nashrenow | Unsorted

Telegram-канал nashrenow - نشر نو

5459

نشانی: تهران، خيابان مطهرى، خيابان ميرعماد، كوچهٔ سيزدهم (شهيد جنتى)، پلاک ١٣ روابط عمومی و ثبت سفارش تلفنی: ٨٨٧۴٠٩٩١ وب‌سایت نشرنو: www.nashrenow.com پذیرش اثر: submit@nashrenow.com ارتباط با روابط عمومی: t.me/NashrenowPR

Subscribe to a channel

نشر نو

شاید هم خودم خوشبختی را نخواستم. آزادی، ناآرام و مبهم است، به آدم احساس امنیت نمی‌دهد، در را برای هر نوع خطر باز می‌گذارد، آره این‌طور است، ولی برای خوشبختی لازم است بعضی درها را بست، من هرگز نتوانستم درها را ببندم، گمانم من نسبت به آزادی وابستگی بیمارگونه‌ای دارم، شیفتهٔ آن ابهام و خطرم... برای همین، نتوانستم به خوشبختی دست پیدا کنم؛ نه، کاملاً هم این‌طور نیست، گاهی توانستم به آن دست پیدا کنم، با راغب خوشبخت بودم، درهایم را بسته بودم، اما او از من خواست همهٔ درهایم را ببندم. اصلاً متوجه نبودم که این کار برایم غیرممکن است... با وجود این، خوشبختی را هم دوست داشتم، حتی گاهی شاید بیشتر از آزادی‌ام... اما هرگز نتوانستم دست کشیدن از آزادی‌ام را هضم کنم... تمام سرنوشتم را همین تناقض، همین غرابت ذاتی‌ام تعیین کرد... هر کس دیوانگی‌هایی دارد، مال من هم این است، باور به اینکه آزادی و خوشبختی نمی‌توانند با هم جمع بشوند.

مردن آسان‌تر از دوست داشتن است | احمد آلتان | ترجمۀ علیرضا سیف‌الدینی | نشرنو، چاپ دوم ۱۴۰۲، قطع رقعی، جلد شومیز، ۶۰۰ صفحه، قیمت: ۴۰۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

به‌زودی...

کارل ساگان، اخترشناس نامدار و ابرستارهٔ دنیای علم در قرن بیستم، در اژدهای بهشتی از حوزهٔ تخصصی خود خارج می‌شود و ماجراجویانه دل به دریا می‌زند تا از ترکیب رشته‌های انسان‌شناسی و زیست‌شناسیِ تکاملی و روان‌شناسی و علوم کامپیوتر راهی به حل معمای هوش در انسان پیدا کند. این کتاب را که یک سال پس از انتشارش در سال ۱۹۷۸ برندهٔ جایزهٔ پولیتزر شد، می‌توان تاریخ تکامل مغز انسان دانست. ساگان در مقدمهٔ کتاب تصریح می‌کند که ذهن چیزی جز پیامدهای آناتومی و فیزیولوژی مغز نیست. به عقیدهٔ او انتخاب طبیعی همچون نوعی «غربال فکری» عمل کرده و به‌تدریج هوش انسان را به جایی رسانده که از عهدهٔ کشف قوانین طبیعت و شناخت خویش برآید. ما به لطف گسترش قشر جدید مخ صاحب فرهنگی شده‌ایم که از زبان و منطق تا شهود و اسطوره را در بر می‌گیرد. به عقیدهٔ ساگان، مغز ما به کمک رقیب شایسته‌اش، یعنی کامپیوتر، ناگزیر به تکامل خود ادامه خواهد داد.

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

مسیح، مانند بودا تجسم خویشتن است، اما روی‌هم‌رفته به مفهومی دیگر هر دوی آنها کوشیدند تا بر جهان غالب آیند: بودا با بصیرتی عقلانی و مسیح به صورت قربانی‌ای مقدر. در مسیحیت رنج‌بردن مطرح است و در مذهب بودا نگریستن و عمل کردن. این دو راه، راه راست‌اند، لیکن به‌معنای هندی کلمه، بودا انسان کامل‌تری است. او شخصیتی است تاریخی و از این‌رو درک او آسان‌تر است. مسیح در یک آن، هم مردی تاریخی است و هم خداست و بدین جهت درک او به مراتب دشوارتر است. در اصل، او حتی برای شخص خود نیز ادراک‌ناپذیر بود؛ او فقط می‌دانست باید خود را قربانی کند، این جریان از درون به او تحمیل می‌شد. قربانی‌شدن او بر او چنان اتفاق افتاد که گویی دست سرنوشت در کار است. بودا عمر دراز کرد و در پیری درگذشت، اما تکاپوی مسیح شاید بیش از یک سالی نپایید.

خاطرات، رؤیاها، اندیشه‌ها | کارل گوستاو یونگ | ترجمۀ پروین فرامرزی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، ده+۵۱۰ صفحه، قیمت: ۶۵۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

لارس اسونسن در نشرنو

فلسفۀ ملال
ملال با معنای هستی سروکار دارد و همین کافی است تا اسوندسن، آن را موضوع فلسفه بداند. او در این کتاب می‌کوشد با رویکردی بینارشته‌ای و با بهره‌گیری از متونی از رشته‌های فلسفه، ادبیات، روانشناسی، الهیات و جامعه‌شناسی، ما را به درک بهتری از ابعاد مختلف این مفهوم و نقشی که در زندگی ما ایفا می‌کند.

فلسفۀ تنهایی
احساس تنهایی، احساسی است که همگی‌مان از کودکی با آن آشنا هستیم، از آن روزی که انگار همه همبازی داشتند غیر ما؛ از آن شبی که در غم تنهایی گذراندیم، هرچند خیلی دلمان می‌خواست همراه و همدمی داشته باشیم.

فلسفۀ آزادی
این کتاب در دفاع از آزادی نوشته شده است، در مقابل کسانی که مدعی‌اند آزادی و جهان‌بینی علمی ناسازگارند و نیز کسانی که می‌خواهند در عرصهٔ سیاست آزادی را برای هدفی والاتر قربانی کنند.

فهم جانوران
اسونسن با استفاده از تحلیل فلسفی و نیز تازه‌ترین کشف‌های علمی، استدلال می‌کند دانشی که از رابطهٔ صاحبان حیوانات خانگی و این جانوران دست‌آموز کسب می‌کنیم به اندازهٔ پژوهش‌های علمی در مورد روابط انسان‌ها و جانوران معتبر و بصیرت‌بخش است.

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

«شهرت» تجدید چاپ شد.

