لطفا ارتباط اوچون بو آدرسه مراجعه ائدین @Rashidi1954
بو گؤزل، فاخر فولکلوریک - حماسی و فوقالعاده #آذربایجان موسیقیسی گؤستریر:
اورتاق دیل، ادبیات، موسیقی ، رقص، ناغیل و افسانه، سیاسی سرحد و سینیر تانیماز...!
بیر عده ، بوشونا فاصله یاراتماغا چالیشیرلار...!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
اهدای بیش از ۲۰ هزار جلد کتاب تخصصی به کتابخانه اردبیل
فرزند زنده یاد پروفسور حسین محمدزاده صدیق از اهدای کتابخانهای متشکل از بیش از ۲۰ هزار جلد کتاب تخصصی در حوزه ادبیات، دین، فلسفه، الهیات، ارتباطات، ایرانشناسی، آذربایجانپژوهی و زبانشناسی به استان اردبیل خبر داد و خواستار راهاندازی بنیاد و مرکز پژوهشی رسمی به نام پدرش در این شهر شد.
ائلدار محمدزاده صدیق،فرزند استاد صدیق افزود: مشابه چنین نهادهایی در کشور با نامهای بنیاد سعدی، بنیاد رودکی و بنیاد ایرانشناسی فعالیت دارند و بنیاد دکتر صدیق نیز میتواند به عنوان مرکز زبانشناسی و آذربایجانپژوهی کشور، نقشآفرینی ملی و منطقهای داشته باشد.
ائلدار صدیق گفت: هدف من این است که به وصیت نامه پدرم عمل کنم و توقعی جز حفظ و در اختیار عموم قرار دادن، بابت این اقدام فرهنگی ندارم.
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
استاد دانشگاهی که سواد تاریخیاش نم کشیده است؟!
#حسن_راشدی
٢۶ اردیبهشت ١۴٠۴
در کشور عجیبی زندگی میکنیم، با اینکه به گفته وزیر امور خارجه اسبق، ما ترکها حداقل چهل درصد جمعیت ایران را تشکیل میدهیم و بجای اینکه زبان ترکی ما دومین زبان رسمی کشور شود، از تحصیل به زبان خود در حد ابتدایی و حتی هفته ای چند ساعت هم محروم هستیم!
آنوقت عدهای که نام استاد دانشگاه، عنوان دکترا در زبان و ادبیات فارسی، عضو دایمی «فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی»را یدک می کشند در برنامه تلویزیونی ظاهر شده میگویند:
زبان مردم آذربایجان آذری شبیه تاتی، تالشی و...بوده بعد از حمله عثمانیها (اشاره به جنگ ترکان صفوی با ترکان عثمانی) تغییر کرده و ترکی شده است!
طرف صحبتم دکتر #حسن_انوری ٩١ ساله، زاده تیکان تپه (تکاب) آذربایجان است که آنچنان از هویت واقعی خود گریزان و ذوب در زبان و فرهنگ حاکم شده است که حتی ابایی ندارد که دانشجویان و طرفداران دو آتشه وی هم به ایشان بگویند:
«استاد گرامی، اقلا در این باره کمی مطالعه کن و زبان به گفتار بگشا...!»
دکتر انوری با اینهمه عنوان تحصیلی، پست و مقام ادبی، هنوز نمیداند حدود پانصد سال قبل از جنگ صفوی و عثمانی و در قرن پنجم هجری اثر فاخری چون کتاب «#دده_قورقود» در #آذربایجان و شرق آناتولی به #ترکی به رشته تحریر در آمده؛ سیصد سال قبل از این جنگ و در قرن هفتم هجری فرهنگ ترکی- فارسی «صحاح العجم هندو شاه نخجوانی» در آذربایجان نوشته شده، حسن اوغلو و نصیر باکویی دیوان شعر ترکی آذربایجانی خودرا در قرن هفتم تنظیم کرده اند، قاضی ضریر، برهان الدین، نسیمی و شیخ انوار اشعار ترکی خودرا در قرن هشتم هجری و دویست سال قبل از جنگ صفویان و عثمانیان در آذربایجان سروده اند.
حقیقی، حبیبی، ملا محمد فضولی و خود شاه اسماعیل صفوی (که اولین جنگ عثمانی و صفوی بر سر اختلاف مذهبی در زمان شاه اسماعیل رخ داد) با تخلص «#خطایی» دیوان شعر به ترکی دارد که مورد استفاده محققین و دانشمندان است که احتمالا دکتر انوری هیچکدام از این آثار را ندیده است، چون اگر دیده بود و اندک نگاهی به صفحات این دیوانها و کتابهای شعر زبان مادری خود انداخته بود هرگز به خودش اجازه نمیداد جملهای شبیه ایرانشهریهای ضد ترک و کم مایه بر زبان بیاورد و بگوید:
«زبان مردم آذربایجان بعد از حمله عثمانیها بر آذربایجان ترکی شده است!»
ایشان میگوید:
«آذربایجانیها با اینکه ترکی صحبت می کنند اما نوشتهها و نامههای خودرا به فارسی می نویسند و من این را خودم دیدهام.»
نمیدانم منظور آقای انوری از این جمله چیست؟ اگر این جمله را یک فرد بیسواد و کم سواد میگفت، تعجبی نداشت، اما شنیدن آن از زبان فردی با مدرک دکترا و تجربه استادی دانشگاه خنده دار است!
طبیعی است وقتی در آذربایجان از اول ابتدایی تا پایان دانشگاه تحصیل بالاجبار به زبان فارسی است و دانش آموز و دانشجویی به زبان ترکی خود آموزش ندیده و تحصیل نکرده است و با نوشتار زبان معیار ترکی خود آشنا نیست ، تابلو جادهها، بیمارستانها ، مغازهها، شرکتها، اعلانها، اطلاعیهها همه و همه به فارسی است، این آذربایجانی که زبان مادری اش ترکی است و به ترکی صحبت می کند، زبان نوشتاری ترکی را چگونه باید یاد بگیرد تا به ترکی بنویسد؟!
من از آقای انوری می پرسم جنابعالی که زاده آذربایجان هستید و زبان مادریتان هم ترکی است و مدرک دکترا هم دارید آیا وقتی بخواهید نامهای به یکی از اقوام آذربایجانیتان بنویسید به ترکی مینویسید؟!
اگر بخواهید هم بنویسید، نمی توانید به درستی بنویسید، چون طرز نگارش ترکی را تحصیل نکردهاید و خیلی باید زحمت بکشید تا طرز نوشتار ترکی را بدون تحصیل کلاسیک و پیش خود یاد بگیرید!
طبیعی است بقیه ترکها هم با همین مشکل و موانع روبرو هستند که به ترکی نمی نویسند و الا عاشق و دلباخته زبان فارسی نیستند!
زبان، زمانی زنده و پویا است که آموزش داده شود و کودکان از اول ابتدایی به زبان مادری خود تحصیل کنند و با طرز نوشتار زبان معیار خود آشنا شوند.
من کودکان خانوادههای فارس زبان زیادی را که مقیم استانبول ترکیه هستند دیدهام که در سالهای اخیر و هنگامیکه فرزندانشان باید شروع به تحصیل میکردند، تحصیل را در مدارس عمومی ترکیه به زبان ترکی استانبولی شروع کرده و اکنون در سال چهارم دبستان هستند، این کودکان با والدین و خویشاوندان خود به فارسی صحبت می کنند اما نمی توانند به فارسی بنویسند و به ترکی مینویسند، حتی فارسی را با حروف لاتین معمول در ترکیه هم نمی توانند بنویسند!
تنها فرق تحصیل کودکان ما آذربایجانیها در ایران با کودکان فارسهایی که مقیم ترکیه هستند در این است که:
«کودکان ترکها در ایران، مجبورند به فارسی تحصیل کنند، اما کودکان فارسهای مقیم ترکیه به انتخاب خود این راه را برگزیدهاند!»
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
تراکتور قهرمان شد،
قهرمانِ فوتبال و قهرمانِ اتحاد و بیرلیک...!
