با تایپ #پوشهٔ_شنیداری در قسمت جستجو، صوت نشستها و درسگفتارها را بیابید. #ماهنامه را با هشتگ بیابید.
چاپ سوم کتاب «اندرونیِ عُلیا؛ ترسولرز به روایت هیوبرت دریفوس» منتشر شد
نویسنده: زانیار ابراهیمی
ناشر: نشرهرمس
برشی از متن:
مقایسۀ عشق دانته به بئاتریس با عشق کییرکگور به رگینه، یکی از حلقههای پیوند بحث دریفوس در باب زیانبارترین امتزاج مسیحیت با فلسفۀ ارسطوست. دریفوس دانته را شهسوار تسلیمورضای نامتناهی میداند، اما بهزعم او دانته به عشق خود خیانت میکند؛ چون بئاتریس را به نردبان صعود به منتهای مراتبِ عالم بدل میسازد تا بتواند با خودِ خداوند ملاقات کند، و پس از این ملاقات دیگر نیاز به عشق بئاتریس ندارد. دریفوس اظهار میکند که پیششرط ظهور نابغهای مانند کییرکگور، زدودن ظواهر ارسطومآبانهای است که به دور مسیحیتِ اصیل پیچیده شده است... کییرکگور بهعنوان پدر فلسفۀ وجودی میتواند فارغ از طبقهبندیهای مزاحم ارسطویی و خیر اعلای افلاطونی، شرحی عرضه کند که در آن خیانت به عشق(ها)ی زمینی منتفی شود.
دربارهٔ کتاب:
اندرونیِ عُلیا به شرح هیوبرت دریفوس از ترس ولرز نوشتۀ سورن کییرکگور اختصاص دارد، گرچه در ضمیمهای کوتاه، تکملۀ او راجعبه بیماری منتهی به مرگ او نیز آمده است. دریفوس ترس ولرز را بهطور مبسوط شرح میدهد و به ذکر گزیدهای از نخستین بخشِ بهغایت دشوار بیماری منتهی به مرگ بسنده میکند، گزیدهای که میتوان آن را چارچوب نظریِ دریفوس برای شرح برادران کارامازوف دانست. دریفوس در این درسگفتار فیلم هیروشیما عشق من را نیز بررسی میکند.
انتشارات مرواریدمنتشرکرد:
از نفوذ و گسترش زبان و ادبیات فارسی در کشورهای عربی چه میدانیم؟ آثار و اندیشههای شاعران و نویسندگان ایرانی و فارسیزبان چه تأثیری در طول سدهها بر فرهنگ مردم عربیزبان داشته است؟ به احتمال زیاد، آگاهیهای ایرانیان و فارسیزبانان از این نفوذ و تأثیر چندان زیاد نیست. یکی از استادان و پژوهشگرانی که در این زمینه، هم با تألیف و هم با ترجمه به شناسایی کتابها و آرای مندرج در دیوانها و تألیفهای زبان فارسی در کشورهای عربی پرداخته است، دکتر یوسف حسین بکّار (متولد ۱۹۴۲) است. او در دهههای ۱۹۶۰-۱۹۴۰ در اردن و مصر تحصیل کرد، و در دهۀ ۱۹۷۰ در دانشگاه فردوسی مشهد و سپس در دانشگاه یرموکِ میهنش به تدریس پرداخت. دو تن از شاگردان او با گردآوری و تنظیم هدفمند مقالههای او بهصورت رسالۀ حاضر کوشیدهاند تا آگاهیها و تحلیلهای گستردۀ این استاد برجستۀ ادبیات عربی را که بر ادبیات فارسی هم تسلط دارد، در اختیار علاقهمندان قرار دهند.