شهرت بادآورده نشانه‌ای از نوعی بیماری است و اهمیت آن نه در چیستی‌اش، بلکه در دلالت آن نهفته است. این نوع شهرت، به‌خودی‌خود الزاماً اخلاقاً مذموم نیست؛ چه بسا افرادی بسیار محترم از چنین شهرتی برخوردار باشند و در مقابل، جنایتکارانی نیز به آن دست یافته باشند. با این حال، جنبه‌ای در شهرت بادآورده وجود دارد که آن را به‌لحاظ اخلاقی پرسش‌برانگیز می‌سازد؛ اما این پرسش‌برانگیزی تنها زمانی آشکار می‌شود که آن را به‌مثابه نشانه‌ای از پدیده‌ای عمیق‌تر در نظر بگیریم. بنابراین پرسش اصلی این است: شهرت بادآورده از چه چیزی خبر می‌دهد؟

رولندز در کتاب شهرت با تمایزگذاری میان شهرت سنتی و شهرت بادآورده، تلاش می‌کند ریشه‌های بیماری‌ای را آشکار کند که این نوع شهرت، یکی از جلوه‌های آن است. او با بررسی مفاهیمی چون «احترام» و «کیفیت» که در گذشته با شهرت پیوند داشته‌اند، می‌کوشد علل این دگرگونی را روشن کند. رولندز با زبانی ساده و طنزآمیز به مسائل پیچیده‌ای می‌پردازد: آیا فردگرایی حاصل روشنگری با عینیت‌گرایی برگرفته از فلسفه‌ی یونان باستان در تعارض است؟ آیا می‌توان میان این دو توازنی یافت؟ چرا شهرت به افیون توده‌ها بدل شده است؟ آیا سبک‌زندگی فارغ از ارزش، هدف نهایی فردگرایی است؟ رابطه‌ی خودمختاری و خودشکوفایی چیست؟ و آیا بنیادگرایی جزم‌اندیشانه و بی‌اعتنایی به ارزش‌ها، دو چهره‌ی یک بحران نیستند؟ کتاب شهرت کوششی است برای پاسخ‌دادن به این پرسش‌ها.

شهرت | مارک رولندز | ترجمۀ افشین خاکباز | نشر نو، چاپ چهارم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، ۱۵۲ صفحه، قیمت: ۲۰۰.۰۰۰تومان، #تجدیدچاپ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

«عدالت: چه باید کرد؟» منتشر شد.

مایکل سَندِل، فیلسوف سیاسی معاصر امریکایی و استاد دانشگاه هاروارد، سه رویکرد بیشینه‌سازی رفاه، محترم شمردن آزادی و پرورش فضیلت را برای اندیشیدن دربارۀ عدالت مطرح و در کتاب حاضر نقاط قوت و ضعف این سه راه مختلف را بررسی می‌کند. سَندِل برای این کار خواننده را در برابر بزرگ‌ترین نوشته‌های فلسفی دربارۀ عدالت قرار می‌دهد و به بحث متقابل با فیلسوفان وامی‌دارد. با ارائۀ مثال‌هایی از زندگی واقعی، بحث‌های حقوقی و سیاسی معاصری را مطرح می‌کند که به پرسش‌هایی فلسفی می‌انجامد: آیا مالیات‌گرفتن عادلانه است؟ خدمت سربازی باید اجباری باشد یا داوطلبانه و آیا خریدن آن عادلانه است؟ اجاره‌کردن رحم یا فروش کلیه کار درستی است؟ سقط جنین اخلاقی است یا خیر؟ پذیرش در دانشگاه باید بر اساس شایستگی‌های افراد باشد یا بر اساس توانایی مالی‌شان؟ آیا ملت‌ها باید برای کارهای اشتباه گذشتگان‌شان عذرخواهی کنند؟ آیا درست است باورهای اخلاقی و دینی خود را در گفتمان عمومی دربارۀ عدالت دخالت دهیم؟

سَندِل برای پاسخ به این پرسش‌ها نظرات و دیدگاه‌های فیلسوفان مختلف را، از ارسطو تا کانت و رالز، بررسی می‌کند و با نشان‌دادن نقاط قوت و ضعف آن‌ها به پاسخگویی می‌پردازد.

عدالت: چه باید کرد؟ | مایکل سندل | ترجمۀ افشین خاکباز | نشر نو، چاپ نهم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد سخت، ۳۸۴ صفحه، قیمت: ۵۳۰.۰۰۰ تومان، #تجدیدچاپ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

«آدمی: یک تاریخ نویدبخش» تجدید چاپ شد.

آیا انسان به‌واقع موجودی خودخواه است و جز به خود و منفعت خود به هیچ چیز دیگری نمی‌اندیشد؟ تصور عمومی این است که اگر فی‌المثل مضیقه‌ای پیش بیاید، انسان‌ها به جان هم می‌افتند و جز برای نفع شخصی نمی‌کوشند. از ماکیاوللی تا هابز و فروید و داکینز به ما آموخته‌اند که آدمی موجودی بدسرشت است. اما روتخر برخمان در کتاب آدمی موضعی یکسره متفاوت مطرح می‌کند: انسان موجودی نیک‌سرشت است و در ذات او غریزۀ همکاری بر غریزۀ رقابت و حس اعتماد بر حس بی‌اعتمادی می‌چربد و این چربش یکی از پایه‌های تکاملی «انسان خردمند» است.

اما در عوض چه داریم؟ اگر همۀ صفات آدمی را در صندوقچه‌ای مجموع کنیم، ما عمدتاً میل داریم که از آن صندوق صفات بد را بیرون کشیم و برجسته کنیم. چگونه می‌توان در برابر این حجم سنگین تبلیغات علیه سرشتِ نیکِ بشر اثبات کرد که داستان کاملاً عکسِ این است و آدمی دست‌کم این اندازه که ما می‌اندیشیم بدسرشت و خودخواه نیست؟

برخمان برای اثبات این فرضیه‌اش گزارش‌های آزمایش‌های روان‌شناسی را از پستو درمی‌آورد و نشان می‌دهد که چگونه متصدیان آزمایش‌ها گزارش‌های نهایی خود را بر اساس باور صلب به «دیوسیرتی ذاتی آدمی» تنظیم می‌کنند، حال آنکه آنچه آنها به‌واقع در مواجهه با آزمایش‌ها از خود نشان داده‌اند هرگز با گزارش‌هایی که در رسانه‌ها و کتاب‌ها منتشر شده است تطابق ندارد.

آدمی | روتخر برخمان | ترجمۀ مزدا موحد | نشرنو، چاپ دهم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد سخت، ۵۰۴ صفحه، قیمت: ۷۰۰.۰۰۰ تومان، #تجدیدچاپ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

«پِی‌جو» تجدید چاپ شد.

«پی‌جو» نقطه‌ی عطفی در سیر داستان‌نویسی کورتاثار است. او در این داستان سبکِ پیشین خود را که با الهام از ادگار آلن پو سبکی بود فشرده و وهمی، کنار گذاشت و به سبکی ملهم از جاز روی آورد که استدلالی‌تر بود و شرح و بسط بیشتری داشت. «جاز» نوعی کمپوزیسیون موسیقایی نیست؛ شیوه‌ی نواختن هر گونه کمپوزیسیون موسیقایی‌ست. بداهه‌نوازی جاز جوهری انتقادی‌ دارد، کنترپوانی‌ست یکنواخت میان قوه‌ی خلاقه‌ی بیانگر و تفسیر انتقادی... در داستان «پی‌جو» این جفت در هیئت برونوی منتقد و جانی هنرمند بازتاب یافته است. متن برونو با جدّ و جهد فراوان می‌کوشد وجه هنری بیابد اما از لغزش به دور نیست، ولو اینکه وجه هنری آن بر اثر نقدهای صریح و ضمنی جانی متعادل‌تر شده است. کورتاثار در «پی‌جو» می‌کوشد طبیعتِ کاملاً ساختاریافته اما در عین حال آزاد بداهه‌نوازی جاز را تکرار کند.