شنبه ١٣ اردیبهشت ١۴٠۴
قهرمانی تراکتور در لیگ برتر ، تنها قهرمانی یک تیم فوتبال نیست، قهرمانی یک ملت با تمام محرومیتها و نامهربانیهایی است که در طول صد سال اخیر در کشور بر خود دیده است:
تحقیرها و توهینهای مدون و برنامه ریزی شده بر هویت، شخصیت، زبان و فرهنگ ترکیاش در رسانه های دیداری و شنیداری، مطبوعات، کتابهای درسی و غیر درسی، عدم تحصیل به زبان مادری ترکی در حد ارامنه چند ده هزار نفری ایران (بجز یک سال حاکمیت فرقه دموکرات آذربایجان به رهبری سید جعفر پیشه وری در سال ١٣٢۴ - ١٣٢۵ بر آذربایجان خودمختار) خشک شدن دریاچه اورمیهاش، انتقال خاک مس سونگونش به کرمان، نامگذاری فرزندانش مطابق با زبان و فرهنگ خود، سیاست آسیمیلاسیون و ماتقورد سازی و صدها پروژه محرومیت دیگر ...!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
هیچ جای دنیا دیده نشده که حداقل چهل درصد جمعیت یک کشور که زبانی متفاوت از زبان حاکم و رسمی آن کشور دارد در حد ابتدایی هم به زبان خود تحصیل نکند، تورکان ایران با داشتن چنین درصدی از جمعیت کشور که باید زبان تورکی آنها دومین زبان رسمی کشور شود از حق تحصیل به زبان مادری در حد ابتدایی هم محروم هستند و مدیر کل آموزش و پرورش آذربایجان شرقی چنین عوامفریبانه و تحقیر آمیز در مورد اجرای اصل پانزده قانون اساسی صحبت می کند!
افغانستان جهان سومی دو زبان رسمی «پشتو و دری» دارد ، بقیه زبانها مانند ازبکی، بلوچی و غیره هم در کنار زبان رسمی، در منطقه تمرکز گویشوران این زبانها، تدریس میشوند، اما ایران مدعی دموکراسی، در این مورد هنوز به پای افغانستان هم نرسیده است!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
استقبال از دکتر پزشکیان توسط الهام علییئو رئیسجمهور آذربایجان در بالاترین سطح و با صمیمیت کامل انجام گرفت که نتیجه آن امضا ٧ تفاهمنامه مشترک بین آذربایجان و ایران در زمینه های مختلف، از جمله اقتصادی، فرهنگی و سیاسی بود.
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
بیانیهی تحلیلی جمعی از دموکراسیخواهان آذربایجان
« متن کامل بیانیه با امضاء»
مورخ ٢۶ فروردین ١۴٠۴
... از اینرو مایلیم تا عموم روشنفکران و فعالان سیاسی واقعی دموکراسیخواه ایران را فراخوانیم تا در مقابل تحرکات جریانهای ترکستیز و غیرفارسستیز سکوت نکنند و اجازه ندهند دفاع از کثرت فرهنگی، در زرورق اتهام «تجزیهطلبی» پیچیده شود...
تحصیل به زبان مادری ابتداییترین حق انسانی است.
١۶ فروردین ١۴٠۴
تحصیل به #زبان_مادری باید از اول ابتدایی و برای کودک هفت ساله شروع و هر سال یک کلاس بالاتر رفته تا به دانشگاه برسد و در دانشگاه برای تربیت متخصص برای تدریس در دبستان و دبیرستان و یا کارهای لازم دیگر باید به این درس ادامه داد، نه اینکه عده ای تصور کنند اجرای اصل پانزده یعنی تحصیل به این زبان در حد لیسانس و یا فوق لیسانس در دانشگاه و تمام!
در دانشگاه،برای متخصص شدن، تحصیل می کنند، نه برای یادگیری زبان!
کسی که در دانشگاه لیسانس، فوق لیسانس و یا دکترای زبان فارسی را تحصیل می کند، آیا برای یادگیری زبان فارسی و راضی کردن خود بخاطر علاقه به این زبان اینهمه رنج به خود میدهد یا به امید به کار گیری این تخصص در کارهای مورد نیاز، همچون استخدام به عنوان معلم در دبستان و دبیرستان و یا مدرس در دانشگاه و یا کارهای مورد نیاز دیگر ؟!
تحصیل به زبان تُرکی هم باید به همین روش و طریق باشد.
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
خیزش دوم فروردین اورمیه، اتحاد تاریخی!
همینهایی که از خیزش مردم اورمیه انتقاد میکردند، تا قبل از بپا خاستن صدها هزار نفری مردم تورک این شهر، نه تنها از رقص و پایکوبی مهمانان دیروز و مدعیان امروز، در ماه مبارک رمضان و یک روز مانده به ضربت خوردن حضرت علی (ع) استقبال کرده بودند، حتی با سکوتشان، از به رقص آوردن و چرخاندن پرچم اقلیم کردستان عراق به دور آتش در این مراسم و در قلب اورمیه احساس رضایت هم میکردند!
با به نمایش در آمدن قدرت صدها هزار نفری مردم تورک اورمیه و اتحاد و یکدلی همه اقشار جامعه با اندیشهها و گرایشهای مختلف در مقابل بدخواهان، حساب کار به دست بسیاری آمد که تا چند روز پیش تصور دیگری از شهر اورمیه و مردم آن داشتند، غافل از اینکه دوم فروردین تنها قسمت کوچکی از اتحاد، یگانگی، همدلی و قدرت ملت آذربایجان بود!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
http://yurddash.arzublog.com
جشن سال نو بهاری، میراث هفت هزار ساله بشری...!
حسن راشدی :
٣٠ اسفند ١۴٠٣
عده ای از ناسیونالیستهای فارس بدون توجه به اسناد تاریخی و باستانشناسانه و صرفا از روی تعصب، با استناد به افسانه های شاهنامه فردوسی، آفرینش جشن سال نو بهاری را به پادشاه افسانه ای شاهنامه «جمشید شاه » نسبت می دهند ،در حالی که دانشمندان و محققین واقع بین این قوم،تاریخ برپا داشته شدن مراسم روز زایش نباتات و اول فصل بهار را بسیار جلوتر از کوچ اقوام هند و ایرانی به سرزمین کنونی ایران ( حدود ۹۰۰ الی ۱۰۰۰ سال پیش از میلاد ) دانسته و مرسوم بودن این جشن را در سه هزار سال پیش از میلاد در اراضی وسیع اقوام سومری ، دو هزار سال پیش از میلاد در میان بابلیهای ساکن بین النهرین و همچنین دو هزار سال قبل از میلاد در خوزستان امروزی در بین ایلامیان می دانند (١)
پیام آور شادی و فصل بهار " حاجی فیروز " مشهور در میان اقوام فارس که با لباس قرمز و صورت سیاه پیشاپیش عید نوروز، نغمه های شاد بهاری را در جلو خانه های مردم ترنم می کند در اصل « الهه قربانی » به نام «داموزی » سومریان است . (٢)
همچنین در میان بابلیها جشنی بوده است موسوم به «زاگموگ» که در سالهای حدود ۲۳۰ پیش از میلاد، در فصل اعتدال ربیعی، در یازده روز از اول ماه نیسان بر گزار می شده است.
این جشن به یاد و احترام «مردوک » بت بزرگ بابلیان در معبد « آزگیلا» واقع در شهر بابل برپا می شده است.
نوروز در میان فنیقیهای حوزه دریای مدیترانه، در میان یونان باستان، در آسیای صغیر، مندائیان (سامی زبانان عراق)، جزیرة العرب، مصر و آسیای میانه گرامی داشته می شد.
منبع اطلاعات ما در مورد باورهای اقوام هندو- ایرانی و بعدا" پارسی، در درجه اول قدیمترین قسمتهای اوستا و در حالت دوم، مقایسه باورهای دیگر مردم هندو-اروپایی (بخصوص هندو-آریایی ها) با باورهای پارسیان باستان است. ریگ ودا، قدیمیترین بخش وداهای هندو-آریایی، یکی از بهترین منابع موجود برای پی بردن به اصول اعتقادی و جشنها و مراسم اقوام (هندو-ایرانی) است.
