tarjooome | Unsorted

Telegram-канал tarjooome - ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

736

کیفیت و تحویل فوری ترجمه شعار ماست جهت سفارش ترجمه با ادمین در ارتباط باشین: ۰۹۱۴۹۶۵۵۹۸۳ @gahanu چت دانشجویی و دوستان👈 @yoniirani

Subscribe to a channel

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🇺🇸همه چیز درباره ایالات متحده آمریکا
👇👇👇👇👇👇👇
@hamechiamerica


همه چیز درباره ایالات متحده آمریکا
🇺🇸جاذبه های توریستی
🇺🇸 ورزش
🇺🇸 قوانین و زندگی اجتماعی
🇺🇸 فرهنگ و هنر
🇺🇸 سینما و هالیوود
🇺🇸 سیاست
و....


جواب همه سوالات خود درباره آمریکا را در این کانال خواهید یافت:
👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇👇
https://t.me/joinchat/AAAAAFk4Wtub8T-elfJwHA

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🔵 #اصطلاح_انگلیسی_


🔵 See /siː/

🔵🔵See somebody off = Send off

🔵 To say goodbye upon departure by train, airplane, bus, etc.

بدرقه کردن، مشایعت کردن، همراهی کردن



We are going to the airport to see Peter off on his trip to Europe.

می‌خواهیم به فرودگاه برویم تا پیتر را در سفر به اروپا بدرقه کنیم.



When I left for Cincinnati on a business trip, no one came to the train station to send me off.

وفتی برای سفر تجاری عازم سینسینایی شدم، هیچکش برای بدرقه من به ایستگاه قطار نیومد.


جهت ثبت سفارش ترجمه :
@kekemilan

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🆔 @tarjooome
🅾 برنامه Erudite Dictionary 9.7.0 بهترین برنامه یادگیری زبان انگلیسی

💥 ویژگی ها 💥
🅾 فلش کارت - حفظ واژگان اساسی به طور موثر
🅾 عبارات - عبارات ضروری به راحتی

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🆔 @tarjooome
🅾 گرامر جامع زبان انگلیسی (توضیح به زبان فارسی)

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

💕 چرا ظالم ها سالم ترند

🔸چرا بعضی آدم ها با کوچکترین گناهی تو همین دنیا مجازات میشن. اما یه سری هر گناهی دلشون میخواد میکنن و روز به روز هم پیشرفت؟ پس عدالت خدا کجاست !!

🔻 آدمها سه دسته اند:
عینک
ملحفه
فرش

🔸وقتی یک لکه چایی بنشیند روی عینک بلافاصله آن را با دستمال کاغذی پاک میکنی !

🔸وقتی همان لکه بنشیند روی ملحفه می گذاری سر ماه که با لباسها و ملحفه ها جمع شود و همه را با هم با چنگ میشویی!

🔸اما وقتی همان لکه بنشیند روی فرش میگذاری سر سال با دسته بیل به جانش می افتی!

🔹خدا هم با بنده های مومنش مثل عینک رفتار می کند. بنده های پاک و زلال که جایشان روی چشم است تا خطا کردند بلافاصله حالشان را می گیرد(البته در دنیا و خفیف)،
دیگران را به موقعش تنبیه میکند آن هم با چنگ،
و آن گردن کلفت هایش را میگذارد تا چرک هاشان جمع شود.

@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

سايت هاي بسيار عالي يادگيري زبان انگليسي براي دوستان


1- http://www.eslcafe.com/
2- http://www.eleaston.com/
3- http://esl.about.com/
4- https://tprstorytelling.com/
5- https://www.englishclub.com/
6- http://www.learnwordlist.com/
7- http://www.english-zone.com/
8- http://www.learn4good.com/
9- http://www.learn-english-today.com/
10- http://www.englishpage.com/
🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺🌺

Hope these help:

روزنامه ها و مجلات انگليسي
روزنامه گاردين
http://www.guardian.co.uk
روزنامه نيويورك تايمز
http://www.nytimes.com
روزنامه واشنگتن تايمز
http://www.washtimes.com
روزنامه واشنگتن پست
http://www.washpost.com/index.shtml
روزنامه تايمز
http://www.the-times.co.uk/news


