زبان انگلیسی را سریع و آسان بیاموزید! اصطلاحات،مکالمه،داستان،نکات گرامی،لغات همراه با فایل های صوتی و کلیپ های آموزشی. T.me/Englishagency ارتباط با آدمین جهت تبادل،ترجمه،تدریس در فضایمجازی و تبلیغات با قیمت مناسب. @a_a_m1401
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Lie and Lay.
🔸(a) Lie.
❌Don't say: I'm going to lay down for an hour.
✔️Say: I'm going to lie down for an hour.
🔸(b) Lay.
❌Don't say: Please lie the exam papers on the desk.
✔️Say: Please lay out the exam papers on the desk.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Short Story
✴️ The Mystery Of the Missing Coin
👉Once there was a magpie who realised that one of his most prized coins was missing. So he called the best detectives in the forest: the hare and the mouse.
The mouse was a bit cleverer and more shrewd than the hare; so, following the clues and using his reasoning powers, soon led him to the great labyrinth of tunnels under the forest. On entering, he saw Mr. Mole, but the mouse was very shy, so he said nothing to the mole about why he was there, and he carried on looking for the missing coin.
The hare was also a great detective, and, before long, he too arrived at the labyrinth. He was not a bit shy, and the first thing he did was go and ask the mole if he knew where the coin was. The mole was all too pleased to lead the hare to the coin. That coin had been bothering the mole for months, getting in the way of his tunnelling.
So the hare took the coin and collected his reward. The mouse, who had been watching all this, learned a lot from it. From then on he would never allow shyness to undo all his good work. This approach soon turned him into the best detective in the forest.
✴️ راز سکهی گمشده
👈روزی روزگاری زاغی بود که فهمیدیکی از باارزشترین سکههایش گمشده بود. بنابراین بهترین کارآگاهان جنگل را فراخواند: خرگوش و موش.
موش کمی باهوشتر و زرنگتر از خرگوش بود. بنابراین، دنبال کردن سرنخها و استفاده از قدرت استدلالی خود، خیلی زود وی را به دخمههای پرپیچوخمی از تونلهای زیر جنگل هدایت کرد. در بدو ورود، او آقای موش کور را دید. اما موش خیلی خجالتی بود. بنابراین هیچچیزی در رابطه با اینکه چرا به آنجا آمده بود، به موش کور نگفت. و به جستجوی سکهی گمشده ادامه داد.
خرگوش هم کارآگاه ماهری بود. و دیری نگذشته بود که او نیز به آن دخمههای پرپیچوخم رسید. او زیاد خجالتی نبود و اولین کاری که کرد، رفت و از موش کور پرسید که آیا میداند سکه کجاست یا نه. موش کور کاملاً خوشحال شد که خرگوش را به سمت سکه راهنمایی کند. آن سکه برای ماهها موش کور را اذیت کرده بود و جلوی تونل کندن وی را گرفته بود.
بنابراین خرگوش سکه را گرفت و جایزهاش را دریافت کرد. موش، که همهی این قضایا را داشت میدید، خیلی چیزها از آن یاد گرفت. از آن به بعد، او هیچوقت اجازه نداد که کمرویی اش تمام کارهای خوب وی را بی اثر کند. این رویکرد خیلی زود وی را به بهترین کارآگاه جنگل تبدیل کرد.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Grammar
⭕️ The difference between "Owing to & Due to"
به خاطر
👈 عبارت "owing to" در زبان انگلیسی گفتاری کمتر از عبارت "due to" کاربرد دارد اما هر دو این عبارات تا حدودی رسمی اند و اغلب در آگهی های اداری یا بیانیه های عمومی به کار می روند:
🧑🦰 All flights into London Heathrow have been delayed due to / owing to thick fog.
🧑🦰 همه ی پروازها به مقصد فرودگاه هیتروی لندن به علت مه شدید به تأخیر افتاده اند.
👈در زبان انگلیسی گفتاری به جای دو عبارت بالا معمولاً از عبارت "because of" استفاده می شود:
👨🦰 All flights have been delayed because of fog.
👨🦰 همه ی پرواز ها به علت مه عقب افتاده اند.
‼️ عبارت "thanks to" معادلِ "به لطفِ" بوده و به خصوص برای توضیح دلیل یا چگونگی وقوع پیش آمدهای خوب در زبان انگلیسی به کار می رود:
🧑🦰 Thanks to the public’s generosity, we’ve been able to build two new schools in the area.
