bookranger | Books

Telegram-канал bookranger - книжный странник | дина озерова

3359

финалистка премий _Литблог-2022 и _Литблог-2021 соведущая подкастов Лед и книги @iceandbookspodcast и Букстор @bookstorepod о личном в @bedroomhymns по вопросам рекламы и сотрудничества @ozerova_dina

Subscribe to a channel

книжный странник | дина озерова

С началом работы в Мурманской областной научной библиотеке я приобрела новую идентичность - организатора литературных мероприятий. Поэтому, за дискуссией вокруг райдера Екатерины Манойло я наблюдаю с живым интересом, ведром попкорна и дергающимся глазом.

Диалог с любым спикером по поводу организации его визита в Мурманск я начинаю с двух вопросов: «Есть ли у вас райдер?» и «Какой у вас гонорар?», отчаянно надеясь, что на оба вопроса он ответит принципиальное «ДА».

Первое согласие сильно сэкономит нам время и мне не придется доставать спикера бесконечными вопросами в духе «Нужна ли вам гримерка?» или «Готовы ли вы дать интервью местному радио?». Второе согласие тоже обнадежит, ведь любой человек будет более ответственно относиться к своему выступлению, если ему за него заплатят.

Как организатор событий в провинциальном, а не столичном городе, уточню: иногда мурманские три звезды — не равно московские три звезды, часто у трансляции по техническим причинам есть всего один ракурс, но зато — большая аудитория, которая точно ее посмотрит. Но по опыту знаю, что любые расхождения между ожиданием и реальностью можно минимизировать заранее моим любимым способом — словами через рот. Важно, чтобы обе стороны были готовы к диалогу.

В пучине комментариев на эту тему я увидела призыв составить райдер организатора книжного события.

Мой будет коротким:

⁃ Прошу не опаздывать
⁃ Быть трезвым (по возможности)
⁃ И с пониманием относиться к вопросам из зала в духе «Какие ваши творческие планы?» и «Откуда вы черпаете вдохновение?». Читатели правда задают их с искренним желанием услышать именно ваш ответ.

Эти три пункта родились из горького опыта, который никак не относится к визитам Екатерины Манойло и Аси Володиной, Шамиля Идиатуллина и Евгении Некрасовой, Станислава Дробышевского и Алексея Водовозова - именно их встречи с читателями мы с коллегами организовывали в Мурманске и области. Этот райдер появился из работы в других проектах, впрочем, это совсем другая история.

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Я: ношу шоппер «Не время паниковать» и радуюсь, что несу в массы позитивный месседж.

Тоже я: периодически закрываю локтем частицу «НЕ»

За фото спасибо @olgalishina и @UmiGame 🤍

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Вчера ходила на местное радио, рассказывала о том, что модно читать в Мурманске и советовала книжки на лето.

После эфира слушательница оставила комментарий: «Мда, мрачноватые у гостьи рекомендации».

А я всего лишь посоветовала «Голод», «Лес», «Тоннель», «Дублинский отдел убийств»… не понимаю, где я могла просчитаться 🌚

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

В отличной компании рассказала про отличную книгу.

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

В Букмейте вышел новый роман Ребекки Маккай «У меня к вам несколько вопросов» - сразу в электронке и аудио (в начитке Лики Кремер)!

Успешная подкастерка Боди Кейн возвращается в частную школу Грэнби, которую она окончила 23 года назад. Именно тогда нашли мертвой ее соседку по комнате Талию, в чьем убийстве обвинили темнокожего преподавателя физкультуры. Вернувшись в Грэнби, Боди все глубже погружается в эту историю и свое травматичное прошлое.

Галина Юзефович пишет, что новый роман Маккай начинается как «Тайная история» Донны Тартт, а продолжается как «Моя темная Ванесса» Кейт Элизабет Рассел. Я бы дополнила: а заканчивается как «Йеллоуфэйс» Ребекки Куанг.

«У меня к вам несколько вопросов» собрала бинго моих личных книжных «да»: dark academy, героиня-подкастерка, general fiction с детективной интригой, фем-оптика и тема ненадежной памяти – личной и коллективной.

Надо читать!

