Переоценка техностей
Периодически встречаются умонастроения по типу «как можно видеть божеств, покуда в мире господствует техника?» или вообще «как могут быть божества в мире, где есть такого уровня техника?». В целом направление задано верно, только палка перегнута. Действительно, проблема влияния «прогресса», гуманизма, либерализма, атеизма, сциентизма, современных технологий и т.д. на человека все ещё велика, это действительно застилает взор человека, это действительно мешает восприятию сакрального, это действительно закабаление человека. Однако есть и иная сторона вопроса.
С нашей стороны не сильно разумно придавать противнику такую онтологическую значимость. Западноевропейское просвещение и западноевропейская наука — это некоторые частности общей истории, которые существуют сравнительно недолгое время. Ну да, она захватывает все, но все равно не стоит забывать откуда это все шло и что это будет длится не так долго как кажется. Да, все это следует воспринимать как йотунский морок, но слишком категоричные выводы делать не стоит. Во-первых подобная риторика только на руку сциентистам, поскольку их идея и заключается в том, что они пришли, перевернули мир и «открыли все тайны», рассмотрев всё через пробирки, а вся история делится на «до» и «после» их прихода. От позиций, которые иногда встречаются в наших окопах это отличается тем, что «хорошее—плохое, а плохое—хорошее», прямо как сатанизм и христианство. Во-вторых возводить технику до статуса «изгнателя Богов» довольно странно, просто тогда стоит признать, что стиральная машина и Тор где-то ровня, раз могут вот так вот взаимодействовать. Реальность мифа присутствует независимо от нашего забвения.
Как этот миф может разворачиваться в людском измерении(manaseþs по готски):
Те династии и их верные подданые, что ведут своё происхождение от Одина решили предать традицию, пренебречь обычаем ради собственного богатства и власти. Германские конунги и принимали христианско-римский обычай ради обретения экономических и военно-политических связей. По крови германцы, но по духу ромеи в итоге занимались уничтожением преданных Богам, как например император Карл(символично, что его имя не означает высокого титула, а переводится просто как «мужик») убивал язычников-саксов и уничтожал святилища. В итоге все те, что не подчинились стали изгоями и клеймили их «бесовщиками», «чернокнижниками». Так продолжалось долгие века, но те, вроде бы потомки тех, кто подчинился пути Гейррёда (Geirröðvegr) стали верными древнему обычаю и пошли путём Агнара(Agnavegr). Они названы по Агнару, поскольку они маргиналы по отношению к постхристианскому, постсекулярному миру и той Европе, что предком своим считает античность. Да, они всего лишь дети этого мира, но они защитники поруганных Гейррёдом Богов и за это Один им открывается.
Люди, которые утверждают, что раз прервалась прямая передача, то сакральное потеряно, фундаментально не понимают нашей традиции.
Наш миф(Fairnwaurd) диктует нам, что священное действительно может прерваться, однако оно должно будет и возродится, причём с не меньшей силой. Возрождается действительно древняя традиция, такая же, что была и есть вечно, вновь и вновь. Так спето о макрокосме, так будет и в микрокосме.
Из «Прорицания Вёльвы»:
Sér hon upp koma
öðru sinni
jörð ór ægi
iðjagrœna.
Falla fossar,
flýgr örn yfir,
sá er á fjalli
fiska veiðir
Видит она:
вздымается снова
из моря земля,
зеленея, как прежде;
падают воды,
орел пролетает,
рыбу из волн
хочет он выловить.
Finnask æsir
á Iðavelli
ok um moldþinur
máttkan dœma
ok minnask þar
á megindóma
ok á Fimbultýs
fornar rúnar
Встречаются асы
на Идавёлль-поле,
о поясе мира
могучем беседуют
и вспоминают
о славных событьях
и рунах древних
великого бога.
Þar munu eptir
undrsamligar
gullnar töflur
í grasi finnask,
þærs í árdaga
áttar höfðu
Снова найтись
должны на лугу
в высокой траве
тавлеи золотые,
что им для игры
служили когда-то.