در اوستا، بخصوص در گاثاها و بقیه یسناها که قدیمی ترین بخش های این کتاب هستند، هیچگاه صحبتی از نوروز و جشنهای وابسته به آن نشده است. مراسم اوستایی اصولا" نیایشهایی به امشاسپندان مختلف و فره وشی ها هستند. یسناها سرودهایی هستند که برای ستایش میترا، آناهیتا، ورونا، هوم، و دیگر امشاسپندان نوشته شده اند که در جشنهای وابسته به آنها باید خوانده شوند (کلمه های "جشن" و "یسنا" از یک ریشه هستند). در نتیجه، دربخشهای قدیم اوستا ذکری از جشنهای نوروز، چهارشنبه سوری، سیزده بدر و یا حتی سده نداریم. نخستین نشانه از نوروز در اوستا، در فرگرد دوم "ویدیودات" است که در ضمن توضیح زندگی "ییم" (جمشید)، به دستور برگزاری نوروز نیز اشاره شده (این روایت را فردوسی نیز ذکر می کند).
اما ویدیودات از اخیرترین بخش های اوستاست که به احتمال زیاد یا در دوران ساسانی نوشته شده و یا در آن دوران به طور کامل بازنویسی شده و بسیاری از باورهای زرتشتی ساسانی در این کتاب وارد شده است.
با نگاه به باورهای مندرج در ریگ ودا نیز اثری از مراسمی مانند جشنهای بالا نمی بینیم. جشن شروع سال در نزد این اقوام اهمیت زیادی نداشته و ذکر خاصی از برگزاری مراسم بخصوصی برای آن نمی کنند. همچنین در باورهای مردم نورستان افغانستان که تا صد سال قبل که به جبر مسلمان شدند، زیر نام «کافران» که به پرستش خدایان باستانی هندو-ایرانی ادامه می دادند، هیچ اثری از نوروز وجود ندارد، هرچند که جشنهای سنتی نزد این مردم کاملا" حفظ شده است.
چنانکه از تواریخ بر میآید، در عهد ساسانیان نیز نوروز ـ یعنی روز اول سال پارسی و نخستین روز فروردین ماه در اول فصل بهار نبود بلکه مانند عید فطر و عید اضحی ، آنچنانکه در میان مسلمانان مرسوم است ، در فصول مختلف سال خورشیدی می چرخید .
ایلین سون چرشنبهسی هامینیزا موبارک اولسون .
انشاالله اورهیینیز همیشه سئوینسین🌹💐🌺
ضربه مهلک «ترامپ» بر اعتبار جهانی آمریکا!
اتحادیه اروپا و اعضای ناتو که دوری ترکیه از ناتو را بی اهمیت میدانست، اکنون از #ترکیه برای نقش آفرینی بیشتر در ناتو استقبال می کند، چرا که ترکیه دومین ارتش قدرتمند ناتو بعد از آمریکاست..... و اخیرا قبول تمام مفاد و موارد صلح بین #آذربایجان و ارمنستان که تا بحال #ارمنستان از قبول آن امتناع میکرد، نشان میدهد دیگر آمریکا کشور مورد اعتمادی برای همپیمانانش نیست و نباید روی آن حساب باز کرد!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
Yurddash.arzublog.com
https://x.com/Hasan_rash_zahr
برای یاد آوری به آنهاییکه با عناد و دشمنی بر علیه زبانهای غیر فارسی ، بخصوص ترکی، میگویند:
طبق اصل ١۵، فراهم آوردن امکانات برای تدریس زبانهای محلی و قومی، وظیفه دولت نیست و والدین غیر فارس باید خودشان برای تدریس زبان مادری اقدام کنند، را به دیدن این ویدئو دعوت میکنم.
اگر وجدان داشته باشند باید خجالت بکشند!
/channel/yurddash
https://yurddash.blogfa.com
زبان ترکی باید دومین زبان رسمی کشور شود ...!
#حسن_راشدی
١٠ اسفند ١۴٠٣
ما بر این باوریم و اعتقاد و اصرار داریم که زبان ترکی در ایران باید همطراز و مثل زبان فارسی دومین زبان رسمی و سرتاسری کشور شود، بقیه زبانهای غیر فارسی هم در استانها و مناطقی که گویشوران آنها در آن محدوده جغرافیایی متمرکز هستند در کنار دو زبان رسمی در مدارس تدریس شوند.
این گفته ما به تصّور و تفسیر بعضیها «برای تضعیف زبان فارسی » و یا از روی هوا و هوس و خودشیفتگی زبانی که بعضیها گرفتار آن هستند، نیست، بلکه استوار بر ادلّه و واقعیات جامعه چند زبانی و چند فرهنگی ایران ، اکثریت نسبی بودن جمعیت #ترکان در #ایران و برای تقویت روح اتحاد و اتفاق و تحکیم وحدت است.
زبان #فارسی با آنهمه تسلط بر رسانه های دیداری و شنیداری داخلی و خارجی که فضای خانههای هر ایرانی را در اختیار گرفته و کتابهای درسی از ابتدایی تا پایان دانشگاه ، کتابهای غیر درسی ، سینما ، تئاتر ، موسیقی و مطبوعاتی که در اختیار دارد و هزینه های میلیاردی که در قالب «فرهنگستان زبان و ادب فارسی » و «بنیاد سعدی» برای گسترش آن در داخل و خارج میشود نه تضعیف شدنی است و نه نگرانی برای ضعیف شدن آن قابل تصور است؛ اما در هیچ جای دنیا دیده و شنیده نشده که ملتی، اکثریت نسبی جمعیت کشوری را تشکیل دهند و دارای زبان، موسیقی ، رقص، فولکلور ، افسانه ، داستان و آداب و رسوم خاص خود باشند اما نه تنها زبانشان زبانِ رسمی آن کشور نباشد، حتی حق نداشته باشند در حد ابتدایی هم به زبان مادری خود تحصیل کنند!
رسمی بودن دو یا چند زبان در کشورهای چند زبانه، در دنیا مرسوم و بی نیاز از توضیح و تشریح است،علاوه بر کشورهای مترقی و پیشرفتهای چون کانادا، سوئیس، بلژیک، سنگاپور، ... و کشورهایی در حال توسعه چون هندوستان و عراق که دو یا چند زبان رسمی دارند، حتی در کشور جهان سومی و دری و یا فارسی زبان همسایه و همزبان ایران یعنی افغانستان ، دو زبان «#پشتو و #دری» زبان رسمی و سرتاسری است و دیگر زبانهای منطقهای مانند ازبکی، ترکمنی ، بلوچی، نورستانی و غیره هم در این کشور در کنار زبان رسمی تدریس میشوند!
تصویب نشدن تدریس زبانهای مادری غیر فارسی در ایران در مجلس شورای اسلامی در تاریخ هشتم اسفند ماه، آنهم دو ساعت در هفته را باید فاجعه ملّی نامید!
اگر تصویب نشدن این حداقل تدریس به زبان مادری را همانطوریکه یکی از نمایندهها در مجلس در هنگام تصویب، داد زد، به حساب «خطر امنیت ملّی» بگذاریم، به سختی دچار و گرفتار بحران شدید ملّی شده ایم که از آن بیخبر هستیم و یا خودرا به بی خبری زدهایم!
فاجعه بارتر از تصویب نشدن دو ساعتی تدریس زبانهای مادری در مدارس، صحبتهای کسی است که ریاست فرهنگستان عریض و طویل کشور را به عهده دارد و با یاد آوری حاکمیت دیکتاتوری صد سال پیش رضاشاه که از صد نفر یک نفر سواد خواندن و نوشتن نداشت و آشنا به حقوق فردی ، اجتماعی ، زبانی و فرهنگی خود نبود را با امروزی که در دنیای دیجیتالی به سر می بریم و هرکس به کمک تکنولوژی روز ، حقوقدان، متخصص و دانشمند خود است که میتواند با تمام دنیا در ارتباط باشد مقایسه می کند و صحبت کردن کودکان با زبان مادری در خانه و خانواده را امتیازی بزرگ برای تُرک، کرد، عرب و بلوچ و غیره به حساب می آورد و میگوید، کودکان غیر فارس، زبان مادری را در خانه و خانواده یاد می گیرند چه نیازی به آموزش در مدرسه دارند؟!
