work history - моя профессиональная биография отличается стабильностью
16. versatile - разносторонен, универсален
17. а quick learner (enjoy learning new things) - быстро обучаемый (люблю изучать новое)
18. а team player who shares knowledge and ideas with colleagues - командный игрок, делюсь знаниями и идеями с коллегами
@simple_english
Оттенки настроения на английском!
Жизнь прекрасна!
I'm really buzzing! - У меня все просто здорово.
I'm having a really peachy time! - Я превосходно провожу время.
I'm walking on air! - Я на седьмом небе от счастья!
I'm on cloud nine! - Это просто блаженство!
I'm totally over the moon. - Я безумно счастлив!
Everything's cool. - Все здорово (отлично)!
I haven't got a care in the world - Меня ничто не тревожит (мне не о чем беспокоиться).
Правда, порой в ней бывают и черные полосы...
I've had the week from hell. - У меня была ужасная неделя.
nightmare of a week - кошмарная неделя
I couldn't care less. - Мне совершенно безразлично (наплевать).
He's been really edgy / on edge / snapping at everyone. - Он ужасно раздражителен (готов наброситься на кого угодно без причины).
She threw a wobbly. - Она не в себе.
I had a complete fit. - Меня не на шутку разозлили.
She blew her top. - У нее "крыша" поехала.
Oh, Daniel makes my blood boil. - Даниэль приводит меня в бешенство.
Частенько у нас возникают проблемы
They've been at each other's throats all morning. - Они все утро ссорятся.
There's a bad vibe round here. . - Здесь плохая (тяжелая) атмосфера.
The fur's been flying. - Начались серьезные разногласия (ссоры).
Milo getting offered that job has really ruffled Jack's feathers / put Jack's nose out of joint / put Jack out - Новость о том, что Мило получил работу, расстроила Джека. / Ему было очень обидно. / Новость выбила Джека из колеи.
'Speak to the hand 'cos the face ain't listening!'. - Я больше не собираюсь слушать тебя!
Часть которых решаются легко
We've kissed and made up. - Мы поцеловались и помирились.
They're back on speaking terms. - Они вновь общаются.
We've made it up. - Мы все уладили.
Forget it - It's water under the bridge. - Забудь это. Все прошло (конфликт исчерпан).
a number of - несколько
all at once - всё сразу
all kinds of / all sorts of - всевозможные, разнообразные
all over again - всё снова
along with - вместе с .
and then some - и ещё немножко
any number of - сколько угодно
as a whole - в целом
as best one can - насколько возможно
as far as / as long as / as much as - настолько, насколько
as far as possible - насколько это возможно
as soon as - как только / столько сколько
as well - ещё и / также, как и
at all costs /at any cost (price) - любой ценой
at every turn - на каждом шагу, постоянно
at least - минимум, не менее, чем
at most - максимум, самое большое
best part of something - большую часть
bit by bit / little by little - постепенно, по чуть-чуть
by far - намного
cost a pretty penny - влететь в копеечку
enough is enough - довольно!
every single - каждый (эмоционально)
fed up with - сытый по горло
for free - бесплатно
for the nth time - в сотый раз
go so far as to - доходить до того, чтобы
go too far - заходить слишком далеко
good deal of - изрядное количество
have nothing on / not have anything on - ничем не лучше
in addition to - в дополнение к
It's all gone - закончилось
least of all - меньше всех
more or less - приблизительно, в целом, более-менее
next to nothing - почти ничего
no end of / no end to - бесконечное количество
not in the least - ни в малейшей степени
nothing but - ничто кроме
or so - или около того
over and over (again) - снова и снова
time and time again - снова и снова
to a degree / to some degree - до определённой степени
to a fault - до безобразия
up to - до определённой меры
@simple_english
Несколько выражений на тему "Внешность"
stunner - потрясающая красавица
have aged quite well - хорошо сохраниться (о внешности)
looker - красотка, необычайно привлекательная девушка
eye-candy - радует глаз
ill favoured - уродливый
bear oneself well - хорошо держаться
well-made - хорошо сложенный
to be dressed spick and span - быть одетым с иголочки
to put/ gain on weight - прибавить в весе
be of medium height - среднего роста
to look a mess, to look scruffy - выглядеть неряшливо
knocker - очень красивый человек
to go by appearance/to judge by appearance - судить по внешности
closely resemble - очень похож
the face is the index of the mind - лицо-зеркало души
appearances can be deceptive - внешность может быть обманчива
@simple_english
Пишем письма правильно
1. Обращение
Dear Sirs, Dear Sir or Madam (если вам не известно имя адресата)
Dear Mr, Mrs, Miss or Ms (если вам известно имя адресата; в том случае когда вы не знаете семейное положение женщины следует писать Ms, грубой ошибкой является использование фразы “Mrs or Miss”)
Dear Frank, (В обращении к знакомому человеку)
2. Вступление, предыдущее общение.