پِی‌جو از زمان نخستین چاپش در ۱۹۵۹، با اقبال فراوان خوانندگان روبه‌رو بوده است و آن را همچون لی‌لی‌بازی تجربه‌ای خلاقانه دانسته‌اند.


پِی‌جو | نوشتۀ خولیو کورتاثار | ترجمۀ سحر یوسفی | نشرنو، چاپ دوم ۱۴۰۴، ۹۶ صفحه، قیمت: ۱۶۰.۰۰۰ تومان، #تجدیدچاپ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

«خاطرات، رؤیاها، اندیشه‌ها» منتشر شد.

«خاطرات، رؤیاها، اندیشه‌ها» مدرکی است دست اول و بهترین متن برای کسانی که می‌خواهند یونگ را بشناسند. او در خاطرات خود که روایت آن را در بهار ۱۹۵۷، وقتی هشتاد و یک سال داشت، برای آنی‌یِلا یافه آغاز کرد و برخی فصل‌های آن را نیز به دست خویش نوشت، بیش از قصهٔ ماجراهای بیرونیِ زندگی‌اش از رویدادهای دنیای درونش می‌گوید، از چگونگی رسیدن به ایده‌ها و پندارهایش دربارهٔ صور مثالی و ناخودآگاه جمعی که نشانه‌های آنها از همان نخستین سال‌های زندگی در رویدادهای ذهنی و رؤیاها و رؤیاواره‌هایش پیدا شده بود. او از دوران کودکی و جوانی خود نیز می‌گوید و از سفرهایش به سرزمین‌های دوردست، از نامه‌نگاری‌هایش با روانشناسان بزرگ زمان، از اندیشه‌هایش دربارهٔ زندگی پس از مرگ، از آشنایی و دوستی‌اش با فروید و گسستن از او، از بنیان نهادن مکتب روانشناسی تحلیلیِ خویش، و ...

از متن کتاب:

از نگاه من، زندگی همواره چون گیاهی است که موجودیت آن. ریشه هایش استوار است. زندگی واقعی آن نامرئی و در ریشه‌اش پنهان است. آن قسمتی که از خاک سر بر می‌آورد تنها یک تابستان می‌پاید و آن‌گاه به‌سرعت خیال می‌پژمرد. وقتی به رویش و زوال بی پایان زندگی و تمدن ها می‌اندیشیم، نمی‌توانیم از احساس پوچی مطلق بگریزیم...


خاطرات، رؤیاها، اندیشه‌ها | کارل گوستاو یونگ | ترجمۀ پروین فرامرزی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، ده+۵۱۰ صفحه، قیمت: ۶۵۰.۰۰۰تومان، #منتشر_شد.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

من تو را هست کرده بودم و باید خودم هم تو را نیست می‌کردم. اعتراف می‌کنم از اینکه بگویم تو را ولو به شیوۀ محترمانه و بدون ریختن خونت اعدام کنند، واهمه داشتم، بیش از همه به خاطر تبعات احتمالی‌اش. البته اتفاق قابل‌توجهی رخ نداد و شاید همین تأیید دیگری بود بر اینکه دست آسمان آبی جاودانه بر سر من است. گرچه بعدها دلم برایت بسیار تنگ شد. اعدامت، اعدام قدرتمندترین شمنِ قدرتمندترین امپراتوری روی زمین، باعث شد که بیشتر به خود ببالم: من نه‌تنها فوج‌ فوج مردم سرزمین‌ها و قبایل بیگانه را، که برادر خودم و دست آخر تو را هم، تو شمنِ آسمان سیاه را کشته بودم بی‌آنکه گزندی ببینم! گزندی که ندیدم هیچ، بزرگ‌تر و قدرتمندتر شدم و کارم سریع‌تر و بیش از پیش بالا گرفت. شاید تن تپندۀ تو و نفس گرم تو قربانی درخوری برای آسمان بود و برای چنگیزخان که آن را به آسمان پیشکش کرد...

چنگیزخان؛ نُه رؤیا | گَلزان چیناگ | ترجمۀ محمد همتی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۲، قطع رقعی، جلد شومیز، ۲۳۸ صفحه، #ازکتاب.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

دن جوزپه می‌گفت: همه‌اش ساختگی است. تاریخی وجود ندارد. مگر برای این همه برگ‌هایی که نسل اندر نسل، پاییز به پاییز، از این درخت می‌افتد تاریخی نوشته شده است؟ درخت وجود دارد، برگ‌های تازه هم هستند، اما نوبت افتادن این برگ‌ها هم می‌رسد و این درخت هم روزی دود و خاکستر می‌شود و از بین می‌رود. تاریخ برگ‌ها، تاریخ درخت، همه‌اش حرف مفت است! اگر هر برگی تاریخ خودش را می‌نوشت، اگر هر درختی سرگذشت خودش را می‌گفت، آن وقت می‌شد از تاریخ حرف زد. اما آیا پدربزرگ شما تاریخ زندگی‌اش را نوشته است؟ پدرتان چه؟ پدر من؟ پدربزرگ و نیاکان ما؟ همه‌شان درست مثل همان برگ‌ها پوسیده‌اند و خاک شده‌اند، بی‌آنکه از خودشان هیچ سرگذشتی به جا بگذارند...

طوفان در مرداب | لئوناردو شاشا | ترجمهٔ مهدی سحابی | نشرنو، چاپ دوم ۱۴۰۳، قطع رقعی، جلد شومیز، ۲۰۷ صفحه، قیمت: ۲۲۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

هابز قائل است به اینکه دموکراسی فروتر از تک‌سالاری [یا مونارشی] است زیرا به جدال و کشمکش بی‌ثبات‌کننده‌ای میان تبعه دامن می‌زند. جان کلام این است که چون رأی‌دهندگان زیادی وجود دارند، هیچ رأی‌دهنده‌ای تأثیر قاطع بر پیامد رأی ندارد. چندان اهمیتی ندارد که افراد می‌دهند در نتیجه هیچ‌کس در قبال پیامد تصمیم‌گیری جمعی چندان احساس مسئولیت نمی‌کند - هیچ شهروندی دربارۀ سیاست‌ها یا خیر عامه چندان تأملی نمی‌کند. حتی سیاستمداران، در یک مجلس بزرگ قدرت چندانی ندارند. هابز استدلال می‌کند که از این رو آنها نیز به خیر عامه علاقه نشان نمی‌دهند. در نتیجه، سیاستمداران صرفاً به کسب قدرت بیشتر از راه بسیج شهروندان علاقه نشان می‌دهند. تنها شیوۀ انجام چنین کاری توسل به موضوعات و مسائل به‌ لحاظ عاطفی بحث‌انگیز و بسیار تفرقه‌انگیزانه است. بدین نحو سیاستمداران تخم نزاع و درگیری را میان شهروندان غیر‌مسئول می‌پراکنند.