سايتهاي انگليسي بازرگاني
E.L. Easton Business English
http://eleaston.com/biz/bizhome.html
Business English-lessons for Adults
http://www.better-english.com/ exerciselist.html
BUSINESS ENGLISH
http://www.nonstopenglish.com/allexercises/business_english
Business English for EFL-ESL-TESL-ESP-ELT
http://www.wfi.fr/volterre/businessenglish. html
Business English Certificates
http://www.englishexams.net/BEC_Vantage.html


سايتهاي Dictionary
ديكشنري پارست
http://www.parset.com/Dic
Farsidic
http://www.farsidic.com
دیکشنری آريانپور
http://www.aryanpour.com
ديكشنري كمبريج
http://dictionary.cambridge.org/Default. asp?dict=I
ديكشنري آنلاين
http://dic.amdz.com
دیکشنری مذهبي
http://www.biblestudytools.net/Dictionaries/SmithsBibleDictionary/smt.cgi?number=T814
دیکشنری وبستر
http://www.m-w.com
دیکشنری بارتلي
http://www.bartleby.com/61/2/B0390200.html
دیکشنری نارسيس
http://www.narcissoft.com/OnlineDic.asp
دیکشنری وان لوك
http://www.onelook.com/?other=web1913&w=Book
دیکشنری آريا
http://www.ariadic.com
Persian Online Dictionary
http://www.wdgco.com/dic
Aussieslang
http://www.aussieslang.com


سايتهاي آموزشي زبان انگليسي
BBC EDU
http://www.bbcedu.com
آموزش زبان به مهاجرین
http://www.cbsc.org/alberta/search/display.cfm?Code=2837&coll=FE_FEDSBIS_E
آموزش دستخط انگليسي
http://www.handwritingforkids.com
Personal Educational Press
http://www.educationalpress.org/educationalpress/Index.asp
ESL - English
http://www.eslgo.com
ESL - LAB
http://www.esl-lab.com
Englishclub
http://www.englishclub.com
Englishtown
http://www.englishtown.com/master/club/tests/compare/ielts_table.asp
Everyday English in Conversation
http://focusenglish.com/dialogues/conversation.html
Games to Learn English
http://www.english-room.com
English Through Stories
http://www.englishthroughstories.com
Perfect TOEFL
http://www.gettoefl.com/practice.htm


نمونه هاي امتحاني آزمون TOEFL و IELTS
IELTS Weblog
http://www.ielts-blog.com
IELTS Testing Techniques
http://ielts.microedu.net
Tests.com
http://www.4tests.com/exams/exams.asp
E. L. Easton Quizzes
http://eleaston.com/quizzes.html
Free GMAT Sample Test
http://www.800score.com/download4.html
Sample Test
http://www.ets.org
Kaplan Test
http://www.kaptest.com



سايتهاي افزايش دامنه واژگان زبان انگليسي
library of printable flash cards
http://www.flashcardexchange.com
List of Latin words
http://www.answers.com/topic/list-of-latin- words-with-english-derivatives
Vocabulary, Free
http://www.vocabulary.com
Vocabulary Common Confusions
http://elc.polyu.edu.hk/cill/exercises/vocab-int.htm
FREE SAT Words
http://www.freevocabulary.com


سايتهاي آموزشي انشاء و نامه نگاري
IELTS-exam
http://www.ielts-exam.net
Free TOEFL Essay Samples
http://www.testmagic.com/test/ViewTopicsOfEssays6.asp
AWA Practice / GMAT Essays
http://www.800score.com/gre-takeessay.html
Famous Quote Proverb List
http://www.worldofquotes.com/proverb/index.html


سايتهاي آموزشي Speaking
AP Exams Calendar
http://apcentral.collegeboard.com/apc/Controller.jpf
Length Online Conversion
http://www.onlineconversion.com
Exam Prep Center
http://www.regentsprep.org


سايتهاي آموزشي Listening
NPR National Public Radio News
http://www.npr.org
listen
http://www.uefap.co.uk/listen/listfram.htm
listening Power
http://www.elllo.org