@bookmate_ru x @livebooks

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

​​БОЛЬШАЯ БЛАГОТВОРИТЕЛЬНАЯ КНИЖНАЯ РАСПРОДАЖА

Книжный мир очень маленький. Все друг друга знают лично или хотя бы виделись на ярмарках. И кажется, что все слышали о том, что в прошлом году коллега из «Медленных книг» тяжело заболела и про то, как уже собирали деньги на её лечение. Книжный мир бедный, при этом он богат хорошими людьми. Поддержка книжного сообщества была огромной — тогда благодаря вам мы собрали почти миллион рублей на лекарства, процедуры, восстановление и просто на человеческую жизнь. Казалось, что всё наладилось, но за ремиссией и облегчением вновь последовали терапия и уныние. Накопленные деньги быстро таяли, и поэтому друзья решили провести еще одну книжную распродажу. Однако, Лена умерла раньше. Но мы не отменяем распродажу — все вырученные деньги будут переданы Дане, ее пятнадцатилетнему осиротевшему сыну.

Итак, у нас состоится большая благотворительная книжная распродажа. Десятки издательств. Тысячи книг. Цены от 50 до 500 р.

▪️ИЗДАТЕЛЬСТВА

Ad Marginem, Garage, Individuum, Jaromir Hladic Press, No Kidding Press, Popcorn Books, V-A-C Press, Абрикобукс, Альпина, Арка, Арт Волхонка, Белая ворона, Белое яблоко, Бумкнига, Выргород, Гудвин, Издательство Высшей Школы Экономики, Издательство Европейского Университета, Издательство Ивана Лимбаха, Карьера Пресс, КомпасГид, Лайвбук, Мелик-Пашаев, Настя и Никита, Новое издательство, ОГИ, Поляндрия, Розовый жираф, Самокат, Синдбад

Мы просим вас приносить прочитанные или ненужные книги из своих домашних библиотек, чтобы дать им вторую жизнь. Они также будут участвовать в распродаже. Никаких ограничений по году издания, содержанию и состоянию. Пункты приема литературы будут находится в любимых всеми нами книжных магазинах и шоурумах издательств, с 13 по 22 мая.
И да, книги можно принести и на саму распродажу тоже!

▪️ПУНКТЫ ПРИЁМА ЛИТЕРАТУРЫ

Книжные магазины:
Арт-транзит — 1-й Щипковский пер., д. 1;
Букашки — ул. Покровка, д. 45, стр. 4;
Во весь голос — ул. Трубная, д. 21, стр. 3;
Книжный в клубе — Покровский б-р, д. 6/20, стр. 1;
Пархоменко — ул. Татарская, д. 14;
Пиотровский — ул. Малая Никитская, д. 12, стр. 12;
Порядок слов — Столешников пер., д. 9, стр. 5;
Фаланстер — ул. Тверская, д. 17;
Ходасевич — ул. Покровка, д. 6;
Я люблю читать — ул. Покровка, д. 11;

Шоурумы издательств:
Абрикобукс — Тетеренский пер., д. 2, стр. 2;
Белая ворона — Хохловский пер., д. 10, стр. 7;
Лайвбук — ул. Большая Ордынка, д. 13/9, стр. 1;
Поляндрия — ул. Садовая-Сухаревская, д. 10/12;

🗓С 25 по 26 мая (суббота-воскресение), 10:00—22:00
📍ул. Покровка 27, стр1, книжный магазин Primus Versus

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Благодаря «книжному страннику» я периодически выступаю с лекциями о внутренней кухне книгоблогинга. Самый частый вопрос, который мне задают на этих встречах: «В чем состоит идеальная формула продвижения?».

Рецепт прост и всем известен: кросс-промо и покупка рекламы + регулярный постинг интересного оригинального контента + секретный ингредиент, который у каждого свой.

На бесплатной лекции «Еврейка у микрофона: как вести книжный блог, который читают все?» от школы Band Виктория Рипа (автор Телеграм-канала «Еврейка у микрофона») поделится своим секретным ингредиентом, который поможет сделать блог по-настоящему интересным для аудитории.

На встрече вы узнаете:

– Как писать о книгах, чтобы было интересно всем

– Как органично встроить личный контент в книжный блог и как создать идеальный баланс контента

– Как отвечать на комментарии, активизировать общение и формировать лояльное сообщество.

Встреча состоится 20 мая в 20:00 по мск.

Лекция бесплатная, но нужна предварительная регистрация.

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Длинные майские выходные подходят к концу, но вопрос «Что почитать?» остается актуальным.

Я предлагаю читать классные телеграм-каналы о книгах. Лада Кулинич заботливо собрала папку с каналами писателей, книжных обозревателей и блогеров - каждый найдет свою жемчужинку.

А расскажите-ка в комментариях, какие книжные (или не очень) каналы любите и читаете вы?

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

​​Сегодня книжному страннику исполняется 7 лет!

Ребёнок уже совсем большой, ходит в школу, а иногда живет отдельной от меня жизнью (поговаривают, что у него даже свои записки есть..)

