kabanmukryan2721 | Unsorted

Telegram-канал kabanmukryan2721 - کابان

3883

🔻کابان کاناڵێکی خۆماڵیی فەرهەنگی ، ئەدەبی و کۆمەڵایەتییە کە زۆرتر دەپەرژێتە سەر چیرۆک و ڕۆمان و هەروەها بابەتگەلی دیکەی کۆمەڵایەتی و هونەری و ... بەڕێوبەر @MTMUKRYANMK

Subscribe to a channel

کابان

🔴 بیانیه شورای هماهنگی تشکل‌های صنفی فرهنگیان ایران به مناسبت روز جهانی #زبان_مادری

امروز روز جهانی «زبان مادری» است. ما در حالی به روز جهانی زبان‌های مادری نزدیک می‌شویم که دهها و صدها زبان در سراسر جهان در معرض فروپاشی از خزانه‌ی فرهنگی، اجتماعی و سیاسی کشورهای مختلف می‌باشد. گنجینه‌ی زبانی بشر، همانند گنجینه اکولوژیک آن به صورت فزاینده‌ای در حال ضعف و فروپاشی است. وضعیت در ایران از کشورهای دیگری که در آن سیاست‌های «زبان‌کشی» به صورت سیستماتیک اجرا می‌شود متفاوت‌تر نیست. سیاست «زبان‌کشی» و شکل‌گیری دیکتاتوری در همه‌ی کشورهای غیردموکراتیک به شکلی منسجم در حال پیشروی است.

در ایران پس از شکل‌گیری نهاد آموزش به معنای مدرن آن، در حدود صد سال پیش، از مجموع زبان‌های گوناگون داخل جغرافیای سیاسی ایران، این فقط فارسی بود که به زبان آموزش و البته زبان حقوق و سیاست قانونی تبدیل شد. شکل‌گیری دولت-ملت مدرن ایرانی در اوایل قرن پیش، همزمان با  صورتبندی سیاست «آسیمیلاسیون» و کشتار زبانی نیز بوده است.
دولت-ملت یک ماشین همگن‌ساز و یک ساختار تکثرستیز است. ساختار حکمرانی دولت-ملت تکثر‌ها را حذف می‌کند تا جامعه را مطیع‌تر و کنترل‌پذیرتر سازد. در چنین بستری نهاد آموزشی، به عنوان مهم‌ترین نهاد بازتولید نظم موجود به کانون توجه دولت درمی‌آید و سیاست تحمیل یک زبان واحد به تمامی مردمان این کشور در دستور کار قرار می‌گیرد، دستور کاری که بدون هیچ وقفه‌ای در یکصد سال گذشته به صورت پیوسته اجرا شده است.

پژوهش‌های جدید اما به ضرورت «آموزش به زبان مادری» تاکید دارند و معتقد هستند که کودک باید با زبان مادری خود با جهان آموزش و دانش مدرن رابطه برقرار کند و هر سیاستی که این رابطه را مخدوش سازد نه تنها برای رشد فردی کودک مضر است، بلکه در تقابل با تاسیس یک جامعه سالم و باثبات می‌باشد.
در حالی‌که بحث آموزش به زبان‌های مادریِ غیرفارسی را به مساله امنیت و هویت ملی پیوند می‌زنند که در بسیاری از کشورهای دموکراتیک جهان، که صدالبته میزان ثبات و پایداری نظام‌های سیاسی آن‌ها با هیچ کشور غیر دموکراتیکی قابل مقایسه نیست، شهروندان در انتخاب زبان آموزش آزاد هستند. این آزادی نه تنها سوئیس، هند، آفریقای جنوبی و هیچ دموکراسی دیگری در شرق و غرب را به سمت فروپاشی سوق نداده است بلکه خود این آزادی از عوامل اصلی پایداری نظام‌های سیاسی آن‌‌ها می‌باشد.

بر اساس سیاست‌گذاری‌های کاملا اشتباه در دوره‌ی پهلوی اول، که بدون هیچ تغییری تا به امروز در حال تداوم و بازتولید است، رنگین‌کمان زبان‌های مختلف غیرفارسی در معرض خشونت گفتمانی و فیزیکی دولت قرار گرفت. از مجموع این زبان‌ها امروز فقط آن‌هایی زنده باقی مانده‌اند که جایی خارج از مرز‌های سیاسی ایران یک دولت و یا یک ساختار شبه‌دولتی امکانی برای آموزش به این زبان‌های را  فراهم نموده است؛ تا جایی که به زبان‌های غیرفارسی کاملا محصور در داخل مرزهای ملی ایران برمی‌گردد، این زبان‌های یا کاملا از بین رفته‌اند و یا عملا در مسیر از بین رفتن همیشگی هستند. پویایی یک جامعه نه به کشتن و سرکوب تفاوت‌ها، که به ایجاد بستری عادلانه و برابر برای رشد و شکوفایی آن‌ها مرتبط است.

