uzbtili | Education

Telegram-канал uzbtili - Изучаем Узбекский язык

2859

Учитесь говорить на узбекском языке вместе с нами - Biz bilan o'zbek tilini o'rgananing По всем вопросам пишите в группу: Savollaringiz bo'lsa, gruppaga yozing: https://t.me/uzbtilichat

Subscribe to a channel

Изучаем Узбекский язык

PISHIRMOQ

Maʼnosi
:

Oshni pishirmoq. U qayroq bugʻdoy unidan yogʻli patir, somsa yopdi, qatlamalar pishirdi.

Ruscha
:

1 варить; готовить (пищу); кипятить.
Shoʻrva pishirmoq
- варить суп;
Osh pishirmoq - готовить пищу; готовить плов;
Sut pishirmoq - кипятить молоко;

2 печь (хлеб, лепешки и т. п.).
Non pishirmoq
- печь хлеб; печь лепёшки;

3 обжигать.
Gʻisht pishirmoq - обжигать кирпичи;

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

УРОЖЕНЕЦ

Ma'nosi
:

Falon joylik, falon joyda tugʻilgan kishi;

Уроженец Бухары - Buxoroda tugʻilgan kishi, buxorolik.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

TAVBA

Ma'nosi
:

Gunohlari uchun kechirim soʻrab yolvorish;
Qilmishidan taʼzir yeb yoki pushaymon boʻ-lib, uni qaytarmaslik uchun qilingan azm-qaror, berilgan vaʼda yoki qilmishi uchun soʻralgan uzr.

Ruscha
сожаление, раскаяние, покаяние; зарок; обет;

Tavba qilmoq - раскаиваться, каяться; зарекаться.
Tavba qildim, endi qilmayman - каюсь, больше не повторю;
Unikiga borishga tavba qildim - я зарекся к нему ходить; больше никогда не пойду к нему;

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

🎲 Тест «Прилагательные, качество, особенность Sifat, belgi, xususiyat»
Проверим, насколько хорошо вы знаете узбекский язык?
🖊 10 вопросов · ⏱ 30 сек

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Озвучка для текста «Камтарлик».

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

СЛОЖНЫЙ УРОВЕНЬ
Чтение помогает развивать артикуляционный аппарат, улучшает дикцию и тембр голоса.
Жду аудиозаписи!
😉

Kamtarlik

Kamtarlik bu ezgu niyatlilik, odamiylik, xushmuomalalik, bag'ri kenglik, izzat-ikromni bilishlik, do'stlari va umuman o`zgalarning qadriga etishlik, hurmat qila olishlik, ma'naviy poklik… demakdir.

Xalq og'zaki ijodi odobnomasida kamtarlikning foydasi, inson uchun qusur hisoblangan manmanlikning zararli oqibatlari hayotiy voqea va ibratomuz tasvirlar vositasida to'la-to'kis aks ettirilgan.

Kamtarlikni o'ziga libos qilib olgan insonlar hayotdagi eng yaxshi, sof vijdonli kishilar bo'lib, har qanday sharoitda, har qanday lavozimda to'g`ri va haqqoniy yo'l tutadilar, to'g'ri so'zlab, to'g'ri yuradilar, olijanob va rahm-shafqatli, hamma ishni saranjom, osoyishta bajaradilar. Manmanlikka, dabdababozlikka, mubolag'a, bo'rttirishlarga, yolg'on-yashiqqa yo'l qo'ymaydilar.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Рубрика "Узбекские пословицы"

Parvo ham qilma, beparvo ham bo‘lma
.

Перевод:
Не обращай внимания, но и не будь беспечным.

Перевод слов:
Beparvo - беспечный, беззаботный;
Ham - тоже;
Qilmoq - делать;
Bo'lmoq - быть.

Эквиваленты в других языках: Беспечный пьет воду, а заботливый — мед.
Беспечная голова - хуже врага.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

allaqachon – давно

azaldan – с древних времен

bu yilda – в этом году

bultur – в прошлом году

ertadan so’ng – послезавтра

har yili – каждый год

kelgusida – в будущем

namozshom – под вечер

tongda – утром

shu yili – в этом году

o’sha kecha – тот вечер

o’shanda – тогда

o’shandan buyon – с тех пор

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Узбекское склонение, в отличие от русского, состоит в изменении только по падежам. Падежей в узбекском языке шесть:

1) Основной,

2) Родительный,

3) Дательный,

4) Винительный,

5) Местный,

6) Исходный.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Неопределенная форма глагола Fe'lning noaniq shakli

Неопределенная форма глагола образуется путем прибавления аффикса -moq к основе глагола, например:

kelmoq – приходить,

o’qimoq – учиться,

yozmoq – писать.