В честь праздника можете кинуть в меня донатом, который пойдёт на кофе, книжки и укрепление моей самооценки, благодаря чему посты станут выходить чаще, отзывы будут смешнее, а жизнь заиграет новыми красками (но это не точно).

Кнопочка на донат есть в закрепе!

Спасибо, что вы со мной! 💜

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

На днях готовилась к лекции о фольклоре Кольского полуострова и вспомнила любимый миф о сотворении мира по версии саами:

«В начале не было ничего, кроме головы старика. На его темени находились колодцы, но вода была недоступна, пока гром не разорвал шапку, которая покрывала голову. Тогда струи из колодцев поднялись до неба и залили весь мир.

Летающая над водой утка нашла травинку среди океана. Сначала та не выдержала птицу, но потом подросла и вокруг нее поднялась земля. Птица положила на травинку пять яиц. Из них появились растения, источники, рыбы, птицы, и наконец мужчина и женщина.

У этой первой человеческой пары родились сын и дочь. Они отправились в разные стороны на поиски супругов, ведь браки между братьями и сестрами были запрещены. Но первые люди не нашли никого - они обошли всю землю и встретились вновь. От них и произошел человеческий род».


Я очень люблю этот миф, потому что сразу видно, что он создан народом Севера. Следите за руками: в начале не было ничего, кроме головы старика. Но эта голова уже была в шапке!

Миф упоминается в книге Владимира Петрухина «Карело-финские мифы. От «Калевалы» и птицы-демиурга до чуди и саамов».

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Хорошо быть неучем — постоянно узнаешь что-то новое!

Открыла «Волшебную страну и ее окрестности» Эппле и обнаружила, что в период с 1890 по 1913 год в Англии существовала команда литераторов по крикету, в состав которой входили Герберт Уэллс, Редьярд Киплинг, Пэлем Вудхауз, Артур Конан Дойл, Алан Милн, Джером К. Джером и Гилберт Честертон.

Ее основателем был Джеймс Барри, написавший Питера Пэна. Именно он и выбрал название «Allahakbarries», которое, по мнению автора, переводилось как «Да поможет нам Бог».

Фото нашла на Арзамасе.

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Слушаю новый выпуск подкаста «Партнёрский материал» с Алексеем Поляриновым. В контексте романа «Кадавры» он рассуждает о двух «школах мысли» по отношению к тому, как должны заканчиваться книги.

Первая - школа «Града обречённого», сторонники которой считают, что автор ничего не должен объяснять читателям и открытые финалы - ван лав.

Вторая - школа «Отеля “У погибшего альпиниста”». Ее последователи, напротив, считают открытые финалы страшным злом и предпочитают, когда автор объясняет каждую деталь текста и все раскладывает по полочкам.

А к какой школе принадлежите вы ? (Сейчас будет опросик).

Меня Распределяющая шляпа однозначно отправила к первым ребяткам! Обожаю открытые финалы и пустотные тексты. Благодаря этим приемам я вместе с другими читателями становлюсь полноправным соавтором романа, а он сам оказывается ближе к жизни, чем к литературе, ведь в жизни гораздо больше риторических вопросов, чем нам хотелось бы.

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

В Воронежском музее им. И.Н. Крамского обнаружила визуализацию того, что случится, когда Дина начнёт вести блог регулярно:

Василий Иванович Шевченко

Сломалась телега. 1995
Оргалит, масло

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

«Кадавры» Алексея Поляринова – это роман об утрате. Причем не только личной – оба главных героя переживают потерю близкого человека, – но и общественной – утрату чувства безопасности и родной страны.

Это роман об исторической памяти. Поляринов показывает, что будет, если общество вытеснит память на задворки коллективного сознания: она все равно найдет выход и будет стоять немым упреком в степи или на болоте, а при соприкосновении выбрасывать соль.

А еще, это роман о конце света, самое страшное в котором – когда люди к нему привыкают.  

Подробности о «Кадаврах» читайте в моей рецензии для Teatr to go

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

​​Ребекка Куанг – «Йеллоуфэйс», перевод с английского Александра Шабрина

Помните те славные времена, когда главной новостью был скандал вокруг романа «Американская грязь» Дженин Камминс? Это та самая книга о проблемах мексиканских мигрантов, написанная белой американкой, которой никогда не приходилось нелегально пересекать границу или скрываться от мафии. «Американская грязь» взорвала западную издательскую индустрию и обострила вечнозеленый вопрос: кто есть автор – тварь дрожащая или право имеет писать о том, что лично не переживал?