چه امتیاز بزرگی که نصیب کودکان غیر فارس ایران شده است که آنها میتوانند در چهار دیواری خانه به زبان مادری صحبت کنند؟!
مگر کودکان فارس نمی توانند زبان مادری فارسی را در خانه و خانواده یاد بگیرند و نیاز به آموزش آنها در مدارس است؟!
اگر یادگیری زبان مادری در خانه کفایت می کند و نیاز به آموزش و تحصیل سیستماتیک در مدارس نیست و همین مسئله دلیل بر عدم نیاز به تحصیل به زبان مادری برای کودکان ترک و غیر فارس در ایران است، بهتر است کودکان فارس هم مثل کودکان غیر فارس ، زبان مادری را از والدین خود در خانه بیاموزند و زبان کلیه مقاطع و مواد تحصیلی از ابتدایی تا پایان دانشگاه برای همه کودکان و جوانان ایران چه فارس ، ترک و غیره هم، زبان تکنولوژی و بین المللی مرسوم در جهان باشد که امروزه فقط در سالهای دبیرستان و دانشگاه برای دسترسی به تخصصها و ارتباط بین المللی نیازمند تحصیل آن هستیم ؛ در این صورت همه دارای حقوق مساوی و برابر زبانی و فرهنگی خواهیم بود و مسائل و مباحث امروزی هم جایگاهی نخواهد داشت!
/channel/yurddash
دستخط عبدالله اوجالان برای انحلال تشکیلات مسلح «پ ک ک» و دیگر گروههای مسلح
در تاریخ:
25 شوبات (فوریه) 2025
( ٧ اسفند ١۴٠٣ )
اهدای بیش از ۲۰ هزار جلد کتاب تخصصی به اردبیل / پایهگذاری کتابخانه آذربایجانپژوهی به نام دکتر صدیق
١ خرداد ١۴٠۴
فرزند زنده یاد پروفسور حسین محمدزاده صدیق از اهدای کتابخانهای متشکل از بیش از ۲۰ هزار جلد کتاب تخصصی در حوزه ادبیات، دین، فلسفه، الهیات، ارتباطات، ایرانشناسی، آذربایجانپژوهی و زبانشناسی به استان اردبیل خبر داد و خواستار راهاندازی بنیاد و مرکز پژوهشی رسمی به نام پدرش در این شهر شد.
ائلدار محمدزاده صدیق، فرزند مرحوم پروفسور محمدزاده صدیق، در گفتوگو با خبرنگار ما اظهار کرد: پدرم در طول بیش از شش دهه تلاش علمی، مجموعهای بیش از ۲۰ هزار جلد کتاب تخصصی در زمینه های متنوع ادبیات، دین و الهیات، فلسفه، ارتباطات، آذربایجانپژوهی، زبانشناسی گردآوری کرده که نیمی از آنها به زبان فارسی و نیمی دیگر به زبانهایی از جمله ترکی آذربایجانی، استانبولی، ازبکی، ترکمنی و زبانهای عربی، انگلیسی، روسی و غیره است.
وی افزود: این مجموعه منحصر بهفرد، که حاصل عمر علمی پروفسور حسین محمدزاده صدیق از سن ۱۶ سالگی تا پایان حیات ایشان است، نهتنها برای مردم آذربایجان بلکه برای تمامی محققان و علاقهمندان در ایران و منطقه دارای ارزش علمی فراوان است و میتواند به عنوان یک کتابخانه مرجع زبانشناسی و آذربایجان پژوهی مورد استفاده قرار گیرد؛ کتابخانهای که حتی در کشورهای همسایه مانند جمهوری آذربایجان و ترکیه نیز مشابه آن وجود ندارد.
به گفته محمدزاده صدیق، این کتابخانه علاوه بر آثار تألیفی ارزشمند پدرش – شامل ۳۵۰ عنوان کتاب – شامل نسخههایی از متون کلاسیک ترکی مانند «دیوان اشعار فضولی» و «دهده قورقود» نیز هست که برخی از آنها برای نخستین بار در ایران توسط پدرش کشف، تصحیح و ترجمه شدهاند.
وی با اشاره به اهدای این دوجلد کتاب به کتابخانه مرکزی اردبیل، ادامه داد: در دیداری که امروز با مدیرکل کتابخانههای عمومی استان اردبیل داشتیم، دغدغه خانواده برای حفظ و بهرهبرداری عمومی از این گنجینه فرهنگی مطرح شد و پیشنهاد تأسیس بنیاد دکتر صدیق و راهاندازی کتابخانهای رسمی با هیأت مدیره مستقل ارائه گردید. هدف این است که این مجموعه به شکلی شایسته و رسمی، به نام ایشان ثبت و در اختیار پژوهشگران قرار گیرد.
ائلدار صدیق با بیان اینکه «امانتدار این مجموعه هستم»، تأکید کرد: این کتابها متعلق به مردم هستند و باید با حمایت مسئولان، در اختیار عموم قرار گیرند و ما امیدواریم که این مرکز تا هفته اردبیل در مرداد ماه بهصورت رسمی راهاندازی شود و بخشی از کتابها نیز برای شروع، منتقل گردند.
وی همچنین از برنامهریزی برای ایجاد نسخه دیجیتال کتابخانه خبر داد و گفت: در آینده نزدیک، با تشکیل هیأت مدیره و اخذ مجوزهای لازم، کتابخانه الکترونیکی نیز راهاندازی خواهد شد تا نسخههای دیجیتالی این آثار در اختیار پژوهشگران و علاقهمندان قرار گیرد.
فرزند استاد صدیق افزود: مشابه چنین نهادهایی در کشور با نامهای بنیاد سعدی، بنیاد رودکی و بنیاد ایرانشناسی فعالیت دارند و بنیاد دکتر صدیق نیز میتواند به عنوان مرکز زبانشناسی و آذربایجانپژوهی کشور، نقشآفرینی ملی و منطقهای داشته باشد.
وی در پایان خاطرنشان کرد: تشکیل این بنیاد مستلزم حمایت مسئولان و صدور مجوزهای لازم است.
ائلدار صدیق گفت: هدف من این است که به وصیت نامه پدرم عمل کنم و توقعی جز حفظ و در اختیار عموم قرار دادن، بابت این اقدام فرهنگی ندارم
وی تاکید کرد که پیششرط ما برای آغاز رسمی کار، تأیید و همراهی امامجمعه محترم اردبیل است که ایشان نیز در دیداری موافقت خود را جهت انتقال کتابخانه مرحوم دکتر صدیق به اردبیل اعلام کردند و بهترین مکان برای بهره مندی عموم از این کتابخانه تخصصی را سالن اصلی کتابخانه مرکزی استان اردبیل دانست و نامگذاری این سالن بنام استاد دکتر حسین محمدزاده صدیق به درخواست مدیرکل محترم کتابخانه های عمومی استان سرکار خانم پروانه رضاقلی زاده را تایید کردند.
حضرت آیتالله دکتر سید حسن عاملی در این دیدار به بیان خاطراتی از معاشرت و مؤانست با مرحوم پروفسور صدیق پرداخت و ضمن اشاره به ترجمه قرآن مجید توسط ایشان خواهان انتشار هرچه سریعتر این کتاب بینظیر شد.
شایان ذکر است مرحوم استاد دکتر حسین محمدزاده صدیق در تألیف لغتنامه ترکی آذربایجانی ، مسئولیت بخش علمی لغتنامه را برعهده داشتند.
ائلدار محمدزاده صدیق این مجموعه را میراث فرهنگی کم نظیری دانست و اظهار امیدواری کرد با همکاری مسوولین به نتیجه شایسته برسد.
فرزند مرحوم دکتر حسین محمدزاده صدیق در پایان گفت: *در جلسه ای که روز سه شنبه ۳۰ اردیبهشت ماه با مدیر کل کتابخانه های عمومی استان اردبیل داشتم، شرایط انتقال این کتابخانه به استان اردبیل را به صورت مکتوب اعلام کردم و منتظر پاسخگویی از طرف مسیولین فرهنگی این استان هستم*.