آیا دموکراسی ارزش غیر‌ابزاری دارد؟

برخی معتقدند که افزون بر ارزش‌های ابزاری فوق، بعضی از شکل‌های تصمیم‌گیری مستقل از پیامدهایی که به بار می‌آورند به لحاظ اخلاقی مطلوب‌اند.

مسائل نظریۀ سیاسی | کاترینا مک‌کینون | ترجمۀ جواد حیدری، نرگس سلحشور | نشر نو، چاپ اول ۱۴۰۳، قطع رقعی، جلد گالینگور، بیست و شش + ۶۳۶ صفحه، قیمت: ۶۷۰.۰۰۰ تومان، #ازکتاب.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

بعدها زمانی که آقا محمدخان (سدۀ هجدهم)، زن‌ستیز بزرگ، زنان را از نمایش دادن در ملأعام بازداشت، رقص نابود شد؛ زیرا تا آن زمان در ملأعام می‌رقصیدند، نمایش طنز اجرا می‌کردند و گاهی در نقش مردان ظاهر می‌شدند. تالاسو همین امر را تأیید می‌کند. به‌راستی برای اینکه تا روزگار ما قواعد و اصول رقص کلاسیک حفظ شود، همۀ نیروی سنت‌های هنری ایرانی لازم است؛ حتی اگر هنوز تنها چند رقصندۀ سالخورده امانتدار این قواعد و اصول باشند.
رقص‌هایی هست که به‌شکل نشسته روی زمین اجرا می‌شوند؛ رقصنده تنها با کمک زانوان و حرکت‌های گوناگون بدن و دست‌ها و سر جابه‌جا می‌شود. این رقص‌ها بی‌گمان با رقصی یونانی به نام رقص زانوان همانندی‌هایی دارند. یونانیان همچنین رقص گیسو هم داشته‌اند که ما را به یاد رقص خودمان زلف پریشان می‌اندازد گیسوان همواره در رقصهای ایرانی نقشی مهم دارد؛ به همین دلیل مردان رقصنده جوان موهایی بلند دارند که تا روی شانه‌هاشان می‌ریزد.

نمایش و خنیا در ایران | مجید رضوانی | ترجمۀ محمد زیار، نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۳، قطع رقعی، جلد شومیز، شانزده + ۲۷۱ صفحه، قیمت: ۳۰۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

«یک روز از زندگی ایوان دنیسوویچ» تجدید چاپ شد.

یک حکومت توتالیتر بیش و پیش از هر چیز شرافت انسان‌ها را هدف می‌گیرد. رنج فیزیکی، حذف فردیت و امحای دوستی، همه ابزاری هستند که در نهایت شرافت اعضای یک جامعه‌ی تحت حکومت توتالیتر را هدف گرفته‌اند. شرافت باید از بین برود چرا که در نهایت، استبداد نیازمند «برده» است. برده‌ای فرمان‌بردار که کل شئون زندگی‌اش وابسته به اطاعت از حکومت و در خدمت چرخش چرخ‌دنده‌های آن است: گونه‌ای اردوگاه کار اجباری که تمام ملت در آن زندانی و مجبور به کارند.

سولژنیتسین با همین تصور قهرمان رمان خود را در یک اردوگاه کار اجباری در گولاک قرار می‌دهد: یک روز زندگی در یک اردوگاه کار اجباری چگونه است؟ یک روز زندگی تحت حکمرانی یک حکومت توتالیتر چطور؟ شکنجه، کار اجباری و گرسنگی چنان به بدن یک انسان آسیب می‌رسانند که او حاضر می‌شود برای کمی نان بیشتر یا فرار از شکنجه هر کاری بکند. فردیت‌ها حذف می‌شوند و اسامی به مشتی حرف و عدد فروکاسته می‌شوند تا دیگر کسی به چیزی غیر از آنچه قدرت می‌خواهد اعتقادی نداشته باشد. دوستی هم در چنین شرایطی غیرممکن است. همه «رفیق»اند اما نه رفیق یکدیگر بلکه رفیق حزب و حکومت‌: برای به‌دست آوردن تکه‌ای نان بیشتر هر کس می‌تواند دیگری را بفروشد. ایوان دنیسوویچ در چنین دوزخی گیر افتاده است: جایی که گرسنگی و رنج فیزیکی و بی‌هویتی و عدم اعتماد، تجربه‌ی زیسته‌ی هرروزه است.

یک روز از زندگی ایوان دنیسوویچ | الکساندر سولژنیتسین | رضا فرخ‌فال | نشرنو، چاپ پنجم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، دوازده + ۱۷۱ صفحه، قیمت: ۲۲۰.۰۰۰تومان، #تجدیدچاپ.

ـــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

زبان آدمی شايد بتواند حقيقت را كتمان كند، ولی چشم‌ها، هرگز. اگر كسی دفعتاً سؤالی مطرح كند، ممكن است حتی يكه هم نخوريد و بعد از يک لحظه بر خودتان مسلط شويد و دقيقاً بفهميد كه برای كتمان حقيقت چه بايد بگوييد. شايد هم رفتارتان متقاعدكننده باشد و خمی به ابرو نياوريد. ولی افسوس كه حقيقت چون برقی از اعماق وجودتان بر خواهد خاست و در چشم‌هايتان رخ خواهد نمود و آن‌وقت قال قضيه كنده است و دستتان رو می‌شود.

مرشد و مارگریتا (ویراست دوم) | میخائیل بولگاکف | ترجمۀ عباس میلانی | نشر نو، چاپ سی‌وپنجم ۱۴۰۳، قطع رقعی، هجده + ۵۳۴ صفحه، قیمت: ۵۵۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

طلایه‌داران تئاتر امروز

هر یک از کتاب‌های این مجموعه به زندگی و آثار پیشگامان تئاتر امروز جهان پرداخته‌ است که شیوهٔ درک و اجرای تئاتر را دگرگون کرده‌اند.

آگوستو بوآل
آگوستو بوآل نمایشنامه‌نویس، کارگردان تئاتر و نظریه‌پرداز برزیلی بود که بیشتر به‌خاطر بنیان‌گذاری «تئاتر سرکوب‌شدگان» شناخته می‌شود. بوآل با الهام از اندیشه‌های پائولو فریره، تئاتر را ابزاری برای آگاهی‌بخشی و مبارزه اجتماعی می‌دانست. او در پی آن بود که مرز میان بازیگر و تماشاگر را از میان بردارد و همه را به مشارکت فعال در فرایند نمایش و نقد اجتماعی فراخواند.