Создавая «Йеллоуфэйс», Ребекка Куанг писала о том, что знает отлично, а именно об изнанке издательской индустрии и неочевидных нюансах литературных скандалов.

Главная героиня «Йеллоуфэйса» Джунипер Хейворд – белая американка, начинающая писательница средней руки, отчаянно завидующая своей более успешной коллеге, американке китайского происхождения Афине Лю.

Однажды во время домашней вечеринки на двоих Афина умирает, подавившись блинчиком. Джунипер крадет многообещающую рукопись романа своей подруги, повествующем о забытом подвиге Китайского трудового корпуса времен Первой мировой войны. Она редактирует роман, упрощая его для более массового читателя, и публикует под своим именем, а точнее псевдонимом Джун Сонг, что призвано «окитаить» ее в глазах притязательной общественности. За изданием следует мгновенный успех, высокие продажи и признание читателей, а еще – муки совести, подозрения в плагиате и буллинг в Сети.

Ребекка Куанг одновременно сохраняет напряжение в тексте и поднимает множество актуальных вопросов. Есть ли границы у права писателя использовать чужие истории для своих произведений? Насколько этично белой американке писать о Китайском трудовом корпусе, лишь теоретически разбираясь в теме? А американке китайского происхождения – о проблемах корейцев?

А еще, Куанг крайне убедительно описывает все трудности, с которыми сталкивается начинающий автор при продвижении своего дебютного романа, психологические последствия кибербуллинга и эту химерную дружбу-одержимость.

Я – преданный поклонник Ребекки Куанг еще со времен «Опиумной войны», и меня восхищает, какая же она fierce – лютая, яростная и неистовая в защите своих ценностей и убеждений. Правда, в предыдущих романах эта злость часто выражалась в неприкрытом морализаторстве, но к «Йеллоуфэйсу» Куанг научилась выражать свои эмоции и мысли более тонко и завуалированно. Надеюсь, она продолжит писать и фэнтези в том числе: мне нравится, что Куанг не ограничивает свою фантазию и умеет работать в разных жанрах.

Несколько слов нужно сказать и о нашумевшем переводе «Йеллоуфэйса» на русский язык. Life imitates art: вокруг книги про скандал в издательской индустрии развернулся…скандал в издательской индустрии. Мне не хочется присоединяться к толпе, поднимающей на вилы переводчика этого романа за мемные перлы про «пузырчатый чай» и «сунь-хуй-вчай» (видимо, тоже в пузырчатый). Но хочется задать потенциально риторический вопрос: почему проблема с переводами громких новинок в Fanzon – импринте Эксмо, стала системной? Можно вспомнить фанатов, недовольных переводом цикла Р. Скота Бэккера «Второй Апокалипсис» или громкую историю с переводом «Черного леопарда, рыжего волка» Марлона Джеймса. Что это – отсутствие контроля качества или стремление поскорее выпустить громкую новинку к ярмарке, соглашаясь на перевод черновиков или пропуская этап правок?

Наивно надеюсь, что все свои выводы сделали, переводчикам поднимут зарплаты, а читатели смогут наслаждаться качественными переводами хороших книг.

@fanzon_portal
Почитать и послушать книгу можно в @bookmate_ru

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

13 июня встречаемся в прямом эфире с Асей Демишкевич и Дарьей Ильговой — победителями премии «Лицей» в номинации «Выбор книжных блогеров».

Поговорим с молодыми авторами о том, какие темы волнуют их в творчестве, как они выстраивают свою авторскую стратегию и работу с издательствами, и, конечно, о том, что для них значит высокая оценка книжных блогеров.

В разговоре приму участие и я вместе с коллегой Аней Нуждиной.

Модератор встречи — Екатерина Шляхова, директор по маркетингу издательского сервиса Rideró.

Ждем вас 13 июня в 19:00 (мск)!

Ссылка на эфир: https://clck.ru/3BCfsd

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Присоединяйтесь к бесплатному мини-курсу, где вы за 5 дней попробуете свои силы в профессиях копирайтера, редактора, контент-маркетолога и поймёте, какая из них подходит вам больше!

Зарегистрируйтесь прямо сейчас и получите чек-лист «База знаний копирайтера: книги, статьи, инструменты»: https://epic.st/KPHDI?erid=2VtzquzoRY9

Вы научитесь:
— ориентироваться в контентных профессиях
— писать, редактировать и улучшать тексты
— подбирать яркий визуал, управляющий вниманием читателей

Опытом с вами поделится Елизавета Кулачкова — 6 лет в копирайтинге. Работала шеф-редактором в онлайн-университете Skypro.