@bookcitycc
در کارگاه «خیالِ» سعدی و سپهری!
https://culture.bookcity.org/%d8%af%d8%b1-%da%a9%d8%a7%d8%b1%da%af%d8%a7%d9%87-%d8%ae%db%8c%d8%a7%d9%84%d9%90-%d8%b3%d8%b9%d8%af%db%8c-%d9%88-%d8%b3%d9%be%d9%87%d8%b1%db%8c/
نشرنیماژمنتشرکرد:
«دوراهی جوجهتیغی» با شروع طوفانی، ادامهی گیرا و خواندنی و پایانبندی تکاندهندهاش، رمان کوتاهی است از هاکان آکدوْغان؛ نویسندهی ترکیهای که اولین بار سال ۲۰۱۹ در استانبول منتشر شده است. روایت اولشخص فردی بهنام سورگون که در واگن دوم یک قطار به دنیا میآید. آکدوْغان از نویسندگان مطرح در ادبیات معاصر ترکیه به شمار میرود که در آثارش نظرات فلسفی را با ساختاری پستمدرن در هم میآمیزد.
@bookcitycc
گسست از هستی
https://culture.bookcity.org/%da%af%d8%b3%d8%b3%d8%aa-%d8%a7%d8%b2-%d9%87%d8%b3%d8%aa%db%8c/
فروشگاهی مدرن در شهری کمآشنا
https://culture.bookcity.org/%d9%81%d8%b1%d9%88%d8%b4%da%af%d8%a7%d9%87%db%8c-%d9%85%d8%af%d8%b1%d9%86-%d8%af%d8%b1-%d8%b4%d9%87%d8%b1%db%8c-%da%a9%d9%85%d8%a2%d8%b4%d9%86%d8%a7/
آیا میشناسیمش؟
https://culture.bookcity.org/%d8%a2%db%8c%d8%a7-%d9%85%db%8c%d8%b4%d9%86%d8%a7%d8%b3%db%8c%d9%85%d8%b4%d8%9f/
ورود نویسندگان حرفهای به بازیهای ویدیویی
https://culture.bookcity.org/%d9%88%d8%b1%d9%88%d8%af-%d9%86%d9%88%db%8c%d8%b3%d9%86%d8%af%da%af%d8%a7%d9%86-%d8%ad%d8%b1%d9%81%d9%87%d8%a7%db%8c-%d8%a8%d9%87-%d8%a8%d8%a7%d8%b2%db%8c%d9%87%d8%a7%db%8c/
راهنمای جامعه شناسی تاریخی
کتاب راهنمای جامعهشناسی تاریخی بر خلاف فروتنیای که سرویراستاران مجموعه، جرارد دلانتی و انگین اف. ایسین، در مقدمه خود به خرج دادهاند
«چشماندازی همهجانبهای» از امور شناختهشده و تثبیتشدة این رشته و «دیدی جامعی» از کاربست معاصر آن ارائه میدهد.
آنها سنت جامعهشناسی تاریخی را از آغاز شکلگیری تا جهتگیری امروز آن که به تعبیر آنها وارد دورۀ پسارشتهای و به تعبیری تازه، پساشرقشناسانه شده وامیکاوند.
راهنمای جامعهشناسی تاریخی در سه بخش و بیستوشش فصل تدوین شده است؛ بخش اول به بنیادهای جامعهشناسی تاریخی میپردازد.
این بخش مارکس، وبر و سنت تفسیری، سنت تکاملی و کارکردگرا، مکتب آنال و در نهایت مجموعههای تمدنی (الیاس، نلسون و آیزنشتات) را پوشش میدهد.
بخش دوم به رویکردهای جامعهشناسی تاریخی اختصاص یافته و رویکردهای اصلی
همچون رویکردهای مارکسیستی متأخر، مدرنسازی، جغرافیای تاریخی، تاریخ نهادی، تاریخ فرهنگی،تاریخ فکری و چرخش زبانی، رویکردهای تبارشناسانه و در آخر پسااستعماری را واکاویده است.
