ПОИГРАЕМ! 🎲
Развиваем вариативность мышления! ☝
💥 Правила простые:
- Вспомните как можно больше городов Турции на букву "А" 🇹🇷
- В одном комментарии - один город.
Можно не только развлечься, но и узнать какие города есть в Турции.
#anket
ГРАММАТИКА 📕📗📘
Сложная форма глагола (-YORDU) появляется в результате соединения аффиксов двух времен - настоящего на -yor и прошедшего на -dı.
Обозначает длительные действия, имевшие место в прошлом. Он показывает действие в его развитии, которое совершалось в определенный момент прошлого.
✒ Утвердительная форма:
Ben oku + yor + du + m
Sen oku + yor + du + n
O oku + yor + du
Biz oku + yor + du + k
Siz oku + yor + du + nuz
Onlar oku + yor + lar + dı
✏ Отрицательная форма:
oku + mu + yor + du + m
oku + mu + yor + du + n
oku + mu + yor + du
oku + mu + yor + du + k
oku + mu + yor + du + nuz
oku + mu + yor + lar + dı
✒ Вопросительная форма:
okuyor muydum?
okuyor muydun?
okuyor muydu?
okuyor muyduk?
okuyor muydunuz?
okuyorlar mıydı?
⚠ Примеры:
Dün akşam ders çalışıyordum. - Вчера вечером я учил уроки.
Hastayken hiç yemek yemiyordum. - Когда я болел, я ничего не ел.
Tatilde televizyon izlemiyor muydun? - На каникулах ты не смотрел телевизор?
✒ эта форма глагола может использоваться:
📍 •если говорящий выражает удивление какому либо событию прошлого, о котором он не знал или имел иные сведения
Sen sigara içiyor muydun? - Разве ты курил?
📍 •если говорящий в своей фразе выражает оттенок
az kalsın «чуть было не...»,
az daha «еще бы чуть-чуть и...»
Ayağım kaydı. Az kalsın düşüyordum. - Я поскользнулся и чуть было не упал.
O kadar korktum ki, az daha bayılıyordum. - Я так испугался, что чуть (еще бы чуть-чуть и упал) не упал в обморок.
#gramer
Вариант бесплатного обеда для рабочих на одной из турецких фабрик 🍲🇹🇷
çorba - суп
Etli nohut - нут с мясом
Makarna - макароны
salata - салат 🥗
Sebzeli güveç - овощная запеканка
Mandalina - мандарины
Ekmek - хлеб 🥖
Приятного аппетита! 🍊 Afiyet olsun!
#turk_mutfagi
НОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ 📘📗📕
EKMEK TEKNESİ - Это транспорт, средство или место, с помощью которого человек зарабатывает себе на жизнь.
Примеры: ✏
Bu araba benim ekmek teknem - это машина - моя кормилица (про машину, которую используют для заработка)
Burası ekmek teknem - это место, где я зарабатываю себе на хлеб (например: парикмахерская, магазинчик, ларёк)
Bu grup benim ekmek teknem - Эта группа с помощью которой я зарабатываю себе на жизнь (реклама, платные уроки и т.п.)
Bu müzikal enstrüman onun ekmek teknesi - С помощью этого музыкального инструмента он зарабатывает себе на хлеб (например человек играет на гитаре на бульваре и зарабатывает деньги).
Bu dükkan onun ekmek teknesi - В этом магазинчике он зарабатывает себе на жизнь.
#ifadeler
Günaydın! ☀️ Минутка поэзии 🌷
МОРСКОЙ ЧАЙ
Чайка чаек днём на чай
Пригласила невзначай.
В чайник новый, расписной
Налила воды морской.
Почему солёный чай?
Ну-ка, чайка, отвечай!
/Светлана Семёнова/
Мочалка-руковичка "кесе" любимый банный аксессуар во всей Турции. 🇹🇷 Используется при посещении хамама для пилинга кожи тела и лица.
Прежде, чем пользоваться этой рукавичкой, надо хорошо распарить кожу.
У кого есть такая руковичка? Вам нравится ею пользоваться?
#bilgiler
Hierapolis Arkeoloji Müzesi 🏛
Археологический музей "Hierapolis" в городе Денизли, Турция 🇹🇷
#tarih – История Турции
ВЕЖЛИВЫЙ ХВОСТ (Владимир Степанов)🐈
Воспитанный хвостик
У кошки моей:
Он всюду почтительно
Ходит за ней.
И в двери он прежде неё
Не войдёт —
Он вежливо кошку
Пропустит вперёд.
---------------
KİBAR KUYRUK (Vladimir Stepanov) 🐈🇹🇷
Kedimin kuyruğu çok terbiyeli:
Kedi nereye giderse kuyruğu saygılı bir biçimde peşinden gider.
