Сегодня воскресенье, а значит пришло время для загадки😅
Попробуйте догадаться, о чем идет речь, а затем проверьте свою версию, нажав на картинку в посте.
❓Что такое kokice - кокице?
Подсказка: это слово обозначает снек и дословно переводится как "курочки". По одной из версий, этот снек получил такое название из-за характерного звука, который он издает во время приготовления
Ставьте 🔥, если угадали или знали ответ и 🩷, если не знали/не угадали, но было интересно😉
#учим_слова #загадки
Друзья, сегодня поговорим о феминитивах в сербском языке! 😊
Феминитивы — это слова женского рода, которые обозначают профессию или занятие. Как правило, они образованы от однокоренных существительных мужского рода.
Новые феминитивы активно появляются и в русском языке. Среди лингвистов много споров о необходимости подобных изменений в языке. Однако в сербском языке они по большей части были и раньше, и к сегодняшнему дню уже довольно прочно закрепились.
Примеры:
программист - programer/programerka
преподаватель - profesor / profesorka
парикмахер - frizer / frizerka
менеджер - menadžer / menadžerka
доктор - doktor / doktorica
президент - predsednik / predsednica
директор - direktor / direktorica
автор - autor / autorka
дизайнер - dizajner/dizajnerka
При том некоторые слова женского рода встречаются в двух вариантах: profesorka и profesorica (второй используется реже) или direktorka и direktorica.
И небольшой лайфхак 🔥
Если вы не уверены, как сказать правильно, просто добавляйте в конце "ка" или "ица". Не бойтесь экспериментов, сербы поймут! Главное — это дружелюбие и готовность учиться. Кто знает, может вы станете создателем нового феминитива. 😄
🔎 #факты
🇷🇸 Ищите работу в Сербии в сфере IT?
На канале «IT Работа: Сербия и удаленка» от международного HR-агентства Lenkep регулярно выходят новые вакансии в сфере IT и digital.
Каждый день там размещают самые достойные предложения из IT, FinTech, EdTech, GameDev и других индустрий и делимся советами по трудоустройству в Сербии.
Держите пару полезных постов:
— Как найти работу в Сербии?
Пошаговая инструкция
— Список вопросов, которые нужно задать на собеседовании в Сербии
— Любят ли сербы удалёнку?
— Корпоративная культура в Сербии
🇷🇸 Найдите работу мечты здесь: /channel/youritjob
📎 Неопределенные и отрицательные местоимения в сербском языке
✅ Неопределенные местоимения
Nešto - что-то, что-либо, кое-что, нечто
Neko - кто-то, кто-либо, кое-кто, некто
Neki - какой-то, (мн. ч.) некоторые
Nekakav - какой-то, какой-либо, кое-какой, некий
Nečiji - чей-то, чей-либо
Svašta - всякое
Svako - каждый, любой
Svaki - каждый, любой
Svakakav - всякий
Svačiji - чей угодно
✅ Отрицательные местоимения
Ništa - ничто
Niko - никто
Nikakav - никакой
Ničiji - ничей
🔎 #учим_слова #фразы
Сегодня воскресенье, а значит пришло время для загадки😅
Попробуйте догадаться, о чем идет речь, а затем проверьте свою версию, нажав на картинку в посте.
❓В какой ситуации сербы говорят “ptičica - птичица”?
Подсказка: это слово - уменьшительно-ласкательное от слова ptica - птица и в России употребляется в аналогичных обстоятельствах
Ставьте 🔥, если угадали или знали ответ и 🩷, если не знали/не угадали, но было интересно😉
#учим_слова #загадки
📎 Разберём сегодня очень популярное слово
Bre...
Слово не имеет буквального перевода на русский язык. Это сленговое выражение, которое может усиливать выражение различных эмоций, обозначать людей и просто для связки слов в предложении, в зависимости от контекста.
"Bre" очень популярно. Во многих случаях это слово-паразит. Нужно ли его использовать если это слово-паразит? Как минимум его нужно знать, чтобы лучше понимать носителей языка. Если же начать его использовать, ваша речь будет более расслабленной, сербы это оценят. Разумеется это слово для неформального общения.