🥇ترجمه همه متون

🔊 @tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

Adele

البوم: pop21
Set fire to the rain
2021

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

كاربرد No longer در انگليسي 🇺🇸🇬🇧😊
.
همچنين: not any longer و not any more
.
يعني: ديگه نه/ در گذشته آره، اما الان ديگه نه
.
مثالز:
The cinema is no longer used
سينما ديگر كمتر استفاده ميشه/مردم كمتر سينما ميروند
.
She doesn't work here any longer
او ديگر اينجا كار نميكند
.
I can't wait any longer
ديگر بيش از اين نميتوانم منتظر بمانم
.
David and I are no longer engaged
من و ديويد ديگه نامزد نيستيم
.
I am No Longer Afraid to Die
ديگه از مردن نميترسم
.
Drugs No Longer Available
دارو ها ديگه در دسترس نيستند
.
Jobs That No Longer Exist Today
شغلهايي كه ديگه امروز وجود ندارند
.
We are no longer accepting questions from this account
ما ديگه از اين حساب سوالاتي رو پذيرا نيستيم
.
I'm no longer funny
من ديگه با مزه نيستم
🍀🌺💐🥀🌾🌷🎄🎍🌻🌸🌹
@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

‍ 🎼موزیک و متن و ترجمه
Low deep T
She's the only one
متن و ترجمه👇
Been in love before
But it never felt quite like this
There's a certain harmony
That I'm feeling Between you and me baby
I'm gonna take this chance
you've given to me for sweet romance
And make it clear for you to see
I'm not gonna screw it up this time
قبلا هم عاشق شده بودم
اما اصلا اين حس رو نداشتم
يه هارمونى خاصى بين خودم و تو حس ميكنم
از اين شانسى كه بهم براى تجربه ى
يه عشق شيرين ‎دادى استفاده ميكنم
و اينو برات روشن ميكنم كه بدونى
ايندفعه نميخوام باز همه چى رو خراب كنم
.
I'm gonna take my time,
I'm gonna do it right
She's the only one that means so much to me
Gonna take my time to love her right
She's the only one, the only one
از فرصتم استفاده ميكنم
اينبار درست انجامش ميدم
اون برام يكه و بى همتاست، و اين خيلى برام
ارزش داره
بايد از شانسم استفاده كنم و بهش عشق بورزم..
بايد درست بهش عشق بورزم
.
Gonna bring you joy,
More than you have ever had before
Yes, I'll be there every night and day
No matter what the weather man has to say
That's the least you deserve babe
For being there for me
Through my rise and fall
Yes you helped me to stand tall, oh
برات خوشى به ارمغان ميارم
خيلى بيشتر از هرچى كه تو زندگيت تجربه كردى
آره، هر روز و هر شب كنارت خواهم بود
مهم نيست مجرى هواشناسى بگه هوا چطوريه
( در همه حال باهاتم)
اين كمترين چيزيه كه تو لايقش هستى عزيزم
چون هميشه در كنارم بودى
در تمام فراز و نشيب هاى زندگيم
آره، تو كمكم كردى تا رو پاهام وايستم
.
I'm gonna take my time,
I'm gonna do it right
She's the only one that means so much to me
Gonna take my time to love her right
She's the only one, the only one
از فرصتم استفاده ميكنم
اينبار درست انجامش ميدم
اون برام يكه و بى همتاست، و اين خيلى برام
ارزش داره
بايد از شانسم استفاده كنم و بهش عشق بورزم..
بايد درست بهش عشق بورزم
.
Gotta love you baby , in a right way
What you gonna say?
Right time, Right place, right here
Make me wanna sing
Make me wanna dance
بايد عاشقت باشم عزيزم، درست و بى نقص
چى ميگى؟
زمان درست، مكان درست، همينجا
كارى ميكنى بخوام آواز بخونم
كارى ميكنى بخوام برقصم
Let me tell you what,
She's the only one
She's the only one
That's makes me feel the way I do today
بذار داستان رو بهت بگم
اون يكه و بى همتاست
و اين دليل اين حسى هست كه امروز دارم
.
امیدواریم لذت ببرید و بیاموزید😊❤️
@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🔺هدایای ایرانسل به مناسبت نیمه شعبان اعلام شد

