La r doble predomina en este popular trabalenguas. Ofrece aún más práctica con la r, que suele causar dificultades a los hablantes nativos de inglés, pero que también proporciona grandes recompensas cuando se domina.
Читать полностью…Las letras c y p son la base de este trabalenguas, ya que alternas sonidos como co y po y pay ca. Entender el ritmo te ayudará a decir esta oración correctamente, dado que la frase central «pocas copas» no varía mientras las demás palabras se mueven a su alrededor.
Читать полностью…Esta oración juega con las palabras «locura» y «lo cura», que suenan igual pero tienen significados muy diferentes. Si añades la alternancia de el y lo delante de «cura», podrás enredarte con las palabras si lo dices demasiado rápido.
Читать полностью…LA PALABRA DEL DIA:
hambriento / hungry (adjective)
FOR EXAMPLE:
1. El hombre está hambriento y está buscando comida.The man is hungry and looking for food.
2. Estar hambriento es necesitar comida, no solo quererla.To be hungry is to need food not just want it.
When you tell stories, count how many stories you tell, when you tell stories.
Let’s practice and send your best version!
Three sad tigers were eating wheat in a wheat field. In a wheat field, three sad tigers ate wheat.
Let’s practice and send your best version!
Traducción al inglés: If I eat as I eat and you eat as you eat, how do you eat as I eat if I eat as you eat?
Let’s practice and send your best version!
Traducción al inglés: I cry if you cry, if you cry I cry. Your cry is my cry; and your cry, my cry. If you no longer cry, neither do I cry.
Let’s practice and send your best version!
La bruja Maruja prepara un brebaje, con cera de abeja, dos dientes de ajo, cuarenta lentejas y un pelo de oveja.
Let’s practice and send your best version!
LA PALABRA DE NOVIEMRE:
oso hormiguero/anteater:
Los osos hormigueros se alimentan de hormigas: Anteaters feed on ants.
1. El oso hormiguero camina balaceándose de un lado a otro/ The anteater is pacing back and forth.
2. oso hormiguero blanco y negro/ black and white anteater
congelar: freeze (verb)
congelar: deep freeze
example:
1. Algunas plantas morirán, si esta noche congela / Some plants will die if there is a freeze tonight.
2. El agua se congela si la temperatura baja a cero grados centígrados / Water will freeze when the temperature falls below zero degrees Celsius.
“El cuento envenenado” by Rosario Ferré
The daughter of Puerto Rico’s third elected governor, Ferré’s career might have been helped by her family’s status and wealth but it certainly doesn’t rely upon it.
“El cuento envenenado” (The Poisoned Story) is quite complicated, but at the same time a lot of fun. The story plays with the very building blocks of literature, exploring the potential of different narrators in this tale about a young girl named Rosaura (or was it Rosa?).
For a playfully masterful tale that also explores serious topics like the evolving nature of social class by one of the Caribbean’s greatest living female writers, you can’t do much better than “El cuento envenenado.”
LA PALABRA DEL DIA:
alergia / allergy: noun (feminine)
1. La niña tiene alergia al polen de las flores.The girl has an allergy to flower pollen.
2. alergia a los cacahuetes / allergy to peanuts
can you create a sentence with this word?
THE WORD OF THE DAY:
corbata / tie : noun (feminine)
1. En muchas compañías de tecnología, un traje y corbata no son requisito. requisito. At many technology companies, a suit and necktie are not required.
2. El hombre se está anudando una corbata a rayas.The man is tying a striped necktie.
can you create a sentence with this word?
LA PALABRA DEL DIA:
comida / meal noun (feminine)
Por ejemplo:
1. Esta es mi primera buena comida en mucho tiempo. This is my first good meal in a long time.
2. comida casera. home cooked meal
can you create a sentence with this word?
LA PALABRA DEL DIA:
estar en desacuerdo/ disagree (verb)
Por ejemplo:
1. Podemos acordar no estar de acuerdo sin pelear el uno con el otro.We can agree to disagree without fighting with each other.
2. no estar de acuerdo acerca de algo. disagree on something
can you create a sentence with this word?
LA PALABRA DEL DIA:
cenicero / ashtray noun (masculine)
POR EJEMPLO:
1. ¿Tienes un cenicero?/ Do you have an ashtray?
2. Por favor pon tus cigarros en el cenicero./ Please put your cigarettes out in the ashtray.
can you create a sentence with this word?
LA PALABRA DEL DIA
terminar de trabajar/finish work (phrase)
FOR EXAMPLE:
1. Termino de trabajar a las ocho de la noche, así que nos vemos a las nueve en el restaurante.I finish work at eight PM, so I'll meet you at nine at the restaurant.
2. El hombre acaba de terminar de trabajar horas extras.The man has just finished working overtime.
can you create a sentence with this word?
PALABRA DEL DIA:
patinaje sobre hielo / ice skating (phrase masculine)
For example:
1. El patinaje sobre hielo puede ser muy espectacular.Ice skating can be very spectacular
2.El patinaje sobre hielo puede ser elegante y hermoso.Ice skating can be graceful and beautiful
can you create a sentence with this word?
LA PALABRA DEL DIA:
terminar/ finish (verb)
for example:
1. Termino de trabajar a las ocho de la noche, así que nos vemos a las nueve en el restaurante.I finish work at eight PM, so I'll meet you at nine at the restaurant.
2. El hombre acaba de terminar de trabajar horas extras.The man has just finished working overtime.
can you create a sentence with this word?
LA PALABRA DEL DIA:
cuenta/ bill (noun feminine)
For example:
1. La cuenta de la comida era menos de diez dólares.The bill for the food was less than ten dollars.
2. Yo pago la cuenta esta vez y tú pagas la próxima vez.I'll pay the bill this time, and you get it next time.
LA PALABRA DEL DIA:
oficial de policía / policeman:
1. El oficial de policía está interrogando al conductor. The police officer is questioning the driver.
2. El trabajo de un oficial de policía es proteger y servir al público.The job of a police officer is to protect and serve the public.
can you create a sentence with this word?
LA PALABRA DEL DIA:
fax: fax noun (masculine)
1. Te voy a mandar los papeles por fax inmediatamente.I will send you the papers by fax right away.
2. He recibido tu fax.I got your fax.
LA PALABRA DEL DIA:
tarjeta de crédito: credit card
1. Paga la cuenta con una tarjeta de crédito y la propina con efectivo / Pay the bill with a credit card and the tip with cash.
2. El hotel requiere una tarjeta de crédito para reservar la habitación.The hotel requires a credit card to reserve a room.
can you create a sentence with this word?
Traducción al inglés: From generation to generation, the generations degenerate with further degeneration.
Let’s practice and send your best version!
“Doce cuentos peregrinos” by Gabriel García Márquez
“Doce cuentos peregrinos” (Twelve Pilgrim Tales) is a collection of twelve stories written and edited by Gabriel García Márquez over eighteen years.
The constant discussion of “foreignness” and feeling like “the other” make this collection a fantastic read for learners and future travelers. Each story is about six to ten text-heavy pages, not too long and not too short for advanced learners.
The length and difficulty level make these stories best suited for focused reading practice. The language is all about leading readers through a clear, straightforward narrative, so there is little romantic, poetic or lofty language to tackle.