По грехам моим и приобретения этой недели, включая подарки — от близких и от самого себя. Фантастики мало. В основном то, что помогает фантастику сочинять, конечно.
Читать полностью…А еще 8 лет назад вышла на русском "Глориана" Майкла Муркока в переводе вашего непопкорного и с прекрасной обложкой.
Читать полностью…👆Конвектор Сахарова. Пропустил, а между тем это очень занимательное чтение — в том числе к теме образа будущего. Тут много чего любопытного, в частности, разница между Андреем Сахаровым и Уильямом Гибсоном: ученый Сахаров довольно точно описал в 1974 году современный интернет, в то время как фантаст Гибсон несколько лет спустя придумал абсолютно иммерсивное киберпространство, к которому с тех пор все стремятся, но которое, признаемся честно, все-таки полная фантастика.
А "летающие города" сиречь искусственные спутники, на которые вынесена часть производства, — это, если я верно помню, проект Джеффа Безоса теперь.
Мне — вот откровено — искренне жаль гелиевых дирижаблей с атомными двигателями. Тем более, что есть энтузиасты, считающие, что к dirigibles надо вернуться и они сулят массу преимуществ — экономических, экологических и так далее. При этом понятно, куда делось развитие атомной энергетики, — делось оно в том числе на Три-Майл-Айленд и в Чернобыль (впрочем, зависит от страны, Франция как-то сумела, и не она одна)
Кроме того, Сахаров, кажется, вообще не учитывал экономику. Что скорее нормально для ученого из СССР, где экономика подчинялась, так сказать, требованиям власти, что СССР и угробило. Тем не менее, он не видит, что ряд описанных проектов требуют просто вот колоссальных капиталовложений — и частному бизнесу до недавнего времени их было не поднять (а сейчас это могут единицы, и то кое-как), а государству нужна отличная налоговая база, для чего нужен относительно свободный рынок, но он подвержен кризисам, а чтобы с ними справляться, нужны государственные регуляции, и как совместить то и то — пока не придумали нигде, кроме, может быть, Китая, поэтому Китай заваливает своими электромобилями планету, а не наоборот.
Ну и там войны, политическая нестабильность, много чего. Но в целом интересно. Дирижабли, возвращайтесь!..
С презентации антологии "Мир без Стругацких" на Петербургском книжном салоне. Фото Вероники Дмитриевой.
Читать полностью…И про образ будущего: очень интересная статья Николая Подосокорского "Турбулентность в головах, смена караула и власть технологий. Образ будущего в романах Виктора Пелевина: от «Лампы Мафусаила» к «Путешествию в Элевсин»". Понятно, что Пелевин не про будущее, а про настоящее. Но образ будущего всегда про настоящее, само собой.
Проблема налицо. Я уже как-то писал (по поводу "чтобы больше авторов писало про прекрасное будущее", что ближний прицел в эпоху перемен обречен. И вот переводчик и фантаст Сергей Удалин сетует по итогам презентации сборника фантастических рассказов и футуристических эссе "Будущему — верить!": А если серьёзно, то за последнюю неделю я как-то особенно остро почувствовал, что есть он - запрос на светлое будущее, сильный запрос. Все, кроме совсем уж контуженных, начинают понимать, что вот этот вот кровавый нафталин на будущее ну никак не тянет. И расцелуют во фламандские уста любого, кто им это будущее нарисует. Только вряд ли. Тут, ребята, такое дело: или будущее, или вы. В смысле, как-нибудь без вас. Да и без нас, наверно, тоже.
Короче, как пела Тори Эймос, where are those angels when you need them? — где эти ангелы, когда они как раз нужны? А нету. Невозможно даже в своей голове рвануть в светлое будущее, не разобравшись с кровавым нафталином. То есть когда вокруг всё идет вроде как вверх или по крайней мере ровно — еще как-то. Как Савранский уезжает в будущее уже из послесталинского (это важно) СССР в "Покровских воротах". Как возможна Алиса Селезнева в советских 70-х и 80-х. А когда всё вниз — запрос есть, нарисовать можно, но проткнет Буратино носом картинку — а там зона, а на зоне с.т.а.л.к.е.р.ы, и смрад гнилого горелого небелкового мяса, и отвратительный вкус рассеянной в воздухе протоплазмы, и дети вереницей в постъядерные снега бредут вслед за ослепшим от собственного блеска фантастом Вячеславом Рыбаковым, под звяканье скреп читающим им лекцию о вымирающем фашистском Западе и о светлейшем будущем великого народа-богоносца.