Thank you for your e-mail of (date)… Спасибо за ваше письмо от (числа)
Further to your last e-mail… Отвечая на ваше письмо…
I apologise for not getting in contact with you before now… Я прошу прощения, что до сих пор не написал вам…
Thank you for your letter of the 5th of March. Спасибо за ваше письмо от 5 Марта
With reference to your letter of 23rd March Относительно вашего письма от 23 Марта
With reference to your advertisement in «The Times» Относительно вашей рекламы в Таймс
3. Указание причин написания письма
I am writing to enquire about Я пишу вам, чтобы узнать…
I am writing to apologise for Я пишу вам, чтобы извиниться за…
I am writing to confirm Я пишу вам, что бы подтвердить…
I am writing in connection with Я пишу вам в связи с …
We would like to point out that… Мы хотели бы обратить ваше внимание на ...
4. Просьба
Could you possibly… Не могли бы вы…
I would be grateful if you could … Я был бы признателен вам, если бы вы ...
I would like to receive Я бы хотел получить……
Please could you send me… Не могли бы вы выслать мне…
5. Соглашение с условиями.
I would be delighted to … Я был бы рад ...
I would be happy to Я был бы счастлив…
I would be glad to Я был бы рад…
6. Сообщение плохих новостей
Unfortunately … К сожалению…
I am afraid that … Боюсь, что…
I am sorry to inform you that Мне тяжело сообщать вам, но …
We regret to inform you that… К сожалению, мы вынуждены сообщить вам о…
7. Приложение к письму дополнительных материалов
We are pleased to enclose ... Мы с удовольствием вкладываем…
Attached you will find ... В прикрепленном файле вы найдете...
We enclose ... Мы прилагаем…
Please find attached (for e-mails) Вы найдете прикрепленный файл…
8. Высказывание благодарности за проявленный интерес.
Thank you for your letter of Спасибо за ваше письмо
Thank you for enquiring Спасибо за проявленный интерес…
We would like to thank you for your letter of ... Мы хотели бы поблагодарить вас за…
9. Переход к другой теме.
We would also like to inform you ... Мы так же хотели бы сообщить вам о…
Regarding your question about ... Относительно вашего вопроса о…
In answer to your question (enquiry) about ... В ответ на ваш вопрос о…
I also wonder if… Меня также интересует…
10. Дополнительные вопросы.
I am a little unsure about… Я немного не уверен в …
I do not fully understand what… Я не до конца понял…
Could you possibly explain… Не могли бы вы объяснить…
11. Передача информации
I’m writing to let you know that… Я пишу, чтобы сообщить о …
We are able to confirm to you… Мы можем подтвердить …
I am delighted to tell you that… Мы с удовольствие сообщаем о …
We regret to inform you that… К сожалению, мы вынуждены сообщить вам о…
12. Предложение своей помощи
Would you like me to…? Могу ли я (сделать)…?
If you wish, I would be happy to… Если хотите, я с радостью…
Let me know whether you would like me to… Сообщите, если вам понадобится моя помощь.
13. Напоминание о намеченной встрече или ожидание ответа
I look forward to ... Я с нетерпением жду,
hearing from you soon когда смогу снова услышать вас
meeting you next Tu
есь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
Relax. Успокойтесь. / Расслабьтесь.
10) Sympathizing (Сочувствие)
I'm sorry to hear that. Мне жаль это слышать.
I know how you feel. Я знаю, как вы себя чувствуете.
That's too bad. Очень жаль.
Bad luck. / Hard luck. Не повезло.
Oh dear! О боже!
11) Encouraging (Ободрение)
Cheer up! Не унывайте! / Ободритесь!
Everything will be all right! Все будет хорошо!
It's not the end of the world! Это не конец света!
Don't give up. Hang in there. Не сдавайтесь. Держитесь.
Don't worry. You'll be all right. Не волнуйтесь. У вас всё будет хорошо.
12) Surprise, disbelief (Удивление, неверие)
Oh really? / Is that so? Неужели?