🧑🦰 به لطف گشاده دستی مردم ، توانسته ایم دو مدرسه ی جدید در این منطقه احداث کنیم.
👈 عبارت "owing to" را نمی توان بلافاصله پس از فعل "to be" به کار برد ؛ اما پس از افعال دیگر میتوان . بعضی معتقدند که عبارت" due to" را فقط باید بعد از فعل "to be" به کار برد. اما بسیار از مردم آن را با افعال دیگر نیز به کار می برند :
👨🦰The accident was largely due to human error.
👨🦰علت آن تصادف عمدتاً خطای انسانی بود.
🧑🦰 Prices have risen due to an increase in demand.
🧑🦰 به علت افزایش تقاضا ، قیمت ها بالا رفته اند.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢نکته ی گرامری
👈وقتی میخواهیم بگوییم که انجام کاری برای شخصی چه مقدار زمان میبره از ساختار زیر استفاده میکنیم:
🔸 It +Take+Somebody+ مدت زمان + to مصدر با
🔸 یک ساعت طول میکشه که من این کار را انجام بدهم.
🔸It'll take me an hour to do that.
@Englishagency
💢Podcast
⭕️Daily Life _Turn left here
👉 Key Vocabulary
🔶 hurry up: move faster
🔶 make a left: turn left
🔶 step on it: drive a lot faster
🔶 nuts: crazy
🔶 speed up: go faster
🔶 have a fit: get very angry
🔶 cut through: quickly go past or though something that blocks you
🔶 packed: full, having lots of cars
🔶 road rage: be very angry at other drivers while driving
🔶 back street: small street that is away from the main streets
🔶 u-turn: a 180 degree turn in the car
🔶 to back up: to move backwards, the opposite of go forwards
🔶 to pass: to drive past another car on the road to pass a car on the road
🔶 to park: to stop the car and turn off the engine
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Listening
🔶6 Minute English BBC
🔶Limitations of technology
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢گرامر همراه با جملات کاربردی
🧑👨
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢 ۸ اصطلاح کاربردی با کلمه Time
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Speak More Clearly & Confidently
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢عبارات کاربردی در مسافرت با قطار
🚞 🚞 🚞
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢جملات کاربردی رستوران🧑🦰👨🦰
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
📒You're getting warmer!
📒داری نزدیک میشی! (به جواب چیزی یا پیدا کردن چیزی)
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Short Story
✴️ The Mystery of the Missing Coin
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢بجای "Because" میتونید از این واژه ها استفاده کنید👆
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Vocabulary
👉Knives forks and spoons can also be called SILVERWARE and FLATWARE in English
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Podcast
⭕️ Daily Life - Turn left here!
🔷 Hurry up, get in!
🔶 I’m in , let’s go!
🔷 OK, make a left here...no wait, I meant make a right. Come on speed up!
🔶 Geeze! What’s the rush?
🔷 Don’t worry about it, just drive. Oh, no, the light is about to change... step on it!
🔶 Are you nuts? I’m not going to run a red light!
🔷 Whatever. Just turn right here. The freeway will be packed at this hour.... let’s take a side street. Go on! Get out of our way! Move, move!
🔶 What’s your problem? Geez. Having a fit is not going to help!
🔷 Here, I know a short cut... just go down here and we’ll cut through Ashburn Heights. Let’s go, let’s go! Watch out for that lady!
🔶 I’m going as fast as I can!
🔷 Yes! We made it. 5:58, just before the library closes.
🔶 You’re such a geek.
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢متن پادکست بالا👆👆
🔶6 Minute English BBC
🔶Limitations of technology
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
👉Point
⭕️تفاوت بین "above و on"
👈کلمه above به معنای بالای چیزی است و در واقع تماسی بین دو جسم وجود ندارد.
🔸The light was above my head.
🔸لامپ بالای سر من بود.
‼️ ولی وقتی می گوییم on تماس بین دو چیز وجود دارد و یک شی روی یک شی دیگر می باشد.
🔸The hat was on my head.
🔸کلاه روی سر من بود.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢گرامر همراه با جملات کاربردی.
👈این بیان با عبارت "Are you trying to" شروع میشه و با شکل ساده فعل ادامه پیدا میکنه.
👩💼🤵
Are you trying to ignore me?
آیا داری سعی میکنی که منو نادیده بگیری
👩💼🤵
Are You Trying to Kill Me?