/channel/yurddash
خورداد آیینین بیرینجی گونو ١٣٨۵ ایل، ملّی- مدنی مبارزه میزین تاریخینده اونودولماز گوندور.
گونئی آذربایجان تاریخی بو افتخارلی گونو قیزیل قلمله یازیب یاد ائده جکدیر...!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
دکتر انوری با اینهمه عنوان تحصیلی، پست و مقام ادبی، هنوز نمیداند حدود پانصد سال قبل از جنگ صفوی و عثمانی و در قرن پنجم هجری اثر فاخری چون کتاب «#دده_قورقود» در #آذربایجان و شرق آناتولی به #ترکی به رشته تحریر در آمده؛ سیصد سال قبل از این جنگ و در قرن هفتم هجری فرهنگ ترکی- فارسی «صحاح العجم هندو شاه نخجوانی» در آذربایجان نوشته شده، حسن اوغلو و نصیر باکویی دیوان شعر ترکی آذربایجانی خودرا در قرن هفتم تنظیم کرده اند، قاضی ضریر، برهان الدین، نسیمی و شیخ انوار اشعار ترکی خودرا در قرن هشتم هجری و دویست سال قبل از جنگ صفویان و عثمانیان در آذربایجان سروده اند....
احتمالا دکتر انوری هیچکدام از این آثار را ندیده است، چون اگر دیده بود و اندک نگاهی به صفحات این دیوانها و کتابهای شعر زبان مادری خود انداخته بود هرگز به خودش اجازه نمیداد جملهای شبیه ایرانشهریهای ضد ترک و کم مایه بر زبان بیاورد ...
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
مدیر کل آموزش و پرورش آذربایجان شرقی چگونه می اندیشد؟
پنجشنبه ١١ اردیبهشت ١۴٠۴
اخیرا ، آقای #اسفندیار_صادقی مدیر کل آموزش و پرورش #آذربایجان_شرقی، در جواب فردی که از ایشان می پرسد:
آقای #دکتر_پزشکیان قول اجرای #اصل_پانزده و تحصیل به #زبان_مادری را داده است ، این اصل کی و چگونه اجرا خواهد شد؟
جوابی بسیار تحقیر آمیز و عوامفریبانه میدهد!
گویی آقای مدیر کل نمیداند، اجرای اصل پانزده معنایش یادگیری خواندن و نوشتن زبان تورکی در دانشگاه تبریز نیست، بلکه شروع به تحصیل فرزندان شش ساله #آذربایجان و تمام #تورکان #ایران که چهل درصد جمعیت ایران را تشکیل میدهند از اول ابتدایی و ادامه هر سال یک کلاس تا رسیدن به دانشگاه و تحصیل در دانشگاه برای متخصص شدن و بکار گیری این تخصص در اشتغال به کار از تدریس در دبستان ، دبیرستان ، دانشگاه تا کارهای مورد نیاز دیگر در کنار زبان رسمی است.
کسی رشته زبان و ادبیات فارسی را هم در دانشگاه برای یادگیری زبان فارسی تحصیل نمی کند.
اگر موقعیت کار برای تحصیل کنندگان رشته زبان و ادبیات فارسی هم نباشد، هیچ فارس و غیر فارسی هم حاضر نمیشود این رشته را در #دانشگاه تحصیل کند!
هیچ جای دنیا دیده نشده که حداقل چهل درصد جمعیت یک کشور که زبانی متفاوت از زبان حاکم و رسمی آن کشور دارد در حد ابتدایی هم به زبان خود تحصیل نکند، تورکان ایران با داشتن چنین درصدی از جمعیت کشور که باید زبان تورکی آنها دومین زبان رسمی کشور شود از حق تحصیل به زبان مادری در حد ابتدایی هم محروم هستند و مدیر کل آموزش و پرورش آذربایجان شرقی چنین عوامفریبانه و تحقیر آمیز در مورد اجرای اصل پانزده قانون اساسی صحبت میکند!
افغانستان جهان سومی دو زبان رسمی «پشتو و دری» دارد ، بقیه زبانها مانند ازبکی، بلوچی و غیره هم در کنار زبان رسمی، در منطقه تمرکز گویشوران این زبانها، تدریس میشوند، اما ایران مدعی دموکراسی، در این مورد هنوز به پای افغانستان هم نرسیده است!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
سفر رئیس جمهور پزشکیان به جمهوری آذربایجان و امضا هفت توافق نامه بین دو کشور
دیروز یکشنبه ٧ اردیبهشت ماه ١۴٠۴ حادثه ناگواری در کشور و در بندر عباس رخ داد که همه مردم ایران متاثر و ناراحت و متاسف از این حادشه آتش سوزی و انفجار مهیب در بندر عباس که به جان باختن حد اقل ۴۶ نفر و مجروح شدن بیش از ١٠٠٠ نفر انجامید، شدند.
طبیعی است که رئیسجمهور محترم دکتر پزشکیان هم متاثر و متاسف از این حادثه غیر منتظره گردید و رسیدگی به این آتش سوزی و جان باختگان و مجروحین را در برنامه کاری خود قرار داد، اما برنامهریزی برای سفر به جمهوری آذربایجان در هشتم اردیبهشت ماه در ترکیب هئیت عالیرتبه و از هفته ها پیش، لزوم سفر و دیدار با رئیسجمهور آذربایجان را ضروری مینمود که این سفر امروز دوشنبه ٨ اردیبهشت ماه ١۴٠۴ (۲٨ آپریل ٢٠٢۵ ) انجام گرفت.
استقبال از دکتر پزشکیان توسط الهام علییئو رئیسجمهور آذربایجان در بالاترین سطح و با صمیمیت کامل انجام گرفت که نتیجه آن امضا ٧ تفاهمنامه مشترک بین آذربایجان و ایران در زمینههای مختلف از جمله اقتصادی، فرهنگی و سیاسی شد.
دکتر پزشکیان در این دیدار صمیمانه گفت:
«امروز که در باکو هستم احساس میکنم در تبریز یا اردبیل هستم» و در جمع تجار و صاحبان سرمایه، شعری به زبان تورکی از استاد شهریار خواند که موجب تشویق حضار و ایستادن سرپا شرکت کنندگان به عنوان احترام مضاعف و الهام علیئو شد.
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
💥فحاشی در میان ایرانیان مخصوصا طرفداران رضاشاه بیداد می کند!
✍️علی مرادی مراغه ای
✅ما ایرانیان در فحاشی استادیم! تاورنيه که در زمان صفویه به ایران آمده می نويسد:
«ايرانيها در اداء الفاظ ركيك و فحشهاى قبيح مهارت دارند...»
قبلا در اینجا و اینجا به فحاشی ایرانیان پرداخته ام اما امروزه این فحاشی در بین طیفهای سیاسی بیداد میکند!
مخصوصا حوزه تاریخ و سیاست، آکنده از فحاشی است چون اینجا همه متخصص اند!
بارها بخش کامنتهای کانال را بخاطر فحاشی بستیم سپس بخواهش دوستان باز کردیم اما سرانجام از خیرش گذشتیم تا کمتر به همدیگر فحش بدهند! و اینها تازه قشر تحصیلکرده هستند!
♦️محال است مطلبی نقادانه بنویسید و گروهی به شما فحش ندهند دریغ از دو کلمه نقد حسابی!
اما در میان گروههای قومی یا چپی یا اسلامی، طرفداران پهلوی گوی سبقت را از همگان ربوده اند! آنها در فحاشی شبیه ترین فرد به رضاشاه هستند! چون کمتر شاهی به اندازه او فحاش بوده! او به همه فحش میداد حتی فحش ناموسی مادر قح...!
تلگرافی است که او به سرلشکر ایرج مطبوعی گفته «زن قح..!
♦️طرفدارانش شبیه او هستند.
رضاشاه، کودکی و نوجوانی سختی داشته و این خشونت، فحاشی و زمینخواری او محصول عقده های گذشته اش بوده.