That's amazing! Это поразительно!
That's incredible! В это трудно поверить!
I'm really surprised that (he said it). Я очень удивлен, что (он сказал это).
No kidding? Are you serious? Без шуток? Серьезно?
You must be joking! You're kidding! Вы, наверное, шутите! Вы шутите!
I can't believe it. Не могу в это поверить.
It can't be true! Это не может быть правдой!
@simple_english
Готовые разговорные выражения для различных ситуаций.
Привлечение внимания - Arresting attention
1. Послушайте - I say.
2. Извините. - Excuse me.
3. Да, чтотамуВас. - Yes, what is it.
4. Да, чем я могу помочь Вам. - Yes, what can I do for you.
Благодарность - Thanks
1. Очень мило с Вашей стороны (что сделали это). - It was very kind of you to do it.
2. Большое спасибо. - Thank you very much.
3. Благодарю Вас за то, что Вы сделали это (за то, что пришли, сказали). - Thank you for doing it (for coming, for telling).
4. Тем не менее, благодарю Вас. - Thank you, anyway.
5. Заранее Вам благодарен. - Thank you in advance.
6. He стоит благодарности (3). - Don't mention it.
7. He стоит. - Not at all.
8. Пожалуйста. - You are welcome.
Извинение - Apologies
1. Извините за опоздание. - Excuse my being late.
2. Я должен извиниться перед Вами. - I must apologize to you.
3. Извините, пожалуйста, я хотел как лучше. - Forgive me, please, I meant well.
4. Извините. - I am sorry.
5. Прошу прощения. - I beg your pardon.
6. Извините, что прерываю Вас. - Excuse my interrupting you.
7. Извините, я заставил Вас ждать. - Sorry, I have kept you waiting.
8. Я не хотел Вас обидеть. - I did not mean to hurt you. I meant no offence.
9. He сердитесь на меня. - Don't be cross with me.
Поздравления и пожелания - Congratulations and wishes
1. Поздравляю Вас. - I congratulate you.
2. Поздравляю с днем рождения. - Happy birthday to you.
3. Желаю хорошо провести время. - Have a good time.
4. Примите мои поздравления. - My congratulation to you.
5. Желаю счастья и долголетия. - Many happy returns of the day.
6. С новым годом!- Happy New Year!
7. Поздравляю с Рождеством! - Merry Christmas!
8. Желаю удачи. - Good luck.
9. Желаю хорошо провести отпуск. - Have a nice holiday.
10. Счастливого пути. - Have a nice trip.
11. Желаю скорейшего выздоровления. - I wish you a speedy recovery.
Представление /знакомство - Introducing people
1. Разрешите представить... - Let me introduce...
2. Разрешите представить. - Allow me to introduce (to present).
3. Позвольте представить... - May I present...
4. Познакомьтесь с моей женой. - I want you to meet my wife.
5. (Это) Господин Смит. - This is Mr. Smith.
6. Разрешите представиться. - May I introduce myself.
Расставание - Parting
1. До свидания. - Good bye.
2. Пока. - See you later.
3. Мне нужно идти. - I must be going.
4. У меня дела. - I have got things to do.
5. У меня договоренность о встрече. - I have an appointment.
6. He буду больше занимать Вашего времени. - I won't take any more of your time.
7. Спасибо, что пришли. - Thank you for coming.
8. He пропадайте (держите связь). - Keep in touch.
9. Я буду скучать по Вас. - I shall be missing you.
10. Берегите себя. - Take care of yourself.
11. Привет семье. - My best regards to everybody at home.
@simple_english
Sad Grad /sæd ɡræd/ (дословно: грустный выпускник) — выпускник университета, института или колледжа, у которого катастрофически мало денег и практически отсутствуют перспективы найти высокооплачиваемую работу в обозримом будущем
@simple_english
преследовать/травить
track – tracked – tracked - выслеживать
trace – traced – traced - выслеживать/прослеживать
spy – spied – spied - следить/шпионить
4.2. catch – caught – caught - - поймать
capture – captured – captured - поймать
seize – seized – seized - схватить
take – took – taken- захватывать
arrest – arrested- arrested - арестовать/схватить
kidnap – kidnapped – kidnapped - похищать
4.3. escape – escaped – escaped - убежать/избежать
run away – ran away – run away - убежать
flee – fled – fled - спасаться бегством
steal away – stole away – stolen away - ускользнуть
give the slip - gave the slip – given the slip - ускользнуть
disappear – disappeared – disappeared - исчезнуть
vanish – vanished – vanished - исчезнуть
avoid – avoided – avoided - избегать
elude – eluded – eluded - избегать/ускользать
shun – shunned - shunned - избегать
evade – evaded – evaded - уклоняться
5. Цикл движений от начальной до конечной точки.