آیا داری سعی میکنی که منو بکشی؟
👩💼🤵
Are you trying to insul?
آیا سعی داری که به من توهین کنی؟
👩💼🤵
Are you trying to manage your money?
آیا داری سعی میکنی که پول ات رو مدیریت کنی؟
👩💼🤵
Are you trying to memorize that song?
آیا سعی داری که آن آهنگ را به یاد بسپاری؟
👩💼🤵
Are you trying to offer your help?
آیا سعی داری که کمک ات رو پیشنهاد بدهی؟
👩💼🤵
Are you trying to program your new phone?
آیا سعی داری که گوشی جدید ات را برنامه ریزی کنی؟
👩💼🤵
Are you trying to pretend like it never happened?
آیا سعی داری که جوری وانمود کنی که هرگز اتفاق نیافتاده؟
👩💼🤵
Are you trying to remain calm?
آیا سعی داری که آرام بمانی؟
👩💼🤵
Are you trying to remember her name?
آیا سعی داری که اسمش را به خاطر داشته باشی؟
👩💼🤵
Are you trying to switch flights?
آیا داری سعی میکنی که پرواز را عوض کنی؟
👩💼🤵
Are you trying to say we don't have a problem?
آیا سعی داری که بگی ما مشکلی نداریم؟
👩💼🤵
Are you trying to mess with me?
آیا سعی داری که با من کل بیندازی؟
👩💼🤵
Are you trying to seduce me?
آیا سعی داری که من گمراه کنی؟
👩💼🤵
Are you trying to fall in love again?
آیا سعی داری که دوباره عاشق شوی؟
👩💼🤵
Are you trying to like this post?
آیا داری سعی میکنی که این پست را لایک کنی؟
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢اصطلاحات رانندگی
🔸push the gas گاز بده
🔸make a U turn دور بزن
🔸speed up تند برو
🔸slow down آهسته برو
🔸go straight مستقیم برو
🔸make a right بپیچ به راست
🔸make a left بپیچ به چپ
🔸back it up برو عقب
🔸hit the brakes بزن رو ترمز
🔸pass the car سبقت بگیر
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Stay and Remain.
🔸(a) Stay.
❌Don't say: We remained in a very good hotel.
✔️Say: We stayed in a very good hotel.
🔸(b) Remain.
❌Don't say: Not many figs have stayed on the tree.
✔️Say: Not many figs have remained on the tree.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢عبارات کاربردی در مسافرت با قطار.
🚞 🚞 🚞
ﻗﺼﺪ ﺩﺍﺭﻡ ﺑﺎ ﻗﻄﺎﺭ ﺑﻪ ﺍﻫﻮﺍﺯ ﺑﺮﻭﻡ .
I’m going to go to Ahwaz by train.
🚞 🚞 🚞
ﺁﯾﺎ ﺑﺎﯾﺪ ﺍﺯ ﻗﺒﻞ ﺑﻠﯿﻂ ﺭﺯﺭﻭ ﮐﻨﯽ؟
Do you have to make a reservation beforehand?
🚞 🚞 🚞
ﻧﻪ، می ﺗﻮﺍﻧﯽ ﺍﺯ ﺑﺎﺟﻪ ﻫﻢ ﺑﻠﯿﻂ ﺑﺨﺮﯼ .
No, you can buy a ticket from the ticket window/ booth.
🚞 🚞 🚞
ﺑﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﯾﮏ ﻣﯽ ﺭﻭﯼ ﯾﺎ ﺩﺭﺟﻪ ﺩﻭ؟
Are you traveling first class or second class?
🚞 🚞 🚞
ﺑﺎ ﻗﻄﺎﺭ ﺳﺮﯾﻊ ﺍﻟﺴﯿﺮ ﻣﯽ ﺭﻭﯼ ﯾﺎ ﺑﺎ ﻋﺎﺩﯼ؟
Will you be going by express or regular?
🚞 🚞 🚞
ﻗﻄﺎﺭﻫﺎ ﻣﻌﻤﻮﻻ ﺳﺮ ﻭﻗﺖ ﺣﺮﮐﺖ ﻣﯽ ﮐﻨﻨﺪ؟
Do trains usually leave on time?