زمانی او در مقام نخست وزیری به میهمانی سفارت بلژیک دعوت شده در تمام مدت چشم به آن اتاقک چوبی دمِ در دوخته بود، وزیر مختار بلژیک با تعجب، علت آنرا می پرسد و او می گوید زمانی سه سال در آن اتاقک چوبی نگهبان بوده ام!
♦️قبل از کودتای سوم اسفند بقول حسین مکی در هفت آسمان یک ستاره نداشت در محله سنگلج در کوچه نباتی مستاجر بود و دخترش شمس در اینجا متولد شد سپس در دروازه قزوین مستاجر بود و اینجا محمدرضا و اشرف متولد شدند، این زمان پولی جمع کرده کاروانسرایی خرید و خانه ای در آنجا ساخت اما پس از کودتا بلافاصله شروع کرد به تصاحب زمین!
نخست بومهن و سپس رودهن را تصرف کرد، نخست وزیر که شد زمینهای مازندران بلعید و شاه که شد به طرف گرگان و گیلان و سپس نقاط دیگر ایران سرازیر شد!
در اوج زمینخواری اش یکی از روزنامه های فرانسوی، کاریکاتوری شبیه به یک غده سرطانی چاپ کرده نوشت که «در ایران جانوری پیدا شده که در روز چند کیلومتر زمین میخورد»!
ژنرالها و فرماندهانش که علاقه او را به زمین فهمیده بودند برای تقرب و ترفیع گرفتن مسابقه گذاشتند برای پیدا کردن بهترین زمینها و تصاحب آنها برای رضاشاه!
معلوم است که اداره ثبت که جزو افتخارات اوست در برباد دادن هست و نیستِ مردم شب و روز کار میکرده و آن جلدهای مخملی بی شمار یادگار آن دوران است! چون زمانیکه متفقین آمدند و او سقوط کرد ۴۴هزار سند مالکیت بنام او زده بودند!
او ۲۱۶۷ روستا داشت که ۲۵۴۵۸۵رعیت بر روی آنها کار می کردند و ۶۸ میلیون تومان در حساب بانکی داشت یعنی ۴۶ درصد نقدینگی کشور!
بیخود نبوده که بقول بهبودی وقتی از بانک گزارش میخواسته می گفت بانک من!
بقول دشتی که ابتدا ستایشگرِ او بوده در زمان تبعیدش میگفت اگر کمی دیر سقوط می کرد دیگر ملکی برای کسی باقی نمیگذاشت!
عجیب اینکه در زمان هجوم متفقین که از قدرت کنار رفت در آن زمان نیز او مشغول تصاحب یک منطقه وسیع از اراضی خوب نزدیک«کرند» بوده!
♦️او گذشته تلخ و سختی داشته و از آن سختیها و ناکامیها به فضای پادگان و سربازی گام نهاده و سپس از پادگان به سپهر سیاست و قدرت مطلق و در حصار ایرانیانِ زبردست در تملق!
تیپی همیشه ساکت، دورو، مال اندوز، تنگ نظر با قامتی ۱۹۰ سانتی با چشمانی درشت و عبوس و خشن و بغایت پرخاشگر، مهاجم و فحاش...!
بهبودی محرم رازش می نویسد در هنگام مراجعت رضاخان(وزیر جنگ) از رشت:
«حضرت اشرف یک حلقه انگشتر برلیان در انگشت داشتند بین راه قزوین تا آبیک اتومبیل پنچر شد و حضرت اشرف ناراحت شدند با مشت پشت گردن راننده زدند مدتی پیاده شدند پس از رفع عیب اتومبیل و حرکت به تهران دیدند که تخمۀ برلیان افتاده است..»
واضح است که بخاطر گم شدن آن برلیان، بهبودی این حادثه را نوشته که نشانگر تیپ رضاشاه است.
خود بهبودی را بارها بخاطر مصرف کم و زیادِ مثلا هیزم، چنان کتک می زده که راهی بیمارستان می شده اما دوباره می بخشیده و دوباره مشغول بکار می شده.
حدس بزنید برخوردش را با اهالی مطبوعات...!
♦️دکتر سجادی که در زمان تبعید رضاشاه در کرمان با او بوده در خاطراتش می نویسد رضاشاه از وی خواست که بزرگترین اشتباهش را در دوران حکومتش بگوید و سجادی به غصب اموال مردم اشاره کرده و رضاشاه بعد از تأملی گفته «راست گفتی و سپس به اطرافیان چاپلوسی که او را به این مسیر انداختند لعنت فرستاده»!
امروزه کتابهای قطوری در ستایش او مینویسند اما یک صفحه در مورد زمینخواری او که خودش نیز بدان به عنوان عیب بزرگ اذعان کرده نمی نویسند این نشان می دهد که این کتابها بیشتر بوق تبلیغاتی بوده تا یک پژوهش علمی و تاریخی...!
⏹️لینک کانال: @Ali_Moradi_maragheie
بیانیهی تحلیلی جمعی از دموکراسیخواهان آذربایجان
مورخ : ٢۶ فروردین ١۴٠۴
بخشی از متن بیانیه دموکراسی خواهان آذربایجان با بیش از هزار امضا که فعالین شناخته شده بسیاری آنرا امضاء کرده اند:
...از همان روزهای نخستین پیروزی پزشکیان، جریانهایی که با ایدهی عدالت، تمرکززدایی و توسعهی متوازن و منطقهای سرِ ناسازگاری دارند، پروژهای تمامعیار برای بیاعتبارسازی دولت را آغاز کردهاند. پزشکیان در این روایت، نه یک سیاستمدار منتخب، که حامل «خطر قومگرایی» و عاملی علیه «وحدت ملی» معرفی میشود؛ حال آنکه آنچه او به زبان آورده، صرفاً یادآوری اصول فراموششدهی قانون اساسی و حقوقی است که چندین دهه معوق مانده است.
هدف واقعی این هجمهها، نه فقط شخص رئیسجمهور، بلکه عاملیت سیاسی و تاریخی مردمان پیرامونی ایران است؛ همانهایی که در یکی از سردترین مقاطع حیات سیاسی کشور، تصمیم گرفتند به جای انفعال، بیتفاوتی یا براندازی، مشارکتی حداقلی اما معنادار را رقم بزنند. آنان که در برابر وضعیت خطرناک «تعلیق سیاست» ایستادند و نشان دادند که هنوز هم میتوان از دل ساختار رسمی قدرت، دریچهای هرچند کوچک برای شنیدن صداهایی متفاوت گشود.
آخرین دست از این اقدامات بیانیهای است 800 امضایی که در پناهِ گفتمان هژمونیک و مسلط، به خشونت معرفشناسانه علیه موجودیت فرهنگی و زبانی مردمان غیرفارس متوسل میشود. هرچند که بیانیهی مهم 223 نفر از اساتید دانشگاههای تبریز برای اجرای عدالت زبانی و آموزش زبان مادری از مدارس تا دانشگاه که اخیراً صادر شد نشان از آن دارد که دانش معطوف به قدرت این جریانهای تمامیتخواه هم اعتبار خود را از دست داده است.
رویکرد محوری بیانیه بازتولید ترس است؛ ترسی از تکثر، تفاوت، و اینکه ایران را بتوان نه تکصدا و تکچهره، که چندصدایی و چندریشه فهمید. از نگاه ما ترس پراکنی پیرامون زبانهای غیرفارسی نوعی فرافکنی برای تثبیت انحصار فرهنگی و زبانی موجود است؛ نه از سر دغدغهای راستین برای زبان فارسی یا همبستگی ملی. به همین بهانه نویسندگان بیانیه در لایههای پنهان این متن، خواستار نظمی سختگیرانهتر در سیاستهای فرهنگی ایران شدهاند.
از اینرو مایلیم تا عموم روشنفکران و فعالان سیاسی واقعی دموکراسیخواه ایران را فراخوانیم تا در مقابل تحرکات جریانهای ترکستیز و غیرفارسستیز سکوت نکنند و اجازه ندهند دفاع از کثرت فرهنگی، در زرورق اتهام «تجزیهطلبی» پیچیده شود...