5.1. depart – departed – departed - отправляться
leave - left – left - отправляться/покидать
go away – went away – gone away - уходить/уезжать
withdraw – withdrew – withdrawn - удаляться
quit – quitted – quitted - уходить
abandon – abandoned – abandoned - покидать
desert – deserted – deserted - покидать
retire – retired –retired - уходить
5.2. arrive – arrived – arrived - прибывать
come – came – come - приходить
reach - reached – reached - достигать
attain – attained – attained - достигать
achieve – achieved – achieved - достигать
get – got –got - прибывать/достигать
Движения в воде
1. flow – flowed – flowed - течь
stream – streamed – streamed - течь
pour – poured – poured - протекать
run – ran – run - течь/бежать
2. sink – sank – sunk - погружаться
dive – dived – dived - нырять
submerge – submerged – submerged - погружаться
dip – dipped – dipped - окунать/окунаться
immerse – immersed – immersed - окунать/окунаться
plunge - plunged – plunged - нырять
3. emerge – emerged – emerged - всплывать
appear – appeared – appeared - появляться
come forth - came forth - come forth - появляться
surface –surfaced – surfaced - всплывать на поверхность
@simple_english
Отель, квартира, проживание:
Гостиница — Hotel
Бланк — Form (GB), blank (USA)
Ванная комната — Bathroom
Ванная — Bath
Ужин — Supper
Отъезд — Departure
Главный администратор — Chief receptionist
(личные) документы — (identity) papers
Камера хранения — Left-luggage office (GB), baggage-check room (USA)
Квитанция — Receipt
Ключ — Key
Кондиционер — Air-conditioner
Коридорный — Hotel manager
Лифт — Lift (GB), elevator (USA)
Напряжение (электрическое) — Voltage
Номер — Room, accommodation
Одноместный — Single room
Двухместный — Double room
Номер-люкс — De luxe room
Носильщик — Porter (GB), baggage man (USA)
Обед — Lunch, dinner
Обслуживание — Service
Оплата счета — Payment of a bill
Официант, которого вызывают в номер — Room waiter
Этаж — Storey, floor
Горничная — Chamber maid
Портье — Desk clerk
Стирка — Laundray
Счет — Bill
Регистрация — Registration
Сейф — Safe
Завтрак — Breakfast
Телевизор — TV-set
Холодильник — Refrigerator, fridge
Ценности — Valuables
Швейцар — Doorman
Расчетное время — Check-out time
Дежурный администратор — Administrator on duty
Бронировать номер — Reserve a room
Будить (разбудите меня) — Wake (wake me)
Вызывать (вызовите) — Call (please call)
Включать в счет — Put on bill
Звонить (позвоните) — Call (please call)
Заполнять бланк — Fill in a form
Останавливаться в гостинице — Stay on in a hotel
Оплачивать счет — Pay a bill
Спрашивать — Ask, inquire
Мне забронировали номер — I’ve booked a room
Помогите, пожалуйста, заполнить бланк — Please, help me fill in this form
Когда я могу получить свой паспорт? — When can I get my passport back?
В каком номере остановился господин…? — What room is Mr…staying in?
У вас есть свободные номера? — Have you any accommodations?
@simple_english
Ничего подобного — Nothing of the kind
До некоторой степени — To a certain-extent
Никто — Nobody
Ни один, никто — No one
Нигде — Nowhere
Никогда — Never
Почти — Almost
Вряд ли — Hardly
Вот и мы — Here we are Очень приятно — Very nice
Приятно было познакомиться — Nice to meet you
Неплохо — Not bad
Недурно — Not half bad
Достаточно, хватит — That'll do; enough
Это не подойдет — That won't do
Я очень рад — I'm very glad
Не беспокойтесь, не беда — It doesn't matter; never mind
Мне все равно (по фигу) — No matter. I don't care
Бесполезно — No go; no use; it's no use
Без проблем — No problem
Я не знаю — I don't know
Понятия не имею — I haven't the slightest idea
Не совсем с тобой согласен — I don't (quite) agree with you
Совершенно согласен — I quite agree with you
Не возражаю — I don't mind
It sounds really awful – Это звучит действительно ужасно
Come on, pull yourself together – Давай, возьми себя в руки
Calm down! – Успокойся!