▫️به مناسبت فرارسیدن نیمۀ شعبان، ایرانسل از اختصاص هدایایی شامل بستۀ هدیۀ اینترنت و مکالمۀ رایگان برای تمام مشترکان دائمی و اعتباری خود خبر داده است.
▫️این هدایا شامل بستۀ هدیۀ ۲ گیگابایتی اینترنت داخلی و مکالمۀ رایگان ایرانسلی است که در روز دوشنبه ۹ فروردین ۱۴۰۰، مصادف با جشن نیمه شعبان، به مشترکان اختصاص پیدا می‌کند.
▫️تمام مشترکان می‌توانند در روز ۹ فروردین ۱۴۰۰، با شماره‌گیری #۵* یا از طریق اپلیکیشن ایرانسل من، یک بستۀ هدیۀ دو گیگابایتی اینترنت داخلی دریافت کنند. اعتبار این بسته تا پایان همان روز است و هر کاربر یک بار فرصت دریافت این هدیه را دارد.
▫️طرح هدیۀ مکالمه با شماره‌گیری کد #۲*۱*۴۴۴۴* یا از طریق اپلیکیشن ایرانسل من فعال می‌شود. با فعال‌سازی این طرح، پس از ۵ دقیقه مکالمۀ ایرانسلی، ۵۰ دقیقه بعدی مکالمه‌ رایگان خواهد بود. اعتبار این طرح نیز پایان روز فعال‌سازی، یعنی ۹ فروردین ۱۴۰۰ است.

✅ @tarjooome | خدمات ترجمه

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

📚آیلتس یا تافل⁉️

همیشه انتخاب بین آزمون آیلتس و تافل یکی از سوالات افراد بوده، نکاتی را در ادامه خواهیم گفت که به انتخاب شما کمک خواهد کرد:


🔸اعتبار آزمون ها:

تافل: معتبر در 130 کشور جهان
آیلتس: معتبر در 142 کشور جهان

‼️ برخی دانشگاه های اروپایی و آسیایی فقط آیلتس و برخی دانشگاه های آمریکایی فقط تافل را قبول دارند.

🔸دفعات برگزاری:

تافل: 4 بار در ماه
آیلتس: 4 بار در ماه (آکادمیک)
2بار در ماه (جنرال)

🔸امتیاز بندی:

تافل: 120 نمره
آیلتس: 9 نمره

🔸زمان اعلام نتایج:

تافل : 10 روز
آیلتس: 5 الی 13 روز

🔸چه نوع مهاجرتی⁉️

تافل: تحصیلی- کاری – سرمایه گذاری
آیلتس:
آکادمیک: تحصیلی
جنرال: کاری- سرمایه گذاری


🔸محتوای آزمون:

هر دو آزمون # آیلتس و #تافل محتوای مشابهی در آزمون دارند و از چهار مهارت تشکیل شده اند.


♦️در زمینه مهاجرت کاری تافل یا آیلتس جنرال تفاوت چندانی ندارند.

♦️در مهاجرت تحصیلی طبق یک قانون نانوشته، آیلتس آکادمیک از محبوبیت بیشتری برخوردار است.

♦️اگر برای دانشگاهی در آمریکا اقدام می کنید، حتما مدرک درخواستی دانشگاه را چک کنید.

#تافل
#آیلتس


👤@kekemilan
📱 @tarjooome


#مقایسه_آیلتس_تافل

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

📣هدایای نوروز ۱۴۰۰ ایرانسل اعلام شد

تمام مشترکان ایرانسل می‌توانند از ۳۰ اسفند ۹۹ تا ۱۳ فررودین ۱۴۰۰، با شماره‌گیری #۵* هدیه نوروزی ایرانسل را دریافت کنند. این هدیه شامل بستۀ ترکیبی یک ساعت مکالمۀ رایگان ایرانسلی (درون شبکه) و ۱ گیگابایت اینترنت رایگان است و اعتبار آن از زمان فعال‌سازی، یک ساعت است.
اولین و بزرگترین اپراتور دیجیتال ایران، همچنین با تکانه اپلیکیشن ایرانسل من و نیز فعال سازی آهنگ پیشواز در اپلیکیشن پیشواز ایرانسل، ۱۴ گیگابایت اینترنت رایگان و ۵ سکه طلا در اپلیکیشن ایرانسل من و ۲۸۰ میلیون ریال جایزه نقدی و بسته‌های اینترنت ۱۴ گیگابایتی در اپلیکیشن پیشواز ایرانسل به برای مشترکان خود درنظر گرفته است‌