О, фантастическое стихотворение, которому 15 лет. Если честно, я бы хотел, чтобы вот оно после меня осталось. Тем более, что это практически маленький рассказ.
Удивительная история Педро
И вот на этом мы поставим точку.
Наш Педро с детства обожал пустыню,
ночами он ходил смотреть на звезды,
сидел, бывало, в пончо и сомбреро,
хлебал свой чай, настоянный на травах,
и словно ждал кого-то. Временами
к нему съезжали с ледяного неба
на колесницах из осенних листьев
светящиеся ангелы: их крылья
во тьме искрились, точно сгустки молний,
их взор был огнен, их молчанье — свято,
они садились рядом с нашим Педро,
но он не замечал их. «Вот же дурень! —
смекали мы. — Ему б плясать качучу,
текилу пить, да коз пасти, да в церковь
ходить по воскресеньям, да девицу
ему б найти!..» Но Педро был упрямым,
что звездный знак Телец. «Чего ты хочешь?» —
его спросили мы. «Я знаю только,
что жду — ее. Она меня узнает,
мы виделись в чудесном сне под утро,
а после я проснулся...» — «Дурачина! —
сказали мы. — Запомни, глупый Педро:
"ее" на свете не было и нету!
Глазеть на небо надо бы поменьше,
ночами надо спать!» Но тихий Педро
лишь улыбался, и кивал, и снова
в свою пустыню шел. И вот однажды
он не вернулся. Мы его искали
повсюду, ибо мы любили Педро
настолько, что ведро льняного масла
потратили на факелы, но — тщетно:
он будто бы сквозь землю провалился.
А после на унылых перекрестках
торговцы мясом нутрий говорили,
что Педро наш погожей звездной ночью
бежал с какой-то молодой пейзанкой
(наследницей Империи Денеба —
но это вскрылось, право, много позже).
#потому_что_искусство_поэзии_требует_жертв
Майкл Муркок написал в ФБ час назад, что закончил черновик романа "Раны Альбиона" (The Wounds of Albion). Это третий роман из трилогии, которая началась романом "Шепчущий рой" и продолжилась в прошлом году "Лесами Аркадии". И, пишет Майк: "Это мой последний роман. Я слишком стар для еще одного романа. Отныне — только повести и рассказы".
Эта "трилогия Белого Братства" (The Whitefriars Trilogy) в принципе — автобиография Муркока, но with a twist: он тут крайне ненадежный рассказчик, а описываемый мир принадлежит вселенной, которую автор создал в трилогии "Второй Эфир" (недавно изданной на русском, ваш непокорный поучаствовал в переводе). "Трое из Альбион", фрагмент-версия из "Ран Альбиона", напечатан в зимнем выпуске 2024 года сетевого НФ-журнала ParSec, это такое масштабное описание жизни Майка в 1960-е и 1970-е с множеством имен, с "Новыми мирами", Hawkwind'ом и романами о полковнике Пьяте, и тут же встречаются упоминания о первой встрече со Спамершей-Наживой, которая во "Втором Эфире" — живой как бы космический мультивселенский корабль, а в "Троих из Альбиона":
Я впервые увидел Спамершу-Наживу в садах Кью летом 1992 года, когда к нам приехала моя теща из Миссисипи. Я крайне мало знал о головоногих и понял только, что Спамерша — каракатица, потому что так было написано на ее аквариуме. Она первая вступила со мной в контакт, но я быстро распознал ее сигналы.
К слову, "трое" — это, судя по тексту, сам Майкл Муркок, Дэйв Бриттон (автор "Трилогии лорда Хоррора", которую перевел на русский Макс Немцов) и Алан Мур: все трое — блестящие писатели и самоучки из рабочего класса, презиравшие границы между жанрами и рок-н-роллившие в жизни так, что мама не горюй. Еще цитата:
Баттеруорт [Майкл Баттеруорт, вместе с Бриттоном руководил издательством Savoy Books], член Общества Артура Мэкена, именовал нас Тремя Самозванцами.