بخش سوم و آخر بر مضامین جامعهشناسی تاریخی تمرکز کرده است و از دورهبندی تاریخی،تقسیمبندیهای شرق-غرب، تشکیل طبقات و ملتها، پیدایش دولت مدرن، تحول پارلمانها،جنبشهای اجتماعی، ماندگاری ملیگرایی تا جامعهشناسی تاریخی شهر و معماری،حافظۀ تاریخی، جنسیت و پدرسالاری، جامعهشناسی تاریخی دین و مذهب و در نهایت مقررات اخلاقی را ذیل عنوان موضوعات اصلی واکاویده است.
هر بخش شامل مقدمهای راهگشاست که فصلها را خلاصه و زمینهمند میکند.
مقدمة آغازین کتاب به قلم سرویراستاران وضعیت کنونی جامعهشناسی تاریخی را پس از چرخش فرهنگی در علوم اجتماعی ترسیم میکند.
آنها استدلال میکنند که امروزه در جامعهشناسی تاریخی شاهد برآمدن یک دوشاخگی هستیم:یک شاخه رویکردهای تبیینی و نظریهسنجانهای است که مشخصۀ گونهای جامعهشناسی تاریخیِ جامعهشناختیتر،و شاخۀ دیگر رویکرد تفسیریتری است که مشخصۀ گونهای جامعهشناسی تاریخیِ فرارشتهایتر است.البته این تقسیمبندی کاملاً واضح و مشخص نیست،اما مادامی که جامعهشناسی تاریخی قصد تطبیقیبودن دارد، چنین بخشبندیای تقویت میشود.
@bookcitycc
کمتر از نیمی از والدین از کتاب خواندن برای فرزندان خود لذت میبرند
https://www.ibna.ir/news/533201/%DA%A9%D9%85%D8%AA%D8%B1-%D8%A7%D8%B2-%D9%86%DB%8C%D9%85%DB%8C-%D8%A7%D8%B2-%D9%88%D8%A7%D9%84%D8%AF%DB%8C%D9%86-%D8%A7%D8%B2-%DA%A9%D8%AA%D8%A7%D8%A8-%D8%AE%D9%88%D8%A7%D9%86%D8%AF%D9%86-%D8%A8%D8%B1%D8%A7%DB%8C-%D9%81%D8%B1%D8%B2%D9%86%D8%AF%D8%A7%D9%86-%D8%AE%D9%88%D8%AF-%D9%84%D8%B0%D8%AA-%D9%85%DB%8C-%D8%A8%D8%B1%D9%86%D8%AF
انتشارات بیدگل منتشرکرد:
مادربزرگ وبستر کرولاین بلکوود از آن روایتهای فراموشنشدنی است، روایتی که با صراحت و وفاداری سفتوسختش به واقعیت تصویری هولناک از مصائب خانوادهای ایرلندی پیش رویمان میگذارد، مصائبی برآمده از سرشت و خلقوخوی آدمها و موقعیتهایی که در آن قرار میگیرند. این اثر با وجود ایجاز ظاهریاش، فضا و حالوهوای چهار دورۀ تاریخی، از عصر ویکتوریا گرفته تا دوران پس از جنگ، را زنده میکند، آنهم با نثری پرقوت و دقیق که تجربۀ ادبی یگانهای را رقم میزند.