با دوستان خود به اشتراک بگذارید

@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

هدیه شارژی همراه اول به مناسبت سال جدید
▫️مقدار: متغیر (از هزار تومان تا پنجاه هزار تومان)
▫️مهلت : تا 13 فروردین
Code: *1400#
🍀🍀🍀🍀🍀🍀💐💐🌺🌺🌸🌸

@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

نرم افزار ویرایشگر PDF به همراه توانایی ادغام فایل های PDF
https://www.dl.farsroid.com/ap/PDF-Converter-PDF-Editor-6.12(www.Farsroid.com).apk
🍀🍀🍀🍀
@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

✅ یکی از کاربردهای فعل ترکیبی come on:

👈فعل ترکیبی come on در زبان انگلیسی بسیار مورد استفاده قرار می گیرد و یکی از رایج ترین معانی آن ‘عجله کردن’ است.

🔻به دو مثال توجه کنید:

🔹Come on! We’re goning to be late.
عجله کن! داره دیرمون میشه.

🔹If you don’t come on, we’ll miss the train.
اگر عجله نکنی قطار رو ازدست میدیم.


@tarjooome
🎓 ترجمه متون

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

_*~گر خواهی نشوی رسوا همرنگ جماعت شو ولی قرآن چیزی دیگه میگه~*_

❗️" *أكثر الناس ﻻ‌ ﻳﻌﻠﻤﻮﻥ*"
▪️بیشتر مردم نمیدانند

❗️" *أكثر الناس ﻻ‌ ﻳﺸﻜﺮﻭﻥ*"
▪️بیشتر مردم ناسپاس اند

❗️" *أكثر الناس ﻻ‌ ﻳﺆﻣﻨﻮﻥ* "
▪️بیشتر مردم ایمان نمی آورند

❗️" *أكثرهم ﻓﺎﺳﻘﻮﻥ*"
▪️بیشترشان گناهکارند

❗️" *أكثرهم ﻳﺠﻬﻠﻮﻥ*"
▪️بیشترشان نادانند

❗️" *أكثرهم ﻣﻌﺮﺿﻮﻥ*"
▪️بیشترشان اعتراض گرند

❗️" *أكثرهم ﻻ‌ ﻳﻌﻘﻠﻮﻥ*"
▪️بیشترشان تعقل نمیکنند

❗️" *أكثرهم ﻻ‌ ﻳﺴﻤﻌﻮﻥ* "
▪️بیشترشان ناشنوای اند


❗️" *ﻭﻗﻠﻴﻞ ﻣﻦ ﻋﺒﺎﺩﻱ ﺍﻟﺸﻜﻮﺭ* "
▪️و کم اند بندگانی که شاکر اند

❗️" *ﻭﻣﺎ ﺁﻣﻦ ﻣﻌﻪ ﺇﻻ‌ ﻗﻠﻴﻞ* "
▪️و جز اندکی ایمان نمی آورند


@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

چرا هزینه ترجمه فارسی به انگلیسی بیشتر است؟
همواره برگرداندن متنی از زبان مادری به زبانهای دیگر به دلیل تفاوت های زبانی، فرهنگی، اجتماعی و تلاش برای بهترین معادل یابی ها امری دشوار تر و زمان بر است

.
.
.
راههای ارتباط با ما برای ثبت سفارش
👇👇👇
🔹
👩‍💻 @Tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🔹نفستونو نگه دارید ببینید قدرت ریه‌هاتون چقدره⛑⛑⛑

@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

ترجمه تخصصی متون دانشگاهی و مقالات خود رو به مترجمین حرفه ای تیم ترجمه فوری بسپارید
.
.
.
راههای ارتباط با ما برای ثبت سفارش
👇👇👇
🔹
👩‍💻 @gahanu

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

#دلخراش
فردی مالباخته در بورس جلوی سازمان بورس خودش را آتیش زد.
بقیه مالباخته ها باید چکار کنند!؟