У Васи Владимирского отличная подборка дизайна минского НФ-журнала "Фантакрим-MEGA" (1990—1995, 1998, 25 номеров). Оформлением занимался тот самый Валерий Рульков, который в "Парусе" проиллюстрировал "Магический треугольник" Леонида Резника. Тут я ничего не могу сказать — до нас во время оно журнал не доходил, я мог только облизываться, читая о нем в "Книжном обозрении". Книжки "Эридана" из серии "Фантакрим" доходили — это отдельный разговор, — а журнал увы. Я бы многое отдал за его полную или большую подшивку — как и за издававшиеся Аланом Кубатиевым алма-атинские "Миры/Worlds".
А вот обложка с пламенным индейцем напомнила мне об изданной чуть раньше сказке Калью Кангура "Тимбу-Лимбу, ее придворные и мельники-снеговики". Иллюстрации Виллу Ярмута. Настоящий эстонский киберпанк.
Спасибо всем за поздравления ❤️
Я между тем нашел еще одни фантастические стихи — 2019 года. Пусть будут.
"Тайная история"
Победители сочиняют хроники эдак,
проигравшие — так.
Мальчики-девочки в красных кедах
играют на пляже в петанк.
Младшие боги обсуждают "Игру престолов",
Пелевина, Фрая и Донну Тартт,
курят траву и думают по приколу:
Матрица, ёпта, колода карт.
Древние чудища ждут в ресторанах пиццу,
смотрят сквозь толщу призм:
ничто не дрогнет в тысячелетних лицах,
если завтра нацизм.
Святые, видя в кадре свои же мощи,
неловко отводят взгляд;
из ада вывести божью тварь все-таки проще,
чем из твари — ад.
Эльфийские беженцы на резиновых лодках
плывут по Прямому Пути
на Истинный Запад, где метеосводка
благоприятна, как ни крути.
Глядя на мир как на чертову криптограмму,
по свету утраченному скорбя,
бухают бодхисаттвы, истари и имамы,
скрытые до поры от самих себя.
Старшие боги ловят в соцсетях человеков,
спорят о Боге в ночной тиши,
а ты, как завещал нам великий Эко,
коли уж можешь — давай пиши.
#потому_что_искусство_поэзии_требует_жертв
Обнаружил в ФБ-мемориз, что три года назад написал в свой день рождения вот это стихотворение.
Вообще я запретил себе писать фанфики. Потому что с них начинал, когда этого слова еще не было (как и многие, думаю, малолетние любители фантастики, который клюнул жареный петух сочинительства и с тех пор им нет покоя). Первый художественный (гм...) текст, который я написал в своей жизни, в пять лет, был фанфиком-кроссовером — начало пьесы о том, как Геракл и Одиссей плавали за три моря. В шесть или семь я попробовал сочинить сиквел к, стыдно сказать, "Внукам Марса" Александра Казанцева. Чуть позднее придумал под влиянием "Многоярусного мира" Филипа Хозе Фармера некое путешествие по серии планет, на одной из которых воплотилось толкиновское Средиземье. Слава Небу, ни во что это всё не вылилось.
Но от чувств не убежишь. В ночь на 15 мая 2021 года я заканчивал перевод "Новы" Сэмюэля Дилэйни. А с текстами такого уровня случается, что ближе к финалу, особенно если надо переводить быстрее, ты вступаешь в какой-то резонанс с автором и книгой, и это дело сложно описать в рациональных терминах — но я попробую: ты как бы настраиваешься на все волны, какие ловишь, и энергетика текста — энергетика автора, если ему было что сказать, — несет тебя по переводу с дикой скоростью. Ты как бы сплавляешься с текстом. Выражается это в том, что ты быстро находишь точные соответствия. Это как подпевать отличной песне — "ритм как солнце, а мы вокруг него как планеты", — но в этот момент ты становишься скорее солнцем. У меня такое было редко. С Кеном Кизи было. С Муркоком, пожалуй. И вот с "Новой". Потому что мне вдруг стало дико жаль капитана Лорка фон Рэя. Там ближе к концу есть место, где внезапно "автор" уступает место герою — Лорк фон Рэй говорит своим голосом несколько абзацев, вплывая в пылающую звезду. У Дилэйни в принципе очень кинематографичное повествование, а на этом абзаце я понял, что я внутри фильма. В роли капитана. И от напряжения, от событий последних минут у меня сейчас — фигурально — разорвется сердце.