Don’t take any notice of him – Не обращай на него внимание
Don’t worry, it doesn’t matter at all! – Не волнуйся, это совершенно не имеет значения!
Try not to worry about it too much! – Постарайся не беспокоиться об этом слишком сильно!
What a shame! - Какая досада!
There’s no point in getting upset about it! - Тут не из-за чего расстраиваться!
Never mind, these things happen! – Не беспокойся по этому поводу!
You must be really… – Должно быть ты действительно очень расстроен…
Just try to ignore it! – Попытайся проигнорировать это!
How awful! - Как ужасно!
@simple_english
ФРАЗЫ ДЛЯ ПУТЕШЕСТВИЙ:
Excuse me, could you help me, please? – Простите, не могли бы вы мне помочь?
May I ask you a question? – Могу ли я задать вам вопрос?
What time is it? – Сколько сейчас времени?
What do you call this thing in English? – Как эта вещь называется по-английски?
Thank you. I really appreciate your help. – Спасибо. Я очень ценю вашу помощь.
You are welcome. – Пожалуйста.
В отеле
Do you have any vacancies? I need a single room/a double room/a suite for a week. – У вас есть свободные места? Мне нужен одноместный номер/двухместный номер/номер люкс на неделю.
I have a reservation for a single room. I'd like to check in. – Я зарезервировал одноместный номер. Я хотел бы заселиться.
What is the daily rate for a single room? – Сколько стоит одноместный номер в сутки?
Is there European electrical outlet/socket in the room? - Есть ли в номере европейская розетка?
Is there a restaurant in the hotel? – В отеле есть ресторан?
When is breakfast served? – Когда подают завтрак?
Передвижение по городу
Ориентироваться в чужом городе всегда непросто. Эти простые вопросы помогут вам попасть именно туда, куда нужно.
Where can I find a map? – Где я могу найти карту?
Could you tell me how do I get to the museum, please? – Не подскажете, как пройти в музей, пожалуйста?
How long will it take to get there? – Сколько времени займет добраться туда?
Where is the bus stop, please? - Где здесь автобусная остановка?
Транспорт
Если вы будете знать, как спросить, куда идет автобус, то никогда не уедете в неизвестном направлении.
Where does this bus go? - Куда едет этот автобус?
Кроме того, если вы захотите приобрести выгодный проездной на метро взамен более дорогих «единичных» билетов, вам пригодится эта фраза:
I’d like to buy a weekly metropass/metrocard. – Я хотел бы приобрести проездной на метро на неделю.
В музее
Посещение музеев и достопримечательностей – обязательный пункт программы для многих туристов, выезжающих за рубеж, поэтому эти фразы тоже могут вам пригодиться.
When does the museum open/close? – Когда открывается/закрывается музей?
How much does one adult ticket cost? – Сколько стоит один взрослый билет?
Could you tell me, where is the exit, please? – Не подскажете, где здесь выход?
В магазине
Вы как турист обязательно хоть раз зайдете в магазин, поэтому будет не лишним знать, как спросить о стоимости продуктов и вещей и о том, можно ли расплатиться за них кредитной карточкой.
Could you tell me where is the nearest supermarket /grocery store, please? – Не могли бы вы мне подсказать, где здесь ближайший супермаркет/продуктовый магазин?
How much is it? / How much does it cost? – Сколько это стоит?
Where are the dressing rooms? Where can I try it on? – Где здесь примерочные? Где я могу это примерить?
May I pay by a credit/debit card? Or should I pay in cash? - Могу ли я расплатиться кредитной/дебитной карточкой? Или я должен заплатить наличными?
Деньги
Снять деньги в банкомате может стать проблемой, если вы не помните, как будет «банкомат» по-английски.
Where can I change money? – Где я могу обменять деньги?
When does the bank open/close? – Когда открывается/закрывается банк?
Where is the nearest cash machine? – Где здесь ближайший банкомат?
Сould you give me some change, please? – Не могли бы вы разменять мне деньги?
В кафе/ресторане
Эти фразы лучше запомнить, чтобы знать, как правильно сделать заказ в кафе и как вежливо попросить счет.
I’d like orange juice, ham sandwich, French fri
Приблизь лето! Горячие Спасатели Малибу теперь и в Telegram! Качай крутые стикеры и делись ими со своими друзьями!