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

I let it fall, my heart
میذارم سقوط کنه، قلبم

And as it fell, you rose to claim it
همین که قلبم افتاد تو خواستی برش داری

It was dark and I was over
قلبم تاریک بود و من خودم رو باخته بودم

Until you kissed my lips and you saved me
تا زمانی که منو بوسیدی و نجاتم دادی

My hands, they were strong
دستای من قوی بودن

But my knees were far too weak
اما زانو هام خیلی ضعیفن بودن

To stand in your arms
که بتونم تو بازوهای تو بایستم

Without falling to your feet
بدون اینکه به روی پاهات بیفتم

But there's a side to you that I never knew, never knew
اما یه قسمتی در تو هست که من هیچوقت هیچوقت از وجودش خبر نداشتم

All the things you'd say, they were never true, never true
تمام چیزایی که گفتی، هیچوقت حقیقت نداشتن، هیچوقت

And the games you played, you would always win, always win
و بازی هایی که میکردی، همیشه توشون میبردی، همیشه

But I set fire to the rain
اما من باران رو به آتش کشیدم...

Watched it pour as I touched your face
همونطور که صورتتو لمس میکردم، سوختنشو تماشا میکردم...

Let it burn while I cry
بذار بسوزه وقتی که گریه میکنم

'Cause I heard it screaming out your name, your name
چون شنیدم داشت اسم تورو فریاد میزد...اسم تورو...! (چه حسود :| )


When laying with you
وقتی با تو خوابیده بود

I could stay there, close my eyes
میتونستم اونجا وایستم و چشامو ببندم

Feel you here, forever
تورو تا ابد اینجا حس کنم

You and me together, nothing is better
هیچ چیز بهتر از بودن من و تو باهم نیست

But there's a side to you that I never knew, never knew
اما یه قسمتی در تو هست که من هیچوقت هیچوقت از وجودش خبر نداشتم

All the things you'd say, they were never true, never true
تمام چیزایی که گفتی، هیچوقت حقیقت نداشتن، هیچوقت

And the games you played, you would always win, always win
و بازی هایی که میکردی، همیشه توشون میبردی، همیشه

But I set fire to the rain
اما من باران رو به آتش کشیدم...

Watched it pour as I touched your face
همونطور که صورتتو لمس میکردم، سوختنشو تماشا میکردم...

Let it burn while I cry
بذار بسوزه وقتی که گریه میکنم

'Cause I heard it screaming out your name, your name
چون شنیدم داشت اسم تورو فریاد میزد...اسم تورو...!

I set fire to the rain
من زیر بارو آتش درست کردم

And I threw us into the flames
و خودمونو در شعله ها انداختم

Where I felt something' die, 'cause I knew that
جایی که احساس کردم چیزی میمیره

That was the last time, the last time
چون من میدونستم که باره آخره، بار آخر

Sometimes I wake up by the door
گاهی اوقات من کنار در بیدار میایستم

Now that you've gone, must be waiting for you
حالا که تو رفتی باید برات صبر کنم

Even now when it's already over
حتی حالا با اینکه تموم شده

I can't help myself from looking for you
نمیتونم دست از دنبال تو گشتن بردارم

I set fire to the rain
اما من باران رو به آتش کشیدم...

Watched it pour as I touched your face
همونطور که صورتتو لمس میکردم، سوختنشو تماشا میکردم...

Let it burn while I cry
بذار بسوزه وقتی که گریه میکنم

'Cause I heard it screaming out your name, your name
چون شنیدم داشت اسم تورو فریاد میزد...اسم تورو...!

I set fire to the rain
من زیر بارو آتش درست کردم

And I threw us into the flames
و خودمونو در شعله ها انداختم

Where I felt something' die, 'cause I knew that
جایی که احساس کردم چیزی میمیره

That was the last time, the last time
چون من میدونستم که باره آخره، بار آخر

Oh, no
Let it burn, oh
بذار بسوزه

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

جالبه بدونید که طی ۶ ماه اخیر بازار بورس بیش از ۵۰۰۰ تریلیون تومان ارزش خود را از دست داد و این پول هم از جیب سهامداران خارج شد.
بودجه عمومی سال ۹۹ کشور ایران برابر ۵۶۳ تریلیون تومان می باشد.
یا به عبارت ساده تر میزان پولی که از جیب مردم خارج شد برابر بودجه ی ۱۰ سال کشور می باشد.
واقعا ناراحت کننده است که برای تامین بودجه ی یک سال کشور باید ۱۰ برابر آن از جیب مردم خارج بشود !🤦‍♂

@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

بیش از حد فکر کردن بزرگترین علت ناخرسندی ماست.
خودت را مشغول کن و ذهنت را از چیزهایی که به تو کمک نمی کنند، دور نگه دار و مثبت بیاندیش .
🍀🍀🍀🍀🍀
@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

💢 ۳ گیگابایت اینترنت، عیدی همراه اول به‌مناسبت نیمه شعبان

🔹کلیه مشترکان دائمی، اعتباری و انارستان همراه اول می‌توانند بسته هدیه اینترنت ۷ روزه ۳ گیگابایت ویژه محتوای داخلی را از امروز دوشنبه به‌صورت رایگان دریافت کنند.