@bookcitycc
چاپ سوم کتاب «کسبوکار اعجاب» منتشر شد
نیچه به روایت هیوبرت دریفوس
نویسنده: زانیار ابراهیمی
ناشر: نشرهرمس
برشی از متن:
تفاوتی میان نیچه و هایدگر از یک سو و کییرکگور از سوی دیگر وجود دارد: نزد نیچه و هایدگر، فلسفه از شأنِ ابزاری نیز برخوردار نیست. به سخن دریفوس، آزمودگی نه از طریق آموزش یا وساطت به معنا، بلکه از راه ورزیدگی تحقق مییابد. دریفوس مثالی ساده و شاید بیشازحد ساده برای دانشجویانش میزند. فرض کنید که پدر و مادری همراه فرزندشان به جشن تولد دوستی میروند و پیش از آن در آموزشهایشان به فرزند خود گفتهاند که هرگز نباید دروغ گفت. آنان به این مراسم میروند و از قضا در آنجا کسل و ملول میشوند. اما هنگام خداحافظی به دوستشان میگویند که بسیار به آنها خوش گذشته است. در اینجا فرزند درمییابد که قانونِ هرگز نباید دروغ گفت، چندان هم جدی و تخطیناپذیر نیست. بنابراین اگر نخواهیم دوستانمان را ناراحت کنیم، گاهی وقتها میتوانیم دروغ بگوییم. چنان که دریفوس میگوید، آن فرزند شروع میکند به آزمون و خطا دربارۀ اینکه چه مواقعی باید دروغ گفت و چه مواقعی نه؛ و سرانجام اگر ورزیدگیِ اجتماعی و فرهنگیِ کافی پیدا کرد و بهاصطلاح موقعیتشناسِ خوبی شد، بهصرافت و بهغریزه درخواهد یافت که این قانون را کجا باید دور بزند. به عبارت دیگر، آنچه این غریزه را در او شکل میدهد، نه آن قانون، بلکه تجربۀ آزمونوخطایی است که به ورزیدگی ختم میشود.
دربارهٔ کتاب:
کسبوکار اعجاب آخرین شرح دریفوس بر فیلسوفان وجودگراست. پس از شرح فلسفۀ نیچه، مثلث وجودگرایان بزرگِ او کامل میشود، مثلثی که دو ضلع دیگر آن را کییرکگور و داستایفسکی تشکیل میدهند. مجموعۀ ادبیات غرب به روایت دریفوس، همراه با اندرونی علیا که شرح او بر ترسولرز کییرکگور است و جلد حاضر که شرح سه اثر برگزیدۀ نیچه، حکمت شادان، دجال و غروب بتها را در بر میگیرد.
شرح دریفوس بر نیچه، اگر درخشانتر از دیگر شرحهای او بر کسانی چون داستایفسکی و کییرکگور نباشد -یعنی دو وجودگرایی که دریفوس صراحتاً علاقۀ بیشترِ خود را به آنان اعلام میکند- کمفروغتر از آنها نیز نیست. دریفوس از شرحهای معمول نیچه درمیگذرد و میکوشد ذیل مفهوم غریزه، ربط و نسبتی میان نیچه و هایدگر بیاید و با گره زدن مفهوم اعجابِ نیچهای به فوزیسِ هایدگری، علاقۀ یکسانِ آن دو به یونانیانِ هومری را تا حد امکان مفصلبندی کند.
چاپ دوم کتاب «هزارویک شب در ادبیات و جامعۀ اسلامی» منتشر شد
ویراستۀ ریچارد جی هوانسیان و جورج صباغ
ترجمۀ فریدون بدرهای
ناشر: نشرهرمس
برشی از متن:
در زبان هزار و یک شب حالت تعلیق و انتظار، آن احساسی که با آن این کتاب چنان با مهارت ما را در خود مستغرق میسازد، و نیز بسیاری از شخصیتهای داستان (همچون شهریار که شهرزاد برایش این قصه را میگوید یا هارونالرشید موقعی که میخواهد بداند چرا آن بانوی بغدادی سگها را تازیانه میزند و سپس آنها را میبوسد) را به خود جذب میکند، چیست؟ رویارویی با چیزها و حوداثی که سبب آنها روشن نیست تعلیق و انتظار به وجو میِآورد؛ و این وعدۀ چیزهای عجیبتر و غریبتر است که این حالت انتظار را حفظ میکند و دوام میبخشد. تودوروف در گفتار زیبای خود دربارۀ هزار و یک شب بدرستی خاطرنشان میسازد که در هزار و یک شب فریاد برای «پولت یا جانت» نیست بلکه برای «داستانت یا جانت است»؛ اما ما باید بر این بیفزاییم که بیشتر وقتها فریاد برای آن است که «یا داستانی عجیبتر یا جانت!»