Основа глагола служит начальной, исходной формой для образования глагола других глагольных форм:

bormoq (идти) – bor (иди),

kulmoq (смеятся) – kul (смейся),

kelmoq (приходить) – kel (приходи).

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Праздник Навруз на Востоке отмечается 21 марта - в день весеннего равноденствия, когда Природа естественным образом просыпается, когда день равен ночи и с каждым последующим вращением отвоевывает у нее несколько минут в пользу света, когда начинается новый виток обновления и наступает Новый солнечный год. Природе не надо что-то специально выдумывать, у нее все «праздники» располагаются по особым точкам Годового круга - точкам Силы, когда Солнце, Луна и вся Природа имеют особые качества. В день весеннего равноденствия рождается новое Солнце и просыпается Земля (недаром день Земли отмечается именно 21 марта).

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Согласно рейтингу, Узбекистан вошел в топ-10 стран мира по уровню безопасности.


В данном индексе показатель страны составил 92 балла из 100 возможных. В одном ряду с Узбекистаном оказались Норвегия, Австрия, Швейцария и ОАЭ.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

/channel/uchiuzbekskiy

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

https://youtu.be/LAy61nnhcwM

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Добрый день, дорогие участники) Скоро новая тема_ Переходите на новый канал...


/channel/uchiuzbekskiy

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Рубрика "Узбекские пословицы"

Osmon yiroq, yer qattiq
.

Перевод:
Небо далеко, а земля тверда.

Перевод слов:
Осмон - небо;
Йироқ - даль, дальний, отдалённый, далёкий;
Ер - земля;
Қаттиқ - твёрдый, крепкий, жесткий.

Варианты/пояснения:
О невозможности чего-либо добиться

Эквиваленты в других языках:
И до бога высоко, а до царя далеко.
Сколько ни вертеться, а некуда деться.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

VAQT-ВРЕМЯ

Век - asr

Год - yil

Круглый год - yil bo`yi

Времена года - yil fasllari

Месяц - oy

Месяцы - oylar

Неделя - hafta

Недели - haftalar

Сутки - kecha-kunduz

День - kun

Дни - kunlar

Днем - kunduz

Ночь - tun, tunlar

Ночью - tunda

Полночь - yarim tun

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Рубрика "Узбекские пословицы"

Podadan oldin chang chiqarmoq
.

Перевод:
Подниматъ пыль еще до появления стада.

Перевод слов:
Пода - стадо;
Олдин - сначала, сперва; прежде;
Чанг - пыль;
Чиқармоқ - поднимать.


Эквиваленты в других языках:
Не говори гоп, пока не перепрыгнешь.

Варианты/пояснения:
Преждевременно поднимать шум, раструбить о чем-либо

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

и, а - va

но - lekin

или, либо - Yo,yoki

ни … ни ( отрицат.) - na… na ( inkor)

так (же) … как ( и) - dek

(до тех пор) пока - …maguncha

как только - bilanoq

так же как ( и), и…и - kabi

как… так, и, и…и - ham …ham

чтобы, для того, чтобы - uchun,
maqsadida

чем… тем - qancha … shuncha

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Рубрика "Узбекские пословицы"

Kasalini yashirsang, isitmasi oshkor qiladi
.

Перевод:
Если и утаишь боль (болезнь), лихорадка выдаст.

Перевод слов:
Касал - болезнь;
Яширмоқ - прятать, таить, утаивать;
Иситма - жар, высокая температура;
Ошкор (ошкора) қилмоқ - открывать, обнаруживать, разглашать;
Дард - болезнь, недуг.

Эквиваленты в других языках:
Шила в мешке не утаишь.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

PALA-PARTISH

Ma'nosi
:

Oʻylamay-netmay qilingan;
bemulo-haza, chala-chulpa.
Pala-partish ish.
Pala-partish ish qilmoq.

Ruscha
кое-как, как попало, как придется; безалаберно, небрежно, спустя рукава;

Pala-partish ishlamoq - работать небрежно.

❗️ Уважаемые подписчики, как вам новая рубрика "Слово дня"? Пишите в комментариях. 😉😉😉

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Как поздороваться?
Salomlashish

Assalomu alaykum! – Здравствуйте! / Здравствуй!

Salomatmisiz? – Вы здоровы?

Salomatmisan? – Ты здоров?

Ishlaringiz qanday? – Как у Вас дела?

Ishlaring qanday? – Как у тебя дела?

Ahvollaringiz yaxshimi? – Как здоровье?

Ahvollaring yaxshimi? – Как здоровье?

Kayfiyatlaringiz yaxshimi? – Как настроение?

Kayfiyatlaring yaxshimi? – Как настроение?

Xayrli tong! – Доброе утро!

Salom! – Привет!

Xayrli kun! – Добрый день!

