Günaydın! 🌺 Доброе утро!
ÇAY SÖZLÜĞÜ - Чайный словарик ☕
çaydanlık - чайник
çay bardağı - чайный стакан
çay kaşığı - чайная ложка
kupa - кружка
kaynar su - кипяток
koyu çay - крепкий чай
açık çay - некрепкий чай
şekerli çay - сладкий чай
şekersiz çay - чай без сахара
limonlu çay - чай с лимоном
sütlü çay - чай с молоком
sıcak çay - горячий чай
ılık çay - тёплый/остывший чай
taze çay - свежий чай
bayat çay - несвежий чай
bitki çayı - травяной чай
siyah çay - чёрный чай
yeşil çay - зелёный чай
çay yapmak - приготовить чай
çay demlemek - заварить чай
demlik - заварник
demlemek - заваривать
demlenmek - завариваться
çay keyfi - удовольствие от распития чая
çay içmek - пить чай
şeker koymak - положить сахар
karıştırmak - перемешивать
Yerli çay - местный чай
Kaçak çay - импортный чай
#kelime
Пополняем словарный запас 📕
✔Mıntıka - территория, область обслуживания.
Burası benim mıntıkam değil. - Это не моя территория (не то место, которое я должен смотреть)
✔Acizane - скромно, смиренно.
Size benim acizane tavsiyem... - Мой вам скромный совет...
✔İnkâr etmek - отрекаться, отрицать.
Aşkımı inkar edersen, dayanamam. - Если ты отречешься от моей любви, я не выдержу.
✔Sabahlamak - бдить, проводить ночь до утра за каким-то занятием.
Ben sınav haftalarında sabahlıyorum. - На экзаменационных неделях я не сплю до утра.
✔Hor görmek - принебрежительно относиться, унижать, презирать.
Eşim beni hor görüyor. - Мой муж меня презирает.
✔İntikam - месть.
İntikam almak - мстить
Bu şerefsiz adamdan mutlaka intikam alacağım. - Я непременно отомщу этому негодяю.
✔Sürçmek - запутаться, спотыкаться, оговариваться.
О kadar da yoruldum ki ayaklarım sürçtü. - Я настолько устал, что мои ноги заплетались.
#kelime
Башня "Atakule" в Анкаре (высотой 125 метров), отсюда открывается отличный вид на город 🇹🇷
Читать полностью… Статья с советами для соблюдающих мусульманский пост! 🌙
Sahurda neler yenmeli (Что кушается на сухур (принятие пищи перед постом) 🍶
#okuma #bilgiler
Как исчезает озеро Туз в Турции 🇹🇷
В центре полуострова Анатолия находится озеро Туз, когда-то бывшее в Турции вторым по величине. Его соленость составляет 340‰, и эта особенность отражена в его названии: «Tuz Gölü» в переводе с турецкого языка означает «соленое озеро»...
#bilgiler
Мартовский турецкий базар 🍎🍋
Появились свежие артишоки, щавель, зелёный чеснок, черный тутовник и клубника 🥬🍓
KOMŞULUK - Добрососедство в Турции — очень важная составляющая жизни турок...🇹🇷
#turk_kultur
Степени сравнения прилагательных: 📕
✒ Сравнительная степень выражается при помощи слова ''daha'', которое ставится перед прилагательным.
daha acı - более острый, острее
daha büyük - больше
daha tatlı - более сладкий, слаще
daha iyi - лучше
daha güzel - более красивый, красивее
Bu bina daha yüksek. - Это здание выше.
Ablam daha güzel. - Моя старшая сестра красивее.
Bugün hava daha soğuk. - Сегодня погода холоднее.
✒ Если сравниваются качества двух предметов, то предмет, с которым делается сравнение, принимает аффикс исходного падежа -dan/ -den/ -tan/ -ten. В этом случае слово ''daha'' может опускаться.
Asi Sarmaşık'tan (daha) akıllı. - Аси умнее Сармашык.
Demir İhsan'dan (daha) genç. - Дэмир моложе Ихсана.
Yunanistan Türkiye'den (daha) küçük. - Греция меньше Турции.
Kardeşim komşumdan (daha) güçlü. - Мой брат сильнее моего соседа.
✒ Превосходная степень выражается при помощи слова ''Еn'' - "самый", которая стоит перед прилагательным.
en tatlı - самый сладкий
en lezzetsiz - самый невкусный
en kısa - самый короткий
Moskova, memleketimizin en büyük şehri. - Москва - самый большой город нашей страны.
En lezzetli salata getiriniz. - Принесите самый вкусный салат.
Bu çocuk en çalışkan. - Этот ребёнок самый старательный.
✒ Послелог ''kadar'' указывает на то, что два лица или предмета наделены в равной степени каким-либо свойством. В таких случаях существительные перед послелогом ''kadar'' стоят в именительном падеже, а местоимения, кроме ''onlar'', - в родительном падеже. На русский язык переводится при помощи слов столь же, так же, столько же (...как).
Yeliz annesi kadar güzel. - Йелиз так же красива, как её мать.
Bu çocuk oğlum kadar çalışkan. - Этот ребёнок столь же трудолюбив, как и мой сын.
Biz sizin kadar çalıştık. - Мы работали столько же, сколько и вы.