دربارهٔ کتاب:
اکنون تقریباً قطعی است که هستۀ اولیۀ هزارویک شب – داستان چارچوب شهرزاد- ایرانی است که از هند هم وام گرفته است؛ سپس بدان صبغۀ اسلامی داده شده و در قرن دوم هجری در عراق ترجمه شده است. اما در هزارویک شب چیزی بیش از کشف اعصار گذشته وجود دارد. همۀ طبقات اجتماعی در آن حاضرند، از اعراب بدوی (که آن زمان در حاشیه قرار داشتند) تا خلیفه، و از دانشمندان، شاعران، بازرگانان و صیادان گرفته تا دزدان، راهزنان و بیکارگان، همه برحسب ذائقۀ زمان نسبت به نحوههای متنوع روایتشان در آن گرد آمدهاند.
کتاب حاضر، حاوی مقالههای ارائه شده در دوازدهمین کنفرانس «جور جولوی دلاویدا» در مطالعات اسلامی است. محور موضوعی این مقالهها تحلیل جایگاه و داستانهای هزارویک شب است که بخشی از سنّت ادبی مغرب و مشرق زمین محسوب میشوند. داستانهای هزارویک شب از تحلیل اسلامی سدههای میانه سرچشمه گرفتهاند و شخصیتهایی چون «سنباد» و «علاءالدین» و «شهرزاد» را به مخاطبان معرفی کردهاند.
شاعری که با عشق به جنگ سیاستمداران خودرأی میرود
https://culture.bookcity.org/%d8%b4%d8%a7%d8%b9%d8%b1%db%8c-%da%a9%d9%87-%d8%a8%d8%a7-%d8%b9%d8%b4%d9%82-%d8%a8%d9%87-%d8%ac%d9%86%da%af-%d8%b3%db%8c%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d9%85%d8%af%d8%a7%d8%b1%d8%a7%d9%86-%d8%ae%d9%88%d8%af%d8%b1/
نسل نو اندیش منتشرکرد:
ما در دنیای سختی زندگی می کنیم. اما زندگی نباید یک مبارزه باشد. از نویسنده کتاب کلاسیک پرفروش Feel the Fear and Do It Anyway، کتابی با توصیه های الهام بخش ارائه شده است که به ما می آموزد چگونه احساس آرامش، کنترل بیشتر و هیجان در مورد زندگی کنیم - علیرغم آنچه در اطراف ما اتفاق می افتد.
سوزان جفرز با بینشهای عمیق و ابزارهای عملی به ما نشان میدهد که لازم نیست در برابر ترس، پریشانی، خشم، بیشکیبایی و احساس خطری که ما را به پایین میکشد تسلیم شویم. در عوض، میتوانیم احساسات شاد روح را که ما را به اوج میرسانند، بپذیریم: اعتماد، قدردانی، هماهنگی، فراوانی، عشق و شادی.
سوزان جفرز، ابزارها و مفاهیمی را ارائه میکند که به ما نشان میدهد چگونه احساس آرامش، کنترل بیشتر و هیجانانگیزتر در مورد زندگی کنیم. او با خرد، شوخ طبعی و وضوح، چشمان ما را به روی آنچه ما را پایین می کشد و آنچه ما را بالا می برد باز می کند. این منبع ارزشمندی از بینش و راهنمایی عملی است که به ما الهام میدهد تا زندگی پر از آرامش و شادی ایجاد کنیم.