И когда текст глубоко под утро закончился, я закрыл файл, открыл Фейсбук — и написал то, что написал.
Фанфик
На очень далекой планете свой коротает век
ослепший, оглохший, обесчувствленный человек,
связанный с миром через черные провода,
и в голове его — вечно сгорающая звезда.
Между тем галактика водит свой хоровод:
то революция, то междузвездный погибнет флот.
На далекой планете июль, а может, февраль.
В человеке то ли звезда, а то ли грааль.
О капитан, мой капитан, за тебя молюсь;
в полной глуши тебе остаются звезда и грусть;
был ты пиратом, звездой распятым, и стал король;
в квесте до рая, до самого края, ты выбрал роль.
Между тем паутина миров все чаще звенит,
новых костров и новых искусств пылает зенит.
На очень далекой планете звезда в капитане ждет,
когда час придет и он отправится в свой полет.
О капитан, мой капитан, придуман не мной,
ты все-таки жив и будешь жив под этой луной;
хотел бы я знать, как боль унять, унять твою боль,
унять мою боль,
унять нашу боль,
унять эту боль.
Fanzon взялся за Джека Вэнса тоже, я так понимаю. Летом издадут первый том трилогии "Лионесс". Видимо, в переводе А. Фета, который перевел как бы не всего Вэнса на русский и всячески самопально (но с правами там было все в порядке) издал. "Лионесс" — фэнтези в западноевропейских мифологических декорациях. С поправкой на Джека Вэнса, который всегда писал только книги Джека Вэнса и ничьи еще.
Читать полностью…Трейлер (тизер уже был) "Мегалополиса" Фрэнсиса Форда Копполы. Впечатляющий. Придумано в 1977-м, пущено в разработку в 1983-м, снято в 2022-2023-м. Коппола вложил в это кино 120 миллионов своих денег. По сюжету Нью-Йорк разрушен, амбициозный архитектор Цезарь Катилина (Адам Драйвер) с некоторыми, по тизеру судя, сверхспособностями отстраивает его заново как утопию, а противостоит ему мэр Франклин Цицерон (Джанкарло Эспозито).
Среди персонажей есть люди с именами типа Гамильтон Красс III, Вау Платинум и Клодий Пульхр (чей тезка был, как мы помним, заклятым врагом Цицерона). То есть Коппола как минимум отрабатывает линию Империи: Америка как Третий Рим, грубо говоря, где Бенджамин Франклин и Александр Гамильтон, там Юлий Цезарь и Марк Туллий Цицерон. Филип Дик, прозревавший Рим как реальную подкладку американской иллюзии 1970-х, был бы доволен.
Замечу, что Коппола придумал свой фильм ровно тогда же. А случайностей в сфере такого искусства не бывает. Настоящее искусство — об истине.
https://www.youtube.com/watch?v=RU1QyAYa60g&ab_channel=FrancisFordCoppola
Друзья просили подпеть (с) Остается два дня — сегодня и завтра — для номинаций на премию "Вавилонская рыбка" за лучший перевод дробь популярное крупное произведение в жанре фантастики, изданное в 2022 году (либо одиночное, либо завершающая книга цикла). Подробнее тут, и там же можно оставить свои номинации в комментах.
Читать полностью…Роджер Желязны в принципе мог бы дожить до своего сегодняшнего дня рождения. 87 лет — он был бы на два года старше Майкла Муркока и на пять своего друга Сэмюэля Дилэйни. Увы, он не дожил даже до пятидесяти девяти, не написал третью "янтарную" (эмберскую, амберскую — как кому нравится) пенталогию и еще много чего. Что безумно жаль. Один из самых эрудированных стилистов среди фантастов, Желязны обладал еще и четким понимание, о чем именно он пишет — он отличался редкой приверженностью генеральной теме. Не все его книги одинаково блестящи, но лучшие поздние (для меня это "Глаз Кота" скорее, чем "Тоскливой октябрьской ночью", но тут без разницы) не уступают лучшим ранним. Увы, стражник Роджер, сочиняющий на досуге философские романы с элементами ужаса и психопатологии (и много чего еще), уже почти 30 лет делает это где-то еще. Прощайте и здравствуйте, как всегда.