Ve bir kapıdan girerken kediden önce girmez -
Kediye kibarca yol verir.
#okuma
НОВЫЕ ГЛАГОЛЫ 📕
Чесать (кожу, части тела) - KAŞIMAK
Чесаться - KAŞINMAK
Примеры: ✏
Я чешу свою голову. - Kafamı kaşıyorum.
Ты чешешь свою ногу. - Sen bacağını kaşıyorsun.
Он чешет свою руку. - O kolunu kaşıyor.
Я чешусь из-за аллергии. - Alerji yüzünden kaşınıyorum.
У меня чешется живот. - Karnım kaşınıyor.
У меня чешется спина. - Sırtım kaşınıyor.
Кошка чешется. - Kedi kaşınıyor.
Есть переносное значение глагола "kaşınmak" - лезть на рожон, искать проблем на свою голову.
#kelime #ifadeler
Турецкая выставка изделий ручной работы в искусстве "изонить" (по-турецки "Filografi) - это техника получения изображения металлическими нитями на твёрдой поверхности.
Какие поделки вам понравились? 💕
#bilgiler #turk_kultur
Мост Олук (Oluk Köprü) - одна из главных исторических достопримечательностей каньона Кёпрюлю в провинции Анталья. 🇹🇷Этот действующий каменный мост через реку Кёпрючай был построен римлянами во II веке нашей эры.
Читать полностью…🇹🇷 Выражения со словом ЗУБ - DİŞ 👄
Точи́ть зу́бы на кого-либо — birine diş bilemek.
По его взгляду понятно, что он на меня зуб точит. - Bana diş bilediği bakışlarından belli.
Эта рабо́та тебе́ не по зуба́м — bu iş senin dişine göre değil.
Пробормота́ть сквозь зу́бы — dişlerinin arasından söylenmek.
Око за о́ко, зуб за зуб — göze göz, dişe diş.
У меня́ зуб на́ зуб не попада́ет — dişlerim birbirine çarpıyor.
Я так продро́г, что у меня́ зуб на́ зуб не попада́л — öyle üşüdüm ki dişlerim birbirine çarpıyordu.
#ifadeler
📚 Приглашаю вас в волшебный мир турецкой литературы!
🌟 Находите и заказывайте уникальные книги на турецком языке, доступные как в наличии, так и на заказ.
🔍 Ищете что-то особенное? У меня есть широкий выбор литературы для всех вкусов - от классики до современных бестселлеров.
🏡 Уют и комфорт чтения начинаются здесь. Присоединяйтесь к моему книжному сообществу и погрузитесь в мир захватывающих историй.
👉 Подписывайтесь на мой канал и откройте для себя мир книг на турецком языке уже сегодня!
ТУРЕЦКИЕ фразы 📘📗📕
✔ Kanım damarlarımda dondu.
Кровь застыла в моих жилах.
✔ Kırık dökük bıraktın sen beni.
Ты оставила меня в разбитом состоянии.
✔ O derece sana kızmama rağmen...
Несмотря на то, что я очень зол на тебя...
✔ Başkasını hiç sevemiyorum.
Не могу больше никого полюбить.
✔ Bilirsin beni, hiç tahammülüm yok.
Ты знаешь, у меня нет никакого терпения.
✔ Ama bir kez daha affettim seni.
Но я снова простил тебя.
#ifadeler - выражения, фразы
Hobiler - увлечения, хобби 🎺📸🎨🎾🏐⛸
Sinemaya gitmek - ходить в кино
Tiyatroya gitmek - ходить в театр
Dans etmek - танцевать
Yemek pişirmek - готовить еду
Seyahat etmek - путешествовать
Şiir yazmak - писать стихи
Gitar çalmak - играть на гитаре
Kitap okumak - читать книги
Balık tutmak - ловить рыбу
Şarkı söylemek - петь песни
Fotoğraf çekmek - фотографировать
Koleksiyon yapmak - коллекционировать
Yürüyüş yapmak - заниматься хотьбой
Kamp yapmak - разбивать лагерь
Resim yapmak - рисовать
Ağaç dikmek - сажать деревья
Dikiş dikmek - шить
Örgü örmek - вязать
Oyuncakla oynamak - играть в игры
Müzik dinlemek - слушать музыку
Arkadaşlarla oyun oynamak - играть с друзьями
Yapboz yapmak - собирать пазлы
Bisiklete binmek - кататься на велосипеде
Satranç oynamak - играть в шахматы
Müzeye gitmek - ходить в музей
En sevdiğiniz hobi nedir? 🎾🎨📸
Какое Ваше любимое хобби?
#kelime