هیجی‌کاتا و اونو
تاتسومی هیجی‌کاتا و کازوئو اونو دو چهرهٔ بنیادین در پیدایش و گسترش «بوتو»، شکل رادیکالی از رقص معاصر ژاپنی، هستند. هیجی‌کاتا در دههٔ ۱۹۶۰ با تأثیر از تجربیات جنگ، سرکوب اجتماعی و فرهنگ حاشیه‌ای، بوتو را به‌عنوان واکنشی هنری خلق کرد که بدن را به‌صورت ابزاری برای مقاومت، درد و شهود به‌ کار می‌برد. کازوئو اونو با شیوه‌ای شاعرانه‌تر و معنوی‌تر، جنبه‌ای لطیف و اندیشمند و درونی به این رقص بخشید. همکاری آنها سبکی بی‌بدیل و تکان‌دهنده پدید آورد که همچنان الهام‌بخش هنرمندان در سراسر جهان است.

اتی‌ین دکرو
اتی‌ین دُکرو، زادهٔ ۱۸۹۸ در پاریس، یکی از چهره‌های شاخص و تأثیرگذار در تئاتر مدرن فرانسه و جهان است. او ابتدا به‌عنوان بازیگر در تئاترهای سنتی فعالیت می‌کرد، اما خیلی زود از محدودیت‌های بازیگریِ مبتنی بر متن فاصله گرفت و مسیر تازه‌ای را آغاز کرد. آموزش‌هایی که نزد ژاک کوپو و گروهش دید نگاهش را به بازیگری دگرگون کرد و او را به‌سوی کشف بیان مستقلِ بدن سوق داد.

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

معمولاً ادعا می شود سگ‌ها حدود ۱۴,۰۰۰ سال پیش اهلی شدند و این ادعا بر پایه کشف سگ‌هایی است که در کنار انسان‌ها دفن شده‌اند، اما برخی یافته‌های باستان‌شناختی نیز حاکی از آن‌اند که این فرایند ـ که طی آن سگ‌ها را به خانه آوردیم - به ۳۶,۰۰۰ سال پیش بر می‌گردد. سگ‌هایی که امروزه حیوانات خانگی ما هستند دیرتر از گرگ‌هایی تکامل یافتند که با آنها خویشاوندند؛ این سگ‌ها دیرتر از گرگ‌ها چشم باز می‌کنند و در سن و سال بالاتری راه می‌افتند یا با یکدیگر جنگ و دعوای بازیگوشانه می‌کنند. آدم وسوسه می‌شود بگوید سگ‌های ما در مقایسه با گرگ‌ها هیچ‌گاه بزرگ نمی‌شوند و به بیانی دقیق‌تر، در سرتاسر عمر خود در مرحله‌ای از تولِگی تمام عیار می‌مانند. چیزی که این توله زندگی‌تان را با آن می‌آکند، در کمترین حالت، شادی است. سروری که از سگ‌ها هنگام دویدن به دنبال توپ و گرفتنش می‌تراود نشان‌دهندۀ شادی ناب از بودن در جهان است. هر صاحب سگی که جلوی در رفته باشد لذتِ رویارویی با چنین هیجان شدیدی را تجربه کرده است.

فهم جانوران | لارس اسوِنسن | ترجمۀ مجتبی پردل | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، ۱۹۷ صفحه، قیمت: ۲۴۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

به‌زودی...

نیک چارلز هر جا که می‌رود مسأله‌ای برایش پیش می‌آید، حتی حالا که به نیویورک آمده و به همراه همسرش نورا در ناز و نعمت مشغول خوشگذرانی است. وقتی درمی‌یابد که یکی از آشنایان سابقش، جولیا، مرده است، عادات گذشته‌اش را بازمی‌یابد و بنا می‌کند به پرس‌وجو دربارۀ علت مرگ او. همه به دنبالِ مظنونِ اصلی‌اند: رئیس و عاشق جولیا که ناپدید شده است، اما نیک چندان مطمئن نیست که او قاتل باشد. ماجراجویی نیک و نورا وقتی آغاز می‌شود که سر و کلۀ آدم مشکوکی با طپانچۀ پر در اتاق‌خواب آنان پیدا می‌شود.
نیک و نورا از جذاب‌ترین شخصیت‌های داستانی دشیل همت‌اند: زوجی متمول و مسحورکننده، که ضمن خوشگذرانی به حل معمای قتل نیز می‌پردازند. ترکه‌مرد آمیزه‌ای است از باریک‌بینی‌های معمول رمان‌های پلیسی و عشق رمانتیک بی‌پروا: شرح پرجزئیاتِ معمای قتل بر زمینه‌ی کمدی آداب.

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

«مسئولیت و داوری» تجدید چاپ شد.

مسئولیت و داوری
مجموعه‌ای است از هشت نوشتارِ مستقل و پیشترمنتشرنشده از هانا آرنت (۱۹۷۵-۱۹۰۶) که متعلق‌اند به دههٔ پایانیِ عمر او. آرنت در آیشمان در اورشلیم این پرسشِ مهیب را پیش کشید که چطور می‌شود مردی که نه شیطان است نه هیولا عاملِ اصلیِ یکی از وحشتناک‌ترین جنایات تاریخ بشر باشد. مسئولیت و داوری کوششِ او است در واپسین سال‌های عمر برای درکِ معنا و مفهومِ این جنبه از ذاتِ بشر. در جایی که معیارهای سنتیِ اخلاق نتوانستند فرهیخته‌ترین اعضای جامعهٔ متمدنِ آلمان را از دست یازیدن به شنیع‌ترین کارها بازبدارند، قوهٔ داوریِ انسان چطور خیر را از شر، و درست را از نادرست بازمی‌شناسد؟

هانا آرنت نه نیهیلیست بود و نه اخلاق‌ناباور، بلکه متفکری بود که به جایی می‌رفت که تفکرش او را می‌بُرد. اما پیروی از او تکلیفی بر دوش خوانندگانش می‌گذارد - که بیش از آنکه متوجه هوش یا دانششان باشد، متوجه توانایی‌شان برای فکر کردن است. چیزی که آرنت ارائه می‌دهد راه‌حل‌های نظری نیست، بلکه انبوهی از انگیزه‌ها است برای اینکه شخص خود بیندیشد. او این بصیرت توکویل را فوق‌العاده مهم می‌دانست که وقتی در زمان‌های بحران یا نقاط عطف حقیقی «گذشته دیگر پرتو خود را بر آینده نمی‌افکند، ذهن انسان در تیرگی سرگردان می‌ماند». آرنت در چنین لحظاتی (و زمان حاضر را نیز از جملۀ همین لحظات می‌شمرد)، تیرگی ذهن را آشکارترین نشانۀ نیاز به از نو اندیشیدن دربارۀ معنای مسئولیت بشری و قدرت داوری بشری می‌دانست.

