راستی هنوز هست این کپی ها فلان ها این کانالها ؟! البته همه بازیگر شدن بابا دمتون گرم 🤣🤣 خلاصه که ایشالا همشون موفق باشن ماهم ببینیم خوشحال بشیم خیلی مخلصیم شب همگی خوش
Читать полностью…بیان حدس و گمان و شاید در قالب کلمات :
● Belki
Belki sıtması var diyordu.
می گفت شاید هم مالاریا داره .
● Sanırım
İpler ikimizi çekmez sanırım.
به گمانم طناب ها تاب تحمل دوتامونو نداره
● GaLiba
Galiba hasta idi.
به گمانم بیمار بود .
● Bir ihtimal
(Ayşe’yi arıyorum, bulamıyorum. ) Bir ihtimal kütüphaneye gitti.
( دنبال عایشه می گردم پیداش نمیکنم ) به گمانم رفته کتابخونه .
● Her hâlde
Yürüyecek hali olmadığı için her hâlde, otomobille getirmiş olacaklardı.
شاید به خاطر اینکه حال راه رفتن نداشتن ، با ماشین اوردن .
● Acaba
به گمانم، بیان شک و شبهه ذهنی
Bu adam beni acaba bir yerden mi tanıyordu?
آیا این مرد منو از جایی می شناخت ؟
● Muhtemelen
محتملا
Muhtemelen burası birazdan polislerle dolacak.
محتملا ، اینجا کمی بعد پر پلیس میشه
● Mi var.
Bir kötü haber, bir şey mi var? (İnce Memed, Y. K)
یه خبر بد یا چیزی هست آیا ؟
● Gibi
Kırk yıllık düşmanmış gibi.
انگار که یک دشمن چهل ساله
● Bilemedin
Masrafınız 10 lira bilemedin 15 lira tutar.
هزینتون شاید 10 الی 15 لیر باشه .
●İla
İki ila beş yaşlarında görünüyor.
بین دو تا پنج ساله به نظر میاد
● Kim bilir
Kim bilir canını zor kurtardı.
کی میدونه شاید جونشو به سختی نجات داد .
Ebru Gündeş - Vakitsiz Geldin
ابرو گوندش بی موقع آمدی
Hoş geldin de
Vakitsiz geldin
خوش امدی اما بی موقع آمدی
Bir mânâ yok yüzünde
Nedir derdin?
چیزی از ظاهرت نمی فهم
چیست دردت اما ؟
Çok durulmuşsun
Belli ki yorulmuşsun
خیلی منتظر مانده ای شاید هم خسته شده ای ؟
Sanki cennetten Kovulmuşsun
انگاری که از بهشت رانده شده باشی
"Gel" derdim de
Biraz geç kaldın
گفتمت بیا اما کمی دیر ماندی
Ben hâlâ burdayim
Öyle mi sandın?
فکر کردی من هنوز اینجا هستم ؟
Çok inanmişsin
Belli ki yanılmışsın
باور داشته ای خیلی و مشخصا اشتباه کرده ای
Sanki kalbimden Kazınmışsın
گویی که از قلبم کنده شده باشی
Artık sevmek mümkün değil
Şimdi ne söylesem
Yalan, yalan, yalan
دیگر دوست داشتنت ممکن نیست و هر انچه اکنون بگویم دروغ است دروغ
Sen suçlusun, kader değil
تویی گنهکار نه که تقدیر
Nasıl hissettiğimi
Meraktasındır şimdi
Bugün galiba senden
İyiyim işte
شاید مشتاقی که بدانی چطور است حالم
امروز گویی بهترم ازتو
Cinayet mahalline
Dönen katil gibisin
Bak hâlâ hayattayım
ölmedim işte
به سان قاتلی هستی که به محل جرم بازگشته باشد
ببین من هنوز زنده ام و نمرده ام .
Öneri İşlevi
Bir kişiye öneri vermek için kullanıyoruz.
Örnekler:
Çok hastasın. Doktora gitsene. (Sen çok hastasın. Doktora git.) (Ben
söylüyorum/öneri veriyorum. Sen hastasın, doktora git.)
Çok hastasınız. Doktora gitsenize. (Siz çok hastasınız. Doktora gidin.) (Ben
size söylüyorum/öneri veriyorum. Siz hastasınız, doktora gidin.)
Rahatsız oluyorum. Işığı açmasana. (Ben rahatsız oluyorum. Sen ışığı açma)
Çok hastasınız. Soğuk su içmesenize. (Siz çok hastasınız. Soğuk su içmeyin)
یه ترکیب هست تو زبان ترکی که زیاد می شنوید ولی در کتابهای دستور زبان خیلی کم به آن اشاره شده است .