@bookcitycc
انتشارات مرواریدمنتشرکرد:
شعر فارسی در کرانههای دور مجموعهای بسیار خواندنی است که بهویژه از نفوذ آثار فردوسی، خیام، مولوی، حافظ در ترکیه و کشورهای اروپایی و ایالات متحده در چهارچوب نقد ادبی و ادبیات تطبیقی سخن میگوید. کتاب با مقالهای ارزشمند دربارۀ «ایران از چشم غربی» به قلم پژوهشگر نامی، لارنس لاکهارت شروع میشود و با مقالاتی بسیار پراطلاع از شماری از پژوهشگران غربی و ایرانی مانند حسن جوادی، آلن گریبن، مهدی امینرضوی، ماریو کاساری، امید آزادی بوگر، سایمن پتن، جروم رایت کلینتون، فرانکلین لویس، مسعود فرزان، سردار جعفری، سیبله ونتکر، آنه ماری شیمل، لئونارد لویسون و حمید تفضیلی ادامه مییابد. مترجم این کتاب، که برخی فصلها را خود به رشتۀ تحریر درآورده، دکتر مصطفی حسینی، استاد زبان و ادبیات انگلیسی در دانشگاه همدان است که بهویژه مقالهها و کتابهای متعددی در حوزۀ ادبیات تطبیقی ایران و غرب ترجمه و تألیف کرده است.
@bookcitycc
حنجره زخمی تغزل
https://culture.bookcity.org/%d8%ad%d9%86%d8%ac%d8%b1%d9%87-%d8%b2%d8%ae%d9%85%db%8c-%d8%aa%d8%ba%d8%b2%d9%84/
گاه یک عبارت یا جمله به حادثهای منجر میشود
https://culture.bookcity.org/%da%af%d8%a7%d9%87-%db%8c%da%a9-%d8%b9%d8%a8%d8%a7%d8%b1%d8%aa-%db%8c%d8%a7-%d8%ac%d9%85%d9%84%d9%87-%d8%a8%d9%87-%d8%ad%d8%a7%d8%af%d8%ab%d9%87%d8%a7%db%8c-%d9%85%d9%86%d8%ac%d8%b1-%d9%85/
نشرنیماژمنتشرکرد:
«وعدهی ما ماه اوت» رمانیست نوشتهی گابریل گارسیا مارکز که مارس 2024، پس از مرگش منتشر شد. مارکز در این داستان به عاشقانههای زنی میانسال میپردازد. درواقع «وعدهی ما ماه اوت» تنها کتاب مارکز است که قهرمان زن دارد. آنا ماگدالنا باخ هر سال به جزیره میرود تا به مزار مادرش سر بزند و عاشقی کند غافل از اینکه…
@bookcitycc
پیشاهنگ نثر شاعرانه
https://culture.bookcity.org/%d9%be%db%8c%d8%b4%d8%a7%d9%87%d9%86%da%af-%d9%86%d8%ab%d8%b1-%d8%b4%d8%a7%d8%b9%d8%b1%d8%a7%d9%86%d9%87/
نشر فروردین ۱۴۰۴ در شرایط ۲۲ درصدی؛ گرانی و کاهش تولید
https://www.ibna.ir/news/533256/%D9%86%D8%B4%D8%B1-%D9%81%D8%B1%D9%88%D8%B1%D8%AF%DB%8C%D9%86-%DB%B1%DB%B4%DB%B0%DB%B4-%D8%AF%D8%B1-%D8%B4%D8%B1%D8%A7%DB%8C%D8%B7-%DB%B2%DB%B2-%D8%AF%D8%B1%D8%B5%D8%AF%DB%8C-%DA%AF%D8%B1%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D9%88-%DA%A9%D8%A7%D9%87%D8%B4-%D8%AA%D9%88%D9%84%DB%8C%D8%AF
نشردانژه منتشرکرد:
همدلی اگر به «عمل» تبدیل شود، موجب بقا و دوام زندگی اجتماعی است. در گونههای دیگر موجودات نیز بر اساس الگوهای غریزی و سرشتی مشاهده میشود. این کتاب پس از مروری بر تعاریف همدلی، به توصیف و تحلیل آن میپردازد. همدلی به عنوان شاخصی روانشناختی و همدلی ضمنایی و فیزیولوژیک شرح داده میشود و نقش آن در بهبود روابط انسانی و افزایش سازگاری مورد تحلیل قرار میگیرد. این مفاهیم در چهار بخش ارائه شدهاند و شامل تمرینهای عملی خواهند بود.مطالب کتاب نه تنها برای روانشناسان، مددکاران اجتماعی و درمانگران مفید است،بلکه برای عموم خوانندگان نیز کاربردی خواهد بود.