مسئولیت و داوری | هانا آرنت | ترجمۀ میثم محمدامینی | نشرنو، چاپ دوم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، چهل‌وهشت + ۳۱۸ صفحه، قیمت: ۴۶۰.۰۰۰تومان، #تجدیدچاپ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

«اتی‌ین دُکرو» منتشر شد.

اتی‌ین دُکرو، زاده‌ی ۱۸۹۸ در پاریس، یکی از چهره‌های شاخص و تأثیرگذار در تئاتر مدرن فرانسه و جهان است. او ابتدا به‌عنوان بازیگر در تئاترهای سنتی فعالیت می‌کرد، اما خیلی زود از محدودیت‌های بازیگری مبتنی بر متن فاصله گرفت و مسیر تازه‌ای را آغاز کرد. آموزش‌هایی که نزد ژاک کوپو و گروهش دید، نگاهش را به بازیگری دگرگون کرد و او را به‌سوی کشف بیان مستقلِ بدن سوق داد. همین نگاه او را به یکی از بنیان‌گذاران اصلی تئاتر بدنی در قرن بیستم تبدیل کرد.

دکرو با خلق شیوه‌ای به نام «پانتومیم بدنی» (mime corporel) کوشید زبان نمایش را از قید واژه‌ها رها کند. در این شیوه، بدن بازیگر نه‌تنها ابزار بیان، بلکه منشأ معناست؛ چیزی که می‌تواند بدون نیاز به گفتار، احساس، تعارض، و ایده را منتقل کند. او بر عناصر بنیادینی چون وزن، کشش، تعادل، سکون، و ضرب‌آهنگ حرکت تمرکز داشت و میان «ژست» به‌مثابه‌ی ابزار تقلید و «ژست» به‌مثابه‌ی ابزار آفرینش تمایز می‌گذاشت. به باور او، حرکت باید از درون بیاید، و بدن باید واجد استقلال و تفکر باشد.

اندیشه‌ها و شیوه‌ی کار دکرو تنها به تکنیک بازیگری محدود نمی‌شد؛ بلکه نوعی درک هستی‌شناختی از بدن و عملکرد آن را در دل خود داشت. او بدن را نه یک واسطه، بلکه یک منشأ می‌دانست؛ جایی که معنا نه از بیرون، بلکه از درون خلق می‌شود. آموزه‌هایش بر نسلی از هنرمندان اثر گذاشت و الهام‌بخش شیوه‌های آموزشی و اجرایی متعددی شد. شاگردانی چون مارسل مارسو و ژاک لِکوک هرکدام به‌نوعی این سنت را ادامه دادند و بسط دادند، اما رد پای نگاه دکرو را همچنان می‌توان در بسیاری از شیوه‌های معاصر تئاتر فیزیکی یافت.

اتی‌ین دکرو | تامس لیبهارت | ترجمۀ عرفانه جوادپور، علی مسعودی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، هجده + ۱۸۸ صفحه، قیمت: ۲۷۰.۰۰۰ تومان، #منتشر_شد.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

ماریو بارگاس یوسا از میان ما رفت؛ نویسنده‌ای که ادبیات را نه سرگرمی که ابزار تحلیلِ جهان و مداخله در آن می‌دید. صدای او از آن صداهایی بود که از درون زبان به سیاست و قدرت و واقعیت‌های اجتماعی پژواک می‌داد و تلاش می‌کرد تا از طریق داستان، پیچیدگی نظم‌ها و بی‌نظمی‌ها را روایت کند.
یوسا در آثارش مرز میان داستان و زندگی را محو کرد. نشان داد که چگونه می‌توان از دل یک روایت ساده، سازوکارهای نظام‌های سیاسی و شکست‌های اخلاقی و تناقض‌های فردی را به فهم و بیان درآورد. ادبیات برای او صرفاً ساختن جهان‌های خیالی نبود؛ تمرینی بود برای خوانش واقعیت با نگاهی ژرف‌تر.
با مرگ یوسا بخشی از سنت نویسندگانی که مسئولیت اجتماعی را با جسارت تخیل درهم می‌آمیزند، خاموش‌تر می‌شود. اما متون او باقی می‌مانند: سندهایی از قرنی پرآشوب، و نشانه‌هایی از این‌که چگونه می‌توان هم نوشت، هم اندیشید، و هم ایستاد.

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

«فهم جانوران» منتشر شد.

جانوران جهان را چگونه ادراک می‌کنند؟ گربه یا سگ بودن واقعاً چه احساسی دارد؟ لارس اسونسن در فهم جانوران به بررسی این موضوع می‌پردازد که چگونه انسان‌ها می‌توانند زندگی دیگر جانوران را بفهمند. کتاب به کندوکاو در هوش، ارتباط، خودآگاهی، تنهایی و اندوه در جانوران می‌پردازد، اما به گونه‌ای بنیادی‌تر این موضوع را بررسی می‌کند که انسان‌ها و جانوران چگونه می‌توانند با یکدیگر همزیستی کنند و گونه‌ای دوستی میان خود شکل دهند. اسونسن مثال‌هایی از بسیاری گونه‌های متفاوت به دست می‌دهد، از شامپانزه‌ها گرفته تا اختاپوس‌ها، اما کانون اصلی توجه او گربه‌ها و سگ‌ها هستند ــــ جانورانی که بسیاری از ما در زندگی روزانهٔ خود به آنها نزدیکیم.

لارس اسونسن با استفاده از تحلیل فلسفی و نیز تازه‌ترین کشف‌های علمی، استدلال می‌کند دانشی که از رابطهٔ صاحبان حیوانات خانگی و این جانوران دست‌آموز کسب می‌کنیم به اندازهٔ پژوهش‌های علمی در مورد روابط انسان‌ها و جانوران معتبر و بصیرت‌بخش است. دوستداران جانوران و صاحبان حیوانات خانگی با این کتاب جذاب و اندیشه‌برانگیز فهم ژرف‌تری از این موضوع به دست خواهند آورد که جانور بودن، و به تبع آن، انسان بودن چگونه است.

فهم جانوران | لارس اسوِنسن | ترجمۀ مجتبی پردل | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، ۱۹۷ صفحه، قیمت: ۲۴۰.۰۰۰تومان، #منتشر_شد.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

«ایوب» تجدید چاپ شد.

چرا زندگی بشر همواره قرین با رنج است؟ آیا حکمتی در این رنج‌ها نهفته است؟ این پرسش‌ همواره ذهن بشر را به خود مشغول داشته است. فلسفه جست‌وجو کرده و گاه پرسش‌های دیگری نیز افزوده است و ادیان هریک پاسخی در آستین داشته‌اند. ادبیات نیز در این میان راه خود را رفته و «ایوب» رمان ستایش‌شدهٔ یوزف روت از آن جمله است. «ایوب» را می‌توان اودیسه‌ای نامید که از ده‌کوره‌ای یهودی‌نشین در شرق اروپا آغاز می‌شود و به دنیای آن‌سوی آب‌ها، به امریکای سکولار، می‌رسد. در پایان، نه دنیا همان دنیای آغاز رمان است و نه مندل سینگر همان مکتب‌دار ساده.