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
خیزش دوم فروردین اورمیه، اتحاد تاریخی!
#حسن_راشدی
۵ فروردین ١۴٠۴
تظاهرات #دوم_فرودین_١۴٠۴ مردم اورمیه به مناسبت شهادت امام علی (ع) و حضور پر رنگ فعالین ملی- مدنی در این مراسم و دادن شعارهایی چون:
١- آذربایجان وار اولسون، ایستهمهین کور اولسون
٢-اورمیه تورکوندور، تورکون قالاجاق
٣- بو تورپاقدان پای اولماز، اورمو کوردوستان اولماز
جواب دندان شکنی بود بر آنهاییکه طی چهل سال اخیر در #اورمیه ساکن شده بودند و اکنون ادعای خاک میکردند!
خیزش و اتحاد اقشار مختلف #تورک اورمیه از مذهبی گرفته تا ملی، نه تنها خاکستر بر دهان زیاده خواهان مسلح کرد که خواب و رؤیاهای #منتظر_السلطنه و هوادارانِ در آرزوی دیکتاتوری کراواتی را هم آشفته کرد!
شگفتا، با خیزش کم نظیر مردم اورمیه در دوم فروردین ماه ١۴٠۴ ، #ایرانشهریهایی که تا دیروز خشک شدن #دریاچه_اورمیه را طبیعی دانسته و احیاء آنرا محال میدانستند، اکنون «فیلشان یاد هندوستان» کرده و به فکر احیاء دریاچه افتاده بودند:
👈 «بجای راه اندازی چنین حرکت قومگرایانه باید به فکر احیاء دریاچه اورمیه بود»!
همینها، تا قبل از بپا خاستن صدها هزار نفری مردم اورمیه، نه تنها از رقص و پایکوبی مهمانان دیروز و مدعیان امروز، در ماه مبارک رمضان و یک روز مانده به ضربت خوردن حضرت علی (ع) استقبال کرده بودند، حتی با سکوتشان، از به رقص آوردن و چرخاندن پرچم اقلیم کردستان عراق به دور آتش در این مراسم و در قلب اورمیه احساس رضایت هم میکردند!
با به نمایش در آمدن قدرت صدها هزار نفری مردم تورک اورمیه و اتحاد و یکدلی همه اقشار جامعه با اندیشهها و گرایشهای مختلف در مقابل بدخواهان، حساب کار به دست بسیاری آمد که تا چند روز پیش تصور دیگری از شهر اورمیه و مردم آن داشتند، غافل از اینکه دوم فروردین تنها قسمت کوچکی از اتحاد، یگانگی، همدلی و قدرت ملت آذربایجان بود!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
https://x.com/Hasan_rash_zahr
http://yurddash.arzublog.com
در سال یازدهم هجرت که مبدأ تاریخ یزدگردی و مصادف با جلوس یزدگرد پسر شهریار آخرین شاه ساسانی است، نوروز در شانزدهم حزیران رومی (ژوئن فرنگی) یعنی نزدیک به اول تابستان بود و از آن تاریخ به این طرف به تدریج هر چهار سال یک روز عقبتر افتاد تا در حدود سال ۳۹۲ هجری، نوروز به اول حمل رسید ـ در سال ۴۶۷ هجری ، نوروز در بیست و سوم برج حوت یعنی هفده روز به پایان زمستان مانده واقع بود ـ
✍️ در این هنگام جلالالدین ملکشاه امپراتور ترک سلجوقی (۴۶۵-۴۸۵ هجری قمری) ترتیب تقویم جدید جلالی را بنا نهاد و نوروز را در روز اول بهار که موقع نجومی تحویل آفتاب به برج حمل است ـ قرار داده و ثابت نگاهداشت. بدین طریق که قرار شد در هر چهار سال یک بار سال را به ۳۶۶ روز بشمرند و پس از تکرار این عمل هفت بار یعنی پس از هفت مرتبه چهار سال یا ۲۸ سال ( بار هشتم به جای اینکه سال چهارم را ۳۶۶ روز حساب کنند با سال پنجم یعنی درواقع با سال سی و سوم از آغاز حمل) این کار را انجام بدهند و بدین ترتیب روی هم رفته سال جلالی نزدیکترین سالهای دنیا به سال خورشیدی حقیقی که ۳۶۵ روز و ۵ ساعت و ۴۸ دقیقه و ۴۶ ثانیه است میشود. (۳)
(١) روزنامه همشهری ۲۸ اسفند ۱۳۸۷ ص ۱۳
(٢) روزنامه همشهری ۲۸ اسفند ۱۳۸۷ ص ۱۳
(٣) - الف کاظمی پژوهشگر :http://tarikhema.ir/ancient/1946/%D8%AC%D8%B4%D9%86-%D9%86%D9%88%D8%B1%D9%88%D8%B2-%D9%85%D8%A7
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
http://yurddash.arzublog.com
جشن سال نو بهاری، میراث هفت هزار ساله بشری.. !
چنانکه از تواریخ بر میآید، در عهد ساسانیان نیز نوروز ـ یعنی روز اول سال پارسی و نخستین روز فروردین ماه در اول فصل بهار نبود بلکه مانند عید فطر و عید اضحی ، آنچنانکه در میان مسلمانان مرسوم است ، در فصول مختلف سال خورشیدی می چرخید .
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
ضربه مهلک «ترامپ» بر اعتبار جهانی آمریکا!
#حسن_راشدی
جمعه ٢۴ اسفند ١۴٠٣
#دونالد_ترامپ نظم سیاسی جهان را بهم زد و اعتماد بر #آمریکا را زیر سؤال برد!
با آمدن ترامپ و ادعاهای ارضی وی بر کشور کانادا، کانال پاناما،گرینلد و تصمیم عجولانه وی در مورد کوچ دادن اجباری مردم غزه به مصر و اردن، سپس لغو آن، برخورد غیر معقول و تحقیر آمیز با #زلنسکی رئیسجمهور اوکراین در دفتر بیضی شکل کاخ سفید در واشنگتن ، دادن امتیاز بی حساب و کتاب به #روسیه برای صلح با #اوکراين که روسیه را برای تجاوز به خاک همسایگان و گرفتن امتیاز بیشتر در آینده سوق داده و موقعیت کشورهای همسایه با روسیه و همسو با غرب را متزلزل میکند، برخورد از بالا به پایین با اعضاء ناتو و اتحادیه اروپا و تصمیمات غیر معقول و حساب نشده بسیاری که سبب شده است اعتماد جهانی از آمریکایی که تا کنون به عنوان قدرتی قابل اطمینان میشد روی آن حساب باز کرد سلب شود!
با رفتار و تصمیمات حساب نشده ترامپ، اکنون کانادا خودرا نه در کنار آمریکا بلکه در مقابل آن می بیند، #اتحادیه_اروپا و اعضاء #ناتو دیگر اعتمادی به آمریکا ندارند و روسیه که خودرا غرق در باتلاق اوکراین میدید و حتی از کره شمالی و بعضی کشورهای دیگر کمک میگرفت تا به شکلی آبرومندانه از گرداب اوکراین بیرون بیاید، اکنون خودرا پیروز میدان می بیند و به طرح امتیازات بیشتر در مقابل صلح با اوکراین پرداخته است!
اتحادیه اروپا و اعضای ناتو که دوری ترکیه از ناتو را بی اهمیت میدانست، اکنون از #ترکیه برای نقش آفرینی بیشتر در ناتو استقبال می کند، چرا که ترکیه دومین ارتش قدرتمند ناتو بعد از آمریکاست.
توافق #احمد_الشرع رئیسجمهور سوریه با مظلوم کوبانی رهبر کردهای سوریه در مورد ادغام نیروهای کُرد سوریه در ارتش مرکزی که از طرف آمریکا حمایت میشود و اخیرا قبول تمام مفاد و موارد صلح بین #آذربایجان و ارمنستان که تا بحال #ارمنستان از قبول آن امتناع میکرد، نشان میدهد دیگر آمریکا کشور مورد اعتمادی برای همپیمانانش نیست و نباید روی آن حساب باز کرد!