🔹این بسته امروز دوشنبه ۹ فروردین ۱۴۰۰ از طریق شماره‌گیری کد «ستاره ۱۴۰۰ ستاره ۲ مربع» قابل فعالسازی است.
🔹ترافیک این بسته برای مشترکان دائمی و اعتباری فقط برای استفاده در سایت‌ها و پیام‌رسان‌های منتخب و محتوای داخلی اعلام شده توسط سازمان تنظیم مقررات و ارتباطات رادیویی قابل استفاده است.


@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🔺کشورهایی هستند که میخواهند انسان به مریخ بفرستند و بعضیها کشورشون چند صد سال بخاطر این عقاید جاهلانه عقب مانده ....
کسی نیست بهشان بگه گوشی ای که دستتانه نباید بکشنیش!
نظر شما؟!

✅ @tarjooome | ترجمه متون

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

💥 إِذَا الشَّمْسُ كُوِّرَتْ.....

☑️ و در آن هنگام که عبدالباسط این آیات را بخواند !! شاهکاری که قیامت را جلوی چشمانتان می آورد❗️

💠 سوره تکویر عبدالباسط

📸 با تدوین و تصاویر فوق العاده جذاب و متفاوت و مطابق بر آیات |
@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

ﺧﺪﺍﻳﺎ ﻣﻤﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺧﻨﺪﻩ ﻫﺎﻯ ﺍﻣﺴﺎﻟﻢ 😊
ﻣﻤﻨﻮﻥ ﺑﺮﺍﻯ ﺗﻤﺎﻡ ﺍَﺷﻜﻬﺎﻯ امسالم 😢
ﻣﻤﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺩﺭﺱ ﻫﺎﻯ ﺑﺰﺭﮒ ﺯﻧﺪﮔﻰ ﺍﻣﺴﺎﻟﻢ 📚
ﻣﻤﻨﻮﻥ ﺍﺯ ﺍﻳﻨﻜﻪ ﻳﺎﺩﻡ ﺩﺍﺩﻯ ﺧﻮﺩﻡ ﺑﺎﺷﻢ، ﺑﻴﺸﺘﺮ ﺍﺯ ﻫﻤﻴﺸﻪ... 😃

ﺧﺪﺍﻳﺎ ﻗﺴﻢ ﺑﻪ ﺗﻤﺎﻡ ﺷﻜﻮﻓﻪ ﻫﺎﻯ ﺍﻳﻦ ﺑﻬﺎﺭ 🌸
ﺁﺭﺯﻭ ﻣﻰ ﻛﻨﻢ ﺧﻨﺪﻩ ﻫﺎﻯ ﺍﻣﺴﺎﻝ ﺍﺯ ﺗﻪ ﺩﻝ،❤️
ﮔﺮﻳﻪ ﻫﺎﯾﯽ ﺍﺯ ﺳﺮ ﺷﻮﻕ 😂
ﺁﺭﺍﻣﺸﻰ ﺑﻪ ﻗﺸﻨﮕﻰ ﺭﻧﮕﻴﻦ ﻛﻤﺎﻥ ﺩﺍﻧﺎﻳﻰ 🌈
ﺑﻴﻨﺎﻳﻰ ﻭ ﻣَﻨِﺸﻰ ﺑﻪ ﻭُﺳﻌﺖ ﻫﺮ ﺩﻭ ﺟﻬﺎﻥ 🪐
ﻭ ﺧﻠﻮﺕ ﻫﺎﻳﻰ ﻛﻪ ﺑﺎ ﻗﺸﻨﮕﺘﺮین ها ﭘﺮ ﺑﺸﻪ... 🥀

ﺧﺪﺍﻳﺎ ﺧﺪﺍﯾﺎ
ﻫﺮﮔﺰ ﻧﮕﻮﯾﻢ ﺩﺳﺘﻢ ﺑﮕﯿﺮ ؛
ﻋﻤﺮﯼ ﺍﺳﺖ ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺍﯼ، ﺭﻫﺎﯾﺶ ﻣﮑﻦ!