شورای هماهنگی تشکل‌های فرهنگیان ایران، همیشه از «حق آموزش به زبان مادری» دفاع نموده و تداوم سیاست آموزشی تک‌زبانی بدون توجه به نگرش زبانی شهروندان را غیرعلمی، غیردموکراتیک و کاملا اشتباه می‌داند. این شورا قاطعانه از حق سلب‌ناشدنی شهروندان برای انتخاب زبان آموزشی خود دفاع می‌کند و معتقد است که تداوم مهندسی سیاست تک‌زبانی کنونی که مغایر با اصول علم زبانشناسی است و به صراحت کاملا خطا می‌باشد. لذا این شورا، تداوم سیاست تک‌زبانی در امر آموزش را اقدامی ناعادلانه می‌داند که حقوق جمعی ملت‌های غیرفارس داخل جغرافیای سیاسی ایران را نادیده می‌انگارد.


شورای هماهنگی تشکل‌های صنفی فرهنگیان ایران
دوم اسفند ۱۴۰۲


#حق_آموزش_به_زبان_مادری
bit.ly/3UUlRfc

🔹🔹🔹
شورای هماهنگی تشکل‌های صنفی فرهنگیان ایران

🔹نشانی کانال تلگرامی شورا:
🆔
@kashowra

🔹نشانی ارتباط با کانال:
🆔
@kashowranews


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

❇️ بیرەوریی مامۆستا هەژار و ئاوڕدانەوەیەک لە ئاسەوار و بیر و هزری ئەو نەمرە



🟫 وتاروێژ:
زانای بلیمەت و بیرمەندی هەڵکەوتەی کورد، عەللامە مامۆستا مەلا عەبدوڵڵا ئەحمەدیان


♦️شوێن|کات:

کۆنگرەی ڕێزلێنان لە مامۆستا هەژار، مەهاباد، سینەما تەربیەت، 23ـی جۆزەردانی 1381

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

🔹یادداشت: دکتور ئەحمەد ئەحمەدیان

🔴"زمانی زگماکی؛ ئاڵای شەکاوەی شوناسی نەتەوەیی و بەیداخی بەرزی خۆیی و سەربەرزی"/ لەم لینکەدا بیخوێنەوە:

📎http://haje.ir/Newsdetails.aspx?itemid=4078

@hajenews

Читать полностью…

کابان

🌺🌸ڕۆژی جیهانی زمانی دایک پیرۆزە🌸🌺

یادی گەورەپیاوی کورد هەژار موکریانی بەخێر🙏🙏

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

لە ستایشی ژیاندا

ئەزموونی شاعیر و نووسەر
ڕەفیق سابیر

بەشی ۳

مۆسیقا ؛ پدرام شەهلایی
تۆمار و خوێندنەوە ؛ موشتاق فەیزیابی
دیزاینەر و پێشکەشکار تەکنیکی ؛ دیاکۆ گەرمیانی
س؛ڕێگاپادکەست

#لە_ستایشی_ژیاندا

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

زمانی زگماکی ...

پیرۆز بێ ۲ ـی ڕەشەمە ڕوژ جیهانی زمانی دایک 🌺

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

مامۆستا مەلا حەمە یووسف ڕێنموون :
وەکوو مامۆستا مەلا عبدالکریمی مدرس ئەفەرموێ ، شێخ سەعدی شیرازی خەڵکی دەگاشێخانی مەریوانە.
@kiwmars

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

📚به بهانه یک ترجمه (نگاهی به آثار صلاح الدین آشتی نویسنده و مترجم کورد)