И не пропусти, экшн-комедия #СпасателиМалибу в кино с 1 июня! (18+)
https://vk.cc/6IprRh
Downer /ˈdaʊnə(r)/ (дословно: упадочник) — человек, который постоянно находится в мрачном расположении духа и рассматривает события, происходящие с ним, исключительно с негативной точки зрения
@simple_english
Полезные фразы:
Eat one's words - взять слова обратно
Enough of it - Довольно об этом
go into details - вдаваться в детали
I don’t care - Меня не волнует
I have no idea - Понятия не имею
I mean it! - Я серьёзно
I wish I knew - Хотел бы я знать!
It doesn’t matter - Это не важно
It doesn't make sense - Это не имеет смысла
It doesn't prove a thing - Это ничего не доказывает
It' s none of your business - Не твоё дело
It's a lie - Это ложь
It's all the same to me - Мне без разницы
It's beside the point - Это не относится к вопросу
It's new to me - Первый раз слышу
It's out of place - Это неуместно
It's up to you - Решай сам
It's waste of time - Это трата времени
Let's clear it up - Давай разберёмся.
Let's drop the subject - Давай оставим эту тему
Mind one's own business - Занимайся своим делом
no matter - не имеет значения
point of view - точка зрения
pros and cons - за и против
say one's say - высказать мнение
side against - принять противоположную сторону
So what? - Ну и что?
speak one's mind - высказать своё мнение
stand one's ground - сохранять своё мнение
stand to reason - иметь смысл, быть логичным следствием
take a side - принять сторону
take a stand - занять жёсткую позицию
take into account - принимать во внимание
That's not the point - Это не относится к вопросу
That's very well, but - Это всё очень хорошо, но…
to one's face - в лицо (сказать открыто)
up against - противостоять
Use your own judgement - Решай сам
What are you driving at? - К чему ты клонишь?
What are you talking about? - О чём ты!
What for? - Зачем?
What of it? - И что из этого?
You can take it from me - Можешь мне поверить
It goes without saying - Само собой разумеется
@simple_english
cool as a cucumber - спокойный, умиротворённый
hold your horses - подожди(придержи коней)
kick the bucket - умереть
blue in the face - сдаться или устать после нескольких попыток
a storm in a teacup - переполох по незначительному поводу
not enough room to swing a cat - негде яблоку упасть/негде развернуться
Bob's your uncle - просто как дважды два
head in the clouds - витать в облаках(быть рассеяным)
dead as a doornail - мертвый или непригодный к использованию
a piece of cake - пара пустеков/проще простого
heart in your mouth - очень испуганный или тревожный
over my dead body - только через мой труп
you can't take it with you - живи сейчас(вещи с собой в гроб не положишь)
everything but the kitchen sink - всё, что только можно
an arm and a leg - слишком высокая цена за что-либо
@simple_english
Знаки препинания в английском языке.
Окончание:
Точка (The full stop or Period)
Ставится в конце повествовательных и повелительных предложений
The goods were shipped yesterday.
Товары были отгружены вчера.
При сокращении слов
Mr. — Mister, Ltd. — Limited
Вопросительный знак (The note of interrogation or The question mark)
В конце предложений, выражающих вопрос
Where is my red pencil?
Где мой красный карандаш?
How old are you?
Сколько Вам лет?
После косвенного вопроса, т. е. вопроса, переданного в косвенной речи и являющегося дополнительным придаточным предложением, ставится не вопросительный знак, а точка, как и в русском языке
Не asked where his red pencil was.
Он спросил, где его красный карандаш.
She asked him how old he was.
Она спросила его, сколько ему лет.
В конце косвенного вопроса, однако, как и в русском языке, вопросительный знак ставится, когда главное предложение является вопросительным
Did you ask him at what time the train leaves?
Спросили ли вы его, когда отходит поезд?
Do you know when he will come?
Знаете ли вы, когда он придет?
Восклицательный знак (The note of exclamation or The exclamation mark)
Cтавится в конце предложений, в которых высказываемая мысль сопровождается сильным чувством
How glad I am to see you!
Как я рад вас видеть!
Кавычки (The inverted commas)
Cтавятся для обозначения начала и конца прямой речи и цитаты. Открывающие кавычки, в отличие от русского языка, ставятся на линии верхнего среза строки так же, как в конце прямой речи или цитаты
Не said, “She will come in the evening”.