ﺧﺪﺍﯾﺎ
ﻣﻦ ﻗﺪﺭﺕ ﺁﻥ ﺭﺍ ﻧﺪﺍﺭﻡ ﺗﺎ ﻗﻠﺐ ﺁﻧﻬﺎ ﮐﻪ ﺩﻭﺳﺘﺸﺎﻥ ﺩﺍﺭﻡ ﺭﺍ ﺷﺎﺩ ﮐﻨﻢ؛
ﺍﺯ ﺗﻮ ﻣﯿﺨﻮﺍﻫﻢ ﺩﺭ ﺳﺎﻝ جدید،ﻣﺸﮑﻼﺗﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺁﺳﺎﻥ، ﺩﻋﺎﻫﺎﯾﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﻣﺴﺘﺠﺎﺏ،ﻭ ﺩﻟﺸﺎﻥ ﺭﺍ ﺷﺎﺩ ﮔﺮﺩﺍﻧﯽ.

سال نو مبارک 🌸
کانال ترجمه متون 🍀💐🌺🎄🌹🌷🌾🥀🎍🌻
@tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

🎥 آنچه مریخنورد کنجکاوی در اقامت یکساله خود فرستاد

💢 ‌مریخ‌نورد Curiosity با هدف یافتن نشانه‌های حیات در سیارۀ مریخ، در نوامبر ۲۰۱۱ میلادی توسط ناسا، سازمان فضایی آمریکا به فضا پرتاب شد و طبق برنامۀ پیش‌بینی شده در حفرۀ بزرگی به نام گودال گیل (Gale) فرود آمد.

💢 سپس «کنجکاوی» که آزمایشگاهی سیار نیز محسوب می‌شود، سفر خود را از گودال گیل به سمت کوه شارپ (Aeolis Mons) آغاز کرد و در این مدت، بسیاری از ویژگی‌های زمین شناسی مریخ را نیز در آزمایشگاه خود مورد بررسی قرار داد و داده‌های به دست آمده را به زمین فرستاد.

🆔 @tarjooome

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

⭕️For good.
برای همیشه! به صورت دایم.


🧑I finally left home for good.
🧑آخرش من خونه رو برای همیشه ترک کردم.

🧑Now Marta says she's leaving Mori for good.
🧑الان مارتا میگه که موری رو برای همیشه داره ترک میکنه.

🧑I'm leaving for good this time.
🧑این دفعه برای همیشه میرم.

🧑I'm moving to Europe for good.
🧑دارم برای همیشه به اروپا میرم.


🆔 @tarjooome
🎓 ترجمه متون

Читать полностью…

ترجمه فوری متون(انگلیسی، ترکی استانبولی و کوردی)

هنر جدید هوش مصنوعی. یه عکس قدیمی بهش بدین که چهره داره و براتون چهره رو متحرک می کنه!

▫️‏این ابزار که با استفاده از هوش مصنوعی ساخته شده و می‌تونه عکس‌های قدیمی شما، مثل عکس مادربزرگتون رو متحرک کنه و کاری کنه تا صورت حرکت کنه، پلک بزنه، بخنده و چشمان اون به جاهای مختلف نگاه کنن که نتیجه اون هم بسیار جالب و نسبتا واقعی هست.
▫️‏برای استفاده از این ابزار فقط کافیه به این سایت برین، گزینه Upload Photo رو فشار بدین و عکستون رو انتخاب کنین. بعد از اپلود، چون این سرویس نیاز به ثبت نام داره، با اکانت گوگلتون (دکمه Sign in with Google) در این سرویس ثبت نام کنید. بعد از اینکار منتظر بشین تا نتیجه آماده بشه و بعدش می‌تونین ویدیو رو ببینید و یا اونو رو ذخیره و در جاهای مختلف منتشر کنید.👇👇

www.myheritage.com/deep-nostalgia

@tarjooome

Читать полностью…
Subscribe to a channel