И снова о готах в северных источниках
Есть у нас такая строфа в «Речах Вафтруднира»
Skinfaxi heitir
er inn skíra dregr
dag um dróttmögu;
hesta bezrt
þykkir hann með Reiðgotum, ey lýsir mön af mari.
У Корсуна:
Скинфакси конь
сияющий день
поутру нам приносит;
слывет у героев
он лучшим конем
с гривой сверкающей
Тут интересная деталь, которую вы, наверняка, уже заметили
hesta bezrt
þykkir hann með Reiðgotum
Конем лучшим
Кажется он у(с) рейдготов
Из всей германской поэтики мы вполне четко знаем, что рейдготы — это конкретно остготы
Конкретно этот момент в строфе несколько лучше переведён у Тихомирова
Зовут Светлогривым
коня, что приносит
день ежеутренне: он же среди готов
почитается наилучшим —
грива его светозарна
Немного этимологий от Снорри:
«Gotnar eru kallaðir af heiti konungs þess, er Goti er nefndr, er Gotland er við kent. Hann var kallaðr af nafni Óðins ok dregit af Gauts nafni, því at Gautland eða Gotland var kallat af nafni Óðins, en Sví‖þjóð af nafni Sviðurs»
«Готы зовутся так по имени конунга Готи, его именем назван и Готланд. Сам же он был назван по имени Одина — Гаут. А потому название Гаутланд, или Готланд, тоже связано с именем Одина, подобно тому, как Свитьод зовется так по имени Свидура, а это тоже имя Одина.»
Пришел тут к мысли, что нам, свево-готам, нечего переживать по поводу «всеобщего конца» и «заката Европы». Нам незачем выкрикивать заявления по типу «ой, все деградирует и у нас ничего не получится».
Как раз наоборот, всю историю мы только и делали, что терроризировали всё то, что называется «классической высокой Европой», в облике Рима или каролингского мира…
Шпенглеровский запад — это то, что порождено в средневековых монастырях, это то, что почти всегда стыдилось родства с нами. Это то, что построено на нашей почве, на наших костях, да только с римо-христианским наполнением…
Потому тацитовские германцы и немецкие бюргеры 18 века — это два совершенно разных мира
Все распадаются, а мы будем расти вопреки и назло
Фразу Фалеса Милетского «Мир полон духов(даймонов)» на готский можно перевести так:
Wairalþs ist waihtfulls
Мир есть духами-полный
Интересно то, что конкретно в германской традиции это выражение является очень точным. Waihts/Wīht/Vættr/… в древнегерманских языках имеет такую семантику: дух, вещь, сущность. Допустим на готском niwaihts будет означать «ничего».
Конкретно в скандинавских источниках vættr может обозначать не только конкретный вид духов, как например landvættir — духи земли, но и духовных существ в принципе.
Например в «Снах Бальдра» было описано как Фригг взяла со всего клятву, чтобы это всё не вредило Бальдру
(Данная строфа присутствует только в одной из рукописей, содержащих поэму, потому есть версия, что строфа поздняя-вставная, однако в рамках нашей темы суть это не сильно меняет)
Út skyldi senda
allar vættir(!)
griða at beiða,
granda ei Baldri;
vann alls konar
eið at vægja,
Frigg tók allar
Festar ok særi.
Вовне должны были послать
ко всем существам
мира/милости/пощады просить,
не вредить Бальдру/не убивать Бальдра.
Дали все рода
обет щадить,
Фригг получила все
договоры и клятвы.
(Н. Топчий)
Также в «Плаче Оддрун» есть такой интересный фрагмент
Svá hjálpi þér hollar vættir, Frigg ok Freyja
ok fleiri goð
Так помогли бы тебе благие вихты, Фригг и Фрейя и остальные Боги
(Мой перевод)
Тут уже есть прямое указание на то, что можно одновременно быть Богом и быть вихтом, а учитывая первую строфу можно заключить, что множество Богов может входить во множество вихтов.