@bookcitycc
آیا هنوز هم میتوانی مرا دوست داشته باشی؟
https://www.ibna.ir/news/533200/%D8%A2%DB%8C%D8%A7-%D9%87%D9%86%D9%88%D8%B2-%D9%87%D9%85-%D9%85%DB%8C-%D8%AA%D9%88%D8%A7%D9%86%DB%8C-%D9%85%D8%B1%D8%A7-%D8%AF%D9%88%D8%B3%D8%AA-%D8%AF%D8%A7%D8%B4%D8%AA%D9%87-%D8%A8%D8%A7%D8%B4%DB%8C
آدم های زندگی قبلی
نویسنده: فریبا وفی
ناشر: چشمه
سال انتشار: ۱۴۰۴
قطع :رقعی
تعدادصفحه:۲۶۸
نوع جلد :شومیز
نوبت چاپ:اول
@bookcitycc
انتشارات ققنوس منتشرکرد:
کتاب آناهیتا، روایت پیدایش و پذیرش ایزدبانوی آب به بررسی تغییر و تحولات این ایزدبانو میپردازد، که قدمتش به حدود ۵۰۰۰ سال ق.م باز میگردد. مردمان نیاهندواروپایی آناهیتا را در مقام ایزدبانوی آب میپرستیدند. میان آناهیتا و سایر ایزدبانوهای آب شباهتهای زیادی وجود دارد که در سراسر اروپا میتوان در کنار رودهای بزرگ ردپایشان را یافت. با کوچ نیاهندواروپاییان به فلات ایران، به دنبال رویاروییهای فرهنگی و بازرگانی و گاه صلاحدیدهای سیاسی حاکمان، آناهیتا ویژگیهای ایزدبانوهایی (از قبیل ایشتر، اینانا و...) را پذیرفت که مردمان ساکن فلات ایران از جمله عیلامیها و بابلیها پیشتر میپرستیدند. در دوران هخامنشیان آناهیتا اهمیت زیادی داشته است، اما پس از ورود اسلام به ایران، دیگر در نظام پرستش ایرانیان جایی نداشته، ولی میتوان ردپایش را در ادبیات بهخصوص در شاهنامهٔ فردوسی یافت. هدف این کتاب بررسی این تغییرات و مطالعهٔ ارتباط آناهیتا با سایر ایزدبانوهای آب و افسانهها و اسطورههای مربوط به آب (از جمله اژدها و منجی) است.
@bookcitycc
ارسطو مهم ترین شخصیت تاریخ است؟
https://culture.bookcity.org/%d8%a7%d8%b1%d8%b3%d8%b7%d9%88-%d9%85%d9%87%d9%85-%d8%aa%d8%b1%db%8c%d9%86-%d8%b4%d8%ae%d8%b5%db%8c%d8%aa-%d8%aa%d8%a7%d8%b1%db%8c%d8%ae-%d8%a7%d8%b3%d8%aa%d8%9f/
شیوههای کاربردیسازی ادبیات فارسی
https://culture.bookcity.org/%d8%b4%db%8c%d9%88%d9%87%d9%87%d8%a7%db%8c-%da%a9%d8%a7%d8%b1%d8%a8%d8%b1%d8%af%db%8c%d8%b3%d8%a7%d8%b2%db%8c-%d8%a7%d8%af%d8%a8%db%8c%d8%a7%d8%aa-%d9%81%d8%a7%d8%b1%d8%b3%db%8c/
دچار آلزایمر فرهنگی هستیم
https://www.ibna.ir/news/533204/%D8%AF%DA%86%D8%A7%D8%B1-%D8%A2%D9%84%D8%B2%D8%A7%DB%8C%D9%85%D8%B1-%D9%81%D8%B1%D9%87%D9%86%DA%AF%DB%8C-%D9%87%D8%B3%D8%AA%DB%8C%D9%85