Наиболее ближайшее слово из русского языка - слово "бл@", но "bre" в сербском не матерное, его можно постоянно слышать по телевизору. Другой аналог, который можно попробовать подобрать — русское "блин", сербское "bre" употребляется в аналогичных ситуация, но оно все-же имеет более широкое применение.
Примеры:
Gde si, bre? - Как я рад/рада тебя видеть! (радость)
Što si lepa, bre! - Капец ты красивая (восхищение)
Šta je, bre, ovo!? - Что это за блин? (удивление)
Ma beži, bre! - Вали отсюда! (агрессия)
🔎 #учим_слова #фразы
Идем к сербскому врачу или в аптеку💉👩⚕️
📎Сохраняйте фразы, они могут пригодиться!
Nos - нос - нос
Nos mi je zapušen - Нос ми je запушен - Мой нос заложен
Imam alergiju - Имам алергиjу - У меня аллергия
Curi mi nos - Цури ми нос - У меня насморк (буквально, течет из носа)
Uho - ухо - ухо (otrinolaringolog - отриноларинголог - ЛОР)
Boli me uho - Боли ме ухо - У меня болит ухо
Oko - око - глаз (oftamolog - офтамолог - офтальмолог)
Ne vidim dobro - Не видим добро - Я плохо вижу
Oko mi je crveno - Око ми jе црвено - Мой глаз красный
Nosim naočare/sočiva - Носим наочаре/сочива - Ношу очки/линзы
Zub - зуб - зуб (zubar/stomatolog - зубар/стоматолог - стоматолог)
Boli me zub/Imam zubobolju - Боли ме зуб/имам зубобољу - У меня болит зуб
Imam karijes - Имам кариjес - У меня кариес
Imam kamenac - Имам каменац - У меня зубной камень
Treba mi plomba - Треба ми пломба - Мне нужна пломба
Usta - уста - рот
Imam groznicu - Имам грозницу - У меня герпес
Grlo - грло - горло
Boli me grlo - Боли ме грло - У меня болит горло
Grlo mi je crveno - Грло ми jе црвено - Мое горло красное
Jako kašljem - Jaко кашљем - Сильно кашляю
Glava - глава - голова
Boli me glava/Imam glavobolju - Боли ме глава/Имам главобољу - У меня болит голова
Vrti mi se u glavi - Врти ми се у глави - У меня кружится голова
Imam mamurluk - Имам мамурлук - У меня похмелье
Продолжение в следующем посте...
#учим_слова #фразы
Хотите увидеть Сербию глазами человека, который без оглядки окунулся в жизнь в этой стране? Добро пожаловать на канал Балканского бродяги!
Этот канал не похож ни на какие другие. Там вы увидите жизнь эмигранта в Сербии, который себя таковым не считает, изнутри:
☕️узнаете о расписании приема кафы и роли этого напитка в жизни каждого балканца
🍺познакомитесь с сербскими кафанами и поймете, почему они так важны для каждого серба
👵разберетесь, кто такая "кева"
Об этом и многом другом из сербского быта: от самого дна, до встреч со звёздами музыкальной и политической элиты, пишет канал Балканского бродяги. Подписывайтесь!
За окном наступила пасмурная погода, а значит пришло время уютных домашних посиделок и горячего чая со вкусной булочкой вприкуску🥐
Сегодня познакомим вас с названиями выпечки на сербском языке🍰🥮
выпечка - пециво - pecivo
булочка - кифла - kifla
багет - багет - baget
пицца - пица - pica
пирожное (торт) - колач - kolač
торт - торта - тorta
круассан - кроасан - kroasan
пончик - крофна - krofna
блинчики - палачинке - palačinke
бурек - бурек - burek
пита (слоеный пирог) - пита - pita
🧀с сыром - са сиром - sa sirom
🥩с мясом - са месом - sa mesom
🥔с картошкой - са кромпиром - sa krompirom
🍄🟫с грибами - са печуркама - sa pečurkama
🍏с яблоками - са јабукама - sa jabukama
🍒с вишней - са вишњом - sa višnjom
🔎 #учим_слова #фразы
Prohujak - слово, которое было придумано сербами в 2023 году взамен английского «флешбек». Оно заняло 2 место в конкурсе «Малой библиотеки» из Лондона.