🚞 🚞 🚞
ﻣﻌﻤﻮﻻً ﺳﺮ ﻭﻗﺖ ﻣﯽ ﺭﻭﻧﺪ ﻭﻟﯽ ﮔﺎﻫﮕﺎﻫﯽ ﺗﺎﺧﯿﺮﻫﺎﯼ ﮐﻮﺗﺎﻩ ﻣﺪﺕ ﺩﺍﺭﻧﺪ .
They usually leave on time but they occasionally have short delays.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Vocabulary
لغات مربوط به جواهرات
🔸Earrings گوشواره
🔸Ring حلقه
🔸Engagement ring حلقه نامزدی
🔸Wedding ring حلقه ازدواج
🔸Watch ساعت
🔸Watchband دستبند ساعت
🔸Pin سنجاق سینه
🔸Clasp سگک کمربند
🔸Chain زنجیر
🔸Necklace گردنبند
🔸Beads تسبیح
🔸Bracelet دستبند
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Point
👈ساختار جمله "از حالا به بعد" در انگلیسی به صورت "from .... on" می باشد
📒 از حالا به بعد
📒from now on
📒 از امروز به بعد
📒from this day on
📒 از این لحظه به بعد
📒 from this moment on
🧑🦰Your test results are not very promising. From now on, you must stop smoking and must get a lot of exercise.
🧑🦰 جواب ازمایش شما چندان امیدوارکننده نیست. از حالا به بعد باید سیگار را ترک کنید و خیلی ورزش کنید.
🧑You scared me. From this moment on, i won't touch a cigarette, and I'll find an exercise class as soon as I can.
🧑 من را ترسوندی. از این لحظه به بعد من دست به سیگار نمی زنم و در اولین فرصت یک کلاس ورزش پیدا می کنم.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢جملات کاربردی در رستوران
👨🦰🧑🦰
این هم شربت پرتقال شما.
Here is your orangeade, sir.
👨🦰🧑🦰
مواظب باشید روی لباس تون نریزه.
Be careful not to spill it on your clothes.
👨🦰🧑🦰
اول به هم بزنید بعد بنوشید.
First stir it and then drink it.
👨🦰🧑🦰
این نوشیدنی مزه لیموناد میده.
This drink tastes like lemonade.
👨🦰🧑🦰
دوست داری یک جرعه امتحان کنی؟
Would you like to take a sip of it?
👨🦰🧑🦰
ماست کم چرب هم دارید؟
Do you have low-fat yoghurt, too?
👨🦰🧑🦰
دسر چی دارید؟
What do you have for dessert?
👨🦰🧑🦰
سبزیجات, خیار شور, قارچ هم دارید؟
Do you have vegetables, pickles, mushrooms, too?
👨🦰🧑🦰
ممنون، چیز دیگه ای نمی خواهیم.
Thank you, we don’t want anything else.
👨🦰🧑🦰
آیا این غذا ادویه ، فلفل، زنجبیل، دارچین، جعفری ، ریحان دارد؟
Does this food have any spice, pepper, ginger, cinnamon parsley, basil?
👨🦰🧑🦰
بوی این غذا اشتهای آدم را باز می کنه.
The smell of this food is appetizing.
👨🦰🧑🦰
این ماست اسانس مصنوعی داره.
This yoghurt has artificial flavoring.
👨🦰🧑🦰
به به ، این غذا واقعاً خوشمزه است.
Yum! This food tastes really delicious
👨🦰🧑🦰
اَه، این غذا بد مزه است.
Oh yuck! This food tastes awful.
👨🦰🧑🦰
این نوع غذا چرب و پر حجم است.
This kind of food is fatty and filling.
👨🦰🧑🦰
من به ندرت غذاهای پر نشاسته, سنگین, چرب سفارش می دهم.
I seldom order starchy, heavy, greasy food.
👨🦰🧑🦰
نمی دونستم رژیم داری!
I did not know you were on a diet!
👨🦰🧑🦰
دیگه نمی خواهم بیشتر از این وزنم اضافه بشه.
I don’t want to put on weight anymore.
👨🦰🧑🦰
تو باید کمتر غذاهای نشاسته ای بخوری.
You should cut on starchy foods.
@Englishagency
🧚♂🔤🧚♀
@Englishagency
💢Slang of the day
⭕️ out (1)
👉Meaning: not in fashion, not trendy
🔸Long skirts are out at the moment, so you'd better not wear one if you want to be fashionable.
🔸Jeans and T-shirts never go out. I've been wearing them since I was a teenager and they're still in fashion.
@Englishagency