По окончании мини-курса у вас будут 3 готовых кейса в портфолио!

🎉 Для всех участников мы подготовили крутые подарки: 9 полезных чек-листов, которые помогут глубже погрузиться в работу копирайтера, редактора, контент-маркетолога. А ещё — год бесплатного изучения английского языка и персональную карьерную консультацию.

Реклама. ЧОУ ДПО «Образовательные технологии «Скилбокс (Коробка навыков)», ИНН: 9704088880

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

У нас к вам один вопрос: почему бы не начать новую Ребекку Маккай?

Возможно вам помогут решиться микро-рецензии литературных критиков и книжных блогеров, которые специально для нас записали свои впечатления от романа.


Подписывайтесь на «Букмейт» 💎

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Пока на мурманских деревьях появляются первые листочки, календарь сообщает о неумолимо приближающемся лете.

В честь наступления сезона отпусков, каникул и Дня защиты детей коллеги из «Прочтения» собрали подборку новинок детской литературы.

Я рассказываю об уморительной и трогательной книжке про тревогу и утрату, о повести мурманского писателя и детском нонфике про призраков и оперы.

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Друзья, давайте поучаствуем ! 🙏🏻

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

«Как мне к вам обращаться? Библиотекари? А это не…оскорбление? Вы не обидитесь?» - услышала я на одной профессиональной конференции.

Так вот, библиотекарь - это не оскорбление! (но это не точно)

В субботу приехала на Всероссийский шабаш библиотекарей в Казань и восхищаюсь городом, коллегами, и, конечно, Национальной библиотекой республики Татарстан.

Воздух, книги, залы, ломящиеся от читателей - сплошной восторг 🤍

А у вас есть любимая библиотека ?

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

В этом году вписалась в рабочую группу литературной премии «Ясная Поляна», поэтому мои читательские планы сильно трансформировались под ее влиянием.

Сначала мы с коллегами несколько месяцев вычитывали заявки, поступившие в номинации «Современная русская проза», чтобы помочь жюри сформировать длинный список, а сейчас читаем лонг номинации «Иностранная литература», чтобы помочь сформировать короткий.

Поэтому, на этих майских выходных я читала много всего интересного и кое-что для так называемого «легкого чтения».

Гильермо Арриага – «Спасти огонь», перевод с испанского Дарьи Синицыной, @polyandria

Если бы я писала рецензию на эту книгу, то в заголовок вынесла бы всёобъясняющую цитату: «Гормон сильнее нейрона». «Спасти огонь» – это эротический криминальный роман с элементами черной комедии о природе и силе искусства. Я прочитала чуть больше половины и пока форма мне нравится больше содержания: в романе три рассказчика и автору удается без усилий переключать регистр.

Джулия Каминито – «Вода в озере никогда не бывает сладкой», перевод с итальянского Анны Князевой, @domistorii

Семейная драма о вечном поиске дома и строительстве внутренних опор из подручных материалов. Рыжеволосая Антония заботится о четырех детях и муже-инвалиде, а ее единственная дочь Гайя учится принимать мир и себя в нем.

Дэвид Эллис – «Дом лжи», перевод с английского Натальи Екимовой, @inspiria_books

Эта книжка не из лонга «Ясной Поляны», но из списка одобренных подкастом «Наверное шоу» книг. «Дом лжи» ближе к кубику Рубика, чем к литературе: ты крутишь, и крутишь грани этой истории про мужа-врунишку, жену-мошенницу и труп на Хэллоуин, пока автор наконец-то не устанет обманывать читателя.

А что читали вы на этих майских выходных?

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Продолжаю тырить идеи для контента из домашек Лизы Биргер для курса «Как писать о книгах».

На сей раз нужно было собрать «рецензию Франкенштейна» из цитат других критиков и обозревателей. Не задание, а сплошной восторг!

Уже сильно после дедлайна я все же решила сделать виньетку про книгу, текст на которую кручу-верчу в голове уже несколько недель – «Тоннель» Яны Вагнер.

Действующие лица (in order of appearance):

- Евгения Лисицына @greenlampbooks
- Галина Юзефович для Кинопоиска
- Константин Мильчин для РБК Life
- Ася Шевченко для Прочтения
- Татьяна Соловьева для канала «Культура»
- Лиза Биргер для Медузы, признанной иностранным агентом
- Ислам Ханипаев для 66.ru
- Татьяна Трубина @bookovski

Евгения Лисицына: «Волки от испуга скушали друг друга».

Галина Юзефович: «Пятьсот абсолютно случайных человек заперты в замкнутом пространстве на неопределенный срок, и помощь совсем не торопится, как бы намекая, что и на поверхности все тоже неблагополучно».

