Греко-латинский клуб Antibarbari ФГН НИУ ВШЭ. Постоянные авторы канала — Ольга Алиева, Ирина Макарова, Кирилл Прокопов, Борис Орехов, Полина Крупинина, Ксения Дмитриева
Я снова мечу филиппики, что, мол, никто ничего не делает для русификации Athenaze.
Antibarbari:
Мастер-класс от Симпликия Киликийского.
Несколько вдохновляющих (или же, напротив, демотивирующих) замечаний от комментатора Аристотеля - неоплатоника Симпликия Киликийского (490-560) о том, какими должны быть и серьезный исследователь Аристотеля (in Cat.7,1. 23-32), и прилежный читатель аристотелевских сочинений (8,1. 1-15). Это же касается исследователей и читателей других древних авторов.
P.S.: лично нам уже после первого пункта хочется заняться выпечкой блинов, а не комментированием кого бы то ни было 😭.
Итак, достойный толкователь трудов Аристотеля должен:
- не уступать ему в величии ума (μεγαλόνοια);
- глубоко знать все написанное Философом;
- быть знатоком его стилистических особенностей;
- быть беспристрастным в суждениях: не пытаться из ложного рвения доказать несостоятельность удачно выраженной мысли и не упорствовать, защищая каждую деталь, словно записался в ученики к Аристотелю;
- не обвинять философов в противоречиях, опираясь лишь на буквальное прочтение (λέξις) критики Аристотелем Платона, а устремляться к её духу (νοῡς) и выявлять гармонию, объединяющую обоих философов в большинстве вопросов.
Вдумчивый читатель должен:
- быть добродетельным и серьезным;
- постоянно углубляться в аристотелевские рассуждения, как самостоятельно, так и в кругу жаждущих знания единомышленников;
- остерегаться пустых споров, до которых так охочи любители Аристотеля.
Наконец, принимаясь за текст Аристотеля (да и за текст любого другого философа), следует определить:
- его цель (σκοπός),
- его полезность,
- причину названия текста,
- его место в кругу других текстов,
- подлинность,
- деление на главы,
- к какой части философии относится произведение.
Помните! «Правильно понятая цель направляет и корректирует наше рассуждение, предотвращая бесплодные блуждания».
🚀 Антиварвары в Оксфорде
Недавно мы узнали, что постоянная участница нашего греко-латинского клуба Дарья Гуревич стала одним из преподавателей на курсах в Oxford Latinitas, где она с 2023 года занималась древнегреческим языком. За это время Дарья успела побывать на выездной школе в Греции, которую организовывали в Oxford Latinitas. Теперь она ведет древнегреческий для начинающих.
Мы очень гордимся успехами наших участников. Дарье желаем сил и дальнейших успехов! И древнегреческий, и латынь Дарья изучала с преподавателем Школы философии и культурологии Кириллом Евгеньевичем Прокоповым. Кириллу Евгеньевичу наши поздравления!
На картинках можно прочитать интервью Дарьи для Oxford Latinitas на древнегреческом и английском.
Слово "богема", как и многие другие, перекочевало в русский язык из французского. История на самом деле очень интересная: все началось с того, что на рубеже XIV-XV веков турки-османы решили, что Балканы будут прекрасно смотреться в составе их будущей империи. Не все оказались в восторге от такого поворота событий, в том числе народ, фигурирующий в византийских источниках как ἀτσίγγανοι, то есть цыгане. Они экстренно сбежали с Балкан в Центральную Европу, часть из них оказалась в Богемии (на территории современной Чехии), а оттуда перебралась во Францию, где и получила экзоним bohémiens. Заняться во Франции было решительно нечем, так что зачастую они продолжали бродяжничать или смешивались с уличными артистами и музыкантами (вспоминаем соответствующую линию из "Собора Парижской Богоматери") - отсюда и получилось современное значение слова "bohème", связанное одновременно с искусством, некоторой эксцентричностью, нестабильностью доходов и всем таким.