Prohujak - это, буквально, что-то, что прошло. Это слово может быть вам знакомо по известному названию произведения «Prohujalo sa vihorom» - «Унесенные ветром», ставшим в кругах русскоговорящих уже почти мемом 😅
А у вас было такое, что в страстном порыве общения с сербами, вы случайно придумывали новое слово?
Если да - пишите в комментариях, создадим словарь новых русско-сербских слов😅
А вы знали, что в сербском местоимение ОНИ может быть в мужском, женском и среднем роде?🤯
Давайте сегодня разберемся с местоимениями в 3-м лице😉
В единственном числе всё как и в русском:
On - Он
Ona - Она
Ono - Оно
Интересное начинается с местоимением ОНИ, которые делятся на три вида.
Здесь работает правило IKEA, без К:
(I) onI– они, когда субъекты только мужского рода или смешанного состава (м.р.+ж.р. или м.р. + ср.р или ж.р. + ср. р. или все три рода вместе)
(E) onE – они, когда все субъекты только женского рода,
(A) onA – они, когда все субъекты только среднего рода.
То же самое в виде таблицы для наглядности
on + on = oni
on + ona = oni
on + ono = oni
on + ona + ono = oni
ona + ono = oni
ona + ona = one
ono + ono = ona
🔎 #правила #грамматика
Ученик онлайн-школы сербского для взрослых Serbology Игорь поделился своим опытом изучения сербского языка, и как это помогло ему при адаптации в Сербии.
Хочешь также?
🗓️12 сентября, в 18.00 по Белграду мы проведем демо-урок для всех желающих начать учить сербский вместе с нами☀️
Демо-урок - это групповое занятие (max 6 человек), длительностью в 30 минут, на котором вы изучите одну из тем курса, познакомитесь с нашим форматом и методикой 😇
После демо-занятия вы будете четко понимать, как строится обучение в нашей школе и, если захотите, сможете забронировать себе место в группе (есть утреннее и вечернее раписание) или продолжить обучение в паре или индивидуально😇
✍️Записывайтесь, мест всего 6: ЗАПИСАТЬСЯ
🔎 #serbology #опытизучениясербского
Всем знакома ситуация, когда серб уже третий раз пытается вам что-то объяснить, а вы как котик на картинке к посту, вообще не понимаете, что здесь происходит?😅
Чтобы помочь вам не растеряться в подобной ситуации, мы подготовили небольшой словарик:
Извините, я иностранец. - Izvinite, ja sam stranac.
Мне нужен переводчик. - Treba mi prevodilac.
Вы понимаете по-английски? - Da li razumete engleski?
Вы говорите по-сербски? - Govorite li srpski?
Да, говорю. - Da, govorim.
Очень плохо. - Jako slabo.
Нет, не говорю. - Ne, ne govorim.
Я говорю немного, но понимаю хорошо. - Govorim malo, ali dobro razumem.
Я не понял. - Nisam razumeo.
Вы меня поняли? - Jeste li me razumeli?
Я хорошо вас понимаю. - Dobro vas razumem.
Я понимаю почти все. - Razumem skoro sve.
Но говорить и писать сложно. - Ali govoriti i pisati je teško.
Я еще делаю много ошибок. - Ja još pravim mnogo grešaka.
Говорите медленно. - Govorite polako.
Повторите еще раз, пожалуйста. - Ponovite još jednom, molim vas.
Пожалуйста, напишите это. - Molim vas, napišite ovo.
Как произносится это слово? - Kako se izgovara ova reč?
Как это называется? - Kako se ovo zove?
Как сказать по-сербски? - Kako se kaže na srpskom?
Что обозначает это слово? - Šta znači ova reč?
Я не могу вспомнить название. - Ne mogu da se setiti naziva.
Я забыл (забыла) это. - Zaboravio (zaboravila) sam to.
Как это пишется? - Kako se piše?
Что он сказал? - Šta je rekao?
Что она сказала? - Šta je rekla?
Какой ваш родной язык? - Koji je vaš maternji jezik?
🔎 #учим_слова #фразы
Учимся отказывать как настоящие сербы.