Qalaysan? – Как ты?

Xayrli kech! – Добрый вечер!

Yaxshimisan? – Как ты?

Xayrli tun! – Доброй ночи!

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

https://www.youtube.com/watch?v=IFmESLfBeV0

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Основа глагола употребляется самостоятельно только как форма повелительного наклонения второго лица единственного числа, например:

ayt – скажи,

o’tir – садись,

qol – оставайся,

ich – пей.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Всем привет ребята!
Мы продолжаем обучение...
Выучите скороговорки и запишите аудио! Будет весело)

Tez aytishlarni yodlang va audio ovoz qoldiring! Qani ketdik.
😁😁😁


1. Oq choynakka oq qopqoq, ko’k choynakka ko’k qopqoq.

2. G’ani g’ildirakni g’izillatib g’ildiratdi.

3. Musa pistafurushning pistasi yaxshimi, Isa pistafurushning pistasi yaxshimi?

4. Qishda kishmish pishmasmish, pishsa kishmish qishmasmish.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Тема: Прошедшее время глагола

Форма прошедшего времени образуется аффиксами: -m, -ng, -k, -ngiz, -lar (-ди, -м, -нг, -к, -нгиз, -лар).

Примеры:

Ol+di+m — Ол+ди+м (Я взял(а))
Ol+di+ng — Ол+ди+нг (Ты взял(а))
Ol+di — Ол+ди (Он (она) взял(а))
Ol+di+k — Ол+ди+к (Мы взяли)
Ol+di+ngiz — Ол+ди+нгиз (Вы взяли)
Ol+di+lar — Ол+ди+лар (Они взяли)


Как видно из приведенных примеров, глаголы в узбекском языке в прошедшем времени изменяются по лицам и числам, а в русском – по родам и числам.
В конце слова буква i (и) в узбекском языке произносится своеобразно, т. е. редуцируется и произносится как звук между ы – э:

oldi — олди (он взял)
keldi — келди (он пришел)
otasi — отаси (его отец)
akasi — акаси (его старший брат)
o‘qidi — ўқиди (он читал)

@uchiuzbekskiy

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Узбекская письменность

До 1928 года узбекский язык использовал арабский алфавит. С 1928 по 1940 годы в СССР использовалась письменность на основе латинского алфавита. С 1940 по 1992 годы в СССР применялась кириллица. В 1992 году узбекский язык в Узбекистане был вновь переведён на латиницу (несмотря на реформу по переводу узбекского языка на латинскую графику, фактически, в настоящее время продолжается параллельное использование кириллицы и латиницы), которая существенно отличается как от алфавита образца 1928 года, так и от современных тюркских латиниц (турецкой, азербайджанской, крымскотатарской, туркменской и других). В частности, в современном узбекском алфавите, используемом в Узбекистане, в целях унификации с основным латинским алфавитом нет символов с диакритическими знаками, в то время как в алфавите 1928 года использовались не только символы с диакритическими знаками, но и уникальные символы, изобретённые советскими лингвистами специально для языков малых народов СССР. Например, звуки [ш] и [ч] сейчас обозначаются так же, как и в английском языке. В Киргизии и Таджикистане для узбекского языка используется алфавит на основе кириллицы, а в Афганистане — на основе арабского письма.

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Пресс-служба президента Узбекистана опубликовала его обращение к народу по случаю праздника узбекского языка. Сегодня около 50 миллионов человек во всем мире говорят на узбекском языке, подчеркивается в обращении.

«Как известно, узбекский язык имеет важное значение в сплочении нашего многонационального народа во имя благородной цели – создания просвещенного общества, утверждения в сердцах соотечественников чувства сопричастности к судьбе Родины, построения благополучного будущего».

В обращении отмечается, что «сегодня для нас жизненно необходимо, опираясь на просвещение и знания, эффективно бороться против явлений, негативно влияющих на мировоззрение, поведение и языковую культуру нашей молодежи, особенно против угроз в духовной сфере, все шире распространяющихся через различные электронные средства».

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Согласный звук Q

Узбекский звук Q - глубоко-заднеязычный. При произнесении звука Q поднимается кверху самая задняя часть языка. Эта часть языка (самая задняя) смыкается с маленьким язычком.
Прочтите несколько раз следующие слова и запишите аудио в комментариях. НЕМЕДЛЕННО!!!
😂😂😂

qadam

qavat

qadr

qadrli

qalam

qayiq

qabul

qabul kuni

qabul qil

qabulxona

vazir qabulxonasi

rektor qabulxonasi

Читать полностью…

Изучаем Узбекский язык

Уважаемые подписчики, скоро начнется тест, будем рады если будете участвовать.
Проверьте себя)

/channel/uchiuzbekskiy

Читать полностью…
Subscribe to a channel