Но вот что еще более интересно: само слово Богемия - это латинское Boiohaemum, "место обитания бойев" (-haemum - это трансформировавшееся германское *haimaz, дом). Про бойев читаем у Цезаря:
...[Helvetii] Boiosque, qui trans Rhenum incoluerant et in agrum Noricum transierant Noreiamque oppugnarant, receptos ad se socios sibi adsciscunt. (Caes. Gal. 1.5)
Boios petentibus Haeduis, quod egregia virtute erant cogniti, ut in finibus suis conlocarent, concessit; quibus illi agros dederunt quosque postea in parem iuris libertatisque condicionem atque ipsi erant receperunt. (Caes.
Gal
. 1.28)
Напоминаем, что сегодня в 19.00 читаем Эразма Роттердамского! Всех очень ждем!
Читать полностью…Дорогие коллеги и сочувствующие,
на следующей неделе возобновляю чтения “Теэтета” #теэтет ; если вы сносно читаете по-гречески, готовы работать примерно раз в неделю (иногда раз в две) и любите Платона, то напишите мне краткое мотивационное письмо на alieva.mgl@gmail.com — как вас зовут, где учились, что читали, есть ли академическая аффилиация, и т.п. (Это, конечно, относится только к тем, кого я не знаю лично! Все остальные могут писать мне в лс).
Всех взять не обещаю, но лучшие заявки получат приглашение в рабочий чат.
Встречаться будем по средам 18.10 (иногда по четвергам 18.10 — подстраиваемся под расписание студентов). Денег не беру, но надо работать. По темпу: примерно страница по Стефану в неделю, иногда обсуждаем научные публикации. Можно по тегу посмотреть видео, как мы работаем и с какого места будем читать. Писать в тг не надо об этом, только на почту.
Любопытный обзор публикаций, посвященных урбанизации в древнем мире: /channel/hellenistics/496
Читать полностью…Сельдерей (apium/σέλινον)
Сельдерей в наше время выступает символом правильного питания и здоровой жизни, а вот у древних греков он вызывал ровно противоположные ассоциации.
Сельдерей, как и родственная ему петрушка, греками рассматривалась как трава, связанная с подземным миром: в руках божественной четы Аида и Персефоны можно рассмотреть и стебель сельдерея с листьями и цветами.
Победителей Немейских и Истмийских игр награждали венками из сельдерея. Павших воинов-героев также чествовали венками из сельдерея. Наконец, и могилы обычных людей украшали венками из сельдерея. Связь сельдерея и смерти была столь сильной, что вошла в поговорку, которую передает Плутарх: когда у больного человека совсем все плохо, о нем говорят «ему нужен сельдерей»/τὸν ἐπισφαλῶς νοσοῦντα δεῖσθαι σελίνου(Tim. 26). Он же пишет, что встретить по дороге сельдерей, знак смерти, - дурная примета.
Римляне, как и греки, использовали его для плетения венков, которыми, впрочем, увенчивали не атлетов с героями, а участников пира - об этом пишет Гораций (2.7). В пищу листья и семена сельдерея также добавляли с большой охотой, что видно по книгам Колумеллы и Апиция. Но Плиний Старший все же не приветствовал применение сельдерея в повседневной еде, видя в нем элемент погребального обряда (30.11).
Военный врач Диоскорид безучастен ко всем этим опасениям и предрассудкам ввиду очевидной пользы сельдерея: ведь он приводит в порядок пищеварение, помогает от кашля, снимает глазные воспаления и даже выступает как действенное противоядие (3.74).
Ешьте сельдерей и будьте здоровы!
Дорогие антиварвары,
спасибо всем, кто пришел в понедельник на встречу с Марией Тимощук. Мы поговорили о феномене «переключения кода» и посмотрели, как авторы разных эпох относились к смешению латинского языка с древнегреческим. Для тех, кто не смог подключиться, публикуем видео доклада.
Предлагаем 24 февраля в 19.00 встретиться с Марией еще раз, чтобы прочитать отрывок из «Похвалы глупости» Эразма Роттердамского. В нем Эразм от лица Глупости показывает свое отношение к тем, кто использует древнегреческий язык в неподходящей для этого ситуации. Подключиться можно по ссылке. Текст в комментариях👇
Антиварваров с «Магистерией» @magisteria_ru объединяет давняя дружба, и мы с радостью следим за тем, как курсов по античности и средним векам на портале становится все больше. Сегодня решили составить для вас подборку самого интересного.