Читать полностью…Реликт эпохи из журнала "Парус" № 7 за 1989 год. Доинтернетная эпоха. Фэны и вообще единомышленники в то время переписывались — бумажными письмами, да. Поневоле задумаешься, что стало с Еленой Е., 16 лет, из поселка Зверево-2, и всеми остальными любителями фантастики. 14, 15, 16 лет — они чуть старше меня, ровесники коллеги Владимирского. И они еще ничего не знают. Ну, как всегда.
Читать полностью…Коллега Владимирский прав — безусловно приятно полюбоваться чужими писательскими библиотеками и совершенно правильно описывать их как хребты безумия. Вот как Александр Чанцев верно говорит: Моя домашняя библиотека – это скорее антибиблиотека. Описывается вернее всего выражением Балла–Лавкрафта «хребты безумия». Так у меня везде дома. Сейчас я еще успешно захватываю горизонтальные поверхности на даче. Остался только прабабушкин сервант, оборону которого держит мама. В других же местах хребты прирастают. Думаю, меня скоро выселят из дома. Буду бомжом с неплохой библиотекой. Или же найду свой конец быстрее, когда какой-нибудь из хребтов сверзится и придавит под завалами.
Моя бабушка почти не читала книг, хотя и уважала их; мама — первый человек в нашем роду с высшим образованием, от нее я научился ценить книги, читать их без разбору, от Фихтенгольца до Фейхтвангера, так сказать, и видеть библиотеку — точнее, антибиблиотеку, ровно по Умберто Эко, — как нечто необходимое почти наравне с воздухом и водой. Я тогда еще не читал "Гадких лебедей", но вот это понимание — что от чего-то должны со скрипом вертеться эти windmills of my mind, что-то должно расширять мое сознание, и это могут быть только другие люди, а другие люди в концентрате — это и есть книги, — оно было.
Поэтому у меня тут не только фантастика. Основная часть библиотеки живет на другой квартире, там — основная фантастика, иной фикшн, а также очень много викторианщины, ирландщины, японщины, венецианщины, петровщины и всего остального, что квалифицируемо порой только в аспекте нереализованных проектов. Но и тут за три года я уже оброс всяким. Две полки многотомников (Брехт, Дюрренматт, Акутагава...), две полки "Больших книг" от Артура Конан Дойля до Юкио Мисимы, три полки эстонщины — в основном нонфикшн об Эстонии 1930-х, — три полки викторианщины, полка разного нофикшна, полка фантастического нонфикшна, три полки фантастики на русском и английском, полторы — на японском, по полке французов и китайцев, сколько-то итальянцев. Хребты безумия, точно.
Из ФБ-мемориз, 2020 год: во сне под утро оказался в помещении, где были груды книжек, выставленных какой-то библиотекой на "кто хочет, берите". И я их просматривал, одну за одной. Кое-что откладывал себе. Там было очень, очень много интересного (и ещё больше не столь интересного, скажем, роман Павла Вежинова какой-то). Но помню только оторванную обложку (я надеялся найти и саму книжку) с последней страницей содержания - неизвестный мне сборник советской фантастики с рассказом Вячеслава Рыбакова "Особенности реанимации древнерусских скелетов".
(Если учесть нынешние настроения фантаста Вячеслава Рыбакова, сон оказался, мягко говоря, в руку.)
#снился_мне_сад_в_марсианской_пустыне
В 1974-м Андрей Сахаров спрогнозировал, каким будет мир через 50 лет. Вот как выдающийся ученый и правозащитник представлял себе 2024-й
В 1974 году Андрей Сахаров — один из разработчиков советского термоядерного оружия (предложенная им конструкция позволила СССР впервые в мире создать водородную бомбу, пригодную для боевого применения), который стал противником ядерных испытаний, присоединился к диссидентскому движению и был отстранен от секретных работ в военной сфере. Через год он получит Нобелевскую премию мира.
В том же 1974 году Сахаров написал для американского журнала Saturday Review статью под названием «Мир через полвека». В ней ученый и правозащитник рассуждал о том, как, по его мнению, человечество будет жить через 50 лет — то есть в 2024 году (правда, Сахаров называл эту временную грань условной и объяснял, что просто «дал себе волю свободно поразмышлять о желаемом будущем»).
Это будущее во многом отличается от нашего настоящего: мы не летаем на дирижаблях с атомным двигателем и не строим города на искусственных спутниках Земли. Хотя прогноз о появлении интернета (названного «Всемирной информационной системой») оказался довольно точным.