✍ دکتر خالد توکلی؛ نویسنده و فعال مدنی


🔹«صلاح آشتی» مترجم نامداری است که کتاب‌های مهم و معتبری را به کوردی ترجمه کرده است. کتاب‌هایی مانند: شرفنامه، ایران در سپیده‌دم تاریخ، پارتیان، ایران در زمان ساسانیان، کوری، دیاربکریه، کریم خان زند و ... در نتیجه زحمات شبانه‌روزی ایشان به کتابخانه کوردستان اضافه شده و بر غنای آن افزوده‌اند.
در جنبش سیاسی کوردستان، «تاریخ» و «زبان» جایگاه ویژه‌ای دارند. در دوران معاصر و پس از جنگ جهانی اول، این دو، ستون اصلی تعریف و بازسازی «هویت کوردی» هستند. به همین دلیل، بسیاری از نویسندگان کرد، نگارش تاریخ به زبان کوردی را در دستور کار خویش قرار داده‌اند. «امین زکی بگ» هدف اصلی از نگارش کتاب «تاریخ کرد و کردستان» را پاسخ به پرسش «ما (کوردها) کیستیم؟» ذکر می‌کند......

▫️برای اثبات ادعاهای فوق بهتر است نگاهی اجمالی به بخشی از ترجمه‌های ایشان داشته باشیم:
-  در «شرفنامه» بدلیسی که جلد اول و دوم آن را ترجمه کرده است، بیش از ٥٠٠ پاورقی به آن افزوده است؛
-   کتاب «دیاربکریه» که ابوبکر طهرانی آن را به رشته نگارش درآورده است، ظاهراً در مورد شاهان آق‌قوینلو است اما در واقع، رویدادهای مختلفی را در باره کوردستان، روایت کرده است؛
-  در کتاب «ایران در سپیده‌دم تاریخ»، بخش فراوانی از تمدن ایرانی در کوردستان رشد و نمو یافته است و سرشار از داده‌های تاریخی در مورد تاریخ کوردستان است؛
-  کتاب «پارتیان» نقش کوردستان را در توسعه فرهنگ و تمدن نشان می‌دهد و از اربیل به عنوان یکی از مراکز مهم قدرت در آن زمان ذکر می‌کند؛
-  موضوع اصلی کتاب «ایران در زمان ساسانیان» تاریخ کوردستان کنونی است؛
-  «کوری» رمانی است که نویسنده آن ژوزه ساراماگو، برنده جایزه نوبل است و تا کنون چند بار تجدید چاپ شده است؛
-  «کریم خان زند» که در باره زندگی و دوران زمامداری کریم خان لک (کورد) است؛
-  ترجمه کتاب «نزهه القلوب» نوشته حمدالله مستوفی، آخرین ترجمه‌ای است که «آشتی» آن را منتشر کرده است. این کتاب، در روایت و معرفی تاریخ و جغرافیای کوردستان، از اهمیت ویژه‌ای برخوردار است. در این کتاب به رودخانه‌ها، کوه ها، فرهنگ و آداب و رسوم منحصر به فرد و ناشنیده مردم کوردستان پرداخته شده است.......

🌐متن کامل یادداشت در لینک زیر
https://saqqezrudaw.ir/?p=18660

🆔 @saqqezrudaw

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ٨

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار

#خورشید

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خانگوڵ میسرزادە
(خان گُل مصرزاده۱۳۹۸_۱۳۲۰)
ناسراو بە «دایکی لای لایەی کرمانجی»
له دایک بووی ۱۳۲۰ هەتاوی ژنە گۆرانبێژی کورد کە لە بێکەسی و نەداریا لە دایک بوو و لە تەنیایی و فەقیری و دەربەدەریا کۆچی دوایی کرد.