ЛИТЕРАТУРА
- «Космос Гомера: Путеводитель по поэту» (Любовь Сумм)
- «Серебряный век римской литературы» (Татьяна Александрова)
ИСТОРИЯ
- «Римская Британия» (Антон Барышников)
- «Свет и тени римского чуда: империя от Августа до Диоклетиана» (Александр Махлаюк)
- «Эллинизм: мир в движении» (Олег Габелко)
- «Рим от Ромула до Августа» (Андрей Сморчков)
- «Эллины: истоки европейской культуры» (Федор Синельников)
- «Военное дело древних греков» (Александр Нефедкин)
- «Тысячелетнее царство: история Византии» (Андрей Виноградов)
ФИЛОСОФИЯ
- «Платон: стратегии философской мысли» (Дмитрий Бугай)
- «Стоицизм: разумное счастье бесстрастных» (Александр Санженаков)
- «Плотин: восхождение к единому» (Надежда Волкова)
- «Философский текст в античности» (Ольга Алиева)
- «Введение в философию Аристотеля» (Сергей Мельников)
- «Рациональность веры: история средневековой философии» (Дмитрий Бугай)
РЕЛИГИЯ
- «Новый завет на пути от авторов к читателю» (Александр Ткаченко)
А также обратите внимание на ЛЕКЦИИ:
- Алексей Следников «Живая латынь: естественный путь к знанию языка»
- Дмитрий Бугай «Античный скептицизм», «Мудрость досократиков» и «Античная астрономия»
- Юрий Шичалин «Книга Дебры Нейлз «Люди Платона» и новые научные горизонты»
Слушайте, смотрите и просвещайтесь 💡Если мы что упустили, добавляйте в комментариях!
Мандельштам о музыке в эллинстве и христианстве.
В древнем мире музыка считалась разрушительной стихией. Эллины боялись флейты и фригийского лада, считая его опасным и соблазнительным, и каждую новую струну кифары Терпандру приходилось отвоевывать с великим трудом. Недоверчивое отношение к музыке как к подозрительной и темной стихии было настолько сильно, что государство взяло музыку под свою опеку, объявив ее своей монополией, а музыкальный лад — средством и образцом для поддержания политического порядка, гражданской гармонии — эвномии. Но и в таком виде эллины не решались предоставить музыке самостоятельность: слово казалось им необходимым, верным стражем, постоянным спутником музыки. Собственно чистой музыки эллины не знали — она всецело принадлежит христианству. Горное озеро христианской музыки отстоялось после глубокого переворота, превратившего Элладу в Европу.
Христианство музыки не боялось. С улыбкой говорит христианский мир Дионису: «Что ж, попробуй, вели разорвать меня своим менадам: я весь цельность, весь — личность, весь — спаянное единство!» До чего сильна в новой музыке эта уверенность в окончательном торжестве личности, цельной и невредимой: она — эта уверенность в личном спасении, сказал бы я, — входит в христианскую музыку обертоном, окрашивая звучность Бетховена в белый мажор синайской славы.
(О.Мандельштам.Скрябин и христианство. 1915)
В честь дня святого Валентина учимся у Плиния писать любовные письма жене, которая отправилась в Кампанию поправить здоровье🥰
▶️Обязательно скажите, что вы не смогли поехать с ней только лишь из-за работы, а теперь только и думаете о ней:
❣️Numquam sum magis dē occupātiōnibus meīs questus, quae mē nōn sunt passae proficīscentem tē <…>
Никогда я так не жаловался на свои занятия, которые не позволили мне сопровождать тебя <…>
▶️Убедите ее, что очень скучаете и не спите по ночам, думая о ней:
❣️Nunc vērō mē cum absentiae tum īnfirmitātis tuae ratiō incertā et variā sollicitūdine exterret.
А теперь, когда тебя и нет, и ты нездорова, я замучен неизвестностью и всякими страхами.