Мы коротко пересказываем статью Сахарова в карточках. И напоминаем: в прошлом году власти России закрыли существовавший с 1990 года Сахаровский центр. Бывшая команда центра теперь делает другой проект — «Радио Сахаров».
#там_где_нас_не_было 👇 Тимур Максютов, К. А. Терина, Алексей Сальников, Васё Владимирский, сборник "Мир без Стругацких".
Читать полностью…О, "Астрель-СПб" анонсировала сборник лучшего современного польского фантаста Яцека Дукая. Как я понимаю, анонсированный еще на 2023 год сборник "Король боли" плавно трансформировался в "Старость аксолотля". Это будет третья — после романов "Иные песни" и "Идеальное несовершенство" — издание Дукая в серии "Звезды научной фантастики". Роман "Лед" выходил в самиздате (и, наверное, никак иначе в России выйти пока не может). А вот почему "Старость аксолотля" остается последней крупной вещью самого Дукая уже девять лет — непонятно. Может, кто знает, что с хорошим автором?
Читать полностью…Записали подкаст про Харлана Эллисона. Как-то мы с Васё Владимирским двое ёкодзун. Схватка налицо, Эллисон был бы доволен.
Читать полностью…По-прежнему в цейтноте, "что делать, Фауст", но нашел в ФБ-мемориз то, о чем забыл. Я вообще, как появилась возможность, постарался скачать подшивки всех знаковых журналов от "Химии и жизни" и "Крокодила" до Frösi и Astounding. (Отчасти это игра в детство; вычитав у советских фантастоведов Брандиса и Дмитриевского, что в США есть НФ-журнал "Аналог", где печатаются кошмарные космооперы о феодальном космосе а-ля Х. Бим Пайпер, я году в 1986-м выпрашивал на почте каталог иностранных изданий и пытался оный "Аналог" там найти, ха-ха два раза.) В том числе "Знание — сила", он издается до сих пор, но сейчас это, простите, позорный журнал, по всем статьям, от качества фантастики до патриотизма обоих полушарий, а в советское время и в перестройку он был ух. И вот иногда я листаю старые номера. Листал я так 1964-й год, гляжу, фантастика без названия. Полез в оглавление. Оказалось, я принял название за элемент дизайна. Советский модернизм, товарищи, пределов не знал, если и знал, то тщательно скрывал этих пределов-то.
Читать полностью…А, и еще вот фантастическая во всех смыслах новость в ночи. Что объединяет "Гарри Поттера", "Пиратов Карибского моря" и вторую "Дюну"? Это всё трофейные (!) фильмы на канале "Царьград" (!!) !!!
Читать полностью…О, трейлер телесериала "Дюна: пророчество" по роману Брайана Герберта и Кевина Андерсона о сестре Вале Харконнен, императрице Наталье и императора Джавикко Коррино (в исполнении Марка Стронга, который хорош везде) за 10 тысяч лет до, так сказать, основных событий. То бишь "Секта: начало". #опять_в_чужом_белье_копался_Ришелье
https://www.youtube.com/watch?v=EEoQAoEGLhw&ab_channel=Max
У меня сегодня, так получилось, день рождения. А вот мой яндекс-кошелек Нет, спасибо, у меня краудфандинг в планах, но что станет с этими планами — будет ясно где-то через месяц. Пока что, как вы заметили, этот канал несколько разреженнее, чем мог бы быть, — потому что у меня в основном рабочие елки, а планов громадье ждет в уголке сознания.
Но, конечно, сделать мне подарок — ну вдруг вам захочется — очень просто. Если у вас есть телеграм-канал и если это не против ваших принципов, напишите пару слов о "Звездных маяках капитана Норта" со ссылкой (t.me/starlighthousekeeping). Любых слов, главное, честных.
И тогда наверняка вдруг запляшут облака. А я пойду праздновать работать. Дни рождения днями рождений, а елки по расписанию.
👆К "Мегалополису": я тут прочитал, что Фрэнсис Форд Коппола с самого начала хотел снять кино, похожее на "Улисс" Джеймса Джойса. Как Джойс использовал греческую античность, чтобы обрисовать Дублин (16 июня 1904 года), так Коппола решил использовать античность римскую, чтобы проделать то же с Нью-Йорком. Это офигительная заявка — снять фильм, как "Улисс", но не "Улисс", — от визионера, которому вполне могло хватить наглости, смелости и умений подобную заявку реализовать, — так что надо смотреть просто вот обязательно.