Константин Мильчин: «В тоннеле заперты представители самых разных общественных страт — есть всесильный чиновник на «майбахе», есть гастарбайтер на «газели», есть герои из среднего класса в «тойоте», пролетарий на уазике, полицейские в полицейской машине. Авария ломает все существующие иерархии».

Ася Шевченко: «И не стоит надеяться, что напуганные, изнуренные жаждой и ужасом люди — это такие мотыльки в плафоне или хотя бы слетевшиеся на запах сиропа осы в пластиковой бутылке. Это, скорее, пауки в банке — такова уж наша вроде бы человеческая, но все еще животная природа».

Галина Юзефович: «Все герои «Тоннеля» выглядят нелогичными, несовершенными, разными и именно поэтому такими пугающе живыми». 

Татьяна Соловьева: «Яна Вагнер показывает, что нет абсолютных злодеев или людей, ведомых исключительно инстинктами — просто есть люди, которые принципиально непросчитываемы».

Галина Юзефович: «То, что мы доверчиво приняли за роман-катастрофу, стремительно разворачивается в жесткую и жутковатую социальную антиутопию. Тоннель под Москвой-рекой оказывается моделью России или, если взять шире, всего мира». 

Константин Мильчин: «Антиутопия ставит перед читателем вопрос: а какое место он займет, когда устоявшаяся схема бытия полетит в тартарары, не выдержав испытания шоком?»

Лиза Биргер: «Но кажущаяся главной метафора — тоннель как срез российского общества — в действительности оказывается обманчивой. Автор не пытается объяснить, как это общество устроено — скорее наоборот. Она предлагает подумать о том, как бы изменилось его устройство в экстремальной ситуации, когда появляется возможность отбросить свою социальную роль». 

Ислам Ханипаев: «“Тоннель” — такой же неоднозначный, как роман “Повелитель мух” или сериал Lost, наверное, таким и должен был получиться, потому что автор честно искал ответы, а не пытался навязать читателю свою точку зрения».

Галина Юзефович: «В “Тоннеле”, кажется, не осталось ни одного лишнего слова. Писательница словно бы намеренно экономит на прилагательных и наречиях, сводя всю ткань повествования к сухим и убористым, предельно конкретным формулировкам».

Татьяна Трубина:

«Ожидание: 500+ человек застряли в тоннеле под рекой; нам покажут их срачи из-за последней бутылки воды, в которую кто-то уже успел нассать, погрузят в прошлое центральных героев, продемонстрируют, как в трудных обстоятельствах поколенческие конфликты уходят на второй план.

Реальность: опять очередной бункерный дед всем всё испортил».

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

На кофе и книжки 🪴

Поздравь книжного странника с днём рождения канала! 🥳

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

​​В отпуске устроила марафон сериальных новинок: забинджила «Сёгуна», «Рипли» и, конечно, «Задачу трёх тел» (пока только американскую версию, но и до китайской такими темпами скоро доберусь). И пока я на неожиданной для себя волне историй про первый контакт и возможность сосуществования разных антропоморфных видов, решила изучить, а что из свеженького русскоязычного издается на эту тему?

Мое внимание привлек дебют Юлии Домны «Функция: вы» – динамичная смесь научной фантастики и альтернативной истории с легким флером античной мифологии.

Представьте мир, в котором после Второй Мировой войны часть людей обнаружила, что делит планету с двумя более развитыми видами. А еще, что сам мир – разумен, и у каждого в нем своя оптимизирующая функция (ну, или этот неоспоримый факт стал чуть очевиднее). Новые виды, пусть и тайно, вмешиваются в историю человечества, а кое-кто даже спасает очень важных людей… ценой жизни других людей. Тех, кто оказался менее важным. Куда и как далеко может зайти обычный человек, осознав, что он – лишь инструмент в руках высокоразвитых существ, преследующих собственные цели? И что будет, если каждый узнает свою функцию, а, значит, и место в самом честном рейтинге мира?

Юлия создала концептуально сложную и многогранную вселенную, детали которой интересно рассматривать и изучать. Надеюсь, несмотря на заявленную мрачную атмосферу, текст будет не лишен юмора: во всяком случае, фраза из самопрезентации автора «в 12 лет решила умереть на Мальдивах, и с тех пор отчаянно на это дело зарабатывает» оставляет на это надежду.

Расскажите, а что вы читали из новинок научной фантастики?

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

​​Пользуясь маниакальной фазой в развитии блога, наконец-то делаю дайджест постов, которые вы могли пропустить!