❣️<…> magnam noctium partem in imāgine tuā vigil exigō <…>
<…>большую часть ночей провожу без сна, представляя твой образ<…>
▶️В каждом письме просите ее писать как можно больше, чтобы она поняла, как вы по ней скучаете:
❣️<…> rogō, ut timōrī meō cottīdiē singulīs vel etiam bīnīs epistulīs cōnsulās <…>
<…> прошу тебя, избавь меня от этого страха: пиши ежедневно одно – даже два письма <…>
❣️Tū tamen quam frequentissimē scrībe, licet hoc ita mē dēlectet ut torqueat.
Посылай письма как можно чаще: я счастлив ими до боли.
▶️Не забывайте как можно чаще напоминать, как скучаете по ней:
❣️Incrēdibile est quantō dēsīderiō tuī tenear.
Нельзя поверить, как велика моя тоска по тебе.
Полную версию трех писем с комментариями на латинском уже можно найти на нашем сайте!
Замечательный очерк истории гуманизма и университетского образования в России опубликовала сегодня Кафедра классической филологии МГУ, за что большое спасибо коллегам.
Особое удовольствие — вчитываться в названия ученых трудов ректора высших классов Академической гимназии при Московском университете. Да и в название должности, пожалуй, стоит вчитаться.
Но мы обратим внимание не на это, а на то, что augustissima et potentissima totius Rossiae Catharina II названа просто — Autocrator. Безо всяких вам феминитивов на -trix. И уж совсем бы никому не пришло в голову прикручивать русский суффикс женского рода к латинскому мужскому: автократорка.
Делимся обновлениями наших учебних материалов: выложили грамматику к 7 главе учебника древнегреческого языка #athenaze на сайте и добавили в плейлист видеоуроки к 3 и 4 главе учебника латинского языка #familiaromana. Благодарим Александру Правдивую и Елену Сивцеву, студенток ОП «Филология» НИУ ВШЭ, за запись латинских уроков.
Читать полностью…Греки и русский космизм :)
Дамаский:
…и если Аристотель описал здесь на земле человека, который [всегда] бодрствует и питается лишь солнцевидным воздухом, то что же тогда следует думать о [тех, кто пребывает] там [в надлунном мире?]
«Человек недавно завладел атмосферой, как средством сообщения… Отсюда (с лунной позиции)… откроется путь в эфир, в межпланетную среду и даже за её пределы. Человек приобретёт полную солнечную энергию, которая в два миллиарда раз больше той, которую он сейчас получает на Земле. Понемногу человек создаст жилища в эфире. Они окружат Солнце, и богатство людей увеличится в миллиарды раз».
Классные упражнения по Familia Romana, стабильно их использую, когда работаем с учениками по FR.
Огромное спасибо Antibarbari за отличный ресурс!
Искры философии.
"Наш скорбный труд не пропадет, из искры возгорится пламя" пишет декабрист А.Одоевский в ответ А. Пушкину на его «Во глубине сибирских руд». Цитата в 1900 г. стала эпиграфом газеты РСДРП «Искра». Дальнейшее известно: искра разожгла пламя народного гнева, грозившего «раздуть» «на горе всем буржуям мировой пожар».
А у античных философов, любителей Платона, искра разжигает другое пламя - пламя жизненного тепла, знания и спасения. «Не страшись ничего» - говорит Философия Боэцию, томящемуся в узилище.- «Из этой маленькой искорки уже воссияло тебе тепло жизни» (nihil igitur pertimescas, iam tibi ex hac minima scintillula uitalis calor illuxerit). Под искоркой (scintillula), или семенем правды (semen ueri) подразумевается совершенная природа души, способная сохранить под спудом чувственной жизни слабое воспоминание о своем сверхчувственном дотелесном опыте - созерцании умопостигаемых сущностей. При целительном воздействии философии, словно раздувающей тлеющие искорки на пепелище души, душа крепнет и обретает истинное знание, которое делает ее неуязвимой перед любыми внешними неблагоприятным обстоятельствами.И сам Платон в VII письме пишет: кто слил философией всю свою жизнь, у того, словно свет, "засиявший от искры огня" возникает в душе это знание "и само себя питает…".
Боэций, как мы видим, следуя Платону, Аристотелю и Плотину, с помощью философии возводит "божественное в себе" (искру души) к ее божественному истоку.