«تەنیا چوار مانگم بوو باوکم مرد و نازانم کەی و لە کوێ هاتوومەتە دنیاوە
دایک و باوکم نەبوو خێرەومەن بە خێویان کردووم ، هەمیشە هەر کارم کردووە»
خانگوڵ لە دێهاتی ئەوغاز سەر بە شاری شیروان لە بنەماڵەیێکی هەژاری ئێڵی سیوکانلوی کوردەکانی کرمانج کە کۆچ دراون بۆ باکووری خوراسان لە دایک بوو
خۆی ساڵی لە دایک بوونی خۆی نەدەزانی ئەیگوت ئەوساڵە وا ڕووسەکان هاتوون من لە دایک بووم
رۆژگاری مناڵی لە ئەوپەری فەقیری و هەژاریا تێپەڕ کرد و بە جحێڵی یش بۆ گوزەرانی ژیان و نانی ڕۆژانە لە باخی گوێز بە چنینەوەی گوێز و کارکردنی باخ و مەزرا ژیانی خۆی دابین دەکرد.
دووجار هاوسەرگیری و جیابوونەوەی ئەوەندەی تر بوە هۆی گۆشەنشینی و بێکەسی خانگوڵ و تەنیا کەسێک کە لە بیرەوەری خانگوڵا مابوو ژنێک بوە بە ناو مەدینە کە پێکەوە گۆرانیان خوێندوە....
مەدینە هەر بە جحێڵی مردوە و هەموو هاوتەمەنەکانی خانگوڵ مردوون و تەنیا ئەو مابوەوە و لە کوچە خەڵوەتی ماڵەکەی لە دێهاتا بە تەنیایی دائەنیشت و لە ژێر لێوەوە گۆرانی ئەخوێند
کاتێک داوای گۆرانیت لە خانگوڵ بکردایە لە خۆشیا چاوی ئەدرەوشایەوە و ئەیگوت من گۆرانی بۆ ژیان و بێکەسی و تەنیایی و دڵی خۆم ئەخوێنم ....
جا ئەمجا بە دڵی خۆی گۆرانیەکی هەڵئەبژارد و ئەیخوێند، زۆر جار لە نیوەی گۆرانیەکە بە هۆی ئالزایمێر باقیەکەی بیر نەدەهاتەوە، شێوە و رۆخساری خانگوڵ لە کاتی گۆرانی خوێندنا زۆرتایبەتمەند بوە و تەکان‌دانی سەر و چاوداخستن و خۆلاواندنەوەی لە کاتی خوێندنا زۆر بەرچاو و تایبەتی بوە.
خانگوڵ لە ۲۳ گوڵانی ۱۳۹۶ لە ساڵۆنی زانکۆی هونەری تاران بە دووتاری عیسی قلیپور دەنگی هەڵبڕێ و تەنیا یەکجار توانی ڕاستەوخۆ گۆرانی بخوێنێ و ئەمە ئەوەڵین و ئاخرین یەکگرتنەوەی خانگوڵ بوو لەگەڵ ئەویندارانی موسیقا و گۆرانی.
پێگەی هونەری «رادیو نواحی» بە هەوڵێکی زۆر و ماندوونەناسانە توانی یەک ئاڵبۆم لە گۆرانیەکانی خانگوڵ بە ناو «آوازهای زنان کرمانج» زەبت بکا و پێشکەشی ئەویندارانی بکات.
بە گوێرەی قسەی هاودێیەکانی، خانگوڵ زیاتر لە ۶۰۰ گۆرانی و لای‌لایەی کوردی لەبەر بوە،

کەیهان کەلهوڕ، هونەرمەندی بەناوبانگی جیهان لە شینی خانگوڵ دا دەنووسێت: «خانگوڵ میسرزادە یەکێکە لەو هونەرمەندە دەگمەنانەی باکووری خوراسان کە بە مانای ڕاستەقینە و ئەو جۆرە کە پێویست بوو نەناسرا و تواناییەکانی لە‌ناوچوو، ئەو کۆسپ و لەمپەرانەی بۆ ژنان هەبوون بوونە ڕێگر لە گەشەکردن و بینینی خانگوڵ و ژنە هونەرمەندەکانی دیکە، خانگوڵ دیتوانێ باڵوێزی فەرهەنگی ژنانی کرمانج بێت»

خانگوڵ لە ساڵەکانی کۆتایی ژیانی تووشی نەخۆشی ئالزایمێر بوو و بە داخەوە لە بەرواری ۲۷ ڕەشەمەی ساڵی ۱۳۹۸ هەتاوی لە دێهاتی ئەوغاز شوێنی لە دایکبوونی دڵی لە لێدان کەوت و کۆچی دوایی کرد و هەر لەوێش لە دامێنی چیای هەزاران گۆرانی و لای لایەی کرمانجی ئارامی گرت

یاد و بیرەوەری خانگوڵ میسرزادە و هەزاران ژنە هونەرمەندی بێ ناونیشانی ئەم گەلە لە دڵمانا بەرز ڕائەگرین❤️
Hiwa:✍
س؛Hiwakan

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

وڵات
عەلی کەریمی
(زمانی کوردی ـ زاراوەی کرمانجی)
خوراسان

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ۷

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ۵

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ۳

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ۱

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

دایه ...

زمانی دایک چەندە شیرنه

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

✅ زمانی زگماکی هۆکاری شایی بەخۆیی و بەخۆخوڕینی تاق و تاقمی هۆزان و گەلان و هێما و هیم و هەوێنی شوناسی نەتەوەیییە.