Он сказал: «Она придет вечером».
Апостроф (The apostrophe)
Знак апострофа указывает на пропуск букв
it’s = it is; don’t = do not; haven’t = have not
Знак апострофа употребляется также для образования притяжательного падежа имен существительных
the student’s dictionary словарь студента, the students’ dictionaries словари студентов
Дефис (The hyphen)
Cтавится для соединения частей составных слов
reading-room читальный зал, commander-in-chief главнокомандующий
@simple_english
Chick flick /tʃɪk flɪk/ (дословно: девчачий фильм) — фильм, который своим сюжетом, образом главных героев и актерами, привлекает по большей части женскую аудиторию
@simple_english
esday встречи с вами в следующий Вторник
seeing you next Thursday встречи с вами в Четверг
14. Подпись
Kind regards, С уважением…
Yours faithfully, Искренне Ваш (если имя человека Вам не известно)
Yours sincerely, (если имя Вам известно)
@simple_english
Комплименты на английском.
Ты сегодня прекрасно выглядишь! - You look wonderful today!
Ты так добр! - How kind of you!
Ты очень хорошо сказала! - You put it very nicely.
Это делает тебе честь! - It does you credit!
Ты прекрасно с этим справился. - You did very well!
Ты был великолепен! - You were great!
Молодец! Отлично! - Good for you! Well done! Good job!
Как ободрить и посочувствовать.
Приободрись! Смотри веселеё! = Выше голову! - Cheer up!
Не переживай! - Take it easy!
Спокойно! Не волнуйся! - Relax!
Не беспокойся! - Don't worry!
Смотри на вещи оптимистичнее! - Look on the bright side! Lighten up!
@simple_english
Фразы для выражения чувств на английском
1) Approval, praise, admiration (Одобрение, похвала, восхищение)
You did a great job! Вы прекрасно поработали!
It's great! It's wonderful! Это прекрасно! Это чудесно!
That's great! I'm so proud of you. Прекрасно! Я вами очень горжусь.
Well done! Отлично! Молодец!
You did it! Вы сделали это! (т.е. смогли сделать)
That's my boy! / That's my girl! Молодец!
2) Joy, happiness (Радость, счастье)
It's great! That's great! Это прекрасно! Отлично!
It's wonderful! That's wonderful! Это чудесно! Чудесно!
Great! Beautiful! Wonderful! Excellent! Terrific! (adjectives) Отлично! Прекрасно! Чудесно! Отлично! Потрясающе! (прилагательные)
What a wonderful day! Какой замечательный день!
I love it! Я в восторге!
I'm so happy! Я так счастлив!
Just the thing! Как раз то, что нужно!
That's exactly the thing that I wanted! Это как раз то, что я хотел!
3) Disgust (Отвращение)
It's terrible! / It's awful! Это ужасно!
Terrible! / Awful! / Horrible! Ужасно!
How disgusting! Как отвратительно!
I hate it! Ненавижу это! / Терпеть не могу!
I can't stand it! Не выношу этого!
It was the worst party (trip, food, day, etc.) in my whole life! Это была худшая вечеринка (поездка, еда, день и т.д.) во всей моей жизни!
4) Indifference (Безразличие)
It doesn't make any difference to me. Для меня это без разницы.
It doesn't matter. Это неважно.
It's all the same to me. Мне все равно.
I don't care. Меня это не трогает. / Мне всё равно.
I couldn't care less. Меня это совершенно не волнует. / Мне совершенно всё равно.
Suit yourself. Делайте, как хотите (мне все равно).
5) Complaining, annoyance, disapproval (Жалобы, раздражение, неодобрение)
I wish you wouldn't take my books without permission. Хотелось бы, чтобы вы не брали мои книги без разрешения.
I thought I told you not to smoke in this room. Мне казалось, я говорил вам не курить в этой комнате.
I thought I asked you to be here by nine o'clock. Мне казалось, я просил вас быть здесь к девяти часам.
How many times do I have to tell you to turn off the light when you leave? Сколько раз я должен говорить вам выключать свет, когда вы уходите?
Oh, how could you? Да как же вы могли?
You should be ashamed of yourself. Вам должно быть стыдно.
Shame on you! Как вам не стыдно!
6) When someone is bothering / annoying you (Когда кто-то надоедает / пристает к вам)
Leave me alone! Оставьте меня в покое!
Mind your own business, will you? Занимайтесь своим делом!