Отзыв на идеальную книгу для чтения на майских праздниках – «Лес» Светланы Тюльбашевой

Рецензия на «Московский “Дневник Бриджит Джонс”» ака «Голод» Светланы Павловой

Рецензия на «Детей в гараже моего папы» Анастасии Максимовой

Книжный странник читает Колин Гувер. Что? Да!

Отзыв на дореволюционный тру крайм, который сделает вашу жизнь утешительнее

Книжный странник читает «Графа Аверина». Что? Да!

Отзыв на еще одну идеальную книгу для чтения на майских праздниках – «В лесу» Таны Френч

Список самых важных книг последних 20 лет по версии меня

Отзыв на скандальный «Йеллоуфейс» Ребекки Куанг

Рецензия на не менее скандальных «Кадавров» Алексея Поляринова

Расскажите, а какую книгу вы считаете лучшей из прочитанных в апреле?

воронежский бобр на фото для привлечения внимания

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

​​А вот и длинный список премии «Лицей» подъехал. В этом году у жюри наконец-то есть шанс среди участников найти второго Пушкина! (как минимум благодаря Павлу Пушкину из Тюмени, который попал в лонг с текстом «Стремительный пропеллер свободы»).

Кстати, в этом году я вновь принимаю участие в блогерском жюри издательского сервиса Ridero и потираю ручки в предвкушении знакомства с коротким списком!

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

В книжном телеграме сегодня только и разговоров, что о длинном списке премии «Большая книга».

И не зря, ведь в этом году он особенно удачно представляет идеологически разнообразный срез современной русскоязычной прозы: дебютанты соседствуют с мастодонтами, жанровая литература – с боллитрой. Укрепляют позиции сборники рассказов, чему я особенно рада: по мне, рассказ как жанр лучше всего отражает дух сегодняшнего времени. Особенно ярко сияет автобиографический спектр от автофикшена до мемуаров: кажется, познание мира через изучение себя все еще остается одной из ключевых тем, волнующих писателей сегодня.

А вот и сам список:

1. Авакян-Ржевский Сергей – роман «Дорога Сурена»
2. Аксёнов Василий – сборник «Флегонт, Февруса и другие»
3. Алексеева Надя – роман «Полунощница»
4. Батурина Евгения – роман-дилогия «Выход А» и «Кризис Ж»
5. Бевз Иван – роман «Чем мы занимались, пока вы учили нас жить»
6. Белодед Игорь – сборник повестей «Не говори о нём»
7. Бергер Даниэль – роман «Кофе с перцем»
8. Березин Владимир – роман «Уранотипия»
9. Благова Даша – роман «Течения»
10. Бобылёва Дарья – роман «Магазин работает до наступления тьмы»
11. Вагнер Яна – роман «Тоннель»
12. Варламов Алексей – роман «Одсун»
13. Волос Андрей – роман «Облака перемен»
14. Гоноровский Александр и Егармин Илья – роман «Цербер. Найди убийцу, пусть душа твоя успокоится»
15. Гуреев Максим – биография «Андрей Битов: Мираж сюжета»
16. Драгунский Денис – роман «Подлинная жизнь Дениса Кораблёва»
17. Ермаков Владимир – роман «Где-то, когда-то»
18. Завада Марина и Куликов Юрий – биография «Цвет и тени Беллы Ахмадулиной»
19. Замшев Максим – роман «Вольнодумцы»
20. Илишкина Наталья – роман «Улан Далай»
21. Корицкая Полина – роман «Демоверсия»
22. Крусанов Павел – роман «Игры на свежем воздухе»
23. Лебедева Мария – роман «Там темно»
24. Левенталь Вадим – сборник рассказов «Фотография из Неаполя»
25. Лейбов Борис – сборник «Мелкий принц»
26. Лим Владимир – роман «Пылающий»
27. Лужбина Анна – сборник рассказов «Юркие люди»
28. Манойло Екатерина – роман «Ветер уносит мёртвые листья»
29. Маркина Анна – роман «Кукольня»
30. Мелихов Александр – роман «Испепелённый»
31. Наумов Лев – документальная проза «Итальянские маршруты Андрея Тарковского
32. Нехаев Олег – биография «Астафьев: Праведник из Овсянки»
33. Носов Сергей – роман «Фирс Фортинбрас»
34. Пелевин Виктор – роман «Путешествие в Элевсин»
35. Побяржина Хелена – роман «Другие ноты»
36. Попов Валерий – роман «Выдумщик»
37. Попов Евгений и Гундарин Михаил – документальная книга «1968. Опыт художественного исследования»
38. Прилепин Захар – сборник рассказов «Собаки и другие люди»
39. Секисов Антон – роман «Комната Вагинова»
40. Сорока Вера – роман «Питерские монстры»
41. Суслов Павел – роман «Деревянная ворона»
42. Тарковский Михаил – художественные воспоминания «42-й до востребования»
43. Тюльбашева Светлана – роман «Лес»
44. Харченко Вячеслав – сборник рассказов «Москвич в Южном городе»
45. Чухлебова Анна – сборник рассказов «Лёгкий способ завязать с сатанизмом»
46. Шалашова Александра – роман «Камни поют»
47. Шемякин Михаил – автобиография «Моя жизнь: до изгнания»
48. Штапич Мршавко – роман «Устойчивое развитие»
49. Шульпяков Глеб – биография «Батюшков не болен»
50. Яковлева Юлия – роман «Поэты и джентльмены»