Сохраняете и удивляйте всех вокруг своим знанием языка😉
не буду - нећу - neću
нет шансов - нема шансе - nema šanse
ни за что (ни за какие деньги) - ни по коју цену - ni po koju cenu
ни при каких условиях - ни под тачком разно - ni pod tačkom razno
только не я - само што нисам/ - samo što nisam
уже бегу (сарказм) - све трчим - sve trčim
не хотел бы - не бих - ne bih
забудь - заборави - zaboravi
🔎 #учим_слова #фразы
Когда приезжаешь в новую страну, важно не только заниматься языком, но и быть в курсе последних новостей. В Сербии десятки разных СМИ, и трудно сразу понять, кому из них стоит доверять.
Канал «Волна / Сербия» каждый день анализирует последние новости и делает из них дайджест, чтобы вы могли узнать и о самых важных событиях на Балканах, и об интересных мероприятиях и концертах.
А еще, они пишут об изменениях в законах, и о том как справится с сербской бюрократией, например:
📌 ВНЖ, ПМЖ и гражданство Сербии - актуальная ситуация на 2024 год
📌 Как получить сербские водительские права вместо российских?
📌 Как оформить полис ОМС?
📌 Как сэкономить на билетах на поезд?
Еще одна категория постов — статьи об истории и культуре Сербии:
📌 Как Белград получил своё название?
📌 Что сербы думают о приехавших в страну россиянах?
📌 Из-за каких песен можно попасть в неприятности на Балканах?
📌 Каких жестов стоит избегать в Сербии?
Если вы хотите быть в контексте страны, в которой живете, подписывайтесь на «Волна / Сербия»
Кто такая Бабарога?
Согласно народным верованиям сербов, черногорцев и хорватов, Бабарога - уродливая сгорбленная старуха с гнилыми зубами и с рогом на лбу (отсюда и название).
Южнославянская Бабарога это далеко не одно и то же, что и русская Баба-Яга, так как во-первых: у русской Бабы-Яги нет на лбу рога,
а во-вторых: у сербохорватской Бабароги нет таких привычных нам атрибутов, как избушка на курьих ножках и ступа с помелом.
Сербская Бабарога живет в пещере в самой чаще леса – куда солнечные лучи проникают только на Иванов день. Среди людей она появляется только ночью, а по ночам она приходит к детям.
По ночам Баба Рога навещает детишек. Она укрывает их, если холодно, вытирает их вспотевшие от тяжких снов лбы, долго сидит у кровати, прислушиваясь к дыханию спящих. Но если ребенок случайно просыпается, она бросает на него зловещий взгляд из-под своего рога и нахмуренных бровей и кричит "БУ!" или "БА!". Ребенок дрожит от плача и страха, но Баба Рога знает, что лучше бояться ее, чем того, что ожидает нас в мире.
#культура
📎Будущее время в сербском языке. Запоминайте!
Для обозначения будущего времени в сербском используется вспомогательный глагол
✅ Утвердительная форма
Ja ću raditi – Я буду делать [ĆU]
Ti ćeš raditi – Ты будешь делать [ĆEŠ]
On (ona, ono) će raditi – Он будет делать [ĆE]
Mi ćemo raditi – Мы будем делать [ĆEMO]
Vi ćete raditi – Вы будете делать [ĆETE]
Oni (one, ona) će raditi – Они будут делать [ĆE]
✅ Для отрицательной формы добавляем ne- к вспомогательному глаголу:
Ja neću raditi – Я не буду делать [NEĆU]
Ti nećeš raditi – Ты не будешь делать [NEĆEŠ]
On (ona, ono) neće raditi – Он не будет делать [NEĆE]
Mi nećemo raditi – Мы не будем делать [NEĆEMO]
Vi nećete raditi – Вы не будете делать [NEĆETE]
Oni (one, ona) neće raditi – Они не будут делать [NEĆE]
✅ Вопросительная форма образуется с помощью частиц da li
Da li ću raditi? – Буду ли я делать? [ĆU]
Da li ćeš raditi? – Будешь ли ты делать? [ĆEŠ]
Da li će raditi? – Будет ли он делать? [ĆE]
Da li ćemo raditi? – Будем ли мы делать? [ĆEMO]
Da li ćete raditi? – Будете ли вы делать? [ĆETE]
Da li će raditi? – Будут ли они делать? [ĆE]
Если вопрос начинается с вопросительного слова, то частицы da li не используются:
Šta ćeš raditi? – Что ты будешь делать?