Stop bothering me! Прекратите мне надоедать! / Прекратите ко мне приставать!
Lay off! (slang) Отстань! (сленг)
Get lost! (slang) Уйди! / Исчезни! (сленг)
7) Anger, annoyance, resentment (Гнев, раздражение, возмущение)
Why on earth should I do it? Да с какой стати я должен делать это?
Who (the hell) do you think you are? Да кто вы такой? / Что вы о себе возомнили?
How dare you! Как вы смеете!
For heaven's sake! Oh God! Ради всего святого! О боже!
Oh darn! / Oh hell! / Damn! / Damn it! О черт!
That's it! / That does it! Ну, всё! (т.е. терпение лопнуло)
8) Asking not to get angry Просьбы не злиться
Don't get upset. Не расстраивайтесь.
Calm down. Успокойтесь.
Take it easy. Не принимайте близко к сердцу.
Don't get mad! Не раздражайтесь!
Cool it. (slang) Остынь. / Не кипятись. (сленг)
9) Asking not to worry (Просьбы не волноваться)
Don't worry about it. Не беспокойтесь об этом.
Don't worry. Everything will be all right. Не беспокойтесь. Всё будет хорошо.
Calm down. Успокойт
Английские фразы и выражения о жизни
at any price - любой ценой
be in for it - влипнуть
be that as it may - будь что будет
be too much for smb - оказаться не по силам
be well off - быть обеспеченным
can't do anything with - быть не в состоянии что-то поделать
carry / gain one's point - достичь цели
do well - достичь успеха
down and out - дела из рук вон плохо
get a grip on smth - совладать
get into trouble - нажить неприятности
get nowhere / not get anywhere - не продвинуться в чём - либо
get the worst of it / have the worst of it - потерпеть неудачу
give way to - уступить, поддаться
go / get far - далеко уйти, в прямом и переносном смыслах
go to waste - идти насмарку
go up in smoke - исчезнуть как дым
golden opportunity - блестящая возможность
good for nothing - ни на что не годный
good fortune - счастливый случай
Good job! - Молодец, хорошо сделано!
I shall never get over it - Я не переживу этого
in trouble with - иметь проблемы, связанные.
in vain - без толку
It could have been worse - Могло быть и хуже
It didn't work out - Ничего не вышло
It is in the bag - Дело в шляпе
It leaves much to be desired - Оставляет желать лучшего
It serves you right - Так тебе и надо
It was a failure - Это был провал
It was a great fun - Было весело
It was a success - Результат был успешный
It was no fun - Ничего смешного
It was quite a job - пришлось поработать
it's no go - безнадёжное дело
It's no good - Ничего хорошего
It's not up to the mark - Это не на должном уровне
let smb down - подводить
make a fortune - разбогатеть
make good - выполнить успешно что-либо
make headaway - добиться прогресса
make one's way - пробивать путь
make the grade - добиваться успеха
make use of - извлечь пользу
Next time lucky - В следующий раз повезёт
on the nose - в точку
on the right track - на верном пути
Shit happens - Всякое дерьмо бывает.
Sink or swim - Была не была
stand a chance - иметь шанс
take a chance that - предположить, что
take advantage of - воспользоваться, извлечь пользу
take one's chance - пойти на риск
take one's chances - рискнуть, принять риск
That'll do - Пойдёт
That's the way to do it - Вот так это делается
Things happen - Всякое бывает
What a pity! - Как жаль!
What's done is done - ничего уже не поделаешь
within a hair's breadth - на волосок от
without a hitch - без задоринки или как ни в чём ни бывало
@simple_english
Идиомы и пословицы о работе и отдыхе на английском языке.
Blow away the cobwebs – прогуляться, проветриться
Business before pleasure – делу время, потехе час
Never put off till tomorrow what you can do today – никогда не откладывай на завтра, что можно сделать сегодня
By doing nothing we learn to do ill – безделье ведет к беде
The work shows the workmen – дело мастера боится
It’s just one of those days – это один из таких дней
It’s your lucky day – счастливый день
It’s not every day – не каждый день случается…
It's not your day today – сегодня не твой день
Have time to burn – времени некуда девать
Not do a stroke of work- палец о палец не ударить
While away the time – коротать время
Have a tedious time - томиться
Not know what to do with oneself – не знать, чем заняться
All work and no play – одна работа без забавы – от нее отупеешь, право
Divide one’s time between work and play – чередовать работу и отдых
@simple_english