После перерыва возвращаемся к чтению платоновского «Теэтета» #теэтет , и сегодня разбираемся с небольшой цитатой из Парменида в 180е1:
οἶον (Burnet: οἷον) ἀκίνητον τελέθει τῷ παντὶ ὄνομ' εἶναι.
οὖλον ἀκίνητόν τ' ἔμεναι· τῶι πάντ' ὄνομ’ ἔσται
Немного о приключениях Александра Македонского в русской культуре.
Гоголь, “Ревизор”:
Городничий. То же я должен вам заметить и об учителе по исторической части. Он ученая голова — это видно, и сведений нахватал тьму, но только объясняет с таким жаром, что не помнит себя. Я раз слушал его: ну, покамест говорил об ассириянах и вавилонянах — еще ничего, а как добрался до Александра Македонского, то я не могу вам сказать, что с ним сделалось. Я думал, что пожар, ей-Богу! Сбежал с кафедры и что силы есть хвать стулом об пол. Оно, конечно, Александр Македонский герой, но зачем же стулья ломать? от этого убыток казне.
Александр Македонский тоже был великий полководец. А зачем же табуретки ломать?
Выдающийся британский философ Майлз Бернит желает вам доброго утра и хорошей рабочей недели.
Читать полностью…К. Ясперс Духовная ситуация времени (1932)
В образовании как форме жизни его стержень - дисциплина в качестве умения мыслить. А среда - образованность в качестве знаний. Его материалом являются созерцание образов прошлого, познание как необходимо значимые воззрения, знание вещей и владение языками.
На Западе образованность широких слоев, в отличие от массы, вплоть до настоящего времени осуществлялась только посредством гуманистических знаний, тогда как для отдельных индивидов были возможны и другие пути. Тот, кто в молодости изучал греческий и латинский, читал античных авторов, философов и историков, кто освоил математику, ознакомился с Библией и немногими великими поэтами своей нации, преисполнен миром, который в своей бесконечной подвижности и открытости дает прочное содержание и делает доступным все остальное. Однако такое воспитание в своем осуществлении уже есть отбор. Не все обретают в нем то, что важно, многие оказываются несостоятельными и способными воспринять лишь внешнее. Решает здесь не специфическая способность к языкам, к математическому мышлению или реалиям, а готовность к духовному постижению. Гуманистическое образование - всегда образование единичного человека, который посредством своего бытия в становлении совершает вместе с ним выбор. Поэтому лишь это воспитание обладает тем чудесным свойством, что и плохие учителя могут достигнуть успеха. Тот, кто в ученические годы, читая "Антигону", слышит лишь о грамматике и метрике и противится такому преподаванию, может быть все-таки взволнован самим текстом.
На вопрос, почему же именно этот путь обладает таким преимуществом, ответ может быть дан только исторически, а не исходя из какой-либо рационально понятой целесообразности. Античность дала фактическое обоснование тому, чем мы на Западе можем быть в качестве людей. В Греции идея образованности была впервые осуществлена и постигнута так, как она с тех пор применяется каждым, кто ее понимает. Все великие взлеты человеческого бытия происходили на Западе посредством соприкосновения и размежевания с античностью. Там, где о ней забывали, наступало варварство.
Оторвавшемуся от своей почвы суждено колебаться, будучи лишенным опоры, и именно таково будет наше состояние, если мы утратим связь с античностью.
Золотой венок с листьями сельдерея из Керчи (3-4 вв.н.э., Эрмитаж) и золотые "сельдерейные" трилистники из некрополя Горгиппии (2-3 вв.).
Читать полностью…В Доме Пашкова есть барельеф с изображением графа Петра Александровича Румянцева-Задунайского в образе римского полководца, это копия с надгробия генерала. Екатерина называла его русским Велизарием. Тем не менее, на ленте над головой у графа написано миролюбивое просветительское non solum armis, не только оружием. Надпись не очень хорошо видна, тем больше необходимость специально обратить на нее внимание.
Читать полностью…Заканчиваем читать первую часть The Lover’s Curse — учебного издания четвёртой книги «Энеиды» Вергилия.