За кого будем болеть?

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

Даша @booksandnorth показывает, как нейросеть видит запись подкаста «Лед и книги». Руки нам, конечно, зажевали, но это ничего - главное, чтобы не звук!

Есть тут олды, которые помнят такой подкаст ? 👀

Читать полностью…

книжный странник | дина озерова

На курсе cws «Как писать о книгах» Лиза Биргер дала потенциально холиварную домашку: составить рейтинг из десяти важных современных книг, изданных в последние 20 лет. Я долго думала, какой выбрать критерий для этого списка: новую волну женского письма, русскоязычный автофикшн или миллениальскую прозу?

В итоге, решила сделать крайне субъективную подборку из десяти современных книг, написанных на русском языке, и важных лично для Дины Озеровой.

1. Ольга Брейнингер – «В Советском Союзе не было аддерола»

Кажется, без этой книги не было бы ни новой волны женского письма, ни русскоязычного автофикшена, ни миллениальской прозы – тех критериев, которые крутились в моей голове при составлении этого списка.

2. Наталья Мещанинова – «Рассказы»

Если Ольга Брейнингер – Родитель номер 2 для русскоязычного автофикшена, то Наталья Мещанинова – Родитель номер 1. Именно она одной из первых показала, что на русском языке можно писать и так: уязвимо, искренне, на грани документальности.

3. Оксана Васякина – «Рана»

Завершая блок про автофикшен, невозможно не упомянуть трилогию Оксаны Васякиной, и в особенности ее «Рану». Это не только роман об утрате, но и портрет современной России и женщины в ней. А еще – яркий пример прозы поэта, тоже важного для русскоязычного литпроцесса направления.

4. Алексей Сальников – «Петровы в гриппе и вокруг него»

Говорим о прозе поэта – думаем о текстах Алексея Сальникова. «Петровы» – не только пример элегантной кольцевой композиции, но и роман-стилистическая бомба.

5. Евгения Некрасова – «Золотинка»

Есть у меня и стилистический фейерверк – любой сборник рассказов Евгении Некрасовой, но особенно – «Золотинка». Некрасова берет актуальные темы и осмысляет их с помощью сказочных сюжетов и фольклорных допущений, и пишет, основываясь на обостренном чувстве языка.

6. Илья Мамаев-Найлз – «Год порно»

Еще одна важная тема для русскоязычного литпроцесса последних лет – новая мужественность. Нечаянный флагман этого направления «Год порно» рассказывает, каково быть двадцатипятилетним парнем в провинциальной России, если ты наполовину мариец, и тебя интересует Салли Руни и этические аспекты порнографии, а не тачки, деньги и спортзал.

7. Екатерина Манойло – «Отец смотрит на Запад»

Одно из важнейших феминистских высказываний последних лет, написанное в духе страшной сказки, которую мы заслужили.

8. Вера Богданова – «Сезон отравленных плодов»

Если «Сезон отравленных плодов» – портрет российских миллениалов до 2022 года и попытка разобраться, как они (мы) стали теми, кто мы есть…

9. Алексей Поляринов – «Кадавры»

…то «Кадавры» Поляринова – история о том, какие мы (они) сейчас и что с нами может стать в будущем.

10. Дмитрий Данилов – «Саша, привет!»

Эта книга как будто выделяется из подборки, но мне было важно ее упомянуть и ей же закончить. Данилов – человек, ведущий протокол сегодняшнему дню, а в «Саша, привет!» он выносит приговор всем сережам, живущим в стране выученной беспомощности, но оправдательный или обвинительный – решает читатель.

А теперь, самое главное! Какие современные книги вы бы добавили в список самых важных за последние 20 лет? Пишите в комментариях!

Читать полностью…
Subscribe to a channel