Хотя… вдруг hollar vættir не имеет отношения к Frigg ok Freyja и это просто перечисление(что кстати не особо характерно для перечислений в заклинаниях, где вместо запятой по понятным причинам постоянно ok(и) было, но мало ли). Было бы интересно узнать ваше мнение
Действительно мир полон вихтов
Hails sijais þu
Dauþwitands jah du dauþaus gaggands
Здрав да будешь ты
Смерть знающий и к смерти идущий
Посвящается товарищу.
Ahma bileibai
In swinþaim handum,
Sweriþa wairþai
Þuk ni fraletan
Ana wiga
Waurdlausaizos bidos
Jah at kustau
Faur suniwe Woþinis.
Wigs ist laggs
Jah auk mundrei
Faur wairþaize waire
Andi faur þeino.
For Atreidands
Iup hauhana hallu:
Straungaim ist hroþs,
Lasivaim dauþus
Ist seins
Andilaus hlaup.
Swa andnimai Hauhs
Þeinata blostr.
Wigs ist weihs
Jah auk mundrei
Faur wairþaize waire
Andi faur þeino.
Wiganis-reiks
Jah reikjaize-atta!
Gatiuhais waila
In mekje-þigg, þu,
Mahteigs fadar,
Woþs-Gibands,
Gautþiudos-Teiws,
Wakands.
Wigs ist aiws
Jah auk mundrei
Faur wairþaize waire
Andi faur þeino.
Дух/жизнь/дыхание да не покинет
Сильные руки,
И честь
Тебя не оставит
На пути
Безмолвной молитвы
И при испытании
Для сынов Вотана.
Путь долог,
И он же есть цель
Для достойных мужей
И для тебя.
Въезжал Атрид
На высокую скалу:
Сильным - слава,
Слабым - погибель
Его бесконечный бег.
Да примет же Высокий
Твою жертву.
Путь священен,
И он же есть цель
Для достойных мужей
И для тебя.
Повелитель сражений
И отец благородных!
Направляй верно
На тинге мечей, ты,
Могучий отец,
Одаряющий гневом,
Бог готов,
Недремлющий.
Путь - это вечность,
И он же есть цель
Для достойных мужей
И для тебя.
Ассимиляция ритуальных вещей
В своей ритуальной работе ты наверняка можешь использовать различные предметы по типу чёток, варганов, бубнов и так далее. Никто тебе это делать не мешает, покуда не приходит какой-нибудь скептик и, будто бы пытаясь низвергнуть тебя с небес, выкатывает тебе вот такой вот вопрос — «А где известно, чтобы наши свево-готские предки использовали бубны/варганы/ чётки/…?», можно конечно ответить в духе «Я тебе не реконструктор, а практик, я так вижу, я так чувствую» и быть довольным собой, ибо ты со своей высокодуховной высоты фыркнул на условного «профана», который опять занимается своими историческими штудиями, ты самый аутентичный брахман и ты молодец, однако вопрос то никуда не делся. Действительно, выходит ты попросту приносишь какой-то внешний элемент в традицию, который тебе скорее всего подсказал околовосточный мистицизм/европейский оккультизм или просто голливудские стереотипы о языческой ритуалистике, ну или ты просто начал это использовать в своей работе, поскольку повторял за каким-то мэтром. Ситуация неловкая и комичная, однако есть и другая сторона: ты заимствуешь саму вещь, которая в принципе безобидна и ты освящаешь, наполняешь и работаешь с ней по-своему, она сама по себе может быть очень удобной и не шепчет тебе бросить родной обычай и почитать Будду/Шиву/Юмала/Тенгри, ты все также можешь перебирать свои чётки и молится Асам.
Обе позиции можно аргументировать до бесконечности, однако данный спор не учитывает одну вещь.
Германская традиция глубоко динамична и может реагировать на совершенно разные внешние раздражители, оставаясь собой. Латный доспех пусть и не изготовлен человеком в традиции, но коль он воспет скальдом и освящён жрецом, то уже является подлинно германским. Как говорит мой наставник: «Германский поведенческий паттерн — сугубо наступательный», так что нам под силу включить вещь в традицию, не нарушая её(традиции) законов, то есть захватить вещь и сделать ее подлинно германской. Однако путь это не такой простой как может показаться, ибо должно вещь взять во-первых действительно безобидную, то есть которая может использоваться в разных традициях, а не что-то по типу православного креста или ковра для намаза, во-вторых должно переосмыслить эту вещь и понять её место, прежде чем освятить. В данном процессе мы уподобляемся Высокому, который может взять что-то и заставить это служить племени Асов.