«ایوب»، علاوه بر تمام همتایان معاصرش که حکمت رنج‌های بشری را دستمایه قرار داده‌اند، ازجمله «محاکمه» اثر کافکا، از منظر تاریخی نیز اسلافی دارد: از «کتاب ایوب» تا «ایوبِ» یوزف روت و بلکه راهی از این‌هم درازتر. حتی در میان متون نزدیک به «کتاب ایوبِ» عهد عتیق ما «وصیت ایوب» را داریم که ادامۀ داستان ایوب است. می‌توان سرآغاز این رنجنامه‌نویسی را حتی به صدها و هزارها سال پیش از «کتاب ایوب»، به زمانی برد که نه «زمین عوص» بود و نه «مردی ایوب‌نام»، حتی به آن نخستین مویۀ زنی در جست‌وجوی حکمت مرگ فرزندش.

ایوب | یوزف یورت | ترجمۀ محمد همتی | نشرنو، چاپ چهارم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، ۱۹۸ صفحه، قیمت: ۲۵۰.۰۰۰ تومان، #تجدیدچاپ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

سرمایه‌داری نظارتی مثل عروسک‌گردانی است که اراده‌اش را از راه شبکه‌ای دیجیتالی و همه‌جاحاضر به دیگران تحمیل می‌کند. من این شبکه را «دیگریِ بزرگ» می‌نامم: موجودی هوشمند، رایانشی و همیشه‌متصل که رفتار انسان را تسلیم و تبدیل می‌کند، آن را زیر نظر می‌گیرد، پردازش می‌کند و تغییر می‌دهد. «دیگریِ بزرگ» همهٔ این کارها را با هم ترکیب می‌کند تا به ابزاری بی‌سابقه برای کنترل و اصلاح رفتار انسان‌ها دست یابد. سرمایه‌داری نظارتی با کمک توانایی‌های گستردهٔ این موجود، به‌جای مهندسی ذهن، مهندسی رفتار را در پیش می‌گیرد تا به قدرتی ابزاری‌خواه برسد.

این نوع قدرت، شیوه‌ای نو از دانستن را می‌سازد که بی‌اعتنایی خشک و رسمی نولیبرالیسم را با دیدگاه رفتارگرایی افراطی درهم‌می‌آمیزد. «دیگریِ بزرگ» با این قابلیت‌ها، تجربهٔ انسانی را فقط به رفتار قابل‌مشاهده و قابل‌سنجش کاهش می‌دهد، بی‌آنکه به معنای آن تجربه توجهی داشته باشد. من این شیوهٔ دانستن را «بی‌اعتنایی مفرط» می‌نامم: نگاهی بدون شاهد که برعکس خشونتِ پنهانِ نظام‌های سیاسی، شکلی تازه از بی‌نظمی و سردرگمی را به‌وجود می‌آورد.

عصر سرمایه‌داری نظارتی | شوشانا زوبُف | ترجمۀ زهرا عالی | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۳، قطع رقعی، جلد سخت، چهارده+۶۷۰ صفحه، قیمت: ۹۰۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.
ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

نفس‌دزدیده پا در خلوتِ نازک‌خیالان نِه/
که هست از چشمِ آهو حلقه‌یِ در خانه‌یِ ما را*

نشرنو درگذشت دانشمند دیده‌ور و گرانمایه، استاد علیرضا ذکاوتی قراگزلو، را به خانواده‌ و دوستداران ایشان و همه‌ی اهالی دانش و پژوهش تسلیت می‌گوید.


* برگرفته از مجموعه‌ی خیال، گزینش و ویرایش علیرضا ذکاوتی قراگزلو، نشرنو.

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

به‌زودی...

خاطرات، رؤیاها، اندیشه‌ها مدرکی است دست اول و بهترین متن برای کسانی که می‌خواهند یونگ را بشناسند. او در خاطرات خود که روایت آن را در بهار ۱۹۵۷، وقتی هشتاد و یک سال داشت، برای آنی‌یِلا یافه آغاز کرد و برخی فصل‌های آن را نیز به دست خویش نوشت، بیش از قصهٔ ماجراهای بیرونیِ زندگی‌اش از رویدادهای دنیای درونش می‌گوید، از چگونگی رسیدن به ایده‌ها و پندارهایش دربارهٔ صور مثالی و ناخودآگاه جمعی که نشانه‌های آنها از همان نخستین سال‌های زندگی در رویدادهای ذهنی و رؤیاها و رؤیاواره‌هایش پیدا شده بود. او از دوران کودکی و جوانی خود نیز می‌گوید و از سفرهایش به سرزمین‌های دوردست، از نامه‌نگاری‌هایش با روانشناسان بزرگ زمان، از اندیشه‌هایش دربارهٔ زندگی پس از مرگ، از آشنایی و دوستی‌اش با فروید و گسستن از او، از بنیان نهادن مکتب روانشناسی تحلیلیِ خویش، و ...

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

نوزده فروردین ماه
سالگرد درگذشت صادق هدایت

از بررسی پروندۀ انتحار هدایت در دادگستری پاریس، تاریخ تقریباً دقیق انتحار او را می‌توان پیدا کرد: از اظهارات آقای زینگر که در صورت مجلس کلانتری ناحیۀ هجدهم پاریس به تاریخ ۱۰ آوریل ۱۹۵۱ ثبت گردیده است، به‌روشنی برمی‌آید که صادق هدایت در صبح روز ۶ آوریل ۱۹۵۱ به استودیوی کوچۀ شامپیونه نقل مکان کرده است، و روز ۹ آوریل پس از ساعت چهار بعد از ظهر، او را همان‌جا مرده یافتند. همچنین دربان خانه‌ای که هدایت در آن انتحار کرده به مأموران پلیس گفته است که روز ۸ آوریل بوی گاز در ساختمان پیچیده بود. صورت مجلس پلیس نیز تصریح دارد به اینکه شیر گاز خانه را در صبح روز ۸ آوریل بسته‌اند. گزارش پزشک قانونی به تاریخ ۱۰ آوریل ۱۹۵۱ مصرح است به اینکه مرگ هدایت بایستی کمی بیش از سه روز روی داده باشد. به پشتوانۀ این اسناد، نتیجه می‌توان گرفت که صادق هدایت در شب یا نیمه شب ۸ آوریل (یعنی ۷ آوریل شبانگاه) به زندگی خود پایان داده باشد.

@nashrenow

Читать полностью…

نشر نو

«فرقۀ خودبینان» تجدید چاپ شد.

محققی ملول از تحقیق و دلزده از فیش‌ها و یادداشت‌ها، ناگهان در کتابخانهٔ ملی پاریس به ردّی از متفکری ناشناخته برمی‌خورد که نام و نشانش از قرن هجدهم به بعد به طرزی سوءظن‌انگیز پنهان مانده است. جستجو در اسناد و کتاب‌ها و بازمانده‌ها آن‌قدر پیش می‌رود که مرز واقعیت و خیال محو می‌شود و ملال تحقیق دانشگاهی جای خود را به هیجان تفحص پلیسی می‌دهد.