İhsan sizin kadar yoruldu. - Ихсан устал так же, как и вы.
#gramer
🇹🇷 Ибрагим Келоглан, убийца бездомного Кота Эроса, который был всеобщим любимцем, приговорен к 2 годам и 6 месяцам тюремного заключения.☝️
✅Заявление прокурора в суде по делу кота Эроса:
«Подсудимый настойчиво преследовал кота, хотя тот убегал, и с чудовищным намерением убил его абсолютно беспощадно. На основании всех доказательств прошу приговорить подсудимого к высшей мере наказания по данной статье».
✅Министр юстиции Йылмаз Тунч заявил:
«Назначенный приговор является самым строгим за всю историю Закона о защите животных».
Как считаете, достойное наказание получил живодёр?
P.s. Первый суд его отпустил, после чего произошло массовое возмущение жителей, была распространена петиция с требованием пересмотра дела, и вот пересмотрели.
НА ТАМОЖНЕ заполняем бланки 📃 🚗
Аd - имя
Soyad - фамилия
ikametğah - местожительство
baba adı - имя отца
ana adı - имя матери
doğum yeri - место рождения
milliyet - национальность
baş açık - без головного убора
tahsil durumu - образование
ön - анфас
pasaport - паспорт
mezhep, din - вероисповедание
uyrukluk - подданство/гражданство
dul - вдова, вдовец
cinsiyet - пол
ikamet tezkeresi - вид на жительство
imza - подпись
vize - виза
hamilinin imzası - подпись владельца
mezun - выпускник
büyük elçilik - посольство
tabiiyet, vatandaşlık - гражданство,
gümrük vergisi - пошлина
sınır - граница
vizenin temdidi - продление визы
doğum tarihi - дата рождения
meslek - профессия
muteber - действительный
boşanmış - разведенный
beyanname - декларация
makbuzu - расписка
beyanname doldurmak - декларацию заполнить
medeni hali - семейное положение
evli - женатый, замужняя
bedel - стоимость
yabancı - иностранец
fotoğraf - фотография
konsolosluk - консульство
bekar - холостой, холостая
hüviyet - личность
seyahatin maksadı - цель поездки
#kelime
Узнаваемый силуэт Антальи — сельджукский минарет Йивли, возведённый из розового кирпича в XIII веке. 🕌Он принадлежит к числу самых ранних образцов исламской архитектуры в регионе....
#bilgiler
#turk_kultur
#tarih
УСТОЙЧИВЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ 📕📗📘
dolap çevirmek (iş çevirmek) - мутить темные делишки
dalgasına taş atmak - испортить кому-либо настроение
ibiş gibi - смешной человек
eli hafif - у него лёгкая рука
laf salatası - бессмысленный поток слов
postu kurtarmak - спасать шкуру
şüphe kurdu - червь сомнения
cin gibi - хитрец (как джин)
üzüm üzüm üzülmek - чрезмерно расстраиваться
çoluk çocuğa karışmak - остепениться, жениться
Başından aşağı kaynar sular dökülmek - Словно облить кипятком
#kelime
СЛОВАРИК РАМАДАНА 🌙
Ramazan ayı – месяц Рамадан
Hoş geldin Ramazan - Добро пожаловать, Рамадан!
Oruç tutmak – Держать пост, поститься
Oruç bozmak - прервать пост
Oruç tutabilmek - быть в состоянии поститься
Kaza orucu - восполнение поста
Sahur - прием пищи до рассвета
Sahur yapmak – Принимать пищу до рассвета
İftar - разговение после заката солнца
iftar yapmak, oruç açmak - разговляться
İbadet - поклонение
İbadet etmek – Поклоняться
Niyetli/oruçlu - постящийся
Kader gecesi - Ночь Могущества
Gündüz yememek – Не кушать днём
Gündüz içmemek – Не пить днём
Namaz kılmak – Совершать молитву
Camiye gitmek – ходить в мечеть
Sadaka vermek – Давать милостыню
İyilik yapmak - Делать добро
Küfür etmemek - Не сквернословить
Yalan söylememek - не обманывать
Günah yapmamak - не грешить
Allah'tan mükafatını ümit etmek - надеяться получить награду от Аллаха
Günahların affedilmesine yalvarmak - молить о прощении грехов
Kuran okumak - Читать Кoран
Mukabele - ежедневное чтение Корана по одной части
Hatim - полное прочтение Корана
Teravih namazı - ночная молитва, читаемая в Рамадан
Niyet - намерение
Zikretmek – Поминать Аллаха
Birini iftara almak - приглашать кого-то на ифтар
Misafirlere ikram etmek – угощать гостей
Açlık - Голод
susuzluk - жажда
Sabır - Терпение
Sabretmek - Терпеть
Cömertlik - Щедрость
Cömert - Щедрый
#kelime
Сегодня в небе был зафиксирован новый месяц, а значит наступил священный месяц Рамадан! 🌙
Рамадан это месяц поста, поклонения, щедрости!
HOŞ GELDİN RAMAZAN! 💖 Добро пожаловать, Рамадан!
Ramazan geldi, hoş geldi!
On bir ayın Sultanı geldi!
Kıymetini bilenlere ne mutlu!
Safa geldi, hoş geldi!
HERKESE HAYIRLI RAMAZANLAR! 🌷 Всем благословенного Рамадана!