/channel/yurddash
https://www.instagram.com/hasan_rashidi_zahra
http://Yurddash.arzublog.com
https://x.com/Hasan_rash_zahr
🌹🌹🌹
اگر از مفاخر و مقدسات، به عنوان ابزار انکار حقوق مردم، سوء استفاده شود، آسیب می بینند.
از دکتر ناصری
عضو هیات علمی دانشکده شیمی
دانشگاه تبریز
زمانی کلیسا با سوءاستفاده از دین و کتاب الهی شروع به برتری جویی روحانیون، انکار و پایمال کردن حقوق دیگران کرد و کتاب الهی به ابزاری برای سرکوب حقوق مردم تبدیل گردید. مردم مدتی این کارهای کلیسا را باور و با آن همراهی کردند، سپس با تشدید سوء استفاده ها و افزایش آگاهی و دانش، مقاومت مردم بیشتر شده و در نهایت حکومت کلیسا برافتاد که همگان کمابیش از آن اطلاع داریم.
نتیجه این بود که اگر از مقدسات و مفاخر برای انکار حقوق مردم سوءاستفاده شود، آسیب می بیند.
با این مقدمه بحث خودمان را پیش می بریم، پس از روی کار آمدن خاندان پهلوی و اتخاذ سیاست تک ملت، تک فرهنگ و تک زبان، دولت و روشنفکران آن زمان برای نهادینه کردن آن سیاست، تلاشهایی فراوانی کردند، ازجمله آنها وارد کردن این مباحث در کتب درسی بود. مطالب درست و غلط را باهم آمیخته و به خورد ملت دادند و عده ای نیز آنها را باور کردند.
از جمله این کارها سیاست تبلیغ برتری زبان فارسی، انکار حقوق زبانی سایر ملل ساکن در جغرافیای ایران بود. تبلیغات گسترده برای داستانهای شاهنامه، افزودن الحاقات فراوان به آن، پیدا کردن و ساختن قبر برای فردوسی، ایجاد فرهنگستان فقط برای زبان فارسی ( بدون ذره ای کمک به سایر زبانها) و ... بود، رفته رفته این کارها تبدیل به انکار و سرکوب سایر زبانها و حقوق سایر فرهنگ ها گردید، در این سرکوب فرهنگی، ادبا و روشنفکران زبان فارسی همراهی کامل را با سیاست دولت مرکزی داشتند و در سرودن و افزودن الحاقات و جعلیات به شعر شاعران فارسی که در آن برتری زبان فارسی به سایر زبانها نشان داده می شد همراهی کرده و یا سکوت می کردند و متاسفانه تاکنون این به یک رویه تبدیل شده است. اینان غافل از این بودند که اینکار در بلند مدت چه ضربه مهلکی هم به سایر زبانها و هم به زبان فارسی می زند!
در طی سالهای گذشته که آگاهی کنشگران سایر زبانها افزایش یافته و توده مردم به سیاستهای تک زبانی دولت معترض شده و خواهان برچیده این سیاست و تدریس زبان مادری خود از جمله تدریس به زبان ترکی شده اند.
با ردّ شدن طرح کم رنگ تدریس به زبان اقوام در مجلس، گروهی از اساتید دانشگاههای آذربایجان ( بیش از ۲۳۰ نفر از اساتید) و دانشگاه کردستان ( بیش از ۱۶۰ نفر) طی بیانیه هایی جداگانه خواستار تدریس زبان مادری از مهد کودک تا دانشگاه برای کلیه هموطنان غیر فارس زبان و همچنین احترام به تعهدات کنوانسیونهای بین المللی شدند. متاسفانه هم وطنان، ادبا، روزنامه نگاران و روشنفکران فارس زبان به جای احترام به این درخواست و همراهی با آن، سیاست انکار را در پیش گرفته و کمپینی به نام فارسی سنگر است راه انداخته اند. غافل از اینکه نه کسی به زبان فارسی توهین کرده و نه کسی خواستار کنار گذاشته شدن آن شده است، در این بین انواع توهین ها، انگ ها و افتراها به رئیس جمهور، نمایندگان و سایر کسانی که خواهان به رسمیت شناختن این تکثر فرهنگی هستند زده می شود و من در بین ادبا و روشنفکران فارس زبان کسی را که به اینکار زشت اعتراض کرده باشد، ندیدم که هیچ، عده ای از اینان سخنگوی دولت را که جمله ای را در این خصوص بر زبان آورده بودند، مورد هجمه قرار دادند.
این سیاست تک زبانی و انکار حقوق دیگران و سرکوب فرهنگی، می تواند برای خود زبان فارسی هم ناخوشایند باشد. بیایید با احترام به تکثر فرهنگی و زبانی ملل ساکن در جغرافیای کثیرالمله ایران و به رسمیت شناختن آنها، ایرانی زیباتر بسازیم.
🌹🌹🌹
بیانیه زبان مادری هئیت علمی ( اساتيد) دانشگاههای تبریز با کلیه دویست و نوزده امضاء و نام، نام خانوادگی و سِمَت آنها، .pdf
برای اجرای اصل ١۵ قانون اساسی نیاز به تصویب مجلس نیست!
پس از ردّ اجرای اصل ١۵ قانون اساسی ، یعنی تحصیل به زبان مادری در مدارس در کنار فارسی از طرف مجلس شورای اسلامی در هشتم اسفند ماه، آنهم فقط دو واحد، یعنی هفتهای فقط دو ساعت آنهم اختیاری و فقط در مقاطع هفتم و دهم، بسیاری بر آن شدند که یاد آوری کنند هیچ کدام از اصول قانون اساسی برای اجرایی شدن نیاز به تصویب آن در چارچوب طرح و یا لایحه در مجلس ندارند، چرا که تمام اصول مسلم قانون اساسی علاوه بر تنظیم، بحث و تصویب تک تک اصول آن توسط نمایندگان، به رفراندوم عمومی گذاشته شده و تصویب شده است و نمایندگان مجلس حق ندارند برای عدم اجرای آن رای دهند، لذا بیش از دویست نفر از اعضاء هئیت علمی دانشگاههای تبریز با امضای طوماری ، از ریاست جمهوری دکتر پزشکیان خواستهاند، در راستای اجرای اصل پانزده قانون اساسی که از وظایف ریاست جمهوری است نسبت به تدریس زبانهای مادری از مهد کودک، ابتدایی تا دانشگاه اقدام کنند.
/channel/yurddash
تصویب نشدن تدریس زبانهای مادری غیر فارسی در ایران در مجلس شورای اسلامی در تاریخ هشتم اسفند ماه، آنهم دو ساعت در هفته را باید فاجعه ملّی نامید!
Читать полностью…#خبر_فوری...!
#عبدالله_اوجالان، رهبر زندانی حزب کارگران کردستان (پ.ک.ک)، در پیامی تاریخی خواستار انحلال این حزب و کنار گذاشتن سلاحها شده است.
وی تأکید کرده است که
«هیچ راهی جز دموکراسی وجود ندارد»
و از همه طرفها خواسته است در مسیر صلح و ایجاد جامعهای دموکراتیک گام بردارند. این پیام در سومین دیدار اوجالان با هیئتی از حزب دموکراسی و برابری خلقها (دم پارتی) در زندان امرالی تنظیم و منتشر شده است.
این تحولات پس از آن رخ داده است که دولت باغچلی، رهبر حزب حرکت ملی ترکیه، در ماه اکتبر از اوجالان دعوت کرد تا در پارلمان سخنرانی کرده و بهطور رسمی خواستار انحلال پ.ک.ک شود.
اوجالان در پیام خود تأکید کرده است که جنبش پ.ک.ک در بستر تحولات قرن بیستم شکل گرفته و با تغییرات کنونی، دوران آن به پایان رسیده و انحلالش ضروری است. وی بر اهمیت اتحاد تاریخی ترکها و کردها و ضرورت ایجاد جامعهای دموکراتیک برای حل مسائل تأکید کرده است.
اوجالان در این اطلاعیه تاکید کرده است که:
« من گذاشتن سلاح بر زمین را مطرح می کنم و مسئولیت تاریخی آنرا بر عهده می گیرم!»
/channel/yurddash