Читать полностью…🇹🇷 پکیج های مجازی آموزش ترکی استانبولی (هیتیت) با استادی مجرب 🇹🇷
فرصتو از دست ندید 👏👏
برای ثبت نام و اطلاعات بیشتر
ایدی ادمین
@pouya391
🔴 ترم ۱ (درسهای ۱تا۳) : 🔴
🔴 ترم ۲ (درسهای ۴تا۶) 🔴
🔴 ترم ۳ (درسهای ۷تا۹) 🔴
🔴 ترم ۴ (درسهای ۱۰تا۱۲) 🔴
🔴ظرفیت ثبت نام برای هر ترم 10نفر میباشد
@sarkiii 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
🇹🇷 پکیج های مجازی آموزش ترکی استانبولی (هیتیت) با استادی مجرب 🇹🇷
فرصتو از دست ندید 👏👏
برای ثبت نام و اطلاعات بیشتر
ایدی ادمین
@pouya391
🔴 ترم ۱ (درسهای ۱تا۳) : 🔴
🔴 ترم ۲ (درسهای ۴تا۶) 🔴
🔴 ترم ۳ (درسهای ۷تا۹) 🔴
🔴 ترم ۴ (درسهای ۱۰تا۱۲) 🔴
🔴ظرفیت ثبت نام برای هر ترم 10نفر میباشد
@sarkiii 🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷🇹🇷
Saat iki'de orada olacağım
Ben alayım
Ben almayayım
Ben geleceğim birazdan
bir bakayım
Ama hâlâ halam işlerine devam ediyor
Âşıksın ?
vb.
هنوز هم بعد گذشت کلی سال ک اموزش رو شروع کردم گروه هایی دایر میشن که مفت نمی ارزن . تا کی صرف ترک ایرانی بودن معیار تدریس قرار خواهن گرفت اخه ، دوستان فارسی زبان نمیتونن درست تلفظ کنن لهجه ها افتضاح یه سری هم شدن بازیکر 🤣🤣🤣 بابا تدریس چیز دیگریست بخدا تا پایه ات رو بلد نباشی خنده داره تدریس بعد به جای پذیرا شدن انتقاد دست به ریمو نبرید سریع خب یاد بگیرید چه اشکالی داره . من سالهاست می اموزم و هنگامی که اولین کتاب را ترجمه و تمام کردم تازه فهمیدم بخدا اول راهم من می فهمم که ریمو ، داد و بیداد یعنی قایم شدن پشت بیسوادی مطلق ولی عیبی نداره بپرسیم اگه بلد نبودیم .
Читать полностью…chrome-extension://efaidnbmnnnibpcajpcglclefindmkaj/https://turkkulturu.org.tr/wp-content/uploads/2023/07/Turk-Kulturu-Dergisi.pdf
Читать полностью…به رسم ادب تشکر میکنم از اساتیدی که از انها اموختم : استاد عظیمی نازنین ، استاد کمالی نیای بزرگوار و دوست جانم حسین ساعدی عزیز ممنونم ازتون و روزتون مبارک اگه تو جمعمون معلمی هست تبریک و تشکر منم پذیرا باشن روز معلمتون مبارک 🌹🌹🌹🌹
Читать полностью…بچه ها سلام یه مطلبی خوندم در مورد بیان احتمالات تو زبان ترکی یکمش به اشتراک میذارم کاملش در قالب وویس یا ویدیو شرح میدم
Читать полностью…İstek İşlevi
Bir kişiden bir şey istemek için kullanıyoruz.
Örnekler:
Marketten bana çikolata alsana. (Sen markete gidiyorsun. Ben
senden çikolata istiyorum. Bana marketten çikolata al.)
Marketten bana çikolata alsanıza. (Siz markete gidiyorsunuz. Ben
sizden çikolata istiyorum. Bana marketten çikolata alın.)
سلام دوباره این کتاب رو داشته باشید قدیمی اما به درد میخوره البته اگه دوستان عزیزمون نمیفروشنش براشون ارسال کنید
Читать полностью…"Şu an" ayrı yazılır.
"Ya da" ayrı yazılır.
"Hoş geldin" ayrı yazılır.
"Hoşça kal" ayrı yazılır.
"Sağ ol" ayrı yazılır.
"Hafta sonu" ayrı yazılır.
"Hafta içi" ayrı yazılır.
"Yurt içi" ayrı yazılır.
"Yurt dışı" ayrı yazılır .
چهار سال پیش داد میزدم این کلمه این مدلی تلفظ میشه همه منبع میخواستن کافیست سری الان به کتاب های سری جدید استانبول بزنید . برای اموزش منعطف باشید بخدا هیچ چیزی مطلق نیست
Читать полностью…ادبت مقاله توسط این بنده و نوشتار مقاله توسط دوست و همکار سابقم غلامرضا رزمی انجام پذیرفته است . ضمن تبریک به ایشان تقاضا و خواهش اشتراک برای دوستداران زبان و ادب ترکی را دارم
Читать полностью…