Читать полностью…Для сравнения — иллюстрации к той же самой повести Леонида Резника "Магический треугольник" в одноименном молодогвардейском сборнике 1990 года. (Чьи иллюстрации точно — не знаю, указано три имени: Марианна Алферова, А. Кривошлыков и М. Чешков.) Неплохие, но обычные. С "парусными" не сравнятся. В сборнике текст не сокращенный, но разница несущественная: письмо героя родителям в начале, несколько сцен, мало что добавляющих к сюжету, и чуть больше подробностей о планете Таик.
К слову, да, есть в повести некая аллюзия на "Путешествие на Запад" У Чэнь-эня. Матвей как Сюаньцзан, Аро ("толстяк") как Чжу Ба-цзе, Имм ("человек-тхел", где тхел — местная зеленая обезьяна) — Сунь У-Кун. Но этим примерно вся аллюзия и исчерпывается.
Девять лет назад впервые был в городе-герое Брюсселе, пошел в собор, а там меня ждала перекличка с одним очень крутым (вполне фантастическим) текстом ХХ века. У его автора, кстати, недавно был день рождения. И он вообще не с этого континента — "далеко же видел, сидя в родных болотах".
Читать полностью…Рисунки Валерия рулькова к повести Леонида Резника "Магический треугольник" из того самого "Паруса". Повесть отнюдь не потеряла своего очарования, надо сказать. Хотя сейчас я сходу назову всякое похожее — от "Подземелья ведьм" Кира Булычева и "Небожителя Оло" Владимира и Наталии Сидоренко до каких-то вещей Джека Вэнса, — все равно сама по себе история завораживает: Матвей — агент высокоразвитой человеческой цивилизации, довольно-таки супермен, включая надмозги паутинку надсистемы, по сути отдельный компьютер в мозгу, — отправляется на планету Таик, где вроде бы какбы сплошное средневековье, но кто-то взорвал запущенный людьми спутник атомной бомбой. А на Таике внезапно — какие-то оборотни, духи, маги, Люди Металла, люди-птицы, древняя катастрофа и система власти, построенная на местном бестселлере многовековой давности. И всё это постепенно получает объяснение, но вот только, познавая систему, наш герой в то же самое время ее разрушает — и начинается довольно кровавое шапито. И все это — на нескольких десятках страниц, хотя в 90-е люди большие романы на таких сюжетах окучивали.
Вчера рисовала про космос под подкаст Мира Фантастики с участием Василия Владимирского (@SpeculativeFiction) и Шамиля Идиатуллина (@idiatullin). Ворк ещё ин прогресс, но прилагаю фрагменты для полноты картины.
В подкасте же рассуждают об этнической фантастике и фентези, культурной аппроприации, киносказках Роу и Птушко. Называют много имён и к ним прилагают интересные логлайны. Можно было, конечно, собрать список рекомендаций (что, собственно, МирФ и делает), но эдак можно и нейросеть попросить о суммаризации. Куда интереснее послушать живых классиков с их трогательными зарубами-репризами. Последнее время или крайнее и про кого «Ыттыгыргын» — про чукчей или про эскимосов.
Но пост этот я взялась писать в основном из-за Макдональда. Почти в самом начале подкаста Василий рассказывает об индийском цикле, и где-то там, ещё до начала обсуждения «Танцев с медведями» Суэнвика сетует, что, к сожалению, поездка в Россиию никакого отражения в творчестве Макдональда пока не получила.
И тут у меня есть история, почёрпнутая из беседы с Макдональдом в Дублине. К тому времени я прочла у него единственную вещь — повесть «Вишну в кошачьем цирке», — а потому расспрашивала именно о ней, и в ходе этой беседы выяснилось прекрасное. Да, «Вишну в кошачьем цирке» написан в 2009 году, ещё до поездки Йена в Россию на Ассамблею, но вдохновила его на изобретение кошачьего цирка, а из него — повести — именно Россия. Не вся, а в лице (мордах) кошек Юрия Куклачова, которые когда-то очень запали Макдональду в душу. Так-то.