🔎 #правила #фразы
Давайте научимся делать комплименты на
сербском!
✅Lepo ti stoji - Лепо ти стоjи - Тебе идет ...
ova frizura - ова фризура - эта прическа
ova haljna - ова хаљна - это платье
✅Imaš lepe - Имаш лепе - У тебя красивые ...
oči - очи - глаза
usne - усне - губы
ruke - руке - руки
✅Imaš lep - Имаш леп - У тебя красивый ...
glas - глас - голос
osmeh - осмех - улыбка
✅Divno izgledaš! - Дивно изгледаш! - Ты прекрасно выглядишь!
✅Imaš dobar ukus! - Имаш добар укус! - У тебя хороший вкус!
✅Imaš dobar smisao za humor! - Имаш добар смисао за хумор! - У тебя хорошее чувство юмора!
✅Ulepšao/ulepšala si mi dan! - Улепшао/улепшала си ми дан! - Ты украсил/украсила мой день!
И, конечно, не забываем благодарить за комплименты:
Hvala za komplimentu! - Хвала на комплименту! - Спасибо за комплимент!
#учим_слова #фразы
Овощи по-сербски 🥦🌽🫑🥒🧄🍅
цветная капуста - карфиол - karfiol
редис - ротквице - rotkvice
морковь- шаргарепа - šargarepa
капуста - купус - kupus
кабачки - тиквице - tikvice
помидоры - парадајз - paradajz
огурец - краставац - krastavac
кукуруза - кукуруз - kukuruz
картофель - кромпир - krompir
болгарский перец - паприка бабура - paprika babura
баклажаны - патлиџан - patlidžan
чеснок - бели лук - beli luk
брокколи - броколи - brokoli
тыква - бундева - bundeva
горох - грашак - grašak
зеленая фасоль - боранија - boranija
грибы - печурке - pečurke
🔎 #учим_слова
Сегодня мы будем учить вас плохому 😈
Хотим рассказать вам про почти матные слова в сербском языке🤬
Хотя в Сербии отношение к мату не такое, как в России (здесь он не является табу), дабы не травмировать психику наших читателей, познакомим вас сегодня с «детским матом»🍼
Эти слова являются заменителями «плохих» слов, но могут разнообразить вашу речь и помочь выразить эмоции😅
Idi u peršun! - Иди у першун! - Иди в петрушку! (аналог «иди в пень»)
Majku ti poljubim! - Маjку ти пољубим! - Я целую твою мать! (аналог «твою мать»)
Idi u tri lepe! - Иди у три лепе! - Иди на три красивых! (у нас бы добавили «буквы»)
Sunce ti žarko! - Сунце ти жарко! - Солнце твое жаркое! (аналог «черт побери», выражает крайнюю степень удивления)
Pun mi je kufer! - Пун ми jе куфер! - Мой чемодан полон! (аналог «с меня хватит!»)
Puna mi je kapa! - Пуна ми je капа! - Моя шляпа полна! (то же самое, что и предыдущее выражение)
#фразы
Продолжение поста про поход к сербскому врачу или в аптеку💉👩⚕️
📎Сохраняйте фразы, они могут пригодиться!