✍ دوکتوور ئەحمەد ئەحمەدیان(زمانناس و توێژەر)
#د_ئەحمەد_ئەحمەدیان #زمان #بەیان #وتەی_ناوداران
🆔 @fzkbeyan

Читать полностью…

کابان

ڤیان گیان بە بۆنەی ڕۆژی زمانی دایک دیاری پێشکەشی دایکی دەکات 💐

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

مووسا ئانتەر نووسەری کورد کەلە ساڵی1992لە لایان تورکییە تڕۆر کڕا دەڵیی: ئەگەر زمانی دایکی من بناغەی دەسەڵاتداری ئێوە دەلەرزێنێ مانای ئەوەیە کە ئەنگۆ دەوڵەتی خۆتان لە سەر وڵات من سازکردووە

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ۹

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار

#خورشید

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

یاسای 99
پاشایەک بە وەزیرەکەی دەڵێت: نازانم هۆی دڵخۆشی  ئەو خزمەتکارەم چییە؟ کەچی من سەرەڕای ئەو هەموو دەسەڵات و سەروەت و سامانەم، هەمیشە دڵتەنگ ناڕەحەتم؟
وەزیر دەڵێت: قوربان یاسای 99ی لەگەڵ بەکار بێنە!
پاشا دەڵێت: یاسای 99 چییە؟
وەزیر: قوربان کیسەیەک بێنە و 99 دیناری تێ بکە و لەسەری بنووسە سەد دینار خەڵاتی پاشا بۆ تۆ... لە دەرگا بدە و کیسەکە دانێ، چاودێری بکە بزانە چی دەبێت!
پاشا وا دەکا و 99 دینارەکە لە پێش دەرگا دادەنێ، لە دەرگا دەدا و دوور دەکەوێتەوە. کابرای خزمەتکار کە دەرگا دەکاتەوە کەس نابینێ، جگە کیسەیەک نەبێ. تەماشای دەکا و شاگەشکە دەبێت، دەبینێت لێی نووسراوە 100 دینار خەڵاتی پاشا بۆ تۆ.
خزمەتکار کیسە دەکاتەوە و پارەکە دەژمێرێ 99 دینارە! دووبارە دەیژمێرێتەوە، 99 دینارە! دەڵێ بێگومان لەڕێگادا لێی کەوتووە. ماڵ و منداڵی هەڵدەپێچێ و داوایان لێ دەکات بگەڕێن ئەو دینارە بدۆزنەوە. چەندین جار کۆڵان دەگەڕێن و دینار نادۆزنەوە. لە منداڵەکانی تووڕە دەبێت و لێیان دەدات. ئەو شەوە خەوی لێ ناکەوێ و بەدەم خەیاڵی دینارەوە ڕوژ دەکاتەوە!
ڕۆژی دوایی پاشا بە شپرزەیی و ناڕەحەتی و خەواڵوویی دەیبینێ. پاشا پرسیار لە وەزیرەکەی دەکات: هۆکاری ئەمە چییە؟ کە ئێمە خەڵاتیشمان کردووە و پارەیەکی زۆرمان پێداوە؟!
وەزیر دەڵێت: قوربان ئەو لە تاوی ئەو دینارەی کە دیار نییە  99 دینارەکەی لەبیر چۆتەوە و خەمی نادیاری ئەو دینارە خەو و خۆراکی لێ هەڵگرتووە!

لە عەرەبییەوە وەرمگێڕا/ کەرەم کاکەوەیس

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

چاوی تۆیە گەر پێی ئێستا
لە شەقام ، درەخت، ئاسمان دەڕوانم
خوێنی تۆیە گەر دەگەڕێ
تەزووی ئارەزووی لەناو گیانم...

فەرهاد پیرباڵ

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خاک
توانای کۆچی نییە
ئەوەیە ڕازی مانەوەی هەمیشەی من
لەم وڵاتەدا

مارف ئاغایی

کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

‌🎶
‏آن‌جا که کلام بازمی‌ماند، موسیقی سخن می‌گوید‌.