Венера и Юнона продолжают обсуждать судьбу Энея и Дидоны. Юнона, зная, что троянцы должны основать государство в Италии, хочет задержать Энея в Карфагене. Она предлагает Венере объединить судьбы двух народов браком Энея и Дидоны. Венера осторожно соглашается, но сомневается, одобрит ли это Юпитер.
Юнона придумывает хитрый план: во время охоты она вызовет бурю, чтобы Эней и Дидона укрылись вместе в пещере. Там якобы состоится их брак. Венера понимает хитрость Юноны, но соглашается, посмеиваясь над её уловками.
#aeneis4 105–128
Напоминаем, что сегодня в 18.00 обсуждаем с Марией Тимощук Эразма Роттердамского и феномен «переключения кода». Всех очень ждем!
Читать полностью…Если вы думаете, что античные философы считают наш мир юдолью скорби, уподобляя его исключительно пещере или темнице, где мы обречены исключительно на боль и страдание, где нам, по словам Сенеки, везде и постоянно тесно, то это не совсем так. У самых суровых философов можно найти и позитивные образы, в которых наша жизнь предстанет как более приятный и увлекательный процесс, а мир как место, где мы "на своём месте".
Для Пифагора, например, жизнь подобна Олимпийским празднествам, где есть место торгашам, атлетам и созерцателям. Для Платона жизнь в чувственном мире одновременно и комедия, и трагедия, где страдание перемешано с удовольствием. Для стоиков мир тоже театральная пьеса, но созданная божественным драматургом (т.е. наилучшим образом), в которой каждый из нас играет возложенную на него роль. И единственное, что от нас зависит - сыграть эту роль хорошо. Плотин рассматривает жизнь как путешествие, нас - как путников, мир - как постоялый двор, предоставленный гостеприимным хозяином (богом), где нам требуется вести себя пристойно, не сорить, не заявлять своих прав на то, что нам не принадлежит, и быть благодарными за постой.
Неожиданно яркая и поэтичная метафора у строгого эмпирика Аристотеля из диалога "О философии", который не сохранился, а сама эта метафора, как паззл, складывается из цитат и упоминай античных читателей. Для Аристотеля мир - священнийший храм, жизнь - посвящение в самое сокровенное таинство, мы - посвящаемые, а посвящающий нас - само божество (Plu. De Tranquill. 477c). Наблюдение за упорядоченностью и красотой чувственного мира, говорит Аристотель,неизбежно приводит к признанию божественного начала, а наше "посвящение" в красоту мира, как передаёт Сенека, также читавший "О философии", налагает на нас строгие обязательства:
"проникать догадками в сокрытое, без уверенности в открытии, но и не без надежды. Прекрасно сказал Аристотель: никогда не должны мы быть скромнее, чем когда речь идёт о богах. Если, входя в храмы, мы смиряемся; если, готовясь к жертвоприношению, опускаем взор; если поправляем тогу, если во всём подражаем скромности — то насколько более должны мы поступать так, когда рассуждаем о светилах, звёздах, природе богов, дабы не утверждать ничего опрометчиво по неведению или, зная, не лгать"
🖥 Жизнь и связи древних римлян: о чем могут рассказать просопографические базы данных?
Наш постоянный автор, а также руководитель и участник семинаров Ксения Дмитриева @patroclusisnotdead рассказала в “Системном Блоке” о том, как используются цифровые базы данных для изучения Римской империи.
Из статьи вы узнаете:
👉 почему человек — это не набор фактоидов, и какие сведения можно организовать в виде сети
👉как графы позволяют понять социальную организацию Римской империи
👉 какие направления внутри исторической науки чаще прибегают к графовым моделям
Поздравляем Ксению с публикацией и радуемся появлению новых имен в отечественном цифровом антиковедении!
Полный текст по ссылке.
@antibarbari
🔔 Дорогие антиварвары, 17 февраля (в понедельник) приглашаем вас на встречу с Марией Тимощук для чтения и обсуждения работы Эразма Роттердамского «Похвала глупости».
Если вы откроете письма Цицерона или Плиния, то обнаружите, что латинский текст пестрит древнегреческими словами или даже целыми фразами. Такое смешение языков в литературе называется code-switching, или «переключение кода» и достаточно часто встречается в античной литературе.