Stomak - стомак - живот
Boli me stomak - Боли ме стомак - У меня болит желудок
Muka mi je - Мука ми jе - Меня тошнит
Povraćam - Повраћам - Меня рвет
Imam proliv (dijareju) - Имам пролив (диjареjу) - У меня понос (диарея)
Imam zatvor - Имам затвор - У меня запор
Koža - кожа - кожа (dermatolog - дерматолог - дерматолог)
Imam osip - Имам осип - У меня сыпь
Svrbi me - Сврби ме - Чешется
Imam opekotinu - Имам опекотину - У меня ожог
Izgorela/izgoreo sam - Изгорела/изгорео сам - Обгорела/обгорел (на солнце)
Vrat - врат - шея
Boli me vrat - Боли ме врат - У меня болит шея
Leđa - леђа - спина
Bole me leđa - Боле ме леђа - У меня болит спина
Ruka - рука - рука
Mislim da mi je ruka slomljena - Мислим да ми jе рука сломљена - Я думаю, что моя рука сломана
Boli me prst - Боли ме прст - У меня болит палец
Noga - нога - нога
Mislim da mi je noga slomljena - Мислим да ми je нога сломљена - Я думаю, что моя нога сломана
Celo telo - цело тело - все тело
Imam visoku temperaturu - Имам високу температуру - У меня высокая температура
Imam upalu mišića - Имам упалу мишића - У меня боль в мышцах
Loše mi je - Лоше ми jе - Мне плохо
Imam aritmiju - Имам аритмиjу - У меня аритмия
Imam visok/nizak pritisak - Имам висок/низак притисак - У меня высокое/низкое давление
#фразы #учим_слова
Za ovde ili za poneti? — Здесь или с собой?
Вопрос который вам зададут сотрудники в кофейне или в кафе.
Это упрощенная форма, полный вопрос согласно правилам сербского языка будет следующим:
Da li ćete jesti ovde ili nosite? — Вы будете есть здесь или брать с собой?
Однако для быстроты обслуживания прижилась именно сокращенная форма, где инфинитив стоит после предлога (по правилам грамматики это неправильно).
🔎 #фразы
Давно хотели начать учить сербский, но вам нужен был какой-то знак? Вот он😅 Online-школа сербского языка для взрослых Serbology приглашает всех жалающих на бесплатный демо-урок!😉
Обучение в Serbology - это:
💫занятия в группе (max 6 человек), в паре или индивидуально
💫собственная методика и линейка учебников, разработанная специально для рускоговорящих
💫максимум практики, наша задача научить вас говорить и писать на сербском как можно скорее
💫опытные преподаватели-носители языка, которые научили говорить на сербском уже более 350 студентов, научат и вас!😉
Для того, чтобы познакомить вас с форматом и нашей методикой, мы приглашаем каждого, кто хочет начать изучение языка на бесплатный демо-урок.
Демо-урок - это групповое занятие (max 6 человек), длительностью в 30 минут, на котором вы изучите одну из тем курса😇
После демо-занятия вы будете четко понимать, как строится обучение в нашей школе и, если захотите, сможете забронировать себе место в группе (есть утреннее и вечернее раписание) или продолжить обучение в паре или индивидуально
💰Стоимость групповых занятий: 10000 динар (85 евро) за месяц. Если вы не в Сербии или Черногории, то оплатить можно через Золотую корону, PayPal или на российскую карту.
🗓Урок состоится в четверг, 19 сентября, в 18.00 по Белграду.
✏️Для записи на демо-урок или по любым вопросам свяжитесь с администратором школы
В воскресенье по традиции устраиваем сербскую угадайку😅
Попробуйте догадаться, о чем идет речь, а затем проверьте свою версию, нажав на картинку в посте.
❓Как переводится сербская фраза Pukao mi je film?
Подсказка: эта фраза имеет эквивалент в русском языке и используется, когда человек больше не может что-то выносить.
Глагол puknuti переводится как "лопнуть"
Ставьте 🔥, если угадали или знали ответ и 🩷, если не знали/не угадали, но было интересно😉
#учим_слова #загадки
Несколько дней назад мы выкладывали видео, где наш ученик Игорь рассказывает про свой опыт изучения сербского в нашей школе.
Игорь развивает свой проект – сайт онлайн объявлений Funkcio, специализирующийся на фитнесе и здоровье. Думаем, что сайт будет полезен для вас, друзья 😇
👉 Если вы эксперт в сфере фитнеса и спорта, мобильности и здоровья тела, здоровья спины, создайте бесплатное объявление для продвижения ваших услуг и поиска клиентов на Funkcio (https://funkcio.com для живущих за границей; https://funkcio.ru в России).
❓ Зачем вам это нужно?
Funkcio – это бесплатная платформа для привлечения клиентов, которая специализируется на фитнесе и здоровье.