На примере чёток и бубна как мы можем это сделать?
Сама конструкция чёток образует круглую форму, а уже сама идея кольцевидности/круглости/отгороженности является священной в нашей традиции. Святилище в германской традиции в первую очередь огорожено, как огорожен и Мидгард от Утгарда. Чётки могут носить на руке как кольцо или браслет, а кольцо браслет тоже священны. Большое кольцо висит на алтаре и на нём даются клятвы перед Богами. Также кольцо это дар конунга дружиннику, который воспевают скальды. Удобно чётки использовать когда ты перечисляешь кеннинги и хейти того или иного Бога. Тула(þula), то есть перечисление хейти/кеннингов или родословной является одним из наиболее архаичных пластов германской поэтики. Таким образом имя чёткам на готском можно дать такое — namnataljandans, то есть имена перечисляющие.
По поводу бубна скажем вот что:
Во первых бубны использовались точно у финно-угров, а все финно-угорское считается a priori более могущественным и более колдовским, даже те самые известные избитые исландские колдовские штаны из человеческой кожи названы «финскими». Во вторых бубен напоминает щит, а практика битья в щит у германцев хорошо известна. Бубен используется для вхождения в экстатическое состояние, так что имя ему на готском будет Woþskildus
Недавно мой товарищ предложил интересную новую и актуальную трактовку «Речей Гримнира», которую я несколько доработал(по итогу даже переработал). Безусловно это некоторая вольность сейчас будет, но миф он на то и миф, что он всеобьятен и по разному проявляется, ну и его по разному читать можно.
Для тех, кто может подзабыл или вдруг не читал поэму напомню:
Поэма повествует о двух сыновьях конунга, коих звали Гейррёд и Агнар, которые решили порыбачить, но лодка их разбилась у одного острова, ну и там их целый год воспитывали Один и Фригг в тайном обличии бедной семейной пары. Гейррёда воспитывал Один, а Агнара Фригг. Потом они возвращаются назад, конунг умирает, Гейррёд становится новым конунгом, а его брат Агнар по словам Высокого породил потомство с тролльшей в пещере.
До Высокого дошёл слух, что Гейррёд как конунг пренебрёг обычаем гостеприимства. После споров со своей супругой Вегтам решил, что нужно все-таки проверить данное утверждение и посетить Гейррёда в тайном обличии. Гейррёд не просто не узнал Одина, но и начал пытать, посадив меж двух огней. Освободил от пыток его только сын Гейррёда Агнар(да-да, названный в честь брата), за что Хрофт и открыл ему сакральное знания об устройстве мира и даже перечислил свои имена ему, ну а также лишил Гейррёда своей поддержки и фактически убил его, сделав Агнара конунгом.
Безусловно магистральная трактовка поэмы — это поучение против нарушений наставлений Высокого + перечисление ключевых моментов структуры космоса + перечисление свящённых имён, таковой эта трактовка и должна оставаться, я предлагаю именно что стороннюю.
Начнём с того, что конкретных людей можно понимать очень протяженно, допустим один человек в поэме — это целый огромный ряд конунгов и прилагаемых к ним людей.
Допустим Гейррёд воспитанник именно Одина, а от него ведут своё происхождение разные скандинавские, древнеанглийские и т.д. династии. Однако после возвращения назад он отправляет лодку назад, говоря «Плыви теперь туда, где злые силы получат тебя»(подстрочный перевод Михалёвой), как «злые силы» переведено слово smyl, в древнеисландско-английском словари Клисби-Вигфуссона мы находим перевод этого слова как the evil one, то есть «злой» ну или «злодей». Мне в принципе сюжетно был этот момент всегда непонятен, но очень удобно ложится такое понимание: Гейррёд всячески хочет забыть встречу с Одином и своё воспитание как страшный сон, ну а перевод данного фрагмента как «где злой(Один) тебя получит» только подкрепляет это.