اریک امانوئل اشمیت در رمان فرقهٔ خودبینان با نثری گاه شاعرانه و گاه ماجراپرداز، بر آن مرز باریکی نور افکنده است که ادبیات و فلسفه را پهلو به پهلو می‌نشانَد.

اریک امانوئل اشمیت، نمایشنامه‌نویس، رمان‌نویس و کارگردان در ۲۸ مارس ۱۹۶۰ در فرانسه به دنیا آمد. از نوجوانی به دنیای تئاتر علاقه‌مند شد و نوشتن را آغاز کرد. در سال ۱۹۸۷ در مقطع دکترا فارغ‌التحصیل و سپس به تدریس در دانشگاه و نوشتن نمایشنامه مشغول شد. اشمیت اولین نمایشنامه‌اش با نام شب والونی را در سال ۱۹۹۱ نوشت و سپس با دومین نمایشنامه‌اش، مهمان ناخوانده به موفقیتی چشم‌گیر رسید. این نمایشنامه که گفتگویی‌ است میان فروید و خدا، موفق به دریافت سه جایزه از جشنوارۀ شب مولیر ۱۹۹۴ شد. از آن پس اشمیت تدریس فلسفه را کنار گذاشت و تمام وقت خود را صرف نوشتن کرد.

فرقۀ خودبینان | اریک امانوئل اشمیت | ترجمۀ سیامند زندی | نشر نو، چاپ دوم ۱۴۰۴، قطع رقعی، جلد شومیز، ۱۳۳ صفحه، قیمت: ۱۷۰.۰۰۰تومان، #تجدیدچاپ.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

چطور می‌توانم زندگی یک تبعیدی در شهر خودش را توصیف کنم؟ پارسال در ماه‌های آوریل و و مه همۀ ما هنوز در خانه‌های خودمان بودیم، بعدش مجبور شدیم فرار کنیم. خانۀ من حالا در خط مقدم جبهه واقع شده. مادرم هنوز در همان خانه زندگی می‌کند. ما هر دو ماه یک بار خبری ازش می‌گیریم... چطور می‌توانم وضعیتی را توصیف کنم که در آن آدم می‌تواند خودش را از چنگ خطرهای بی‌شماری که تهدیدش می‌کنند فقط تا پنجاه‌متری خانه‌اش دور نگه دارد، نه بیشتر. حتی نمی‌توانی بفهمی که افراد خانواده و نزدیکانت در چه حالی هستند. نمی‌توانی از روی پلی بگذری که قبلاً هزاران بار از رویش گذشته‌ای... هیچ کاری از دستت برنمی‌آید جز اینکه با دقت به پنجره‌ها نگاه کنی و ببینی اثری از زندگی درشان می‌بینی یا نه... از چه چیزی برایت تعریف کنم؟ از روزهای وحشتناکی که پشت سر گذاشتم؟

 موزۀ تسلیم بی‌قید و شرط | دوبراوکا اوگرشیچ | ترجمۀ آذر عالی‌پور | نشرنو، چاپ اول ۱۴۰۲، قطع رقعی، جلد شومیز، ۳۶۶ صفحه، قیمت: ۲۳۰.۰۰۰تومان، #ازکتاب.

ــــــــــــــــــــــــــــــــ

سفارش و خرید از وب‌سایت نشرنو:

@nashrenow | nashrenow.com

Читать полностью…

نشر نو

وطن ما، به یک معنی، سرزمینی است پر از صحراهای فراخ و کوه‌های بلند و رودها و دریاچه‌هایی که در درازای زمان بارها زیر پای مهاجمان مختلف کوفته شده و باز به‌پا خاسته... ولی ما وطن دیگری هم داریم که در ذهنمان جای دارد.

وطنی که رودکی در آن چنگ می‌نواخت و فردوسی از خِرد و دلاوری‌های قهرمانان سخن می‌گفت و خیام سرگردانیِ انسان را بازمی‌نمایانْد و ابوسعید و نظامی و سعدی و مولوی و حافظ، با استادی حیرت‌انگیز، از ظرایف روان انسان ــ‌بیش از همه عشق‌ــ سخن می‌گفتند.

این وطن را می‌توان از گزند حوادث در امان داشت. وطن من این وطن است... وطن من زبان فارسی است.

روایت زندگی من الآن برایم مثل داستانی است که من در آن بی‌طرفم. انگار زندگی دیگری است و من فقط اینها را شنیده‌ام و بازگو می‌کنم.

احسان يارشاطر، سردبیر و مؤسس و سرویراستار دانشنامۀ «ایرانیکا»، در ۱۴ فروردين ۱۲۹۹ در همدان متولد شد. او مدرک دکترای خود را در رشتۀ زبان و ادبیات فارسی از دانشگاه تهران اخذ کرد و پس از چندی با بورس شورای فرهنگی بریتانیا در تهران به لندن رفت و در آنجا در مدرسۀ مطالعات مشرق‌زمین و افریقای دانشگاه لندن دکترای دیگری در رشتۀ فرهنگ و زبان‌های باستانی ایران دریافت کرد.

چنان‌که از خاطره‌ها و دیدگاه‌های یارشاطر برمی‌آید، تعهد او در وهلۀ نخست به کار علمی و فرهنگی بوده که در دوراهی‌ها راهنمایی‌اش کرده است. وقتی بودجۀ «ایرانیکا» قطع می‌شود، اجازه نمی‌دهد کار دانشنامه متوقف شود و، علاوه بر یافتن حامیان مالی دیگر، همۀ ثروت خود را هم در این راه صرف می‌کند، ازجمله کلکسیون‌های شخصی‌اش از اشیای تاریخی و کتاب‌های قدیمی و نقاشی‌ها و مجسمه‌هایی را که طی چند دهه به ارزششان بسیار افزوده شده است، مانند مجسمه‌ای از رودن که همین چند سال پیش در حراج کریستی به قیمت شش‌میلیون دلار فروش رفت و از سال ۲۰۰۹ تاکنون حقوق همۀ ویراستاران و کارمندان دفتر دانشنامۀ «ایرانیکا» از قِبَل فروش آن پرداخت می‌شود.

«ایرانیکا» تنها یکی از دستاوردهای فرهنگی احسان یارشاطر است، هرچند شاید مهم‌ترین آنها است؛ اما به این فهرست می‌توان موارد بسیاری را اضافه کرد، مثل «دانشنامۀ ایران و اسلام»، «مجموعۀ میراث ایران»، و فراهم آوردن امکان ترجمۀ انگلیسی «تاریخ طبری».

برخی از انسان‌ها همیشه در حال خلق کردن‌اند و ساخته‌هایشان در طول زندگانی هرگز برایشان کافی نیست. احسان یارشاطر قطعاً یکی از آنها بود. یادش گرامی و راهش پُررهرو باد.

@nashrenow

Читать полностью…
Subscribe to a channel