❓Зачем создан Funkcio
Ребята развивают единую удобную платформу для поиска специалистов в области спорта, фитнеса и здоровья.
‼️На данный момент Funkcio бесплатен для всех пользователей. Проект быстро развивается – они уже запустили Форум для вопросов и ответов, и готовят запуск Telegram приложения.
А вы знали, что мемы - это отличный способ понять культуру страны?
Сегодня мы, вместе с нашими друзьями Белград мемный, подготовили небольшой спецпроект: Забавный сербский.
На нашем канале мы публикуем два мема. А еще два выйдут в канале ребят.
Это не реклама, кстати, а продукт нашего совместного творчества (авторы канала "Белград мемный" очень старались, чтобы все получилось), поэтому поддержите нас в нашем начинании и поставьте уверенный лайк 🔥
Живете в Сербии и любите путешествовать? Сегодня хотим вас познакомить с авторским каналом Красивая Сербия.
🔹На канале вы найдете самые интересные и красивые места Сербии и полезные гайды по их посещению, например:
🔹что посмотреть возле Златибора
🔹навигация по Таре
🔹куда съездить с детьми
🔹что посмотреть в Сараево
🔹авто-путешествие на море Черногория-Босния
🙅♂ Если вы не любитель дальних поездок, то для вас простые семейные маршруты по Фрушке, доступные общественным транспортом.
🚙 А так же интересные места вблизи Белграда и Нови-сада, но уже на машине.
Так же Ольга увлекается фотографией, поэтому радует своих подписчиков красивыми фото и цветоподборками (посмотрите, это любопытно).
✍️ Подписывайтесь, мы рекомендуем этот красивый и полезный канал.
Ну что, готовы размять мозги? Сегодня мы приготовили для вас кое-что связанное с кино😅
Попробуйте догадаться, о чем идет речь, а затем проверьте свою версию, нажав на картинку в посте.
❓Название какоего популярного американского сериала по-сербски звучит как "штребери - štrebеri"?
Подсказка: слово переводится как "ботаны", "заучки"
Ставьте 🔥, если угадали или знали ответ и 🩷, если не знали/не угадали, но было интересно😉
#учим_слова #загадки
📎 Разберём сегодня очень популярное слово
Bre...
Слово не имеет буквального перевода на русский язык. Это сленговое выражение, которое может усиливать выражение различных эмоций, обозначать людей и просто для связки слов в предложении, в зависимости от контекста.
"Bre" очень популярно. Во многих случаях это слово-паразит. Нужно ли его использовать если это слово-паразит? Как минимум его нужно знать, чтобы лучше понимать носителей языка. Если же начать его использовать, ваша речь будет более расслабленной, сербы это оценят. Разумеется это слово для неформального общения.
Наиболее ближайшее слово из русского языка - слово "бл@", но "bre" в сербском не матерное, его можно постоянно слышать по телевизору. Другой аналог, который можно попробовать подобрать — русское "блин", сербское "bre" употребляется в аналогичных ситуация, но оно все-же имеет более широкое применение.
Примеры:
Halo, bre! - Алло, чувак! (дружественное приветствие)
Što si lepa, bre! - Капец ты красивая (восхищение)
Šta je, bre, ovo!? - Что это за блин? (удивление)
Ma beži, bre! - Вали отсюда! (агрессия)
🔎 #учим_слова #фразы
Наиболее употребляемые наречия, сохраняйте и запоминайте:
bolje - боље - лучше
više - више - больше
brže - брже - быстрее
vrlo - врло - очень
dobro - добро - хорошо
loše - лоше - плохо
odlično - одлично - отлично
divno - дивно - замечательно
strašno - страшно - ужасно
hitno - хитно - срочно
lepo - лепо - красиво
ružno - ружно - некрасиво
kulturno - културно - культурно
pristojno - пристоjно - прилично
pošteno - поштено - справедливо
pametno - паметно - умно
lako - лако - легко
teško - тешко - тяжело
jednostavno - једноставно - просто
direktno - директно - прямо
kasno - касно - поздно
sporo - споро - медленно
odmah - одмах - немедленно
dugo - дуго - долго
🔎 #учим_слова