Затем Гейррёд становится обычным жадным конунгом — властным, жестоким и негостеприимным. Учитывая эти два момента можно сказать, что в нём сыграло богоборческое алчное начало. Его брат Агнар пал до того, что живёт в браке с тролльшей в пещёре, этот момент очень и очень интересен, поскольку в северной культуре связь с троллями ассоциируется с маргинализацией человека и изгнанием, также стоит отметить и то, что ведьмовство в северной традиции называется также «тролльством»(trolldom), то есть ассоциируется с троллями. По итогу Агнара можно семантически определить как «изгнанника-маргинала-чернокнижника». В таком случае прям совсем символичным будет то, что праведный наследник, что помог Одину назван Агнаром в честь брата своего отца.
Давайте поговорим про «дыхание», что дал Один…
Открываем «Прорицание Вёльвы» на 17й строфе
Önd þau né áttu,
óð þau né höfðu,
lá né læti
né litu góða;
önd gaf Óðinn,
óð gaf Hœnir,
lá gaf Lóðurr
ok litu góða
Они не дышали,
в них не было духа,
румянца на лицах,
тепла и голоса;
дал Один дыханье,
а Хёнир — дух,
а Лодур — тепло
и лицам румянец.
(Перевод Корсуна)
Не только у Корсуна, но и в других русских переводах(напр. Свириденко) допущена ошибка в виде трактовки önd исключительно как дыхания. На первый взгляд оснований больше чем достаточно, ведь слово önd связано с глаголом anda — дышать*. Ну и на подобном основании от некоторых германских язычников идёт концептуализация мол «Önd это характеристика всего живого, а önd þau né áttu(öndа они не имели)значит не были живыми».
Однако положение вещей иное.
Дело в том, что семантика önd ровно такая же, как и у русского слова «дух».
Обратимся пожалуй к источникам руническим:
Шведский рунический камень U 644
Andvettr ok 〈kiti〉 ok Karr ok Blesi ok DiarfR þæiR ræistu stæin þenna æftiR Gunnlæif, faður sinn. Hann fell austr með Ingvari. Guð hialpi andinni.
Андветт и Кити и Кар и Блеси и Дьярф, они вырезали камень этот в честь Гунноейфа, отца своего. Он пал на востоке с Ингваром. Бог помог бы духу
То есть получается, что öndом у нас может обозначаться и дух, что отправляется в мир иной и тогда «признаком живого» önd не является.
Также есть знаменитый рунический амулет из Хёгстены(он же Vg 216)
Gal anda viðr, gangla viðr, riðanda viðr, viðr rinnanda, viðr s[it]ianda, viðr sign[and]a, viðr f[a]randa, viðr fliuganda. S[kal] allt fy[r]na ok um døy[i]a.
Заклинаю против духа, против идущего, против скачущего, против бегущего, против сидящего, против поющего, против путешествующего, против летящего. Да будет все высушено и умрет
Ну а тут у нас önd вообще предстаёт в качестве «потусторонних» сил.
Таким образом можно сказать, что Высокий нам дал именно дух, а не дыхание
*Кстати интересно, что есть ещё и andask — умереть, и учитывая, что sk в древнеисландском это возвратная частица, то это структурно напоминает русское (за)дохнуться
Чужда германской традиции гераклитова максима «Многознание уму не научит»
Как раз наоборот. Один и Вафтруднир состязаются в том, кто больше всего мест, имён и событий мифов назовет. Причём соревнуются они не на жизнь, а на смерть. О том же расспрашивает Тор Альвиса и там также ставки высоки.
Статья "Что такое woþs?" теперь доступна к прочтению целиком.
https://telegra.ph/CHto-takoe-wo%C3%BEs-09-04
Ór Þruðheimi komi
Þruðheims dróttin
Heilagr Bjór Bøndagleði
Hloriði þrúðugr Þórr
Из Трудхейма пришёл бы
Трудхейма властитель
Священный медведь, радость бонда
Хлориди, могучий Тор