#هانس_کریستین_اندرسون
#زلزله_کرمانشاه
@kiwmars

Читать полностью…

کابان

خانگوڵ میسرزادە ۱۳۹۸ - ۱۳۲۰

س؛Hiwakan

کوڕتەیەک لە ژیانی 👇👇
کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

مشابهت زبان های گیلکی و کوردی در واژه ها و یکسانی صرف و نحو جملات در زبان این دو قوم اصیل بوضوح عیان است. برخی از این واژه های مشترک در ویدئو اشاره شده است، با ذکر این قضیه که گویش های زبان کردی هم مانند گیلکی و زبانهای دیگر از شهری به شهر دیگر متفاوت است. این دو بانو در ویدئو با گیلکی رودسر (شرق گیلان) و کردی سنندج (سورانی) تکلم می نمایند.
گیلکی       کوردی    فارسی
۱-ایسه    ۱-ئیسا         حالا
۲-بوشو    ۲-بوچو      برو
۳-جیر     ۳-ژیر          زیر
۴-تئن     ۴-تیان     دیگ بزرگ
۵-تَل       ۵-تال          تلخ
۶-چندی  ۶-چه نی    چقدر
۷-چلکن   ۷-چلکن     کثیف
۸-رادوار   ۸-رِیبوار    رهگذر
۹-بزیوی     ۹-بژی       زنده باشی
۱۰-تسک    ۱۰-ته سک     تنگ
۱۱-پُورد    ۱۱-پِرد          پُل
۱۲-درزن   ۱۲-ده رزي     سوزن
۱۳-کَتن   ۱۳-که و تن      افتادن
۱۴-بال    ۱۴-بال          دست
۱۵-گوره   ۱۵-گوره      غرش
۱۶-زومه   ۱۶-زاوا        داماد
۱۷-جُور    ۱۷-ژوور       بالا
۱۸-کول    ۱۸-کول        کُند
۱۹-بِئس   ۱۹-بیئسه      وایستا
۲۰-بزیوی  ۲۰-بِژی         زنده باشی


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ٦

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ٤

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید
( هاوسەری کاپیتان حەمەدی مەولوودی )
نووسەر: سارا شەرارە شەمامی

بەشی ۲

مۆسیقا : سابیر قەلەندەری
خوێندنەوە و ڕێکخستن : سامان وەتمانی
س؛پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


کابان | KABAN

Читать полностью…

کابان

خورشید

دایە خورشید هاوژینی کاپیتان حەمەدی مەولوودی فەرماندە و قارەمانی سەردەمی کۆماری کوردستانە،ئەگەر پەڕتووکی کوردبوونی کاپیتان حەمەدی مەولوودیتان لە لایەنی ئاوارەیی و چەرمەسەری ژیانی ئەو فەرماندە لێهاتووە خوێندبێتەوە،پێویستە پەڕتووکی خورشید لە زمانی خێزانی وەفاداریشی بخوێنینەوە.
ئەم پەڕتووکە پێمان دەسەلمێنێ هەموو کات لە پشت پیاوێکی لێهاتوو،ژنێکی لێهاتووش هەیە و بە گوتەی مامۆستا هەژار خۆزگە لە جێگەی ئەو پیاوە قارەمانانە کۆتەڵی ژنان و دایک و خوشکانیان لە مەیدانەکانی شار بەرز کردبایەوە،بەڵام کوا حەق کوا وەدواکەوتنی حەقیقەت!؟!؟
خورشید ئەو کەڵەژنەیە کە لە ژێر چەوسانەوە و دەستبەسەر ماڵ داگرتن و تەواوی گووشارەکانی حکوومەتی زاڵمی شاە خۆی و ماڵ و منداڵی وەک شێرەژنێک و دوور لە کاپیتانی قارەمان پاراست و قەت گنجی نەهاتە نێوچاوانی.
ئاخۆ چەندن ئەو شێرەژنانەی دوور لە حەمەدەکان  و بە تەواوی ئاڵۆزی و چەرمەسەرییەکانی ژیان ناهێڵن مناڵەکانیان هەست بە بۆشاییەک یا نەبوونی باوکیان بکەن؟

جێگەی ئاماژەیە پەڕتووکی خورشید لە لایان خاتوو سارا شەرارە شەمامی
هاوسەری بەڕێزی کاک وریا ماملێ نووسراوە و پێشکەش بە ئێوەی ڕێزدار دەکرێت.
منیش لە لایان خۆمەوە ئەو پەڕتووکە دەنگییە پێشکەش دەکەم بە ڕووحی پاکی مامۆستا محەممەدی ماملێ و دایە ئامینی مەولوودیان.

سامان وەتمانی
پەڕتووکی هەوارگەی هەژار


بەشەکانی بەسەرهاتی کتێبی خورشید 👇👇
کابان | KABAN

Читать полностью…
Subscribe to a channel