А что с Ренессансом? Гуманисты ведь имели перед собой античные образцы и пытались «очистить» унаследованную от Средних Веков латынь – там тоже есть греческий? Но как тогда быть тем, кто древнегреческого не знал – разве таких было не большинство?
Ни по-латински, ни по-гречески феномен «переключения кода» названия не имеет, но это совсем не значит, что античные и ренессансные авторы об этом не рассуждали. На этом семинаре мы сосредоточимся именно на том, что античные и ренессансные авторы писали о «переключении кода» и как относились к этому феномену. В качестве примера почитаем фрагменты из «Похвалы глупости» Эразма Роттердамского, характерной чертой которых является смешение латинского и древнегреческого языков.
✨Мария Тимощук – выпускница кафедры классической филологии МГУ и магистратуры по античной истории ИОН РАНХиГС, с апреля 2024 года – PhD студентка Лёвенского католического университета. Автор телеграм-канала о древних языках THALATTA ΘΑΛΑΣΣΑ.
🔗Встреча пройдет на платформе Zoom. Начало в 18.00 по мск. Подключение по ссылке. Хендаут в комментариях👇
По всей видимости, из античных философских учений Циолковского максимально привлекал пифагореизм. В своем эссе-фантазии "Пифагор" (1920) Циолковский замечает,что окрытая Пифагором истина о движении сферичной земли в бесконечном космическом пространстве оставалась в забвении вплоть до Коперника, воскресившего ее. А представление пифагорейца Филолая о вечном, живом и разумном космосе и населенности живыми существами и других планет, приводит Циолковского к мысли, что только деятельное изучение и освоение космических пространств сделает человека поистине счастливым.
Стобей, I, 20, 2: Из сочинения Филолая «О душе": "Поэтому космос пребывает неуничтожимым… он один, непрерывен, и от природы дышит, и вращается изначально…".
Мнения философов (Стобей), II, 30, 1: "Некоторые из пифагорейцев, в том числе Филолай, [полагают], что Луна кажется землеобразной потому, что она, как и наша Земля, населена животными и растениями, но только боле крупными и более красивыми: живущие на Луне животные в пятнадцать раз больше [земных] ... Столько же [т.е. в 15 раз больше] длится и день. Ср: Геродор Гераклейский у Афинея, II, 57 F: женщины-селенитки кладут яйца, и тамошние младенцы в пятнадцать раз крупней наших.
К.Э. Циолковский, «Научная этика» (1930): "Не обращая внимания на питомники разума, подобные земному шару, составляющие примерно биллионную долю всех планет, можем сказать, что вселенная полна разумными, могущественными и счастливыми существами. Их гений и могущество и заселили вселенную, избавив ее от мук самозарождения. Эти существа подобны совершенным людям, которые произойдут от теперешнего человечества".
⚡ Новость о том, что впервые за последние 36 лет увидела свет русская книга по греческой папирологии, уже облетела антиковедческое сообщество. А вчера, как сигнализируют наши друзья, «Хрестоматия: Греческие частные письма на папирусах из римского и византийского Египта (III—VII вв. н. э.)» под редакцией Елены Чепель, появилась в «Фаланстере».
❤️ Елена Юрьевна — давний друг антиварваров, в 2020 г. она проводила для наших студентов мастеркласс, а теперь любезно поделилась с нами ссылкой на pdf. С ее разрешения мы в свою очередь делимся с подписчиками.
🍑 Внутри вы найдете письма под интригующими названиями "Закупка персиков на рынке", "Трудности денежного перевода", "Рубашка за вино", "Ковер и премия"... А во вступительной статье, посвященной жанру письма, обнаружите множество примеров и параллелей из святоотеческих и апостольских писем.
Всего в хрестоматию вошли 15 греческих писем, хранящихся в Национальном центре рукописей Грузии, в ГМИИ им. А.С. Пушкина и в Государственном Эрмитаже.
🔔 Небольшой анонс: весной ждем в гости Елену Юрьевну, которая разберет с нами одно из папирусных писем. Дату объявим позже, а пока следите за @antibarbari, читайте папирусы.